background image

Charger

Ladegerät

Chargeur

Caricatore

Oplader

Cargador

Read through carefully and understand these instructions before use.

Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.

Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.

Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.

Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.

Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.

Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.

Διαβάστε

 

προσεκτικά

 

και

 

κατανοήσετε

 

αυτές

 

τις

 

οδηγίες

 

πριν

 

τη

 

χρήση

.

Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning.

Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.

Les grundig og forstå anvisningene før bruk.

Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.

Handling

 

instructions

Bedienungsanleitung

Mode

 

d’emploi

Istruzioni

 

per

 

l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones

 

de

 

manejo

Instruções de uso

Οδηγίες

 

χειρισμού

Bruksanvisning

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohjeet

UC 18YKL

Recarregador

Φορτιστής

Laddningsaggregat

Opladeapparat

Ladeapparat

Laturi

000Book̲UC18YKL̲WE+NE.indb   1

000Book̲UC18YKL̲WE+NE.indb   1

2010/12/03   12:01:47

2010/12/03   12:01:47

Summary of Contents for UC 18YKL

Page 1: ...do para assimilar estas instruções Διαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning Læs instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...L EB1230X EB1233X EB12S FEB12S EB12B EB1230H BCL1415 BCC912 EB912S EB9S EB914S EB914 FEB9S EB9B EB924 EB926H EB930H EB933X EB712S EB7S EB714S FEB7S EB7B EB1812S EB18B EB1820 EB1830H BCC1812 EB1814SL EB1820L EB1824L BCH1815 BCH1820 EB1826HL EB1830HL EB1830X EB1833X BCL1815 BCL1430 EBL1430 EBM1830 1 000Book UC18YKL WE NE indb 2 000Book UC18YKL WE NE indb 2 2010 12 03 12 01 47 2010 12 03 12 01 47 ...

Page 3: ... EB1414 EB14B EB1424 BCH1415 BCH1420 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X Batterie rechargeable BCC1412 EB1412S EB1414S EB1414 EB14B EB1424 BCH1415 BCH1420 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X 6 Rechargeable battery BCL1415 Akkumulator BCL1415 Batterie rechargeable BCL1415 7 Rechargeable battery BCL1430 EBL1430 Akkumulator BCL1430 EBL1430 Batterie rechargeable BCL1430 EBL1430 8 Rechargeable battery EB1812S ...

Page 4: ...4 EB14B EB1424 BCH1415 BCH1420 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X Batería recargable BCC1412 EB1412S EB1414S EB1414 EB14B EB1424 BCH1415 BCH1420 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X 6 Batteria ricaricabile BCL1415 Oplaadbare batterij BCL1415 Batería recargable BCL1415 7 Batteria ricaricabile BCL1430 EBL1430 Oplaadbare batterij BCL1430 EBL1430 Batería recargable BCL1430 EBL1430 8 Batteria ricaricabile EB18...

Page 5: ...0 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X Uppladdningsbart batteri BCC1412 EB1412S EB1414S EB1414 EB14B EB1424 BCH1415 BCH1420 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X 6 Bateria recarregável BCL1415 Επαναφορτιζόμενη μπαταρία BCL1415 Uppladdningsbart batteri BCL1415 7 Bateria recarregável BCL1430 EBL1430 Επαναφορτιζόμενη μπαταρία BCL1430 EBL1430 Uppladdningsbart batteri BCL1430 EBL1430 8 Bateria recarregável EB1812...

Page 6: ...1414S EB1414 EB14B EB1424 BCH1415 BCH1420 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X Ladattava paristo BCC1412 EB1412S EB1414S EB1414 EB14B EB1424 BCH1415 BCH1420 EB1426H EB1430H EB1430X EB1433X 6 Genopladeligt batteri BCL1415 Oppladbart batteri BCL1415 Ladattava paristo BCL1415 7 Genopladeligt batteri BCL1430 EBL1430 Oppladbart batteri BCL1430 EBL1430 Ladattava paristo BCL1430 EBL1430 8 Genopladeligt batter...

Page 7: ...iegate in modo eco compatibile Symbolen WAARSCHUWING Hieronder staan symbolen afgebeeld die van toepassing zijn op deze machine U moet de betekenis hiervan begrijpen voor gebruik Símbolos ADVERTENCIA A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina Asegúrese de comprender su significado antes del uso Símbolos AVISO A seguir aparecem os símbolos utilizados pela máquina Assimile bem se...

Page 8: ... olemassa sähköiskun tulipalon ja tai vakavan henkilövahingon vaara Gäller endast EU länder Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna Enligt direktivet 2002 96 EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning Kun for EU lande Elværktøj må ikk...

Page 9: ...r at the voltage specified on the nameplate 14 Always charge the battery before use 15 Never use a battery other than that specified Do not connect a usual dry cell a rechargeable battery other than that specified or a car battery to the power tool 16 Do not use a transformer containing a booster 17 Do not charge the battery from an engine electric generator or DC power supply 18 Always charge ind...

Page 10: ... off for 0 1 seconds Malfunction in the battery or the charger 2 Regarding the temperature of the rechargeable battery The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged Table 2 Rechargeable batteries Temperatures at which the battery can be recharged EB712S EB7S EB714S FEB7S EB7B BCC912 ...

Page 11: ...y Ah Battery Voltage V Ni MH BATTERY 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 cells 100 min EB930H 8 cells 120 min EB933X 8 cells 120 min 12 V BCH1215 10 cells 60 min BCH1220 10 cells 80 min EB1226HL 10 cells 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 cells 120 min EB1233X 10 cells 120 min 14 4 V BCH1415 12 cells 60 min BCH1420 12 cells 80 min EB1426H 12 cells 100 min EB1430H EB1430X 12 ce...

Page 12: ... 2 Avoid recharging at high temperatures A rechargeable battery will be hot immediately after use If such a battery is recharged immediately after use its internal chemical substance will deteriorate and the battery life will be shortened Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while CAUTION If the battery is charged while it is heated because it has been left for a long time i...

Page 13: ...ch von Werkzeugen 12 Um die vorgesehene Vollständigkeit des Werkzeuges und Ladegeräts zu sichernm entfernen Sie nicht die angebtrachten Abdeckungen und Schrauben 13 Immer das Ladegerät mit der auf dem Typenschild vordeschriebenen Spannung gebrauchen 14 Immer vor der Benutzung die Batterie laden 15 Nur die vorgeschriebene Batterie verwenden Keine gewöhnliche Trockenbatterie oder Auto Batterie die n...

Page 14: ...mpe leuchten gemäß den Beschreibungen in Tabelle 1 auf entsprechend dem Zustand des verwendeten Ladegeräts oder der Akkubatterie Tafel 1 Anzeigen der Kontrolllampe Kontrollampe rot Vor dem Laden Blinkt Leuchtet für 0 5 Sekunden Erlöscht für 0 5 Sekunden Aus für 0 5 Sekunden Beim Laden Leuchtet Leuchtet kontinuierlich Laden durchgeführt Blinkt Leuchtet für 0 5 Sekunden Erlöscht für 0 5 Sekunden Aus...

Page 15: ...Ni MH BATTERIE 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 zellen 100 min EB930H 8 zellen 120 min EB933X 8 zellen 120 min 12 V BCH1215 10 zellen 60 min BCH1220 10 zellen 80 min EB1226HL 10 zellen 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 zellen 120 min EB1233X 10 zellen 120 min 14 4 V BCH1415 12 zellen 60 min BCH1420 12 zellen 80 min EB1426H 12 zellen 100 min EB1430H EB1430X 12 zellen 120 mi...

Page 16: ...nktion bei der Batterie oder beim Ladegerät vor Die Teile vom autorisierten Kundendienst prüfen lassen Da der eingebaute Mikrocomputer etwa 3 Sekunden braucht um zu bestätigen daß die im UC18YKL zum Laden eingelegte Batterie herausgenimmen wird warten Sie mindestens 3 Sekunden bevor Sie die Batterie zum Fortsetzen des Aufladens einlegen Wenn die Batterie innerhalb von 3 Sekunden eingelegt wird kan...

Page 17: ...l outil 12 Pour assurer l intégrité de la conception de fonctionnement de l outil et du chargeur ne pas enlever les couvercles ou les vis qui ont été installés 13 Utiliser toujours le chargeur à la tension spécifiée sur la plaque indicatrice 14 Charger toujours la batterie avant utilisation 15 Ne jamais utiliser une batterie autre que celle spécifée Ne pas connecter une pile sèche ordinaire une ba...

Page 18: ... en fonction de l état du chargeur ou de la pile rechargeable Tafel 1 Explications de la lampe témoin Lampe témoin rouge Avant la recharge Clignote S allume pendant 0 5 seconde Ne s allume pas pendant 0 5 seconde Eteint pendant 0 5 seconde Pendant la recharge S allume S allume sans interruption Recharge terminée Clignote S allume pendant 0 5 seconde Ne s allume pas pendant 0 5 seconde Eteint penda...

Page 19: ...tterie Ah Tension de batterie V BATTERIE Ni MH 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 accus 100 min EB930H 8 accus 120 min EB933X 8 accus 120 min 12 V BCH1215 10 accus 60 min BCH1220 10 accus 80 min EB1226HL 10 accus 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 accus 120 min EB1233X 10 accus 120 min 14 4 V BCH1415 12 accus 60 min BCH1420 12 accus 80 min EB1426H 12 accus 100 min EB1430H EB1...

Page 20: ...de la mise en place S il n y a rien d amormal il est alors probable que la batterie ou le chargeur fonctionne mal Dans ce cas les enlever et les porter à un réparateur agréé Etant donné qu il faut environ 3 secondes au micro ordinateur intégré pour confirmer l extraction de la batterie en cours de chargement avec UC18YKL attendre 3 secondes au minimum avant de la réinsérer pour continuer le charge...

Page 21: ... e il caricabatterie sono stati concepiti non togliere le protezioni e le viti installate 13 Usare il caricabatterie sempre e solo al voltaggio specificato sulla targhetta 14 Caricare sempre la batteria prima dell uso 15 Non usare mai batterie diverse da quelle specificate Non collegare un elemento secco uguale una batteria ricaricabile diversa da quella specificata o una batteria da automobile al...

Page 22: ...ato nella Tabella 1 a seconda delle condizioni del caricatore o della batteria ricaricabile Tabella 1 Indicazioni della spia Spia rossa Prima della carica Lampeggia Si illumina per 0 5 secondi Non si illumina per 0 5 secondi Spento per 0 5 secondi Durante la carica Si illumina Si illumina stabilmente Carica completa Lampeggia Si illumina per 0 5 secondi Non si illumina per 0 5 secondi Spento per 0...

Page 23: ...attera V BATTERIA Ni MH 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 cellule 100 min EB930H 8 cellule 120 min EB933X 8 cellule 120 min 12 V BCH1215 10 cellule 60 min BCH1220 10 cellule 80 min EB1226HL 10 cellule 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 cellule 120 min EB1233X 10 cellule 120 min 14 4 V BCH1415 12 cellule 60 min BCH1420 12 cellule 80 min EB1426H 12 cellule 100 min EB1430H EB14...

Page 24: ...aricatore non funzioni bene Farla vedere a un Agente di manutenzione autorizzato Poiché il micro computer incorporato impiega circa 3 secondi per confermare che la batteria caricata con l UC18YKL è stata espulsa aspettare almeno 3 secondi prema di reinserirla per continuare il caricamento Se la batteria viene reinserita entro 3 secondi essa può non essere caricata in modo approprioato MANUTENZIONE...

Page 25: ...zaakt door reparatie uitgevoerd door ongeautoriseerde service diensten en of verkeerd gebruik van het gereedschap 12 Verwijder geen schroeven of andere onderdelen van de boor en de acculader om de integriteit van het ontwerp te verzekeren 13 Gebruik de acculader met het voltage dat op het naamplaatje is aangegeven 14 Laad de batterij altijd op voordat het toestel gebruikt wordt 15 Gebruik uitsluit...

Page 26: ...je De aanduidingen van het controlelampje zijn zoals aangegeven in Tabel 1 al naar gelang de toestand van de oplaadbare batterij of de acculader Tabel 1 Aanduidingen van het controlelampje Controlelampje rood Voor het laden Knippert Brandt ongeveer 0 5 sekonde Brandt ongeveer 0 5 sekonde niet Uit voor 0 5 sekonde Tijdens opladen Brandt Blift branden Na opladen Knippert Brandt ongeveer 0 5 sekonde ...

Page 27: ...ie Ah Accuvo ltage V Ni MH BATTERIJ 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 cellen 100 min EB930H 8 cellen 120 min EB933X 8 cellen 120 min 12 V BCH1215 10 cellen 60 min BCH1220 10 cellen 80 min EB1226HL 10 cellen 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 cellen 120 min EB1233X 10 cellen 120 min 14 4 V BCH1415 12 cellen 60 min BCH1420 12 cellen 80 min EB1426H 12 cellen 100 min EB1430H EB1...

Page 28: ...ening aanwezig dan is de storing waarschijnlijk te wijten aan de oplaadbare batterij of het oplaadapparaat Laat deze dan controleren door een bevoegde onderhoudsinstantie Aangzien de ingebouwde micoprocessor van de UC18YKL een drietal sekonden nodig heeft om te reageren op het loskoppelen van de batterij dient u minimaal drie sekonden te wachten voordat u de batterij weer aansluit om het laden te ...

Page 29: ... hubiese realizado ni tampoco del maltrato de la máquina 12 Usar siempre el cargador a la tensión especificada en la placa de identificación 13 usar siempre el cargador a la tensión especificada en la placa de identificación 14 Cargar siempre la batería antes de usar la herramienta 15 No utilizar otra batería que no sea la especificada No conectar pilas secas baterías de automóviles o baterías que...

Page 30: ... de acuerdo con la condición del cargador o de la batería Tabla 1 Indicaciones de la lámpara indicadora Lámpara piloto rojo Antes de la carga Parpadeo Se encenderá durante 0 5 segundos No se encenderá durante 0 5 segundos Apagada durante 0 5 segundos Durante la carga Illuminación Iluminación permanente Carga completa Parpadeo Se encenderá durante 0 5 segundos No se encenderá durante 0 5 segundos A...

Page 31: ...a V BATERÍA de Ni MH níquel hidruro metálico 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 celdas 100 min EB930H 8 celdas 120 min EB933X 8 celdas 120 min 12 V BCH1215 10 celdas 60 min BCH1220 10 celdas 80 min EB1226HL 10 celdas 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 celdas 120 min EB1233X 10 celdas 120 min 14 4 V BCH1415 12 celdas 60 min BCH1420 12 celdas 80 min EB1426H 12 celdas 100 min EB...

Page 32: ...ador Si no hay ningún objeto extraño es posible que la batería o el cargador funcione mal Llévelos a un agente de servicio técnico autorizado Como el microprocesador incorporado tarda 3 segundos en confirmar que la batería que estaba cargándose con el UC18YKL se ha estraído espere 3 segundos como mínimo antes de reinsertarla para continuar cargando Si reinserta la batería antes de 3 segundos es po...

Page 33: ...dor não retire os protetores ou parafusos instalados 13 Utilize sempre o recarregador na voltagem especificada na placa identificadora 14 Recarregue sempre a bateria antes de usar a ferramenta 15 Não utilize nenhuma outra bateria diferente da especificada Não conecte a ferramenta elétrica a uma pilha seca normal a uma bateria recarregável diferente da especificada nem a uma bateria de carro 16 Não...

Page 34: ...ão apresentadas na Tabela 1 de acordo com a condição do carregador ou a bateria recarregável Tabela 1 Indicações da lâmpada piloto Lâmpada piloto vermelha Antes da recarga Pisca Acende se por 0 5 segundo Não se acende por 0 5 segundo desliga se por 0 5 segundo Durante a recarga Acende Fica continuamente acesa Recarga completa Pisca Acende se por 0 5 segundo Não se acende por 0 5 segundo desliga se...

Page 35: ... Ah Voltagem da bateria V BATERIA Ni MH 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 células 100 min EB930H 8 células 120 min EB933X 8 células 120 min 12 V BCH1215 10 células 60 min BCH1220 10 células 80 min EB1226HL 10 células 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 células 120 min EB1233X 10 células 120 min 14 4 V BCH1415 12 células 60 min BCH1420 12 células 80 min EB1426H 12 células 100 ...

Page 36: ...bateria Caso exista retire o de lá imediatamente Se não houver nenhum objeto estranho é provável que a bateria ou o recarregador estejam com defeito Leve ambos até o serviço autorizado Como o microcomputador integrado leva cerca de 3 segundos para confirmar se a bateria que está sendo recarregada com UC18YKL foi retirada espere no mínimo 3 segundos antes de reinseri la para que continue a ser reca...

Page 37: ... του φορτιστή μην αφαιρέσετε τα εγκαταστημένα καλύμματα και τις βίδες 13 Πάντοτε να χρησιμοποιείτε τον φορτιστή στην τάση που καθορίζεται στην πινακίδα 14 Πάντοτε να φορτίζετε τη μπαταρία πριν από τη χρήση 15 Ποτέ μην χρησιμοποιήσετε άλλη μπαταρία εκτός από αυτή που καθορίζεται Μην συνδέσετε ένα συνηθισμένο ξηρό στοιχείο μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία διαφορετική από αυτή που καθορίζεται ή μια μπατ...

Page 38: ... κατάσταση του φορτιστή ή της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας Πίνακας 1 Ενδείξεις λυχνίας ελέγχου Δοκιμαστική λάμπα κόκκινη Πριν τη φόρτιση Αναβοσβήνει Ανάβει για 0 5 δευτερόλεπτα Δεν ανάβει για 0 5 δευτερόλεπτα κλειστό για 0 5 δευτερόλεπτα Κατά τη φόρτιση Ανάβει Ανάβει συνεχώς Ολοκλήρωση φόρτισης Αναβοσβήνει Ανάβει για 0 5 δευτερόλεπτα Δεν ανάβει για 0 5 δευτερόλεπτα κλειστό για 0 5 δευτερόλεπτα Αναμ...

Page 39: ...ς V ΜΠΑΤΑΡΙΑ Ni MH 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 στοιχεία 100 min EB930H 8 στοιχεία 120 min EB933X 8 στοιχεία 120 min 12 V BCH1215 10 στοιχεία 60 min BCH1220 10 στοιχεία 80 min EB1226HL 10 στοιχεία 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 στοιχεία 120 min EB1233X 10 στοιχεία 120 min 14 4 V BCH1415 12 στοιχεία 60 min BCH1420 12 στοιχεία 80 min EB1426H 12 στοιχεία 100 min EB1430...

Page 40: ... της μπαταρίας Αν δεν υπάρχουν ξένα αντικείμενα είναι πιθανό ότι η μπαταρία ή ο φορτιστής δυσλειτουργεί Πηγαίνετε το στον εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο του Σέρβις Επειδή ο ενσωματομένος μικρο επεξεργαστής χρειάζεται περίπου 3 δευτερόλεπτα για να επιβεβαιώσει ότι η μπαταρία που φορτίζεται με το UC18YKL έχει αφαιρεθεί περιμένετε για τουλάχιστο 3 δευτερόλεπτα πριν την επανατοποθετήσετε για να συνεχίσετ...

Page 41: ...änning som anges på dess namnplåt 14 Ladda alltid batteriet innan du använder din maskin 15 Använd ett batteri endast av den typ som nämns i bruksanvisningen Använd aldrig ett vanligt torrbatteri uppladdningsbart batteri bilbatteri eller dylikt i ditt batteridrivna verktyg 16 Använd aldrig en spänningshöjande transformator 17 Ladda inte batteriet genom att använda en motor driven elgenerator eller...

Page 42: ...rna på kontrollampan kommer att vara så som visas i Tabell 1 beroende på tillståndet hos laddaren eller det laddningsbara batteriet Tabell 1 Indikationer för kontrollampan Kontrollampan röd Före laddning Blinkar Lyser 0 5 sekund Lyser inte 0 5 sekund släckt 0 5 sekund Under pågåen de laddning Lyser Lyser ihållande Laddningen fullbordad Blinkar Lyser 0 5 sekund Lyser inte 0 5 sekund släckt 0 5 seku...

Page 43: ...tet Ah Batteri spänning V Ni MH BATTERI 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 celler 100 min EB930H 8 celler 120 min EB933X 8 celler 120 min 12 V BCH1215 10 celler 60 min BCH1220 10 celler 80 min EB1226HL 10 celler 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 celler 120 min EB1233X 10 celler 120 min 14 4 V BCH1415 12 celler 60 min BCH1420 12 celler 80 min EB1426H 12 celler 100 min EB1430H...

Page 44: ...mnen i isättningsöppningen är det troliga felet fel i batteriet eller i laddaren För såväl batteriet som laddaren till Hitachis representant för kontroll Det tar ca tre sekunder för den inbyggda mikrodatorn i UC18YKL att avkänna att en pågående laddning avbrutits och batteriet tagits ur Vänta därför i minst tre sekunder innan batteriet på nytt sätts i laddaren för fortsatt laddning Det kan hända a...

Page 45: ... skruer ikke fjernes 13 Brug altid opladeapparatet ved den spænding der er angivet på navnepladen 14 Oplad altid batteriet før brug 15 Brug aldrig et andet batteri end det der er angivet Brug ikke et almindeligt tørcellebatteri et andet genopladeligt batteri eller et bilbatteri til værktøjet 16 Anvend ikke en transformer der indeholder en forstærker 17 Genoplad ikke batteriet fra en motordrevet ge...

Page 46: ...1 i overensstemmelse med opladeapparatets eller det genopladelige batteris tilstand Tabel 1 Kontrollampens indikeringer Kontrollampe rød Før opladning Blinker Lyser i 0 5 sekunder Lyser ikke i 0 5 sekunder slukket i 0 5 sekunder Under opladning Lyser Lyser vedvarende Opladning slut Blinker Lyser i 0 5 sekunder Lyser ikke i 0 5 sekunder slukket i 0 5 sekunder Standby på grund af overophedning Blink...

Page 47: ...ænding V Ni MH BATTERI 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 celler 100 min EB930H 8 celler 120 min EB933X 8 celler 120 min 12 V BCH1215 10 celler 60 min BCH1220 10 celler 80 min EB1226HL 10 celler 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 celler 120 min EB1233X 10 celler 120 min 14 4 V BCH1415 12 celler 60 min BCH1420 12 celler 80 min EB1426H 12 celler 100 min EB1430H EB1430X 12 celle...

Page 48: ...batteriet eller opladeapparatet ikke fungerer korrekt Lad en autoriseret fagmand se på problemet Da den indbyggede microcomputer er omkring 3 sekunder om at bekræfte at batteriet der oplades med UC18YKL er taget ud skal du vente i mindst 3 sekunder før du sætter batteriet i igen for at fortsætte opladningen Hvis batteriet sættes i før der er gået 3 sekunder er det ikke sikkert at det kan oplades o...

Page 49: ...konstruert til å gjøre må en ikke fjerne monterte deksier og skruer 13 Bruk alltid ladeapparatet på den spenningen som er oppgitt på navneplaten 14 Lad alltid batteriet før bruk 15 Benytt aldri andre typer batteri enn det som er spesifisert Du må aldri bruke et vanlig tørrbatteri et annet oppladbart batteri enn det som er spesifisert eller et billbatteri 16 Benytt aldri en transformator med booste...

Page 50: ...asjon Pilotlampeindikasjonene blir som vist i Tabell 1 i samsvar med ladeapparatets eller det oppladbare batteriets tilstand Tabell 1 Pilotlampeindikasjoner Pilot lys rød Før lading Blinker Lyser i 0 5 sekunder Er slukket i 0 5 sekunder av i 0 5 sekunder Mens lading pågår Lyser Lyser vedvarende Lading ferdig Blinker Lyser i 0 5 sekunder Er slukket i 0 5 sekunder av i 0 5 sekunder Overopphetet bere...

Page 51: ...penning V Ni MH BATTERI 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 celler 100 min EB930H 8 celler 120 min EB933X 8 celler 120 min 12 V BCH1215 10 celler 60 min BCH1220 10 celler 80 min EB1226HL 10 celler 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 celler 120 min EB1233X 10 celler 120 min 14 4 V BCH1415 12 celler 60 min BCH1420 12 celler 80 min EB1426H 12 celler 100 min EB1430H EB1430X 12 cell...

Page 52: ...t hos en autorisert fagmann Den innbygde computeren tar ca 3 sekunder for å bekrefte at batteriet som lades opp med UC18YKL er tatt ut og du må derfor vente i minst 3 sekunder før det settes i igjen for videre lading Hvis batteriet settes i innen det er gått 3 sekunder kan det skje at ladingen blir ufullstendig VEDLIKEHOLD OG INSPEKSJON 1 Inspeksjon av monteringsskruene Inspiser alle monteringsskr...

Page 53: ...orjauksista tai työkalun virheellisestä käsittelystä 12 Välttääksesi vahingoittamasta sähkötyökalua tai laturia älä poista asennettuja kuoria tai ruuveja 13 Käytä aina nimilaatassa mainittua jännitettä 14 Lataa paristo aina ennen käyttöä 15 Älä koskaan käytä muuta kuin suositeltua paristoa Älä kytke tavanomaista kuivaparistoa muuta ladattavaa paristoa tai auton akkua poran sähkötyökaluun 16 Älä kä...

Page 54: ...adattavan pariston tilan mukaisesti Taulukko 1 Merkkivalon merkitykset Merkkivalo punainen Ennen latausta Vilkkuu Palaa 0 5 sekunnin ajan Ei pala 0 5 sekunnin ajan sammuu 0 5 sekunniksi Ladattaessa Palaa Palaa jatkuvasti Lataus suoirtettu Vilkkuu Palaa 0 5 sekunnin ajan Ei pala 0 5 sekunnin ajan sammuu 0 5 sekunniksi Ylikuument umisen aiheuttama odotustila Vilkkuu Palaa 1 sekunnin ajan Ei pala 0 5...

Page 55: ...ännite V Nikkeli metallihybridi MH PARISTO 1 5 Ah 2 0 Ah 2 6 Ah 3 0 Ah 3 3 Ah 7 2 V 9 6 V EB926H 8 kennoa 100 min EB930H 8 kennoa 120 min EB933X 8 kennoa 120 min 12 V BCH1215 10 kennoa 60 min BCH1220 10 kennoa 80 min EB1226HL 10 kennoa 100 min EB1230H EB1230HL EB1230X 10 kennoa 120 min EB1233X 10 kennoa 120 min 14 4 V BCH1415 12 kennoa 60 min BCH1420 12 kennoa 80 min EB1426H 12 kennoa 100 min EB14...

Page 56: ...tuun huoltoon Koska kestää noin 3 sekuntia ennen kuin sisäinen mikrotietokone varmistaa että laturilla UC18YKL ladattava paristo on ulkona odota ainakin 3 sekuntia ennen kuin laitat sen uudelleen sisään ja jatkat lataamista Jos paristo laitetaan sisään 3 sekunnin kuluessa se ei lataudu kunnolla HUOLTO JA TARKISTUKSET 1 Kiinnitystruuvien tarkistus Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja v...

Page 57: ...A 1 2 CORD 1 3 FUSE 3 15 A 1 4 PRINTED CIRCUIT BOARD ASS Y 1 5 TERMINAL A 5 6 CASE B 1 7 TAPPING SCREW W FLANGE D3 18 4 8 NAME PLATE 1 000Book UC18YKL WE NE indb 57 000Book UC18YKL WE NE indb 57 2010 12 03 12 01 52 2010 12 03 12 01 52 ...

Page 58: ...58 000Book UC18YKL WE NE indb 58 000Book UC18YKL WE NE indb 58 2010 12 03 12 01 52 2010 12 03 12 01 52 ...

Page 59: ...ne 49 36077 Altavilla Vicentina VI Italy Tel 39 0444 548111 Fax 39 0444 548110 URL http www hitachi powertools it Hitachi Power Tools lberica S A C Migjorn s n Poligono Norte 08226 Terrassa Barcelona Spain Tel 34 93 735 6722 Fax 34 93 735 7442 URL http www hitachi powertools es Hitachi Power Tools Österreich GmbH Str 7 Objekt 58 A6 Industriezentrum NÖ Süd 2355 Wiener Neudorf Austria Tel 43 2236 64...

Page 60: ...responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard o ai documenti standardizzati EN60335 EN55014 e EN61000 conforme alle direttive 2006 95 CE e 2004 108 CE del concilio Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE EF OVERENSS TEMMELSESERKLÆRING Vi erklærer os fuldstændige ansvarlige for at dette produkt modsvarer gældende standard eller de standardiserede ...

Reviews: