background image

37 

  

SECCIÓN II: INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 

 

 

 

II.5 

CONEXIONES ELÉCTRICAS 

 

 

 

 

¡IMPORTANTE! 
Instale siempre un interruptor general automático 
en una zona protegida cerca del dispositivo con 
curva característica retrasada, de capacidad y 
poder de interrupción adecuados. Debe haber una 
distancia de mínimo 3 mm entre los contactos. La 
conexión a tierra de la unidad es obligatoria por ley 
y garantiza la seguridad del usuario durante el 
funcionamiento de la máquina. 

 

 

¡IMPORTANTE! 
Consulte los esquemas eléctricos adjuntos a la 
unidad, en los que se muestran los bornes para las 
predisposiciones a cargo del instalador. 

 
 

 

 

¡PELIGRO! 
La conexión eléctrica de la unidad debe ser llevada 
a cabo por personal competente y cumpliendo con 
las normativas vigentes en el país de instalación de 
la unidad. Una conexión no conforme exime de 
cualquier responsabilidad por daños a las personas 
o a cosas. El recorrido de los cables eléctricos para 
conectar el cuadro no debe tocar las partes 
calientes de la máquina (compresor, tubo de 
impulsión y línea de líquido). Proteja los cables de 
posible espuma. 

  Todas las conexiones realizadas durante la fase de instalación 

deben estar aseguradas para que no se aflojen accidentalmente; en 
particular, es necesario que el conductor de tierra sea más largo que 
los otros, de manera que sea este el último en salirse en caso de que 
haya un desprendimiento. 

  Los cables de la conexión eléctrica deben pasar por dentro de 

conductos con un grado de protección mínimo IP33 (de conformidad 
con EN 60529). 

  Preste especial atención a la posible presencia de bordes afilados, 

rebabas, superficies rugosas en general o superficies roscadas para 
garantizar que no se dañe el aislamiento del conductor. 

  Los tubos para el pasaje del cable de alimentación deben estar 

firmemente anclados al suelo o a las paredes. 

  Si en la zona por la que pasa el cable transitan personas, este se 

debe instalar a una altura mínima de 2 metros por encima del área de 
trabajo. 

  Se deben usar cables de tipo H07RN-F o de los "retardantes de 

llama en el cable vertical

como en la prueba CEI 20-35/1-1 (EN 50265- 

2-1) establecida en las normas CEI 20-19, CENELEC HD22 con una 
sección mínima según lo indicado en los esquemas eléctricos anexos a 
la unidad. 

  La conexión a tierra de la unidad es obligatoria por ley. Al efectuar la 

instalación es necesario utilizar el borne especial marcado con la 
indicación de puesta a tierra. 

 

 

  Los cables de alimentación deben pasar a través de los pasacables 

externos presentes en la parte bajo el cuadro eléctrico. 

 

 

 

¡IMPORTANTE! 
Antes de conectar los cables principales de la 
alimentación L1-L2-L3 con los bornes del 
seccionador general controle la secuencia correcta 
de los mismos. 

 

Mod elo 

Línea 

PE 

Mandos y controles 

245 

mm²

 

10 

10 

1,5 

2130 

mm²

 

35 

16 

1,5 

II.5.1.1 

Gestión remota mediante preparación de las 

conexiones a cargo del instalador 

Las conexiones entre la tarjeta y el interruptor o la lámpara a distancia 
se deben realizar con cable blindado formado por 2 conductores 
torcidos de 1,5 mm² y el blindaje. El blindaje se debe conectar a la 
barra de tierra presente en el cuadro (en un solo lado). La distancia 
máxima prevista es de 30 m. 

 

CS 

Punto de consigna variable (señal 4÷20 mA) 

SDS 

Selector doble punto de consigna (control con contacto 
libre de tensión) 

SCR 

Selector de mando a distancia 
(mando con contacto libre de tensión) 

SEI 

Selector verano/invierno remoto 
(mando con contacto libre de tensión) 

LBG 

Lámpara de bloqueo general (230 Vac) 

LFC1 

Lámpara de funcionamiento del compresor 1 (230 Vac) 

LFC2 

Lámpara de funcionamiento del compresor 2 (230 Vac) 

 

 

Habilitación ON/OFF a distancia (SCR) 

 

 

 

¡IMPORTANTE! 
Al poner la unidad en OFF desde el selector del 
mando remoto, en el display del panel de control de 
la máquina aparece el mensaje OFF by digital input

Quite el puente del borne presente en la tarjeta en el cuadro eléctrico y 
conecte los cables que provienen del selector ON/OFF del mando a 
distancia (selector a cargo del instalador). 

 

ATENCIÓN 

Contacto abierto: la unidad está APAGADA. 
Contacto cerrado: la unidad está ENCENDIDA. 

 

Habilitación verano/invierno a distancia en EQUH-PF 

Conecte 

los  cables  provenientes  del  selector  verano/invierno  remoto  en  los 
bornes presentes en el cuadro eléctrico. 
Modifique entonces el parámetro 

Rem. Summer/Winter 

 

ATENCIÓN 

Contacto abierto: 

ciclo de calefacción 

Contacto cerrado: ciclo de enfriamiento 

 

Control remoto LBG 

– LCF1 – LCF2 

En caso de control remoto de los dos indicadores, conecte las dos 
lámparas según se ilustra en el esquema eléctrico entregado. 

II.5.1.2 

Gestión remota con el panel de control 

instalado en la máquina o con un segundo 
teclado (KTR: teclado remoto) 

El accesorio teclado remoto (KTR) permite controlar a distancia y ver 
todas las variables de proceso, digitales y analógicas, de la unidad. 
Este accesorio reproduce fielmente las funciones del teclado y del 
display del controlador electrónico por microprocesador instalado en la 
máquina. Por lo tanto, es posible controlar directamente en campo 
todas las funciones de la unidad. 
Si se desea accionar a distancia el panel de control instalado en la 
máquina, quítelo de la unidad con mucho cuidado para no dañarlo. 

Vuelva a cerrar el agujero-soporte en la puerta del cuadro eléctrico 
para que no haya infiltraciones de humedad. 

Si se desea accionar a distancia un segundo teclado (KTR) quite el 
conector del cable telefónico del panel de control de la unidad de su 
alojamiento y en su lugar introduzca el conector de control remoto. 

 

 

 

¡ATENCIÓN! 
Antes de realizar cualquier operación, compruebe 
que se haya desconectado la alimentación eléctrica 
de la instalación. 

Para conectar el terminal de área, siga estas indicaciones: 

 

Utilice un cable telefónico de 6 hilos y conectores del tipo RJ12. 

 

Realice la conexión del cable como se muestra en las figuras. 

 

La longitud del cable no debe ser superior a 50 m (*). 

 

Mantenga separado el cable telefónico de las cargas inductivas y 
de potencia dentro de la unidad. 

 

En el interior del cuadro eléctrico, utilice las canaletas reservadas 
para los cables de señal. 

 

Al realizar la conexión entre el terminal de área y la tarjeta de la 
enfriadora/bomba de calor, no introduzca nunca el cable telefónico 
y el cable de potencia en las mismas canaletas de cables. 

Summary of Contents for EQU-PF 2100

Page 1: ...eversibles monobloque de alto rendimientoconcondensaci nporaireyventiladorescentr fugos tipoPlug Fan conmotoresEC Air cooled chillers and heat pumps with radial fans Modelos 233 238 245 250 260 265 27...

Page 2: ...s to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs UNI EN 563 Safety of machinery Temperature of contact surfaces Ergonomic data to establish limit values for temperatures of hot surface...

Page 3: ...ce connection I 2 MACHINE IDENTIFICATION The identification data is found on the serial number plate which is located near the electrical panel The serial number plate must not be removed for any reas...

Page 4: ...r inlet temperature 47 C If the water inlet temperature to the condensers is lower than the permitted values it is recommended to use a three way modulating valve toguarantee EQU PF EQUH PF 270 2160 M...

Page 5: ...ned guidelines can cause personal injury or damage the unit Avoid inhalation of high concentrations of vapour The atmospheric concentration must be minimised and maintained at this minimum level below...

Page 6: ...al power supply Indicates the presence of live components Indicates the presence of moving parts belts fans Indicates the presence of hot surfaces refrigeration circuit compressor heads Indicates the...

Page 7: ...In the case of a single pump the unit is also complete with a delivery shut off valve In the case of a double pump the unit is complete with a non return valve and an intake valve for each pump Tank P...

Page 8: ...ed the unit remains powered DS Desuperheater it is not active during heat pump operation RC100 Heat recovery unit with 100 recovery the accessory is complete with a differential pressure switch on the...

Page 9: ...tional or local regulations in force at the time of installation Some internal parts of the unit can cause cuts Use suitable individual protective equipment If the unit is not secured on the antivibra...

Page 10: ...nit bear the following in mind non soundproofed reflecting walls near the unit can increase the total sound pressure level read near the appliance by 3 dB A for every surface install suitable antivibr...

Page 11: ...The screening must be connected to the earth screw on the panel on one side only The maximum permitted distance is 30 m CS Shifting Set point 4 20 mA signal SDS Double Set point selector control with...

Page 12: ...t be installed as well as system machine drain taps The rate of the water that flows through the heat exchanger must not drop below the value corresponding to a temperature differential of 8 C with bo...

Page 13: ...lect the TANK PUMP accessory complete with inertial storage tank and possibly install an additional tank However in process applications it is always advisable to use a storage tank or a greater syste...

Page 14: ...mation regarding performance of the units From 3 C to 8 C 30 From 0 C to 2 C 20 From 4 C to 1 C 10 Table H Minimum outdoor air temperature C 2 0 3 6 10 15 20 glycol in weight 10 15 20 25 30 35 40 Free...

Page 15: ...p PD RC100 DS consensus differential pressure switch FC Fan coil UT Upon use RI From the water mains ST Temperature probe SI Intermediate exchanger ST8 RC100 DS outlet temperature probe VSAC Water saf...

Page 16: ...he terminals of the power supply and of the contactors are tightened they may loosen during transport which could lead to malfunctions IMPORTANT The electrical connections must be made in compliance w...

Page 17: ...tion direction Do the pumps turn the right way Restore the water flow rate Is the water flow rate compliant with that indicated in the user manual Fill the circuits and or bleed the air Are the circui...

Page 18: ...el ON OFF key All ON OFF operations must be carried out EXCLUSIVELY using the ON OFF key on the control panel NO Does the earthing conform to current regulations Are the power circuit electric conduct...

Page 19: ...s anomaly If you take the pressure on the high pressure side to approx 8 bar are there gas leaks 3 grams year Stop the unit and verify the cause of the leak according to EN 378 2 Do alarms appear on t...

Page 20: ...probe from the socket taking care not to damage it in the process The probe must be carefully repositioned by placing some conductive paste in the socket inserting the probe and re sealing the extern...

Page 21: ...orrosion on the unit framework Any corrosion detected must be treated with protective paints in order to prevent possible damage II 9 1 2 Cleaning finned coils DANGER Pay attention to the edges of the...

Page 22: ...f necessary start up the utility pump 1 EQU PF EQUH PF 2 Auxiliary cock 3 Shut off gate valve 4 Wash pump 5 Filter 6 Acid tank II 9 2 Special Maintenance These are all those repairs or replacements th...

Page 23: ...nlet pipe If during the test phase the shut off valve closes completely without tripping the differential pressure switch switch off the unit immediately by pressing the ON OFF key on the control pane...

Page 24: ...unctions Insufficient cooling air to the coils check fans check clearances around unit and possible coil obstructions High ambient temperature check unit operation limits Refrigerant charge excessive...

Page 25: ...ystem size leaks and insulation Irregular operation of the expansion valve verify functions and replace if necessary Mechanical problems in the compressor repair compressor Insufficient refrigerant to...

Page 26: ...or y al personal encargado del mantenimiento sobre los riesgos debidos a la presencia de tensi n PELIGRO DE SUPERFICIES CORTANTES La indicaci n de PELIGRO DE SUPERFICIES CORTANTES se utiliza para info...

Page 27: ...ICACI N DE LA M QUINA Los datos de identificaci n se encuentran en la placa de caracter sticas aplicada cerca del cuadro el ctrico Esta placa no debe retirarse bajo ninguna circunstancia en caso de de...

Page 28: ...trada 47 C Si la temperatura del agua en la entrada de los condensadores es inferior a los valores admitidos se recomienda el uso de una v lvula de tres v as Modelos EQU PF EQUH PF 270 2160 En inviern...

Page 29: ...deben reducirse y mantenerse al nivel m nimo por debajo del l mite de exposici n profesional Los vapores son m s pesados que el aire por lo que es posible que se verifiquen concentraciones elevadas en...

Page 30: ...bajo tensi n Se ala la presencia de rganos en movimiento correas ventiladores Se ala la presencia de superficies calientes circuito frigor fico cabezas de los compresores Se ala la presencia de arist...

Page 31: ...n Si se cuenta con bomba doble la unidad dispone de una v lvula de no retorno y de una v lvula en la aspiraci n para cada bomba Tank Pump ASP1 Montaje con bomba y acumulador ASP2 Montaje con bomba co...

Page 32: ...se apaga la m quina siempre y cuando la unidad siga recibiendo energ a el ctrica DS Desobrecalentador no est activo en el funcionamiento como bomba de calor RC100 Recuperador de calor con recuperaci...

Page 33: ...rendimiento PELIGRO Es responsabilidad del personal respetar las normativas locales y nacionales vigentes al poner la m quina en funcionamiento Algunas partes internas de la unidad podr an causar cor...

Page 34: ...KRAS Racor antivibratorio de aspiraci n KRAM Racor antivibratorio de impulsi n Al instalar la unidad tenga en cuenta los siguientes puntos Las paredes reflectantes no aisladas ac sticamente cerca de...

Page 35: ...5 mm y el blindaje El blindaje se debe conectar a la barra de tierra presente en el cuadro en un solo lado La distancia m xima prevista es de 30 m CS Punto de consigna variable se al 4 20 mA SDS Sele...

Page 36: ...de la instalaci n y juntas el sticas de uni n al igual que grifos de desag e instalaci n m quina El caudal de agua a trav s del intercambiador no debe bajar a un valor inferior a un salto t rmico de...

Page 37: ...indicado o calculado es oportuno elegir el accesorio TANK PUMP con dep sito acumulador inercial y de ser posible instalar un dep sito adicional Aun as en las aplicaciones de proceso siempre es aconse...

Page 38: ...ener informaci n sobre las prestaciones de las unidades de 3 C a 8 C 30 de 0 C a 2 C 20 de 4 C a 1 C 10 Tabla H Temperatura m nima del aire exterior C 2 0 3 6 10 15 20 glicol en peso 10 15 20 25 30 35...

Page 39: ...de circulaci n PD Presostato diferencial permiso RC100 DS FC Fan coil UT En el uso RI De la red hidr ulica ST Sonda de temperatura SI Intercambiador intermedio ST8 Sonda temperatura de salida RC100 D...

Page 40: ...cuadro el ctrico y compruebe que los bornes de la alimentaci n y de los contactores est n apretados durante el transporte se pueden aflojar y esto puede causar problemas de funcionamiento IMPORTANTE...

Page 41: ...filtros de agua puestos antes del evaporador y del recuperador si est presente funcionan y est n correctamente instalados Restablezca o sustituya el componente Los interruptores de caudal instalados...

Page 42: ...EXCLUSIVAMENTE mediante el bot n ON OFF que se encuentra en el panel de mandos NO La conexi n de tierra cumple con las disposiciones de ley Los conductores el ctricos del circuito de potencia tienen l...

Page 43: ...a causa de la alarma V ase la tabla de las alarmas Hay alarmas en el display de la unidad Detenga la unidad y busque la causa de la fuga seg n EN 378 2 Si se pone la presi n en el lado de alta presi n...

Page 44: ...n colocadas dentro de un pozo en contacto con una pasta conductiva y bloqueadas en la parte externa con silicona Una se encuentra en la entrada del intercambiador y mide la temperatura del agua de ret...

Page 45: ...si n que puedan producirse deben tratarse con pinturas protectoras para evitar posibles da os II 9 1 2 Limpieza de las bater as de aletas PELIGRO Preste atenci n a los bordes afilados de la bater a Pa...

Page 46: ...iento la bomba de la aplicaci n 1 EQU PF EQUH PF 2 Grifo auxiliar 3 V lvula de corte de compuerta 4 Bomba de lavado 5 Filtro 6 Dep sito del cido II 9 2 Mantenimiento extraordinario Es el conjunto de i...

Page 47: ...ta por el usuario en el conducto de entrada de agua a la unidad Si durante la fase de prueba se llega a cerrar completamente la v lvula de corte sin la intervenci n del presostato diferencial apague i...

Page 48: ...amiento Aire de enfriamiento hacia las bater as insuficiente Revise que los ventiladores funcionen bien que se hayan dejado libres los espacios necesarios y que las bater as no presenten obstrucciones...

Page 49: ...ciones y aislamiento La v lvula de expansi n no funciona correctamente Compruebe su funcionamiento y de ser necesario sustit yala Problemas mec nicos en el compresor Controle el compresor Carga de ref...

Page 50: ...0 265 Absorbed power kW 13 8 13 2 17 9 22 4 25 0 26 9 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 Electrical power supply V ph Hz 400 3 N 50 Auxiliary...

Page 51: ...pressor plate Electrical data 270 280 290 2100 2115 2130 2145 2160 Absorbed power kW 27 0 29 7 33 8 40 5 42 7 47 0 54 2 60 4 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 1 1 2 2 1 1 2 2 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5...

Page 52: ...3 17 1 21 3 23 4 26 2 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 Electrical power supply V ph Hz 400 3 N 50 Auxiliary power supply V ph Hz 230 1 N 50 Contr...

Page 53: ...ode kW 27 2 29 6 35 5 40 5 42 3 47 1 54 6 61 1 Absorbed power in winter mode 26 9 28 1 32 7 38 8 41 6 45 7 53 7 59 4 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 1 1 2 2 1 1 2 2 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5...

Page 54: ...absorbida kW 13 8 13 2 17 9 22 4 25 0 26 9 Potencia absorbida bomba P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 Alimentaci n el ctrica de potencia V ph Hz 400 3 N 50 Alim...

Page 55: ...3x2 33 3x2 12 3x2 16 4x2 25 4x2 25 Caudal nominal ventiladores m h 26000 26000 27000 39000 39000 39000 52000 52000 Altura manom trica est tica til m xima de los Pa 250 250 250 250 250 250 250 250 Con...

Page 56: ...26 2 Potencia absorbida bomba P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 Alimentaci n el ctrica de potencia V ph Hz 400 3 N 50 Alimentaci n el ctrica auxiliar V ph Hz 230 1 N...

Page 57: ...5 5 40 5 42 3 47 1 54 6 61 1 Potencia absorbida en funcion invierno 26 9 28 1 32 7 38 8 41 6 45 7 53 7 59 4 Potencia absorbida bomba P1 ASP1 P2 ASP2 kW 1 1 2 2 1 1 2 2 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0...

Page 58: ...2650 2650 2650 2650 2650 2650 d mm 724 724 724 724 724 724 e mm 1100 1100 1100 1100 1100 1100 f mm 2200 2200 2200 2200 2200 2200 g mm 322 322 322 322 322 322 h mm 257 257 257 257 257 257 i mm 176 176...

Page 59: ...3200 3200 3200 3200 4000 4000 4000 4000 g mm 300 300 300 300 300 300 300 300 h mm 205 205 205 205 205 205 205 205 i mm 256 256 256 256 256 256 256 256 l mm 530 530 530 530 400 400 400 400 m mm 1833 1...

Page 60: ...NOTE...

Page 61: ...S L Masia Torrents 2 Tel 34 938 934 912 Fax 34 938 939 615 08800 Vilanova i la Geltr Barcelona Spain www hitecsa com Reservado el derecho a efectuar modificaciones sin previo aviso Subject to modifica...

Reviews: