background image

FRANCE 

Introduction

 

Spécificités et utilisation: 

L´appareil est une centrale vapeur pouvant servir d´appoint pour le nettoyage vapeur. Doté d´un 
design élégant il est simple d´utilisation, économique et sûr demandant peu d´entretien. Il est 
particulièrement adapté à un usage domestique, le nettoyage et repassage de vêtements fragiles, 
robes de marié, rideaux, sofas et autre mobilier etc. Vous obtiendrez de très bons résultats pour 
défroisser et nettoyer la soie, les lainages, les tissus synthétiques, le coton et les fibres mélangées. 

L´appareil a gagné plusieurs prix internationaux pour son design et sa conception (dont un prix de 
design et d´invention).  

Précautions

 

Règles de sécurité 

1. Thermostat

Le thermostat maintient la température choisie et évite la surchauffe en cas de niveau d´eau bas. 

2. Système anti-surchauffe

En cas de défaillance du thermostat, le système anti-surchauffe coupera l´arrivée de courant lorsque 
la machine atteint une température trop élevée.  

Avertissements : 

* Ne jamais diriger la sortie de vapeur vers un être vivant, la température de la vapeur provoquerait
des brulures.

* Ne manipulez jamais les accessoires après utilisation, attendez qu’ils refroidissent totalement pour
éviter de vous brûler.

* Suivez les conseils de montage de ce manuel avant utilisation. Ne jamais intervenir sur l´appareil.

* Ne jamais diriger la sortie de vapeur vers un appareil électrique (ex : l´intérieur d´un four).

CONSEILS D´UTILISATION 

* Ne jamais utiliser l´appareil avant d´avoir lu ce manuel avec attention. L´appareil doit être utilisé en
intérieur exclusivement.

* L´appareil est exclusivement prévu pour l´utilisation décrite dans ce manuel, tout autre usage est
interdit et pourrait s´avérer dangereux

Summary of Contents for STM45

Page 1: ...nuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de utilización Manuale d uso STM45 GARMENT STEAMER DEFROISSEUR VERTICAL TEXTIL DAMPFGLÄTTER KLEDINGSTUK STEAMER PLANCHA DE VAPOR VERTICAL STIRATRICE A VAPORE VERTICALE ...

Page 2: ...rotection 1 Thermostat The thermostat would keep the temperature at a rated value by means of the control current when the tank is short of water 2 Hot fuse In case the thermostat damages or fails the hot fuse of protective device gives protection by cutting off the power supply of machine body when the machine reaches a certain temperature Warning Do not eject the steam directly towards people or...

Page 3: ...t water in the tank or the tank would deform Fill water before operation and observe the water level from time to time Add water to proper volume in case it is below the designed water level Do not directly put the machine under water tap to fill water Do not fill solutions such as detergent into the tank Keep power cords and steam pipes from metals or other heating elements Do not leave the machi...

Page 4: ...e shall be cleaned or maintained from time to time every 1 month or 20L water is consumed See the following sections for the cleaning and maintenance Push the support pole to move the machine Do not move the machine by force when it is tough to be moved Discharge the water before checking the wheels Turn off the power supply and pull out the plug before moving the machine Turn off the power supply...

Page 5: ... in respect of injury caused by electric shock Remove the dust on power plug at regular intervals otherwise fire accident may occur due to poor insulation Do not put the product in water or damp environment or close to other heat sources and do not put the inner boiler on the naked fire Do not touch the hot part especially the surface of steam jet of ironing brush during or after the operation Hol...

Page 6: ...Product View ...

Page 7: ... left side of hanger Then insert the hanger from top of support pole Lift down the hood of connecting hole take out the ironing brush align the plug of ironing brush with and insert it into the corresponding hole on machine body and tighten it clockwise After using please pull out the ironing brush and cover the hood If required take out the fur brush align the plastic clasps at bottom of fur brus...

Page 8: ...nough water in the water tank and the tank is located properly Plug the plug into the power socket select the appropriate gear Let the machine preheat for about 40s waiting for steam of ironing brush 2 Iron from the main part of clothes hold the lower hem by hand gently to make the wrinkled part flat and iron the rippled fibers out by the hot steam as shown in Picture 2 When the ironing brush shak...

Page 9: ...e the ironing brush along the sleeves 6 After ironing the front of clothes turn the clothes over to iron its back Ironing Pants Line Take out the pants line clip insert the metallic clasps at bottom of ironing brush into plastic slot of the pants line clip press down the handle to open the interface between pants line clip and ironing brush clasp the pants line and move the ironing brush gently up...

Page 10: ... and the boiler scale in the heating element thus to make the water clear 2 To better maintain the machine the machine when used for a certain period may be cleaned or maintained as follows in which we suggest to take the both steps together Cleaning the water tank Related parts water tank and tank filter Cleaning frequency Clean every 1 month or 20L water is consumed which period may be prolonged...

Page 11: ...leaning plug back screw down by the screwdriver and then cover the hood of cleaning hole back Maintenance According to the functions of various series of Huaguang fabric steamer in order to increase its life span users must follow the daily maintenance and maintenance way 1 Correctly use the product according to the instruction After each use cut off the power put away the power plug and picked up...

Page 12: ...ced the water tank The accessories of ironing brush are not fastened Unaligned grip Realign and fasten the snap close Less discontinuous or no steam The water in water tank does not reach the designed water level Fill water promptly The water tank is not installed in position Install the water tank in position Severe inflection of steam conduit Straighten the steam conduit Less volume of steam Blo...

Page 13: ...oduct In fact electrical and electronic products contain hazardous substances that have harmful effects on the environment or human health and should be recycled The symbol here indicates that electrical and electronic equipment should be chosen carefully a wheeled waste container is marked with a cross Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig...

Page 14: ...ite la surchauffe en cas de niveau d eau bas 2 Système anti surchauffe En cas de défaillance du thermostat le système anti surchauffe coupera l arrivée de courant lorsque la machine atteint une température trop élevée Avertissements Ne jamais diriger la sortie de vapeur vers un être vivant la température de la vapeur provoquerait des brulures Ne manipulez jamais les accessoires après utilisation a...

Page 15: ...llance L appareil ne doit pas être utilisée par une personne ou enfant souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental pouvant les mettre en danger à moins d être supervisé par un adulte responsable de leur sécurité à tout moment Surveillez les enfants et ne les laissez jamais jouer avec l appareil ce dernier n est pas un jouet et pourrait les blesser Toujours garde la brosse de l appareil à ...

Page 16: ...les poteaux de soutien Ne pas forcer l appareil si son mouvement était entravé Videz le réservoir avant de vérifier que les roues ne sont pas bloquées Débranchez l appareil avant de déplacer l appareil Débranchez l appareil avant de vider ou remplir le réservoir Évitez de renverser de l eau sur l appareil lorsque vous remplissez ou videz le réservoir Ne pas ouvrir le réservoir pendant que l appare...

Page 17: ...ous bruler Ne jamais essayer de réparer ou modifier l appareil par vos propres moyens pour éviter les risques d électrocution incendie ou blessure Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Ne pas insérer d objet métallique dans les orifices d expulsion de vapeur pour éviter les risques d électrocution Ne pas laisser la poussière s accumuler sur la prise afin d éviter les risques d incendie ...

Page 18: ...cription de l appareil Brosse vapeur Cintre Crochet Conduit vapeur Étagère Tube de soutien Crochet de fermeture Connecteur Écran LCD Réservoir Corps de l appareil Pédale de rangement du câble Pédale ON OFF ...

Page 19: ...Placez l étagère et adaptez la à la hauteur désirée Montez le cintre et le crochet sur les tubes de soutien Rabaissez le crochet fixez le support de la brosse sortez la de la boite et posez la sur le support brosse et placez la sur son support Fixez le connecteur en le resserrant dans le sens des aiguilles d une montre Si nécessaire fixez la brosse sur le support vapeur ...

Page 20: ...vous que le réservoir est plein Branchez l appareil Choisissez le programme qui convient et laissez préchauffer pendant 40s jusqu à ce que la vapeur sorte de la brosse 2 Tenez le vêtement par l ourlet et repassez le vêtement en approchant la brosse mais pas à moins de 30cm Si vous pliez le tube de vapeur il se peut que vous entendiez un sifflement Des gouttes d eau chaude peuvent s en échapper fai...

Page 21: ...epassé tournez le pour repasser l arrière de la même façon Repassage de pantalons Placez le pantalon sur l étagère de l appareil fixez les Placez la brosse sur le pantalon et continuez le mouvement jusqu à ce que le tissu soit bien défroissé Si vous pliez le tube de vapeur il se peut que vous entendiez un sifflement Des goutes d eau chaude peuvent s en échapper faites attention de ne pas vous brul...

Page 22: ...remplir le réservoir d eau propre à chaque utilisation 2 Pour entretenir l appareil nettoyer le périodiquement selon les instructions ci dessous Nettoyer le réservoir Parties à nettoyer réservoir et verseur Fréquence de nettoyage tous les mois ou bien à chaque intervalle de 20L cette fréquence peut être ajustée selon la qualité de l eau Étapes d entretien Videz le réservoir Dévissez le filtre du r...

Page 23: ... les instructions de ce mode d emploi Après chaque utilisation débranchez l appareil et enroulez le câble immédiatement pour éviter de s entraver avec 2 Une fois l appareil complètement refroidi videz le réservoir entièrement Nettoyez et séchez le avant de le remettre en place 3 Nettoyez l appareil avec un chiffon doux et sec 4 Enlevez le cintre l étagère et le support nettoyez les avec un chiffon...

Page 24: ...de Replace the water tank Le réservoir fuit Cracking of water tank Remplacez le réservoir Le joint est détérioré Remplacez le joint Si le problème persiste malgré tout n essayez pas de modifier l appareil Consultez un réparateur compétent afin qu il répare l appareil en toute sécurité ENVIRONNEMENT ATTENTION Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers Un système de...

Page 25: ...ert wenn im Tank wenig Wasser ist 2 Wärme Sicherung Falls der Temperaturregler beschädigt ist oder ausfällt bietet die Wärme Sicherung der Schutzeinrichtungen Schutz durch das Unterbrechen der Stromzufuhr zum Gerät sobald dieses eine bestimmte Temperatur erreicht Warnung Den Dampf nicht direkt auf Menschen oder Tiere richten ansonsten können Verbrühungen verursacht werden Die abnehmbaren Zubehörte...

Page 26: ...rde sich verformen Füllen Sie den Wassertank vor dem Betrieb und beobachten Sie von Zeit zu Zeit den Wasserstand Füllen Sie das Wasser zum ordnungsgemäßen Volumen an falls es unter dem vorgesehenen Wasserstand liegt Halten Sie das Gerät nicht direkt unter den Wasserhahn zum Nachfüllen Füllen sie keine Lösungen wie Reinigungsmittel in den Tank Halten Sie Netzkabel und Dampfleitungen von Metallen un...

Page 27: ...che in regelmäßigen Abständen um sie durchlässig zu halten Das Gerät muss von Zeit zu Zeit einmal im Monat oder nachdem 20L Wasser verbraucht sind gereinigt oder gewartet werden Siehe die folgenden Abschnitte für die Reinigung und Wartung Drücken Sie den Stützpfosten um das Gerät zu bewegen Die Maschine nicht mit Gewalt bewegen wenn das Bewegn schwer fällt Entladen Sie das Wasser bevor Sie die Räd...

Page 28: ...ernen Sie den Staub in regelmäßigen Abständen vom Netzstecker sonst kann ein Feuerunfall aufgrund schlechter Isolierung auftreten Setzen Sie das Produkt nicht ins Wasser oder feuchter Umgebung oder in der Nähe anderer Wärmequellen und setzen Sie nicht den inneren Kessel auf nacktes Feuer Berühren Sie nicht den heißen Teil vor allem nicht die Oberfläche des Dampfstrahls der Bügelbürste während oder...

Page 29: ...Produktansicht Haken Gerätekörper LCD Bildschirm Warenregal Wassertank Stecker Dampfleitung Bügelbürste Stützstange Fußbetätigung Kabelaufwicklung Fußbetätigung Netzschalter Aufhänger Schnappverschluss ...

Page 30: ...tieren sie den Bügel oben auf die Stützstange Die Haube des Verbindungsloches herunterheben und Bügelbürste herausnehmen Richten Sie den Stecker der Bügelbürste mit aus setzen diese in das entsprechende Loch auf dem Gerätekörper und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest Nach Gebrauch die Bügelbürste herausnehmen und mit der Haube bedecken Bei Bedarf nehmen Sie die Fellbürste heraus richten die Plas...

Page 31: ...e Steckdose und wählen den entsprechenden Antrieb Lassen Sie das Gerät vorheizen für etwa 40s und warten auf den Dampf aus der Bügelbürste 2 Bügeln Sie ausgehend von dem Hauptteil der Kleidung halten Sie den unteren Saum sanft mit der Hand um den faltigen Teil zu glätten und bügeln Sie die welligen Fasen aus durch den heißen Dampf zu nutzen wie in Bild 2 gezeigt Wenn sich das Dampfrohr biegt kann ...

Page 32: ... Wenn Sie die Ärmel bügeln ziehen Sie diese gerade und bewegen die Bügelbürste entlang der Ärmel 6 Nachdem Sie die Vorderseite gebügelt haben drehen sie die Kleidung um um die Rückseite zu bügeln Bügeln Faltenhose Nehmen Sie die Faltenclips heraus legen Sie die Metallklammern unten an der Bügelbürste in den Plastikschlitz am Faltenclip drücken Sie den Griff des Bügels um die Schnittstelle zwischen...

Page 33: ... dem Heizelement macht das Wasser klar 2 Für eine bessere Wartung des Gerätes das Gerät wenn es für einen bestimmten Zeitraum verwendet wurde kann wie folgt gereinigt oder gepflegt werden Es wird empfohlen die beiden Schritte zusammen durchzuführen Den Wassertank reinigen zugehörige Teile Wassertank und Tankfilter Reinigungshäufigkeit Einmal im Monat oder nach 20L Wasserverbrauch reinigen die Zeit...

Page 34: ... Reinigungsstopfen zurücklegen festschrauben mit dem Schraubendreher und dann die Haube auf die Reinigungsöffnung zurückstecken Wartung Entsprechend den Funktionen der verschiedenen Serien von Huaguang Stoff Dampfer um seine Lebensdauer zu erhöhen müssen die Benutzer die tägliche Wartung und Instandhaltung befolgen 1 Verwenden Sie das Gerät korrekt entsprechend der Anweisungen Nach jedem Gebrauch ...

Page 35: ...osition Installieren Sie den Wassertank an der richtigen Position Schwere Biegung der Dampfleitung Richten Sie die Dampfleitung wieder korrekt aus Wasser fließt nicht in den Kessel Schütteln Sie den Wassertank oder platzieren ihn neu Das Zubehör der Bügelbürste ist nicht befestigt Nicht angeschlossener Griff Neu Ausrichten und neu Befestigen des Schnappverschlusses Wenig discontinuierlicher oder k...

Page 36: ... Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte...

Page 37: ... gebruiksmodel en uitvinding octrooi Waarschuwingen Veiligheid 1 Thermostaat De thermostaat zou de temperatuur op een nominale waarde door middel van de regelstroom houden wanneer de tank water tekort 2 Hete zekering Indien de thermostaat beschadigd of mislukt de hete zekering beveiligingsinrichting biedt bescherming door onderbreken van de stroomvoorziening van machinelichaam wanneer de machine e...

Page 38: ...eling om ervoor te zorgen dat de stoom slang is vrij en getwist en andere functies goed presteren De machine moet op een vlakke en stabiele plaats worden gezet Gebruik warm water niet te vullen in de tank of de tank zou vervormen Vul water voor de operatie en observeer het waterniveau van tijd tot tijd Voeg water toe om de juiste volume in geval is het onder het ontworpen waterniveau Niet direct z...

Page 39: ...rt van brandbare of explosieve voorwerpen Reinig de filter zeef op regelmatige tijdstippen om het beschikbaar houden De machine moet worden gereinigd of tot tijd onderhouden van tijd elke 1 maand of 20L water wordt verbruikt Zie de volgende secties voor de reiniging en onderhoud Duw de steunpaal aan de machine te verplaatsen Gebruik de machine niet te verplaatsen door middel van geweld wanneer het...

Page 40: ...of verklaring met betrekking tot de schade veroorzaakt door een elektrische schok Verwijder het stof op stekker op regelmatige tijdstippen anders kan brand ongeval te wijten aan slechte isolatie optreden Niet zet het product in water of vochtige omgeving of in de buurt van andere warmtebronnen en niet zet de binnenste ketel op het blote brand Raak de hete deel in het bijzonder het oppervlak van st...

Page 41: ...Product Overzicht ...

Page 42: ...gspaal Lift naar de kap van het aansluiten gat haal het strijken borstel lijnt u de stekker van het strijken borstel met en plaats deze in de overeenkomstige opening op de machine lichaam en draai met de klok mee Na het gebruik van dan kunt u de stekker uit het strijken borstel en hebben betrekking op de motorkap Indien nodig neem de vacht penseel en breng de plastic klemmetjes aan de onderkant va...

Page 43: ...snelling Laat het apparaat voorverwarmen voor ongeveer jaren 40 wachtend op stoom strijken borstel 2 Strijk van het grootste deel van de kleren houd de onderkant met de hand zachtjes om het gerimpelde deel plat te maken en strijk de gegolfde vezels door de hete stoom zoals in Afbeelding 2 3 Druk voorzichtig de metalen paneel van het strijken borstel op de kleding beweeg de borstel op en neer met e...

Page 44: ...leren over aan zijn rug strijken Strijken van broeklijn Haal de broek lijn clip plaatst u de metalen gespen aan de onderkant van het strijken borstel in plastic slot van de broek lijn clip drukt u op de hendel om de interface tussen de broek lijn clip en strijken borstel te openen gesp de broek lijn en verplaats het strijken borstel zachtjes op en neer om de broek lijn terecht recht De demontage i...

Page 45: ...erwarmingselement waardoor het water helder te maken 2 Om beter handhaven van de machine de machine wanneer gebruikt voor een bepaalde periode kunnen worden gereinigd of gehandhaafd als volgt waarin raden wij de beide stappen nemen samen Schoonmaken van de watertank Gerelateerde onderdelen watertank en tank filter Reiniging frequentie Clean elke 1 maand of 20L water wordt verbruikt welke termijn k...

Page 46: ...onmaak plug rug vastschroeven door de schroevendraaier en dek de kap van het schoonmaken hole terug Onderhoud Volgens de functies van de verschillende series van Huaguang weefsel stoomboot om de levensduur te verhogen moeten gebruikers dagelijks onderhoud en onderhoud weg te volgen 1 het product correct gebruiken volgens de instructie Na elk gebruik afgesneden van de macht zet de stekker weg en pa...

Page 47: ...ng de watertank De accessoires van de strijkborstel zitten niet vast Niet uitgelijnd bevestigd Uitlijnen en juist vastzetten Minder onregelmatig of geen stoom Het water in de watertank is onder minimum niveau Direct met water vullen De watertank is niet in juiste positie geplaatst Installeer de watertank in de juiste positie Knopen afbindingen in de stoomleiding Haal de knopen uit de stoomleiding ...

Page 48: ...che producten kunnen gevaarlijke stoffen inhouden die schadelijk zijn voor mensen en het milieu en moet recycled worden Het symbool aan de kant geeft aan dat het een elektrisch en elektronisch toestel is en zijn dus artikelen van een selectieve collectie Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig ...

Page 49: ...odelos de utilidad y patentes invención Precauciones Protección 1 Termostato El termostato mantendrá la temperatura a un valor nominal por medio de la corriente de control cuando el depósito está por debajo de agua 2 Fusible En caso de que el termostato este dañado o no el fusible del dispositivo de protección ofrecen una protección cortando el suministro eléctrico del cuerpo de la máquina cuando ...

Page 50: ...a encender el interruptor de alimentación estirar completamente el enlace de expansión para asegurarse de que la manguera no esté obstruida y sin torsión para que otras funciones se desempeñan bien La máquina se debe colocar en un lugar plano y estable No llene con agua caliente el tanque esto hará que el tanque se deformará Llenar de agua antes de la operación y observar el nivel de agua de vez e...

Page 51: ...gares que están expuestos humedad o de los gases corrosivos Mantenga la máquina alejada de objetos inflamables o explosivos Por favor limpiar el tamiz del filtro a intervalos regulares para mantenerlo disponible La máquina debe ser limpiada o recibir mantenimiento de vez en cuando cada 1 mes o 20L de agua se consume Consulte las secciones siguientes para la limpieza y mantenimiento Empuje el poste...

Page 52: ... descarga eléctrica Quitar el polvo del enchufe de alimentación a intervalos regulares de lo contrario un accidente de fuego puede ocurrir debido a un mal aislamiento No coloque el producto en agua o en lugares húmedos o cerca de otras fuentes de calor y no poner la caldera interior No toque la parte caliente especialmente la superficie del chorro de vapor de la plancha cepillo durante o después d...

Page 53: ...Vista del Producto ...

Page 54: ...o inserte el soporte de la parte superior del poste de soporte Deslice para bajar el agujero conexión sacar el cepillo de plancha alinee el enchufe del cepillo de planchar e insertarlo en el agujero correspondiente en el cuerpo de la máquina y apriete hacia la derecha Después de usar por favor saque el cepillo de planchado y cubra la campana Si es necesario sacar el cepillo de pelo alinear los cie...

Page 55: ...adecuada Deje que precaliente por aproximadamente 40 segundos a la espera de vapor de planchar cepillo 2 Para parte principal de la ropa mantenga el borde inferior con la mano suavemente para eliminar arrugas y planchar las fibras onduladas con el vapor caliente como se muestra en la Figura 2 3 Presione suavemente el panel de metal del cepillo de planchar en la ropa mueva el cepillo hacia arriba y...

Page 56: ...lones de línea inserte los ganchos metálicos en la parte inferior del cepillo de planchar en la ranura de plástico del clip de los pantalones de línea presione hacia abajo la palanca para abrir la interfaz entre el clip de los pantalones de línea y el cepillo estrechar la línea de pantalones y mover el cepillo de planchar suavemente hacia arriba y hacia abajo para que los pantalones se alinean rec...

Page 57: ...ra en el elemento de calentamiento para así hacer que el agua sea más clara 2 Para mantener mejor la máquina cuando se utiliza la máquina durante un cierto período puede ser limpiado o recibir mantenimiento según se indica en el que sugerimos que tome las medidas que mostramos a continuación Limpieza del tanque de agua Piezas relacionadas Tanque de agua y el filtro del tanque La frecuencia de limp...

Page 58: ...tornillo con el destornillador nuevamente y luego coloque la tapa de hacia adelante Mantenimiento De acuerdo con las funciones de varias series del vaporizador de telas con el fin de aumentar su vida útil los usuarios deben seguir el mantenimiento diario y el método de mantenimiento 1 Utiliza correctamente el producto de acuerdo con las instrucciones Después de cada uso cortar la alimentación de e...

Page 59: ...anchar no se sujetan agarre no alineados Vuelva a alinear y fijar el complemento cerrada Menos discontinuo o sin vapor El agua en el tanque de agua no alcanza el nivel de agua diseñado Llenar de agua con prontitud El depósito de agua no está instalado en la posición Montar el depósito de agua en posición Curvaturas graves del conducto de vapor Enderezar el conducto de vapor Menos volumen de vapor ...

Page 60: ...ho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Segu...

Page 61: ...ilità e brevetti di invenzione Precauzioni Sicurezza 1 Termostato Il termostato mantiene la temperatura ad un valore nominale mediante la corrente di controllo quando il serbatoio è a corto di acqua 2 Fusibile di riscaldamento Nel caso si verificassero danni o una rottura del termostato il fusibile di riscaldamento del dispositivo di protezione proteggerà l apparecchio interrompendo l alimentazion...

Page 62: ... pulizia o stiratura riempire completamente il serbatoio esterno e poi accendere l interruttore di alimentazione Allungare accuratamente il collegamento di espansione per garantire che il tubo del vapore sia libero e non ostruito in modo che tutte le funzioni possano essere eseguite correttamente L apparecchio deve essere messo su una superficie piana e stabile Non riempire il serbatoio con acqua ...

Page 63: ...on immergere l apparecchio il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi Non tenere l apparecchio in luoghi umidi esposti o con presenza di gas corrosivi Tenere l apparecchio lontano da oggetti infiammabili o esplosivi Pulire il filtro a intervalli regolari per tenerlo a disposizione L apparecchio deve essere pulito o conservato di volta in volta ogni mese o 20L d acqua consumata Fa...

Page 64: ...elettriche Rimuovere la polvere sulla spina di alimentazione a intervalli regolari in caso contrario incidente causati dal fuoco potrebbero verificarsi a causa di scarso isolamento Non mettere il prodotto in acqua o ambienti umidi o vicino ad altre fonti di calore e non mettere la caldaia interna sul fuoco Non toccare le parti calde in particolare la superficie del getto di vapore di stiratura del...

Page 65: ...Parti dell apparecchio ...

Page 66: ...e il gancio sulla parte superiore del palo di sostegno Far scorrere giù la copertura del foro di collegamento togliere la spazzola allineare la spina della spazzola e inserirla nel foro corrispondente sul corpo macchina e infine stringere in senso orario Dopo l utilizzo si prega di tirare fuori la spazzola e coprire la copertura Se necessario togliere l inserto con setole dalla spazzola allineare ...

Page 67: ...aldi per circa 40 secondi in attesa che il vapore sia pronto per la spazzola 2 Stirare dalla parte principale dei vestiti tenere il bordo inferiore con la mano delicatamente per rendere piatta la parte stropicciata e stirare le fibre increspate con il vapore caldo come mostrato in Figura 2 3 Premere delicatamente il pannello metallico della spazzola sui vestiti muoverla su e giù ad una velocità ta...

Page 68: ...tirare la parte posteriore Stiratura pantaloni in verticale Estrarre la gruccia per pantaloni inserire i ganci metallici nella parte inferiore della spazzola nella fessura di plastica della clip per pantaloni premere verso il basso la maniglia per aprire l interfaccia tra line clip pantaloni e asse pennello stringere la linea per pantaloni e spostare la spazzola dolcemente su e giù per rendere i p...

Page 69: ...onsiglia di eseguire entrambe le pulizie insieme Pulizia del serbatoio dell acqua Parti relative serbatoio dell acqua e filtro serbatoio Frequenza di pulizia Pulire ogni mese o al consumo di 20L acqua questi intervalli possono allungarsi o accorciarsi a seconda della qualità dell acqua Fasi di pulizia Versare l acqua rimanente dal serbatoio svitare il filtro del serbatoio in senso antiorario Smont...

Page 70: ...etterlo sulla base 3 Scorporare la spina multifunzione in sequenza Usare un panno per pulire e asciugare i componenti della spazzola o del getto 4 Rimuovere il gancio lo stendibiancheria e la barra di sollevamento Quindi utilizzare un panno per lavarli e asciugarli 5 Dopo ogni utilizzo attendere che l apparecchio si raffreddi completamente svitare il dado della fuoriuscita d acqua e svuotare tutta...

Page 71: ...erbatoio dell acqua in posizione corretta Deformazione del serbatoio dell acqua Si è utilizzata dell acqua calda Sostituire il serbatoio dell acqua L acqua non fluisce nella caldaia Il serbatoio dell acqua si è rotto Sostituire il serbatoio dell acqua Rottura dell anello di tenuta Sostituire gli accessori rotti o deteriorati Se i problemi sopracitati non sono ancora risolti informare i un tecnico ...

Reviews: