
RU
64
01
Общая информация
Все гидромассажные ванны фирмы Hoesch поставляются
с опорной рамой, включающую регулировку высоты ножек.
Расположение составных элементов системы (насоса для
гидромассажа, блока управления и воздуходува) показано в
приложенной схеме. Если нет точного обозначения модели,
которые доступны как в лево- так и в правосторонней версии,
по умолчанию поставляется правая версия (определяется
положением арматуры слива-перелива, стоя лицом к
арматуре).
Необходимо учитывать:
■
Проверить комплектацию и состояние поставки.
■
Фирма не несет ответственности за повреждения,
вызванные неправильной транспортировкой или
хранением.
■
Запрещается
поднимать ванну за установленную
систему трубопроводов! Следует избегать каких-
либо ударов!
■
Во время установки следует прикрыть поверхность
ванны и выступающие составные элементы системы,
чтобы защитить их от возможных повреждений и
загрязнения.
■
Для проведения технического обслуживания
рекомендуется предусматривать специальный
доступ к необходимым элементам системы.
Лица, страдающие разными недугами, напр. острые
инфекции, тромбозы, почечная недостаточность, сердечные
болезни, сахарный диабет должны пользоваться
гидромассажем только после консультации с врачом, что
дасть возможность подобрать соответствующую терапию.
Консультации с врачом рекомендуются также беременным
женщинам.
Настоящее оборудование не предназначено для
использования лицами (включая детей) с ограниченными
физическими, сенсорными, умственными способностями
или с недостаточным опытом и / или знанием оборудования,
за исключением, если они находятся под постоянным
присмотром, либо пользуются оборудованием согласно
иструкции, переданной лицами отвечающими за их
безопасность.
Следует обратить внимание, чтобы дети не играли с
оборудованием.
Пожилые люди, медленно передвигающиеся и инвалиды
при пользовании ванной, должны соблюдать особую
осторожность.
02
Установка/Монтаж
Установить ванну и выравнять ее
в горизонтальном положении с
помощью регулируемых по высоте
пластмассовых ножек. Зафиксировать
ножки плоскими контргайками.
Для звукоизоляции (предотвращение
передачи корпусного шума на стену)
использовать обычный профиль для
присоединения к стене (№ артикула
изделия 6915). В моделях ванн, для
которых предусмотрено сопряжение со
стеной, требуется опора для края ванны (анкер для ванны, №
артикула изделия 690401, установка согласно прилагаемой к
нему инструкции по монтажу). При монтаже следить за тем,
чтобы облицовка поддерживала край ванны!
02.01 „Комби-Плюс“ фирмы HOESCH
(допол-
нительное оборудование)
(впускное устройство со специальной арматурой слива-
перелива).
Для монтажа требуется дополнительный трубный
прерыватель. Подключение к водяным линиям выполнить
согласно прилагаемой к нему инструкции по монтажу.
02.02 Подключение воды
Водную и канализационную установку следует выполнить
согласно действующим правилам.
При подключении к проводке питьевой воды следует
самостоятельно предусмотреть предохранитель
соответствующий местным нормам.
02.03 Электрическое подключение
Гидромассажные ванны Hoesch конструированы «для
домашнего использования» (включая гостиницы, общежития
и т.п.) и соответствуют стандартам DIN/EN. Исключением
является их применение в медицинской области.
⚠
Внимание:
Все электромонтажные работы должны
выполняться квалифицированным персоналом
в соответствии с действующими стандартами
DIN / EN, в соответствии с действующими
в стране местными и национальными
электрическими стандартами!
Гидромассажная система ванн сконструирована на
переменное напряжение 230 В-АС, 50/60 Гц, 2кВт.
Электропитание гидромассажной ванны необходимо
осуществлять от отдельной питающей линии, которая
должна быть защищена предохранителем на 10 А (см.
заводскую табличку). Запрещается подключение других
электроприборов. Электропроводка должа быть выполнена
согласно местным нормам. Электромонтажные работы
и измерения должны выполняться уполномоченными на
это специалистами. Согласно нормам гидромассажные
ванны являются электрическими устройствами I класса
и требуют неразъемного подключения к электросети с
помощью двухполюсного выключателя. По причинам
безопасности питательный провод для ванны требует
подключения к электросети с применением электрического
присоединения защищенного выключателями максимального
и дифференциального тока (защитное устройство контроля
остаточного тока - RCD) c номинальным током отключения
30мA; который отключает электропроводку отключения от
сети по всем полюсам с шириной размыкания контактов
не менее 3мм. Защитное устройство контроля остаточного
тока - RCD подвергается периодической проверке минимум
1 в месяц. При длительном перерыве в использовании
гидромассажной системы рекомендуется отключить ее от
сети электропитания с помощью главного выключателя/
FI. Минимальное сечение питательного провода для
ванны составляет 3x1,5 мм²(длина L=1,8м). В случае
ванны оснащенной стандартным подогревателем воды (2
кВт) требует применить провод с минимальным сечением
3x2,5мм² (длина L=2,0м). Электричное присоединение для
неразъемного подключения ванны к сети следует подготовить
в I зоне (устройство находится под ванной), дополнительно
требуется выполнить уравнительное соединение для ванны.
На каркасе ванны находится уравнительный зажим
, к
которому следует подключить уравнительный провод 4 мм².
Требуемое стационарное подключение выполнить с помощью
проверенной на степень защиты розетки (I P 65, защита
от струй воды), расположенной под ванной, на расстоянии
как минимум 30 см от пола. При облицовке ванны следует
обратить внимание, чтобы части, где находятся активные
элементы (за исключением элементов снабженных
безопасным напряжением, т.е. не превышающим 12 В ) не
были доступны для человека в ванне.
Факт подключения ванны к электросети должен быть
отмечен в гарантийной карте вместе с подписью и печатью
уполномоченного лица, и является обязательным условием
действительности гарантии.
Summary of Contents for Whirlsystem Reviva II
Page 71: ...RU 71 HOESCH 699100 16 01 M4 M 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Hoesch Combi Plus 16 02...
Page 72: ...RU 72 1 2 3 17 230 50 FI 1 16 01 HOESCH HOESCH Fabr Nr 0H7 00008...
Page 77: ...CN 77 06 LED LED LED LED Whirl Whirlpower Whirlpower Air...
Page 81: ...CN 81 16 03 1 2 3 17 230 V 50 Hz FI 1 16 01 HOESCH HOESCH Fabr Nr 0H7 00008...
Page 82: ...CN 82...
Page 83: ...CN 83...