139
....... ........
Utilisation
Figure 5-92
MINIMISATION «
7
»,
externe
Tourner la roue en position de marquage (flèches
de direction).
Dans cette position, faire un
repère double
sur
l'
extérieur
du pneu exactement sur l'arbre principal.
Confirmer avec la touche
8
.
La page-écran MINIMISATION « 8 » apparaît (
Fig.
5-94
).
Figure 5-93
MINIMISATION «
7
»,
interne
Si le pneu
ne peut pas être
retourné sur la jante (ex.
pour asymétriques et directionnels),
presser la touche menu (
A
,
Fig. 5-93
), puis
suivre les instructions relatives à la page-écran
MINIMISATION « 7 »
externe
(
Fig. 5-92
).
Si le pneu peut être retourné sur la jante ;
Tourner la roue en position de marquage (flèches
de direction).
Dans cette position, faire un
repère double
sur
le pneu, à l'
intérieur
de la roue, exactement au-
dessus de l'arbre principal.
Retourner
le pneu sur la jante (démonte-pneus)
.
Confirmer avec la touche menu
8
.
La page-écran MINIMISATION « 8 » apparaît (
Fig.
5-94b
).
Figure 5-94b
MINIMISATION «
8
»
Tourner ce repère exactement vers la valve (orienter
le pneu sur la jante – machine de montage de
pneus).
Confirmer avec la touche menu
8
.
La page-écran MINIMISATION « 9 » apparaît (
Fig.
5-95
).
Operaciónes
Figura 5-92
MINIMIZACIÓN “
7
”,
exterior
Girar la rueda hasta que esté en la posición de
marcado (flechas de dirección)
En esta posición, hacer una
señal de marcado
doble
en el
exterior
del neumático exactamente
encima del mandril.
Confirmar pulsando la tecla
8
.
Aparecerá la pantalla MINIMIZACIÓN “8” (
Fig. 5-94
).
Figura 5-93
MINIMIZACIÓN “
7
”,
interior
Si el neumático
no se puede
volcar sobre la llanta (por
ejemplo: asimétricos y direccionales),
pulsar la tecla menú (
A
,
Fig. 5-93
), después
seguir las instrucciones descritas para la
MINIMIZACIÓN “7”
exterior
(
Fig. 5-92
).
Si el neumático
se puede
volcar sobre la llanta;
Girar la rueda hasta que esté en la posición de
marcado (flechas de dirección)
En esta posición, hacer una
marca doble
en el
neumático, en el
interior
de la rueda, exactamente
encima del mandril.
Volcar
el neumático sobre la llanta (desmonta
neumáticos)
.
Confirmar pulsando la tecla menú
8
.
Aparecerá la pantalla MINIMIZACIÓN “8” (
Fig. 5-94b
).
Figura 5-94b
MINIMIZACIÓN “
8
”
Desplazar el neumático sobre la llanta hasta que
la marca doble quede exactamente encima de la
válvula (desmonta neumáticos).
Confirmar pulsando la tecla menú
8
.
Aparecerá la pantalla MINIMIZACIÓN “9” (
Fig. 5-95
).
....... ........
Summary of Contents for Geodyna 8200 Series
Page 188: ...188 Blank Page ...