Aufbau
1 Montieren Sie die Armlehnen am Sitzteil
(Schrauben A & B).
2 Befestigen Sie die Mechanik am Sitzteil
(Schraube D).
3 Befestigen Sie die Rückenlehne am Sitzteil
(Schraube E).
4 Stecken Sie die Gasfeder mittig in das
Fußkreuz. Entfernen Sie (falls vorhanden)
vor dem Einbau die Schutzkappe vom Aus-
lösepin der Gasfeder. Diese lässt sich leicht
entfernen. Setzen Sie anschließend das
Sitzteil auf die Gasdruckfeder.
5 Setzen Sie sich nun mehrmals auf den Stuhl,
damit die Verbindung zwischen Sitz, Gas-
feder und Fuß gefestigt wird. Anschließend
können Sie die Gasfeder bedienen und die
Stuhlhöhe individuell einstellen.
Assembly
1 Mount the armrests onto the seat (screws A
& B)
2 Mount the mechanism onto the seat
(screw D).
3 Mount the backrest onto the seat (screw E).
4 Insert the five castors into designated holes
at the bottom of the 5-star base. Insert the
gaslift into the center of the base. If present,
remove the plastic protective cap from the
gas lift. Place the seat onto the gaslift.
5 Repeatedly sit onto the chair, so that the
connections between the seat, gaslift and
foot tighten. Now you can adjust the chair to
your individual needs.
TURAN
Aufbauanleitung
Assembly instructions
#
Bezeichnung
Stück
1
Gasfeder
1x
2
Rolle
5x
3
Armlehne
2x
4
Mechanik
1x
5
Sitz
1x
6
Fußkreuz
1x
7
Rückenlehne
1x
Schrauben
A
Schraube M6x30
2x
B
Schraube M6x35
4x
C
Schraube M6x14
4x
D
Schraube M6x25
4x
E
Schraube M8x43
3x
F
Inbus
1x
#
Part
Count
1
Gaslift
1x
2
Castor
5x
3
Armrest
2x
4
Mechanism
1x
5
Seat
1x
6
Base
1x
7
Backrest
1x
Screws
A
Screw M6x30
2x
B
Screw M6x35
4x
C
Screw M6x14
4x
D
Screw M6x25
4x
E
Screw M8x43
3x
F
Allen wrench
1x
Praktischer Tipp!
So stellen Sie Ihren neuen
Bürostuhl richtig ein!
Sicherheitshinweis Gasfeder:
Gasfeder nie selbst zerlegen, einstechen oder
öffnen. Korpus steht unter Druck.
Caution Gaslift:
Never disassemble, puncture or open Gas spring.
Gas cylinder is under pressure.