background image

2

Inhoud

1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.1

Bedieningsdeel en schakellijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.2

Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.3

Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.4

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2. Basisfuncties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.1

Veiligheidsschakeling tijdens het programmeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 5

2.2

Terugkeerfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.3

Functiebewaking van externe apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.4

Overschrijffunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.5

Memoryfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.6

Herkennen van breuk, kortsluiting en programmeerfouten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.7

Zelfkalibrering van de temperatuursensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2.8

Beschermingsfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

3. Programmeerbare functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.1

Instellen van de actuele tijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3.2

Regeling temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 6

3.3

Alarminstelling temperatuur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 6

3.4

De-/activering akoestisch temperatuuralarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 6

3.5

Keuze van de modus HEAT /COOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 6

3.6

Tijdsturing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 6

4. Korte gebruiksaanwijzing programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

5. Handleiding programmering .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 8

5.1

Programmeren van de klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

 

  5.1.1 Instellen van de tijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

5.2

Regeling temperatuur 1 voor schakeling 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 9

 

  5.2.1 Instellen van de temperatuur 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

 

  5.2.2 Alarminstelling temperatuur 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   . 9

 

  5.2.3 De-/activering akoestisch temperatuuralarm 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

5.3

Programmeren van de temperatuur 2 voor schakeling 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

 

  5.3.1 Keuze van de modus HEAT /COOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

 

  5.3.2 Instellen van de temperatuur 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

 

  5.3.3 Alarminstelling temperatuur 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

 

  5.3.4 De-/activering akoestisch temperatuur 2 alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

5.4

Programmeren van de schakeltijden (alternatief voor 5.3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

 

  5.4.1 Instellen van de bedrijfsmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

 

  5.4.2 Programmering in- en uitschakeltijden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

 

  5.4.3 Programmeren van de intervalsturing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

6. Fabrieksmatige voorinstelling / reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7. Foutoorzaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

8. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

9. EG-Verklaring van overeenstemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Summary of Contents for 10892

Page 1: ...Gebrauchsanweisung HOBBY Biothermpro Art Nr 10892 Stand 02 2011...

Page 2: ...T COOL 6 3 6 Zeitsteuerung 6 4 Kurzanleitung Programmierung 7 5 Anleitung Programmierung 8 5 1 Programmierung der Uhr 8 5 1 1 Einstellung der Tageszeit 8 5 2 Regelung Temperatur 1 f r Schaltplatz 1 9...

Page 3: ...und 1 Schaltplat 2 LED 3 Schaltplat 4 Schaltplat 5 Anschlusskabel 6 Befestigungsschiene 7 Schraubenset f r Befestigungsschiene 8 Kabelbinder 9 Sauger zur Sensorbefestigung 10 Bedienteil 11 Temperatur...

Page 4: ...rodukte d rfen nur wie geliefert betrieben werden Es darf keine nderungen an elektronischen Bautei len oder K rzen von Leitungen vorgenommen werden Abdeckungen oder Geh use d rfen nicht ge ffnet werde...

Page 5: ...werden durch die Programmierung des Timers gel scht Ebenso werden Timer Einstellungen gel scht wenn die Temperatur programmiert wird 2 5 Memory Funktion Gegen Datenverlust bei Stromausfall beh lt der...

Page 6: ...n auf OFF gestellt Das Ger t k nnte sonst beim Ersteinsatz sofort Alarm schlagen wenn der F hler noch nicht im Terrarium positioniert und die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist 3 5 Wahl des Modus...

Page 7: ...nn keine Bedienung erfolgt Wenn die Hintergrundbeleuchtung an geht und einmal piepst bleibt sie dauerhaft eingeschaltet Signalton manuell ausschalten Ein akustischer Alarm kann durch Dr cken einer bel...

Page 8: ...ageszeit g g Nach Eintritt in den Programmiermodus blinkt das Uhrensymbol Taste dr cken die Stundenanzeige 12 blinkt Mit den Tasten und die Stunden zwischen 0 und 23 einstellen Taste dr cken die Minut...

Page 9: ...tur zwischen 0 und 60 einstellen Wenn P02 blinkt k nnen Sie weitere Zeitbl cke ebenso programmieren Sollen keine weiteren Zeitbl cke eingestellt werden Taste lang dr cken Hinweis Es k nnen keine Aussc...

Page 10: ...3 2 Einstellung der Solltemperatur 2 P01 blinkt Taste dr cken um Programmplatz 1 zu programmieren mit und P01 bis P08 anw hlbar CHA blinkt mit den Tasten und kann zwischen CHA ndern oder dEL l schen...

Page 11: ...en Alarm zwischen 1 und 10 C einstellen Taste dr cken 00 bedeutet dass kein Alarm eingestellt ist 5 3 4 De Aktivierung akustischer Temperaturalarm 2 OFF blinkt mit den Tasten und den akustischen Alarm...

Page 12: ...ll bei Blinken von Taste dr cken Fahren Sie ab Punkt 5 4 2 mit der Programmierung fort Wenn der Steckplatz 2 per Intervallsteuerung betrieben werden soll mit der Taste Int Intervall w hlen und mit Tas...

Page 13: ...zwischen 0 und 59 einstellen Taste dr cken die Sekundenanzeige der Einschaltzeit 00 blinkt Mit den Tasten und die Sekunden zwischen 0 und 59 einstellen blinkt Taste dr cken Die Stundenanzeige der Auss...

Page 14: ...schen 30 und 59 einstellen Taste dr cken Zum Beenden der Programmierung Taste 3 Sekunden halten bis Displayanzeige in den Betriebsmodus springt Einstellungen zwischen 0 und 59 Minuten nur m glich bei...

Page 15: ...er Zeiteinstellung Temperaturregelung f r Schaltplatz 1 Programmierung der eingestellten Zeiten auf berschneidung kontrollieren Display Anzeige E5 Fehler Zeiteinstellung Temperaturregelung oder Zeitre...

Page 16: ...t dass die Ger te mit den Anforderungen der entsprechenden EMV und LVD Normen berein stimmen und damit den Bestimmungen der EG Richtlinien 2004 108 EG und 2006 95 EG gerecht werden 2 6 48 5 67 2772 1...

Page 17: ...Instructions for use HOBBY Biothermpro A trademark of A trademark of Dohse Aquaristik KG Dohse Aquaristik KG Item nr 10892 Status 02 2011...

Page 18: ...HEAT COOL mode 6 3 6 Timer control 6 4 Quick reference guide for programming 7 5 Programming instructions 8 5 1 Programming the clock 8 5 1 1 Adjusting the time 8 5 2 Programming of temperature 1 for...

Page 19: ...t 1 for control of temperature 1 4 Slot 2 for control of temperature 2 timer 5 Connecting cable 6 Fastening rail 7 Set of screws for fastening rail 8 Cable tie 9 Suction element for xing the sensor 10...

Page 20: ...not come into contact with water Technical products must only be operated as supplied Electronic components must not be modi ed in any way and the leads must not be shortened Covers or housings must n...

Page 21: ...y timer settings will also be deleted if a temperature is programmed 2 5 Memory function To safeguard against loss of data in the event of a power failure Biotherm pro stores the set values for temper...

Page 22: ...diately when the system is rst put into service whilst the sensor is located outside the terrarium where the temperature may be either too high or too low 3 5 Choice of HEAT COOL mode A convenient inv...

Page 23: ...e backlighting is automatically switched off after 120 seconds of inactivity When the backlighting is turned on and you hear a single beep it will remain permanently on Manual deactivation of an audio...

Page 24: ...djusting the time j g The clock symbol ashes when program mode is active Press the button the hours will ash 12 Use the and buttons to set the hours between 0 and 23 Press the button the minutes digit...

Page 25: ...s to set the desired temperature value between 0 and 60 If P02 ashes you can program further time periods in the same manner If you do not wish to set further time periods press and hold the button fo...

Page 26: ...ng the temperature 2 When P01 is ashing press to program position 1 P01 to P08 can be selected using and When CHA is ashing the and buttons can be used to select CHA change or dEL delete If CHA is sel...

Page 27: ...Press 00 means that no alarm is set 5 3 4 Deactivation Activation of the audible temperature 2 alarm When OFF is ashing use the and buttons to activate the alarm with ON or to deactivate it by select...

Page 28: ...Continue making your settings with item 5 4 2 of these instructions If slot 2 is to be operated via interval control use the button to select Int Interval and con rm by pres sing the button Continue...

Page 29: ...0 and 59 Press the button the turn on time second digits 00 will ash Use the and buttons to set the seconds between 0 and 59 When is ashing press The hour digits of the turn off time 00 will ash Use t...

Page 30: ...ss If you want to nish programming press and hold for 3 seconds until the display returns to operating mode Settings between 0 and 59 are only possible with intervals of 1 hour or longer For shorter i...

Page 31: ...ir Display indication E3 Error in time settings for temperature control on slot 1 Ensure that the programmed times do not overlap Display indication E5 Error in time settings for temperature control o...

Page 32: ...urer declares that the devices comply with the requirements of the relevant EMC and LVD standards and are therefore in conformity with EC directives 2004 108 EC and 2006 95 EC 2 6 48 5 67 2772 1 675 5...

Page 33: ...Istruzioni per l uso HOBBY Biothermpro Una marca da Una marca da Dohse Aquaristik KG Dohse Aquaristik KG Codize 10892 Versione 02 2011...

Page 34: ...ile 6 4 Guida rapida alla programmazione 7 5 Guida alla programmazione 8 5 1 Programmazione orologio 8 5 1 1 Impostazione ora 8 5 2 Programmazione della temperatura 1 presa 1 9 5 2 1 Impostazione dell...

Page 35: ...a multipla 2 LED 3 Presa 1 per con 4 Presa 2 per con 5 Cavo di allacci 6 Guida di ssaggio 7 Set di viti per guida di ssaggio 8 Fascetta 9 Aspiratore per ssaggio sensore 10 Dispositivo di comando 11 Se...

Page 36: ...i che ai componenti elettronici n accorciare i cavi Non scoprire le coperture n aprire la struttura Se il prodotto presen ta danni non utilizzarlo e interrompere immediatamente il suo funzionamento ri...

Page 37: ...ione Memory In mancanza di corrente Biotherm pro conserva i valori programmati per temperatura e fasce orarie evitando la perdita di dati L ora continua ad essere conteggiata per cinque ore in modo ch...

Page 38: ...nti scattare se il sensore non ancora posizionato nel terrario e la temperatura troppo elevata o troppo bassa 3 5 Scelta della modalit HEAT COOL possibile passare dalla modalit HEAT a quella COOL graz...

Page 39: ...i in caso di mancato utilizzo Se l illuminazione dello sfondo si accende ed emette un beep resta accesa in modo continuo Disattivare manualmente il segnale acustico L allarme acustico pu essere disatt...

Page 40: ...io 5 1 1 Impostazione ora p Dopo aver attivato il modo programmazione il simbolo dell orologio lampeggia Premere il tasto l indicazione ora 12 lampeggia Impostare l ora tra 0 e 23 mediante i tasti e P...

Page 41: ...emperatura tra 0 e 60 mediante i tasti e Se P02 lampeggia possibile programmare anche altre fasce orarie Se non vi sono altre fasce orarie da impostare premere a lungo il tasto Avvertenza Non possibil...

Page 42: ...legati oppure prima mediante i tasti e selezionare COOL regolazione refrigeratori collegati 5 3 2 Impostazione della temperatura desiderata 2 P01 lampeggia premere il tasto per programmare la posizion...

Page 43: ...emperatura 2 00 lampeggia impostare l allarme tra 1 e 10 C mediante i tasti e Premere il tasto 00 signi ca che nessun allarme impostato 5 3 4 Disattivazione attivazione allarme acustico temperatura 2...

Page 44: ...il tasto quando lampeggia la scritta Proseguire con la programmazione a partire dal punto 5 4 2 Per attivare il posto connettore 2 mediante controllo ad intervalli selezionare il tasto Int intervallo...

Page 45: ...ra 0 e 59 mediante i tasti e Premere il tasto l indicazione secondi dell orario di inserimento 00 lampeggia Impostare i secondi tra 0 e 59 mediante i tasti e lampeggia premere il tasto L indicazione d...

Page 46: ...e il tasto Per terminare la programmazione tenere premuto per 3 secondi il tasto nch l indicazione del display passa al modo funzionamento L impostazione tra 0 e 59 possibile solo con intervalli della...

Page 47: ...ione ora regolazione tem peratura per presa 1 Veri care le eventuali coincidenze di pro grammazione tra le impostazioni orarie Indicazione display E5 Errore di impostazione ora regolazione tem peratur...

Page 48: ...ruttore dichiara che gli apparecchi sono conformi alle norme EMC e LVD e soddisfano pertanto i requisiti posti dalle direttive del mercato europeo 2004 108 CE e 2006 95 CE 2 6 48 5 67 2772 1 675 5 6 7...

Page 49: ...Mode d emploi HOBBY Biothermpro Une marque de chez Dohse Aquaristik KG R f 10892 Mise jour 02 2011...

Page 50: ...i de la programmation 7 5 Instructions de programmation 8 5 1 Programmation de l heure 8 5 1 1 R glage de l heure 8 5 2 R glage de la temp rature 1 de consigne pour le point de commutation 1 9 5 2 1 P...

Page 51: ...Emplacement pour la r gula 4 Emplacement pour la r gula 5 C ble de connexion 6 Barre de xation 7 Jeu de vis pour la barre de xation 8 Ligature de c ble 9 Allonge pour xation de la sonde 10 El ment de...

Page 52: ...contact avec de l eau Les produits techniques doivent tre utilis s exclusivement dans l tat o ils sont fournis Il est interdit de proc der une modi cation des composants lectroniques ou de raccourcir...

Page 53: ...programmation du minuterie Les r glages du minuterie sont galement effac s si on effectue la programmation en temp rature 2 5 Fonction m moire Pour ne pas perdre les donn es en cas de panne de couran...

Page 54: ...ncore positionn e dans le terrarium et la temp rature est trop basse ou trop haute 3 5 S lection du mode HEAT COOL On peut basculer par une fonction pratique d inversion de HEAT COOL CHAUFFAGE REFROID...

Page 55: ...e alarme sonore peut tre mise hors circuit en appuyant sur une touche tonalit de signal quelconque La tonalit du signal retentit ensuite nouveau dans le cas o la valeur de consigne programm e avant un...

Page 56: ...tion de l heure 5 1 1 R glage de l heure g g Apr s tre entr dans le mode programmation le symbole de la pendule clignote Appuyer sur la touche l af chage des heures 12 clignote R gler l heure entre 0...

Page 57: ...ature l aide des touches et entre 0 et 60 Quand P02 clignote vous pouvez programmer d autres plages de temps de la m me mani re Si vous ne devez r gler aucune plage de temps compl mentaire appuyer lon...

Page 58: ...r gulation des appareils de refroi dissement connect s avec et 5 3 2 Programmation de la temp rature 2 P01 clignote appuyer sur la touche pour programmer la plage de programme 1 On peut s lectionner l...

Page 59: ...re 2 00 clignote r gler l alarme entre 1 et 10 C l aide des touches et Appuyer sur la touche 00 signi e qu aucune alarme n est r gl e 5 3 4 D sactivation activation de l alarme sonore de temp rature 2...

Page 60: ...e appuyer sur la touche Continuer la programmation partir du point 5 4 2 Si l emplacement de commutation 2 doit fonctionner par commande par intervalles s lectionner Int intervalle l aide de la touche...

Page 61: ...entre 0 et 59 l aide des touches et Appuyer sur la touche l af chage des secondes du temps de mise en circuit 00 clignote R gler les secondes entre 0 et 59 l aide des touches et clignote appuyer sur l...

Page 62: ...our terminer la programmation maintenir appuy e la touche pendant 3 secondes jusqu ce que l af chage cran bascule en mode marche Un r glage des minutes entre 0 et 59 est possible uniquement pour des d...

Page 63: ...temp rature pour l emplacement de commutation 1 Contr ler qu il n y a pas d intersection dans la programmation des plages de temps r gl es Af chage cran E5 Erreur de r glage de temps de r gulation de...

Page 64: ...abricant d clare que les appareils sont conformes aux exigences des normes CEM et LVD et satisfont ainsi aux dispositions des directives CE 2004 108 CE et 2006 95 CE 2 6 48 5 67 2772 1 675 5 6 7 6 25...

Page 65: ...Gebruiksaanwijzing HOBBY Biothermpro Een merk van Dohse Aquaristik KG Art nr 10892 Stand 02 2011...

Page 66: ...6 4 Korte gebruiksaanwijzing programmering 7 5 Handleiding programmering 8 5 1 Programmeren van de klok 8 5 1 1 Instellen van de tijd 8 5 2 Regeling temperatuur 1 voor schakeling 1 9 5 2 1 Instellen v...

Page 67: ...chakellijst 2 LED 3 Schakeling 1 vo 4 Schakeling 2 vo 5 Voedingskabel 6 Bevestigingsrail 7 Set schroeven voor bevestigingsrail 8 Kabelbinders 9 Zuiger voor bevestiging sensor 10 Bedieningsdeel 11 Temp...

Page 68: ...worden in de staat waarin ze geleverd zijn Er mogen geen veran deringen aan elektronische componenten worden uitgevoerd en ook mogen de leidingen niet worden ingekort De afdekkingen en behuizing moge...

Page 69: ...worden door de programmering van de timer gewist De timerinstellingen worden ook zo gewist wanneer de temperatuur geprogrammeerd wordt 2 5 Memoryfunctie Tegen dataverlies bij een stroomstoring houdt...

Page 70: ...e op OFF gezet Anders zou het apparaat zodra het wordt gebruikt alarm kunnen slaan wanneer de voeler nog niet in het terrarium geplaatst is en de temperatuur te hoog of te laag is 3 5 Keuze van de mod...

Page 71: ...seconden uit indien er niet op een toets gedrukt wordt Wanneer de achtergrondverlichting aangaat en een keer piept blijft de verlichting permanent ingeschakeld Signaal handmatig uitschakelen Een akoe...

Page 72: ...mmeren van de klok 5 5 1 Instellen van de tijd j Nadat de programmeermodus geactiveerd is knippert het kloksymbool Druk op de uren worden weergegeven 12 knippert Met de toetsen en de uren tussen 0 en...

Page 73: ...oor de temperatuur tussen 0 en 60 instellen Wanneer P02 knippert kunt u andere tijdeenheden evenzo programmeren Moeten er geen andere tijdeenheden worden ingesteld de toets lang ingedrukt houden Aanwi...

Page 74: ...oren met en COOL regeling aangesloten koelapparaten te selecteren 5 3 2 Instellen van de temperatuur 2 P01 knippert op de toets drukken om plaats 1 van het programma te programmeren met en P01 tot en...

Page 75: ...g temperatuur 2 00 knippert met de toetsen en het alarm tussen 1 en 10 C instellen Op de toets drukken 00 betekent dat er geen alarm is ingesteld 5 3 4 De activering akoestisch temperatuur 2 alarm OFF...

Page 76: ...knipperen van op de toets drukken Ga vanaf punt 5 4 2 verder met het programmeren Wanneer het insteekpunt 2 in de intervalstand moet worden gebruikt met de toets Int interval selecteren en dit met de...

Page 77: ...instellen Op de toets drukken de seconden voor de inschakeltijd worden weergegeven 00 knippert Met de toetsen en de seconden tussen 0 en 59 instellen knippert op de toets drukken De uren voor de uitsc...

Page 78: ...en 59 instellen Op de toets drukken Om de programmeermodus te verlaten moet de toets 3 seconden lang ingedrukt worden op het display verschijnt dan de bedrijfsmodus De instelling tussen 0 en 59 is ui...

Page 79: ...aanduiding E3 Foutieve instelling van de tijd temperatuur regeling voor schakeling 1 Programmeer de ingestelde tijden en controleer op overlappingen Displayaanduiding E5 Foutieve instelling van de tij...

Page 80: ...brikant verklaart dat de apparaten aan de eisen van de desbetreffende EMV en LVD normen en daarmee aan de bepalingen van de EG richtlijnen 2004 108 EG en 2006 95 EG voldoen 2 6 48 5 67 2772 1 675 5 6...

Page 81: ...Instrucci n de uso HOBBY Biothermpro Una marca de Una marca de Dohse Aquaristik KG Dohse Aquaristik KG C digo 10892 Estado al 02 2011...

Page 82: ...iones breves de programaci n 7 5 Instrucciones para la programaci n 8 5 1 Programaci n del reloj 8 5 1 1 Ajuste de la hora del d a 8 5 2 Programaci n de la temperatura 1 para el lugar de enchufe 1 9 5...

Page 83: ...co para el contro 4 Posici n de co para el control de temperatura 2 tiempo 5 Cable de conexi n 6 Riel de jaci n 7 Juego de tornillos para el riel de jaci n 8 Cinta sujetacables 9 Ventosa para la jacio...

Page 84: ...regleta de conexiones no entran en contacto con el agua Los productos t cnicos deben funcionar tal como se entregan No se permite llevar a cabo modi caciones en compo nentes electr nicos o acortar con...

Page 85: ...borran mediante la programaci n del temporiza dor Asimismo los ajustes del temporizador se borran cuando se programa la temperatura 2 5 Funci n de memoria Para evitar la p rdida de datos debido a un...

Page 86: ...se ha colocado en el terrario y la temperatura es demasiado elevada o baja 3 5 Selecci n del modo HEAT COOL Por medio de una funci n de inversi n se puede pasar de HEAT a COOL En lugar de calefactado...

Page 87: ...Si la iluminaci n de fondo se enciende y suena una vez permanecer conectada Desconectar la se al manualmente Una alarma ac stica se puede desconectar pulsando cualquier tecla El tono de se al vuelve a...

Page 88: ...amaci n del reloj 5 1 1 Ajuste de la hora del d a j Tras entrar en el modo de programaci n parpadea el s mbolo de hora Pulsar la tecla la indicaci n de hora 12 parpadea Con las teclas y se ajustan las...

Page 89: ...ar el valor nominal de la temperatura entre 0 y 60 Si P02 parpadea tambi n se pueden programar otros bloques de tiempo Si no se van a ajustar m s bloques de tiempo pulsar por m s tiempo la tecla Indic...

Page 90: ...dos o seleccionar antes con y COOL regulaci n de los equipos de refrigeraci n conectados 5 3 2 Ajuste de la temperatura nominal 2 P01 parpadea pulsar la tecla para programar la posici n de programa 1...

Page 91: ...00 parpadea ajustar con las teclas y la alarma entre 1 y 10 C Pulsar la tecla 00 signi ca que no hay ninguna alarma ajustada 5 3 4 Desactivaci n activaci n de la alarma ac stica de temperatura 2 OFF p...

Page 92: ...parpadear pulsar la tecla Prosiga a partir del punto 5 4 2 con la programaci n Cuando el lugar de enchufe 2 va a funcionar por control de intervalos seleccionar con la tecla Int inter valo y con rmar...

Page 93: ...an los minutos entre 0 y 59 Pulsar la tecla la indicaci n de segundos del tiempo de conexi n 00 parpadea Con las teclas y se ajustan los segundos entre 0 y 59 parpadea pulsar la tecla La indicaci n de...

Page 94: ...ra nalizar la programaci n mantener pulsada la tecla 3 segundos hasta que la pantalla salte al modo de servicio El ajuste entre 0 y 59 s lo es posible en intervalos superiores a 1 hora de duraci n De...

Page 95: ...rogramaci n de las horas ajustadas para que no se solapen Indicaci n de la pantalla E5 FError en el ajuste de la hora regulaci n de la temperatura para la posici n de conmutaci n 2 Controlar la progra...

Page 96: ...los aparatos cumplen los requerimientos de las correspondientes normas de compatibilidad electromagn tica y LVD as como las disposiciones de las directivas europeas 2004 108 CE y 2006 95 CE 2 6 48 5 6...

Reviews: