background image

33 

  

SECCIÓN II: INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO 

 

 

 

II 

SECCIÓN II: INSTALACIÓN Y 
MANTENIMIENTO 

 

II.1 

CARACTERÍSTICAS DE FABRICACIÓN 

o

  Estructura portante y paneles realizados en chapa de acero 

galvanizada y pintada (RAL 9018), base de chapa de acero 
galvanizada. 

o

  La estructura consta de dos secciones: 

  Compartimento técnico para el alojamiento de los compresores en 

chapa galvanizada aislada internamente con material fonoabsorbente, 
del cuadro eléctrico y de los componentes principales del circuito 
frigorífico. 

  Compartimento aeráulico para el alojamiento de las baterías de 

intercambio térmico, de los intercambiadores de placas, de los 
ventiladores centrífugos tipo Plug-Fan y de los accesorios del grupo de 
bombeo (si está presente). 

o

  Compresores herméticos rotativos tipo Scroll con protección térmica 

en su interior y resistencia del cárter activada automáticamente con la 
parada de la unidad (siempre y cuando la unidad siga recibiendo 
energía eléctrica). 

o

  Intercambiador del lado agua del tipo de placas soldadas por 

soldadura fuerte de acero inoxidable, debidamente aislado - 
intercambiador del lado aire constituido por batería de tubos de cobre y 
aletas de aluminio. 

o

  Ventiladores centrífugos del tipo Plug-Fan brushless, provistos de 

protección térmica interna, dispuestos en una sola hilera con impulsión 
horizontal. 

o

  Impulsión horizontal del aire de condensación/evaporación del lado 

opuesto a la batería de aletas o impulsión vertical transformable en la 
obra. 

o

  Dispositivo electrónico proporcional para la regulación en presión y 

en continuo de la velocidad de rotación de los ventiladores hasta una 
temperatura del aire exterior de -10 °C/-15 °C en funcionamiento como 
enfriadora, y hasta una temperatura del aire exterior de 40 °C en 
funcionamiento como bomba de calor. 

o

  Conexiones hidráulicas del tipo Victaulic 

o

  Presostato diferencial de protección de la unidad contra posibles 

interrupciones del flujo del agua. 

Circuito frigorífico sencillo realizado con tubo de cobre recocido (EN 

12735-1-2) provisto de: Filtro deshidratador de cartucho, empalmes de 
carga, presostato de seguridad en el lado de alta presión con reajuste 
manual, presostato en el lado de baja presión con reajuste automático, 
válvula/s de seguridad, grifo en la línea de líquido (solo en 270-2160), 
válvula de expansión termostática (1 para EQU-PF  y 2 para EQUH-
PF), válvula de inversión de ciclo (para EQUH-PF), receptor de líquido 
(para EQUH-PF) y válvulas de retención (2 solo para EQUH-PF), 
indicador de líquido, separador de gas en aspiración en los 
compresores y válvula solenoide en la línea del líquido (EQUH-PF 
270-2160) y aislamiento de la línea de aspiración. 

o

  Unidad con grado de protección IP24. 

o

  La unidad incluye una carga de fluido refrigerante R410A. 

o

  Descarga canalizable para la condensación (EQUH-PF). 

II.1.1 

Montajes disponibles 

Estándar: 

Montaje sin bomba y sin acumulador 

Pump: 
P1 

– Montaje con bomba 

P2 

– Montaje con bomba con altura manométrica aumentada 

DP1 

– Montaje con bomba doble de las cuales una en stand-by de 

accionamiento automático 

DP2 

– Montaje con bomba doble con altura manométrica aumentada, 

de las cuales una en stand-by de accionamiento automático 

 

La unidad de bombeo cuenta además con: 
Vaso de expansión, válvula de seguridad y manómetro del lado del 
agua. 
En el caso de una sola bomba, la unidad cuenta con válvula de corte 
en la impulsión. 
Si se cuenta con bomba doble, la unidad dispone de una válvula de no 
retorno y de una válvula en la aspiración para cada bomba. 

Tank & Pump: 
ASP1 

– Montaje con bomba y acumulador 

ASP2 

– Montaje con bomba con altura manométrica aumentada y 

acumulador 

ASDP1 

– Montaje con bomba doble de las cuales una en stand-by de 

accionamiento automático y acumulador 

ASDP2 

– Montaje con bomba doble con altura manométrica 

aumentada, de las cuales una en stand-by de accionamiento 
automático y acumulador 

 

Además de los componentes suministrados con el accesorio Pump, el 
grupo presenta: 
Depósito de acumulación inercial en impulsión (150 l para los modelos 
233-265; 250 l para los modelos 270÷2100, 450 l para los modelos 
2115÷2160), válvula de purga, válvula de desagüe y empalme para la 
resistencia eléctrica. 

II.1.2 

Cuadro eléctrico 

o

  El cuadro eléctrico, al que se accede abriendo el panel frontal, 

cumple con las normas IEC vigentes, y se abre y se cierra con la 
herramienta correspondiente. 

o

  Incluye: 

  cableados eléctricos predispuestos para la tensión de alimentación 

400-3 ph+N-50 Hz 

  alimentación del circuito auxiliar 230 V-1 ph+ N-50 Hz derivada de la 

alimentación general 

  alimentación de control 24 V-1 ph-50 Hz derivada de la alimentación 

general 

  interruptor general de maniobra-seccionador en la alimentación, con 

dispositivo de seguridad para bloquear la puerta 

  interruptor magnetotérmico automático para la protección de los 

compresores y de los ventiladores 

  fusible de protección para el circuito auxiliar 

  contactor de potencia para los compresores 

  mandos de la máquina que se pueden accionar a distancia: ON/OFF 

y selector verano invierno 

  controles de la máquina que se pueden accionar a distancia: 

lámpara de funcionamiento del/los compresor/es, lámpara de bloqueo 
general 

Tarjeta electrónica programable con microprocesador gestionada 

desde el teclado instalado en la máquina. 

o

  La tarjeta realiza las funciones de: 

  Regulación y gestión de los valores de temperatura del agua que 

sale de la máquina, de la inversión del ciclo (EQUH-PF), de las 
temporizaciones de seguridad, de la bomba de circulación, del 
contador de horas de trabajo del compresor y de la bomba de la 
instalación, de los ciclos de desescarche en presión, de la protección 
antihielo electrónica con activación automática con la máquina 
apagada, de las funciones que regulan la modalidad de activación de 
cada uno de los órganos que conforman la máquina. 

  Protección total de la máquina, posible apagado de la misma y 

visualización de todas las alarmas que se han generado. 

  Monitor de secuencia de fases para la protección del compresor. 

  Protección de la unidad contra la baja o alta tensión de alimentación 

en las fases. 

  Visualización de los valores programados mediante display, de las 

temperaturas del agua de entrada/salida mediante display, de las 
presiones de condensación y de condensación/evaporación (EQUH-
PF), de los valores de las tensiones eléctricas presentes en las tres 
fases del circuito eléctrico de potencia que alimenta la unidad, de las 
alarmas mediante display, del funcionamiento de la enfriadora o 
bomba de calor mediante display (EQUH-PF). 

  Interfaz del usuario de menú. 

  Compensación automática de las horas de funcionamiento de las 

bombas (montaje DP1-DP2, ASDP1- ASDP2). 

  Activación automática de la bomba en stand-by en caso de alarma 

(montajes DP1-DP2, ASDP1- ASDP2). 

  Visualización de la temperatura del agua en entrada en el 

recuperador/desobrecalentador. 

  Código y descripción de la alarma. 

  Gestión del historial de alarmas (menú protegido por contraseña del 

fabricante). 

Summary of Contents for EQU-PF 2100

Page 1: ...eversibles monobloque de alto rendimientoconcondensaci nporaireyventiladorescentr fugos tipoPlug Fan conmotoresEC Air cooled chillers and heat pumps with radial fans Modelos 233 238 245 250 260 265 27...

Page 2: ...s to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs UNI EN 563 Safety of machinery Temperature of contact surfaces Ergonomic data to establish limit values for temperatures of hot surface...

Page 3: ...ce connection I 2 MACHINE IDENTIFICATION The identification data is found on the serial number plate which is located near the electrical panel The serial number plate must not be removed for any reas...

Page 4: ...r inlet temperature 47 C If the water inlet temperature to the condensers is lower than the permitted values it is recommended to use a three way modulating valve toguarantee EQU PF EQUH PF 270 2160 M...

Page 5: ...ned guidelines can cause personal injury or damage the unit Avoid inhalation of high concentrations of vapour The atmospheric concentration must be minimised and maintained at this minimum level below...

Page 6: ...al power supply Indicates the presence of live components Indicates the presence of moving parts belts fans Indicates the presence of hot surfaces refrigeration circuit compressor heads Indicates the...

Page 7: ...In the case of a single pump the unit is also complete with a delivery shut off valve In the case of a double pump the unit is complete with a non return valve and an intake valve for each pump Tank P...

Page 8: ...ed the unit remains powered DS Desuperheater it is not active during heat pump operation RC100 Heat recovery unit with 100 recovery the accessory is complete with a differential pressure switch on the...

Page 9: ...tional or local regulations in force at the time of installation Some internal parts of the unit can cause cuts Use suitable individual protective equipment If the unit is not secured on the antivibra...

Page 10: ...nit bear the following in mind non soundproofed reflecting walls near the unit can increase the total sound pressure level read near the appliance by 3 dB A for every surface install suitable antivibr...

Page 11: ...The screening must be connected to the earth screw on the panel on one side only The maximum permitted distance is 30 m CS Shifting Set point 4 20 mA signal SDS Double Set point selector control with...

Page 12: ...t be installed as well as system machine drain taps The rate of the water that flows through the heat exchanger must not drop below the value corresponding to a temperature differential of 8 C with bo...

Page 13: ...lect the TANK PUMP accessory complete with inertial storage tank and possibly install an additional tank However in process applications it is always advisable to use a storage tank or a greater syste...

Page 14: ...mation regarding performance of the units From 3 C to 8 C 30 From 0 C to 2 C 20 From 4 C to 1 C 10 Table H Minimum outdoor air temperature C 2 0 3 6 10 15 20 glycol in weight 10 15 20 25 30 35 40 Free...

Page 15: ...p PD RC100 DS consensus differential pressure switch FC Fan coil UT Upon use RI From the water mains ST Temperature probe SI Intermediate exchanger ST8 RC100 DS outlet temperature probe VSAC Water saf...

Page 16: ...he terminals of the power supply and of the contactors are tightened they may loosen during transport which could lead to malfunctions IMPORTANT The electrical connections must be made in compliance w...

Page 17: ...tion direction Do the pumps turn the right way Restore the water flow rate Is the water flow rate compliant with that indicated in the user manual Fill the circuits and or bleed the air Are the circui...

Page 18: ...el ON OFF key All ON OFF operations must be carried out EXCLUSIVELY using the ON OFF key on the control panel NO Does the earthing conform to current regulations Are the power circuit electric conduct...

Page 19: ...s anomaly If you take the pressure on the high pressure side to approx 8 bar are there gas leaks 3 grams year Stop the unit and verify the cause of the leak according to EN 378 2 Do alarms appear on t...

Page 20: ...probe from the socket taking care not to damage it in the process The probe must be carefully repositioned by placing some conductive paste in the socket inserting the probe and re sealing the extern...

Page 21: ...orrosion on the unit framework Any corrosion detected must be treated with protective paints in order to prevent possible damage II 9 1 2 Cleaning finned coils DANGER Pay attention to the edges of the...

Page 22: ...f necessary start up the utility pump 1 EQU PF EQUH PF 2 Auxiliary cock 3 Shut off gate valve 4 Wash pump 5 Filter 6 Acid tank II 9 2 Special Maintenance These are all those repairs or replacements th...

Page 23: ...nlet pipe If during the test phase the shut off valve closes completely without tripping the differential pressure switch switch off the unit immediately by pressing the ON OFF key on the control pane...

Page 24: ...unctions Insufficient cooling air to the coils check fans check clearances around unit and possible coil obstructions High ambient temperature check unit operation limits Refrigerant charge excessive...

Page 25: ...ystem size leaks and insulation Irregular operation of the expansion valve verify functions and replace if necessary Mechanical problems in the compressor repair compressor Insufficient refrigerant to...

Page 26: ...or y al personal encargado del mantenimiento sobre los riesgos debidos a la presencia de tensi n PELIGRO DE SUPERFICIES CORTANTES La indicaci n de PELIGRO DE SUPERFICIES CORTANTES se utiliza para info...

Page 27: ...ICACI N DE LA M QUINA Los datos de identificaci n se encuentran en la placa de caracter sticas aplicada cerca del cuadro el ctrico Esta placa no debe retirarse bajo ninguna circunstancia en caso de de...

Page 28: ...trada 47 C Si la temperatura del agua en la entrada de los condensadores es inferior a los valores admitidos se recomienda el uso de una v lvula de tres v as Modelos EQU PF EQUH PF 270 2160 En inviern...

Page 29: ...deben reducirse y mantenerse al nivel m nimo por debajo del l mite de exposici n profesional Los vapores son m s pesados que el aire por lo que es posible que se verifiquen concentraciones elevadas en...

Page 30: ...bajo tensi n Se ala la presencia de rganos en movimiento correas ventiladores Se ala la presencia de superficies calientes circuito frigor fico cabezas de los compresores Se ala la presencia de arist...

Page 31: ...n Si se cuenta con bomba doble la unidad dispone de una v lvula de no retorno y de una v lvula en la aspiraci n para cada bomba Tank Pump ASP1 Montaje con bomba y acumulador ASP2 Montaje con bomba co...

Page 32: ...se apaga la m quina siempre y cuando la unidad siga recibiendo energ a el ctrica DS Desobrecalentador no est activo en el funcionamiento como bomba de calor RC100 Recuperador de calor con recuperaci...

Page 33: ...rendimiento PELIGRO Es responsabilidad del personal respetar las normativas locales y nacionales vigentes al poner la m quina en funcionamiento Algunas partes internas de la unidad podr an causar cor...

Page 34: ...KRAS Racor antivibratorio de aspiraci n KRAM Racor antivibratorio de impulsi n Al instalar la unidad tenga en cuenta los siguientes puntos Las paredes reflectantes no aisladas ac sticamente cerca de...

Page 35: ...5 mm y el blindaje El blindaje se debe conectar a la barra de tierra presente en el cuadro en un solo lado La distancia m xima prevista es de 30 m CS Punto de consigna variable se al 4 20 mA SDS Sele...

Page 36: ...de la instalaci n y juntas el sticas de uni n al igual que grifos de desag e instalaci n m quina El caudal de agua a trav s del intercambiador no debe bajar a un valor inferior a un salto t rmico de...

Page 37: ...indicado o calculado es oportuno elegir el accesorio TANK PUMP con dep sito acumulador inercial y de ser posible instalar un dep sito adicional Aun as en las aplicaciones de proceso siempre es aconse...

Page 38: ...ener informaci n sobre las prestaciones de las unidades de 3 C a 8 C 30 de 0 C a 2 C 20 de 4 C a 1 C 10 Tabla H Temperatura m nima del aire exterior C 2 0 3 6 10 15 20 glicol en peso 10 15 20 25 30 35...

Page 39: ...de circulaci n PD Presostato diferencial permiso RC100 DS FC Fan coil UT En el uso RI De la red hidr ulica ST Sonda de temperatura SI Intercambiador intermedio ST8 Sonda temperatura de salida RC100 D...

Page 40: ...cuadro el ctrico y compruebe que los bornes de la alimentaci n y de los contactores est n apretados durante el transporte se pueden aflojar y esto puede causar problemas de funcionamiento IMPORTANTE...

Page 41: ...filtros de agua puestos antes del evaporador y del recuperador si est presente funcionan y est n correctamente instalados Restablezca o sustituya el componente Los interruptores de caudal instalados...

Page 42: ...EXCLUSIVAMENTE mediante el bot n ON OFF que se encuentra en el panel de mandos NO La conexi n de tierra cumple con las disposiciones de ley Los conductores el ctricos del circuito de potencia tienen l...

Page 43: ...a causa de la alarma V ase la tabla de las alarmas Hay alarmas en el display de la unidad Detenga la unidad y busque la causa de la fuga seg n EN 378 2 Si se pone la presi n en el lado de alta presi n...

Page 44: ...n colocadas dentro de un pozo en contacto con una pasta conductiva y bloqueadas en la parte externa con silicona Una se encuentra en la entrada del intercambiador y mide la temperatura del agua de ret...

Page 45: ...si n que puedan producirse deben tratarse con pinturas protectoras para evitar posibles da os II 9 1 2 Limpieza de las bater as de aletas PELIGRO Preste atenci n a los bordes afilados de la bater a Pa...

Page 46: ...iento la bomba de la aplicaci n 1 EQU PF EQUH PF 2 Grifo auxiliar 3 V lvula de corte de compuerta 4 Bomba de lavado 5 Filtro 6 Dep sito del cido II 9 2 Mantenimiento extraordinario Es el conjunto de i...

Page 47: ...ta por el usuario en el conducto de entrada de agua a la unidad Si durante la fase de prueba se llega a cerrar completamente la v lvula de corte sin la intervenci n del presostato diferencial apague i...

Page 48: ...amiento Aire de enfriamiento hacia las bater as insuficiente Revise que los ventiladores funcionen bien que se hayan dejado libres los espacios necesarios y que las bater as no presenten obstrucciones...

Page 49: ...ciones y aislamiento La v lvula de expansi n no funciona correctamente Compruebe su funcionamiento y de ser necesario sustit yala Problemas mec nicos en el compresor Controle el compresor Carga de ref...

Page 50: ...0 265 Absorbed power kW 13 8 13 2 17 9 22 4 25 0 26 9 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 Electrical power supply V ph Hz 400 3 N 50 Auxiliary...

Page 51: ...pressor plate Electrical data 270 280 290 2100 2115 2130 2145 2160 Absorbed power kW 27 0 29 7 33 8 40 5 42 7 47 0 54 2 60 4 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 1 1 2 2 1 1 2 2 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5...

Page 52: ...3 17 1 21 3 23 4 26 2 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 Electrical power supply V ph Hz 400 3 N 50 Auxiliary power supply V ph Hz 230 1 N 50 Contr...

Page 53: ...ode kW 27 2 29 6 35 5 40 5 42 3 47 1 54 6 61 1 Absorbed power in winter mode 26 9 28 1 32 7 38 8 41 6 45 7 53 7 59 4 Pump absorbed power P1 ASP1 P2 ASP2 kW 1 1 2 2 1 1 2 2 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5...

Page 54: ...absorbida kW 13 8 13 2 17 9 22 4 25 0 26 9 Potencia absorbida bomba P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 0 70 1 5 Alimentaci n el ctrica de potencia V ph Hz 400 3 N 50 Alim...

Page 55: ...3x2 33 3x2 12 3x2 16 4x2 25 4x2 25 Caudal nominal ventiladores m h 26000 26000 27000 39000 39000 39000 52000 52000 Altura manom trica est tica til m xima de los Pa 250 250 250 250 250 250 250 250 Con...

Page 56: ...26 2 Potencia absorbida bomba P1 ASP1 P2 ASP2 kW 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 0 7 1 5 Alimentaci n el ctrica de potencia V ph Hz 400 3 N 50 Alimentaci n el ctrica auxiliar V ph Hz 230 1 N...

Page 57: ...5 5 40 5 42 3 47 1 54 6 61 1 Potencia absorbida en funcion invierno 26 9 28 1 32 7 38 8 41 6 45 7 53 7 59 4 Potencia absorbida bomba P1 ASP1 P2 ASP2 kW 1 1 2 2 1 1 2 2 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0...

Page 58: ...2650 2650 2650 2650 2650 2650 d mm 724 724 724 724 724 724 e mm 1100 1100 1100 1100 1100 1100 f mm 2200 2200 2200 2200 2200 2200 g mm 322 322 322 322 322 322 h mm 257 257 257 257 257 257 i mm 176 176...

Page 59: ...3200 3200 3200 3200 4000 4000 4000 4000 g mm 300 300 300 300 300 300 300 300 h mm 205 205 205 205 205 205 205 205 i mm 256 256 256 256 256 256 256 256 l mm 530 530 530 530 400 400 400 400 m mm 1833 1...

Page 60: ...NOTE...

Page 61: ...S L Masia Torrents 2 Tel 34 938 934 912 Fax 34 938 939 615 08800 Vilanova i la Geltr Barcelona Spain www hitecsa com Reservado el derecho a efectuar modificaciones sin previo aviso Subject to modifica...

Reviews: