FR
24
01
Généralités
Toutes les baignoires balnéos Hoesch sont livrées sur un châssis
autoporteur réglable en hauteur.
Les schémas ci-joint précisent l’emplacement de divers
composants du système (pompe de massage, commande et
blower). Pour les modèles vendus avec « exécution à droite ou à
gauche », l’usine livre habituellement le produit avec «exécution à
droite» (vue en se plaçant en face du système de vidage).
Attention:
■
Vérifi er que la fourniture est complète et qu’elle n’est
pas abîmée.
■
Nous ne pouvons engager notre responsabilité pour
les dommages dues au transport ou à un entreposage
intermédiaire.
■
Ne pas
soulever la baignoire par les tuyauteries
prémontées! Eviter tout choc!
■
Lors de la pose, protéger la surface de la baignoire et
les composants exposés du système d’hydromassage
afi n d’éviter tout endommagement ou salissure
excessive.
■
Veiller à ce que les diff érents éléments du dispositif
soient accessibles pour les futurs travaux d’entretien!
Il est recommandé aux personnes souff rant de diverses maladies
telles que infections aiguës, troubles de la coagulation, troubles
rénaux, maladies cardiovasculaires, diabète de n'utiliser le
système d'hydromassage qu'après avoir demandé conseil à leur
médecin ce qui permet l'application d'une thérapie adaptée.
Nous recommandons également aux femmes enceintes de
demander conseil à leur médecin.
L'hydromassage étant épuisant pour les enfants, il est
recommandé de ne pas les laisser dans le bain sans surveillance.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les facultés corporelles, sensorielles
ou psychiques sont limitées ou par des personnes n'ayant
jamais utilisé l'hydromassage ou n'étant pas familiarisées avec
l'installation sauf si l'utilisation a lieu sous la surveillance d'une
personne responsable ou conformément au mode d'emploi avec
une personne responsable.
Il faut veiller à ce que les enfants n'aient pas accès à l'installation.
Les personnes âgées qui se déplacent lentement ou les
personnes handicapées doivent utiliser les baignoires avec
précaution.
02
Mise en place/montage
Mettez la cuve en place et utiliser les
pieds du support, à hauteur réglable, pour
la réglage horizontale.
Bloquer les pieds avec des contre-écrous
plats. Utiliser un profi lé de raccordement
mural (réf. 6915, accessoires optionnels),
en vente dans le commerce, pour assurer
une isolation acoustique (éviter la
propagation par eff et de paroi).
Les modèles murales nécessitent une
console murale (accessoires optionnels
: dispositif d’ancrage, réf.690401, à poser conformément aux
instructions de montage correspondantes).
Lors du montage, veiller à ce que l’habillage soutienne le rebord
de la baignoire.
02.01 „HOESCH Combi-Plus“
(accessoire optionnel)
(Remplissage par le trop plein et vidage)
Le raccordement des conduites et de l’évacuation d’eau doit
être eff ectué conformément aux instructions de montage
correspondant.
02.02 Installation d’eau
Les conduites d’eau et la canalisation doivent être réalisées
conformément aux normes en vigueur.
Lors du raccordement à l'installation de distribution d'eau potable,
un dispositif de sécurité conforme aux normes nationales doit être
monté en amont sur place ou par l'utilisateur.
02.03 Installation électrique
Les baignoires balnéos de la marque Hoesch sont conçues pour
un usage «domestique» (y compris dans les hôtels et résidences
etc.) - à l’exclusion des applications médicales- et sont conformes
aux prescriptions DIN/EN correspondantes.
⚠
Remarque :
L’ensemble des travaux électriques doivent être
effectués par un électricien conformément aux
normes DIN/EN en vigueur, aux directives nationales
applicables ainsi qu'aux règlementations locales en
matière d'électricité !
Le système de baignoires balnéos est conçu pour une tension
alternative de 230 V~AC,sous 50/60 Hz, 2kW. L’installation
à remous doit être alimentée par un circuit électrique séparé
et protégée par des fusibles de 10 A, conformément aux
indications de la plaque signalétique. Aucun autre utilisateur
ne peut être branché. Conformément aux normes en vigueur,
les baignoires hydromassantes doivent, en tant qu’appareils
électriques de classe I, être raccordées en permanence au
système électrique par le biais d’un disjoncteur bipolaire.
Pour des raisons de sécurité, le câble de raccord de la baignoire
ne peut être branché au réseau électrique qu’avec une fi che
de raccordement sécurisée par un disjoncteur à maximum et un
interrupteur diff érentiel (RCD) à tension nominale de 30 mA. Ainsi,
l’installation se trouve coupée du réseau électrique sur tous les
pôles, les contacts devant avoir une ouverture de 3 mm minimum.
L’appareil RCD doit être contrôlé au moins une fois par mois. Si
le système balnéo n’est pas utilisé,p.e. pendant les congés, il est
recommandable de couper la liaison entre l’installation électrique
et le secteur à l’aide du disjoncteur principal/FI. La section
minimum du câble de raccord de la baignoire mesure 3 x 1,5 mm²
(longueur L = 2,5 m). Pour les baignoires équipées d’un chauff e-
eau courant (3 kW), il est recommandé d’utiliser un câble de
raccordement avec une section de 3 x 2,5 mm² (longueur L = 2,5
m). Un raccordement fi xe de la baignoire à l’électricité doit être
préparé en zone I (l’unité se trouve sous la baignoire). De plus, un
raccord de compensation doit être mis à disposition. Un dispositif
de serrage marqué
doit être fi xé à la baignoire à laquelle le
câble de compensation doit être raccordé 4mm².
La boîte de raccordement réalisé sur chantier doit être construit
en tant qu’une raccordement résistante à l’humidité (IP 65, au
minimum 30 cm au-dessus du sol, dans la zone au-dessous de
la baignoire). Lors de l’installation d’une baignoire, il faut porter
une attention particulière aux pièces contenant des éléments
actifs (à l’exception d’éléments à basse tension sûre, soit une
tension maximale de 12 V), car ces éléments ne doivent pas être
accessibles aux personnes se trouvant dans la baignoire.
Le fait que la baignoire possède un raccordement électrique doit
fi gurer sur la carte de garantie portant la signature et le tampon
de la personne autorisée. La carte sert à justifi er de la validité de
la garantie.
Summary of Contents for Whirlsystem Reviva II
Page 71: ...RU 71 HOESCH 699100 16 01 M4 M 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Hoesch Combi Plus 16 02...
Page 72: ...RU 72 1 2 3 17 230 50 FI 1 16 01 HOESCH HOESCH Fabr Nr 0H7 00008...
Page 77: ...CN 77 06 LED LED LED LED Whirl Whirlpower Whirlpower Air...
Page 81: ...CN 81 16 03 1 2 3 17 230 V 50 Hz FI 1 16 01 HOESCH HOESCH Fabr Nr 0H7 00008...
Page 82: ...CN 82...
Page 83: ...CN 83...