HOLZKERN LIGHTFIRE Manual Download Page 1

Lightfire | Limited Edition

42 mm

DE

|

EN

ES | IT FR | NL DA

1

Hour

| Stunde

2

Minute

| Minute

3

Second

| Sekunde

4

Stopwatch minutes

| Stoppuhr Minuten

5

Stopwatch seconds

| Stoppuhr Sekunden

6

24-hour hand

| 24-Stundenzeiger

7

Date

| Datum

8

Normal position

| Normalposition

9

1st click

| 1. Position

10

2nd click

| 2. Position

A

Button A

| Taste A |

stop

| Start

B

Button B

| Taste B |

reset

| Zurücksetzen

Movement

| Uhrwerk

Solar movement

| Solaruhrwerk

Seiko VR42

Water resistance | Wassersäule

5 ATM

Glass

| Glas

Mineral crystal

| Mineralglas

Caseback

| Rückseite Gehäuse

Metal

| Metall

Circumference

| Umfang

Adjustable length

| Größenverstellbar

Band width

| Armbandbreite

20 mm

Band

| Armband

Metal, wood | Metall, Holz
Clasp pin | Spangenstift

Closure

| Verschluss

Deployant clasp with fine adjustment

|

Klappverschluss mit Feineinstellung

Instructions  Band

|

Anleitung Armband | Instrucciones para la correa | Istruzioni per il

cinturino | Instructions pour le bracelet | Instructies Horlogeband | Instruktioner rem

EN: www.holzkern.com/en/faq/#siz

e

DE: www.holzkern.com/de/faq/#siz

e

ES: www.holzkern.com/es/faq/#size
IT: www.holzkern.com/it/faq/#size

FR: www.holzkern.com/fr/faq/#size
NL: www.holzkern.com/nl/faq/#size
DA: www.holzkern.com/da/faq/#size

Accuracy/Month

± 20  sec.

Genauigkeit/Monat

± 20  Sek.

max. 4 Month

|

Running time

fully charged

Laufzeit

max. 4 Monate |

voller Akku

Summary of Contents for LIGHTFIRE

Page 1: ...umference Umfang Adjustable length Gr enverstellbar Band width Armbandbreite 20 mm Band Armband Metal wood Metall Holz Clasp pin Spangenstift Closure Verschluss Deployant clasp with fine adjustment Kl...

Page 2: ...B for more than a second to see the battery level high position 45 sec 90 days or more middle position 40 sec 30 90 days low position 35 sec 30 days or less The second hand starts moving at two second...

Page 3: ...tion 40 Sek 30 90 days niedrig Position 35 Sek 30 days or less Der Sekundenzeiger beginnt sich in Zwei Sekunden Intervallen zu bewegen wenn die gespeicherte Energie auf einem extrem niedrigen Niveau i...

Page 4: ...Circonferenza Longitud ajustable Lunghezza regolabile Longitud de la correa Larghezza cinturino 20 mm Correa Cinturino Metal Madera Metallo Legno Pasador con cierre Perno della fibbia Cierre Chiusura...

Page 5: ...alta posici n 45 seg 90 d as o m s media posici n 40 seg 30 90 d as baja posici n 35 seg 30 d as o menos La manecilla de los segundos comienza a moverse a intervalos de dos segundos si la energ a alm...

Page 6: ...vedere il livello della batteria alta posizione 45 sec 90 giorni o pi met posizione 40 sec 30 90 giorni bassa posizione 35 sec 30 giorni o meno La lancetta dei secondi inizia a muoversi a intervalli...

Page 7: ...l Circonf rence Omvang Longueur ajustable Verstelbare lengte Largeur du bracelet Bandbreedte 20 mm Bracelet Horlogeband M tal Bois Metaal Hout Fermoir Sluitspeld Fermeture Sluiting Boucle d ployante r...

Page 8: ...la batterie lev position 45 sec 90 jours ou plus moyen position 40 sec 30 90 jours faible position 35 sec 30 jours ou moins La trotteuse commence se d placer intervalles de deux secondes si l nergie s...

Page 9: ...u te zien hoog positie 45 sec 90 dagen of meer midden positie 40 sec 30 90 dagen laag positie 35 sec 30 dagen of minder De secondewijzer begint met een twee seconden interval te lopen als de opgeslage...

Page 10: ...l ngde Armb ndsbredde 20 mm Rem Metal Tr Fjederben L sestift L s Foldel s med finjustering Instructions Band Anleitung Armband Instrucciones para la correa Istruzioni per il cinturino Instructions po...

Page 11: ...sition 45 sek 90 dage eller mere midt position 40 sek 30 90 dgae lav position 35 sek 30 dage eller mindre Sekundviseren begynder at bev ge sig med to sekunders intervaller n r den lagrede energi er p...

Reviews: