background image

GARANT Bambus-Arbeitsplatte 
für Werkstattwagen 

91 4780 – 91 4785

GARANT bamboo worktop / GARANT plan de travail en bambou / 
GARANT plano di lavoro in bambù / GARANT puesto de trabajo de bambù

06

14

1-

in     Co

p

yr

ig

ht © H

off

m

an

n G

ro

up

Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge
Haberlandstr. 55, 81241 Munich, Germany

www.hoffmann-group.com 

Identifikationsdaten / Identification data

Hersteller / Manufacturer

Hoffmann GmbH Qualitätswerkzeuge 
Haberlandstr. 55, D-81241 Munich, 
GERMANY

Produkt / Product

Bambus-Arbeitsplatte für Werkstattwagen

Typ / Type

GARANT

Artikel-Nummer / Item number

91 4780 – 91 4785

Formales zur Montageanleitung

Version / Revision

1-international

Erstelldatum / Date of creation

01/2018

DE   Grundlegende Sicherheitshinweise

Gebrauchsanweisung lesen, beachten, für späteres Nachschlagen aufbewahren und jederzeit verfügbar 
halten.

VORSICHT

Quetschungsgefahr bei der Montage der Bambus-Arbeitsplatte. 

 

X

Schutzhandschuhe zum Schutz der Finger tragen.

VORSICHT

Verletzungsgefahr durch herabfallende Gegenstände.

 

X

Fußschutz tragen.

 

X

Vor dem Umbau des Werkstattwagens Feststellbremse an den Lenkrollen betätigen.

Die maximale Traglast des Werkstattwagens darf auch nach Austausch der  
Bambus-Arbeitsplatte nicht überschritten werden.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Bambus-Arbeitsplatte ist nur zur Montage auf einem GARANT-Werkstattwagen geeignet und für keine 
anderweitige Verwendung bestimmt.

Zur Montage des Schraubstocks beiliegende Bedienungsanleitung des Schraubstocks 
beachten.

GB 

Grouped safety messages

Read the instructions for use, follow them and keep them available for later reference.

CAUTION

Crush hazard during the installation of a bamboo worktop. 

 

X

Wear protective gloves to protect the fingers.

CAUTION

Risk of injury due to falling objects.

 

X

Wear safety shoes.

 

X

Before starting to modify the roller cabinet, apply the parking brake to the castors.

The safe working load of the roller cabinet must not be exceeded,  
even after installation of the bamboo worktop.

Use for the intended purpose

The bamboo worktop is suitable only for installation on to a GARANT  
roller cabinet and is not intended for any other purpose.

For assembling the bench vice, please see the manual fo the bench vice.

FR 

Consignes de sécurité

Lisez, respectez et conservez la notice d’utilisation à des fins de consultation ultérieure, et gardez-la toujours 
à disposition.

ATTENTION

Risque d‘écrasement lors du montage du plan de travail en bambou.

 

X

Portez des gants de protection pour protéger les doigts.

ATTENTION

Risque de blessure dû à la chute d‘objets.

 

X

Portez des chaussures de sécurité.

 

X

Avant de transformer la servante d‘atelier, actionnez le frein de blocage au niveau des roulettes  
directrices.

La capacité de charge maximale de la servante d‘atelier ne peut pas être dépassée,  
même après le remplacement du plan de travail en bambou.

Utilisation conforme à l‘emploi prévu

Le plan de travail en bambou est uniquement destiné au montage sur une servante d‘atelier GARANT  
et ne peut pas être utilisé à d‘autres fins.

Pour le montage de l‘étau, consultez le manuel d‘instructions accompagnant l‘étau.

IT 

Avvertenze per la sicurezza

Leggere le istruzioni per l‘uso, seguirle, conservarle per riferimento futuro e tenerle sempre a portata di mano.

ATTENZIONE

Pericolo di schiacciamento durante il montaggio del piano di lavoro in bambù. 

 

X

Indossare i guanti per proteggere le dita.

ATTENZIONE

Pericolo di lesioni causate dalla caduta di oggetti.

 

X

Indossare scarpe di sicurezza.

 

X

Prima di modificare il carrello portautensili per officina,  
azionare il dispositivo di bloccaggio delle ruote piroettanti.

Il carico massimo del carrello portautensili per officina non deve essere superato  
nemmeno dopo la sostituzione del piano di lavoro in bambù.

Impiego conforme allo scopo previsto

Il piano di lavoro in bambù si presta esclusivamente al montaggio su un carrello portautensili GARANT  
per officina e non è concepito per finalità diverse.

Per montare la morsa, attenersi al manuale di istruzioni in dotazione con la stessa.

ES 

Indicaciones de seguridad

Lea, observe y conserve las instrucciones de uso para consultas posteriores, y téngalas siempre disponibles.

ATENCIÓN

Peligro de aplastamiento durante el montaje del puesto de trabajo de bambú.

 

X

Utilice guantes de protección para mayor seguridad de los dedos.

ATENCIÓN

Riesgo de lesiones por caídas de objetos.

 

X

Lleve calzado de protección.

 

X

Antes del montaje del carro de taller accione el freno de estacionamiento del rodillo de dirección.

La carga máxima del carro de taller no debe superarse tras la sustitución  
del puesto de trabajo Bambus.

Uso conforme a lo previsto

El puesto de trabajo Bambus está diseñado exclusivamente para el montaje en un carro de taller GARANT y 
no está destinado a ningún otro uso.

Para el montaje del tornillo de banco consulte el manual de instrucciones del tornillo  
de banco que encontrará adjunto.

Werkzeug und Material /

 Tool – Material / Outil – Matériel /  

Utensile – Materiale / Herramientas – material

Mitgeliefertes Material

 / Supplied

 

Material / Matériel fourni /  

Materiale in dotazione / Material contenido

2 × 

Benötigtes Werkzeug 

/ Required Tool / Outil nécessaire /  

Utensile necessario / Herramientas necesarias

Reviews: