background image

ENGLISH

SPLIT

  

TYPE AIR CONDITIONER

MODEL

RAS-E10HB/RAC-E10HB

RAS-E14HB/RAC-E14HB

RAS-E14HBG/RAC-E14HBG

RAS-E10HBG/RAC-E10HBG

INDOOR UNIT/OUTDOOR UNIT

INDOOR UNIT

RAS-E10HB

RAS-E10HBG

RAS-E14HB

RAS-E14HBG

OUTDOOR UNIT

L.H

ENGLISH

– 1 –

RAS_E10HA_E14HAG_OM.indb   1

2013-1-18   16:02:50

Instruction manual

 

To obtain the best performance and ensure years of 
trouble free use, please read this instruction manual 
completely.

Manuale di istruzioni

 

Per garantire la migliore prestazione e la più lunga 
durata leggere attentamente e interamente le seguanti 
istruzioni.

Manual de instrucciones

 

Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años 
de uso libre de problemas, lea cuidadosamente este 
manual de instrucciones.

Οδηγίες χρήσης

 

°È· ÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡ Î·È ÁÈ· 
ÙËÓ Ì·ÎÚÔÚfiıÂÛÌË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¯ˆÚ›˜ ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù·, 
‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘.

Mode d’emploi

 

Des performances optimales et un fonctionnement à 
long terme seront assurés en appliquant les présentes 
instructions après avoir entièrement lu ce mode 
d’emploi.

RAC-E10HB

RAC-E10HBG

RAC-E14HB

RAC-E14HBG

Page 1~10

Pag. 11~20

Página 21~30

™ÂÏ›‰·  27

Page 41~50

31~40

This room air conditioner is only for consumer usage.
Do not use for preservation of foods, animals, plants, precision machines, art, medicine or such.

Summary of Contents for RAC-E10HB

Page 1: ...ioni Manual de instrucciones Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Οδηγίες χρήσης È ÙËÓ Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Î È ÁÈ ÙËÓ Ì ÎÚÔ ÚfiıÂÛÌË Ú ÛË ÙÔ ˆÚ ÚÔ Ï Ì Ù È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Ù ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË Mode d emploi Des performances optimales et un fonctionnement à long terme seront assurés en appliquant les présent...

Page 2: ...other power sources may cause electrical components to overheat and lead to fire PRECAUTIONS DURING INSTALLATION PROHIBITION CONNECT EARTH LINE PROHIBITION WARNING CAUTION Please contact your agent for maintenance Improper self maintenance may cause electric shock and fire Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit Electric shock or fire may occur if you remove and rein...

Page 3: ...ed the room humidity is always above 80 and with the air deflector facing down or moving automatically for a long period of time water will condense on the air deflector and drips down occasionally This will wet your furniture Therefore do not operate under such condition for a long time If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit for example more peopl...

Page 4: ...uring operation of the indoor unit the fan of the outdoor unit continues turning for 10 to 60 seconds to cool the electric parts down In heating operation condensate or water due to defrosting will flow Do not cover the drain port of the outdoor unit because such water may freeze in the chilly area When the outdoor unit is hung on the ceiling install the bush and drain pipe on the drain port and d...

Page 5: ...minutes each time TEMPORARY SWITCH If the power stays on and the unit is not operated power is slightly consumed in the control circuit The power is saved by turning off the power switch or the circuit breaker when the power is supplied from the outdoor unit ENGLISH 5 CAUTION Turn off the circuit breaker if the unit is not be operated for a long period Use this switch to start and stop when the re...

Page 6: ...POWERFUL Button Press this button to start powerful operation L H ECO Button Use this button to set the ECO mode e g a P MODE NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROLLER 2 3 6 4 4 4 3 3 7 ...

Page 7: ...SILENT SILENT L H L H L H Please use under below condition when you want to set the function mode room temperature and fan speed manually POWERFUL Operation stops with a beep L H ENGLISH 3 ...

Page 8: ...2 By pressing POWERFUL button during AUTO HEATING DEHUMIDIFYING COOLING or FAN operation the air conditioner performs at maximum power During POWERFUL operation cooler or warmer air will be blown out from indoor unit for COOLING or HEATING operation respectively POWERFUL operation ends in 20 minutes Then the system automatically operates with the previous settings used before POWERFUL operation Wh...

Page 9: ...RATION NOTE During Leave Home operation fan speed and horizontal air deflector position cannot be changed L H CANCEL START t t Room temperature is automatically set at 10 deg Press the STOP button Change to other Operation Mode LH is displayed on the LCD Hold down the HEATING Button for 3 5 seconds to start Leave Home operation ENGLISH 5 ...

Page 10: ...is already low ECO operation will not reduce the power consumption By pressing POWERFUL button ECO operation is cancelled After auto restart ECO operation is cancelled and previous operation mode shall start t t t CANCEL START Press ECO button during operation is displayed on the LCD Press START STOP button Press ECO button again disappears from the LCD t t t t Energy saving operation will start b...

Page 11: ...Hold the vertical air deflector as shown on the right and adjust the airflow to left and right Adjust the airflow upward and downward The adjusting range of the horizontal air deflector is shown on the right Adjust the airflow to left and right HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER Horizontal Horizontal ENGLISH 7 ...

Page 12: ... 8 MEMO ...

Page 13: ...carefully and remove the filter 2 Vacuum dust from the air filter using vacuum cleaner If there is too much dust wash the filter with a detergent and rinse it thoroughly After that dry it in the shade 3 s Set the filter with FRONT mark facing front and slot them into the original state s After attaching the filters push the front panel at three arrow portions as shown in figure and close it s Do n...

Page 14: ... hands push the right arm to the inside to release it and while closing the front panel slightly put it out forward Move the shafts of the left and right arms into the steps in the unit and securely insert them into the holes Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit Never use hot water above 40 C benzine gasoline acid thinner or a brush...

Page 15: ...y other heating appliances should be used to augment this unit s performance s The air conditioner is designed to heat an entire room so that it may take some time before you feel warm Timer operation is recommended for effective preheating ahead of the desired time Cooling and Dehumidifying Capabilities s If the heat present in a room exceeds the unit s cooling capacity for example if there are m...

Page 16: ...h dust Is the set temperature suitable Have horizontal air deflectors been adjusted to their correct positions according to the operation mode selected Are the air inlets or air outlets of indoor and outdoor units blocked Is the fan speed LOW or SILENT When it does not operate When it does not cool well When it does not heat well If the remote controller is not transmitting a signal Remote control...

Page 17: ...ates and steam is emitted Caused as the smells and particles of smoke food cosmetics etc present in room air become attached the unit and blown off into the room again Defrosting is underway as the heating operation is stopped the microcomputer checks frost accumulated in the outdoor unit and instructs the unit to perform automatic defrosting if necessary Shows preheating or defrosting operation i...

Page 18: ...re de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Οδηγίες χρήσης È ÙËÓ Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Î È ÁÈ ÙËÓ Ì ÎÚÔ ÚfiıÂÛÌË Ú ÛË ÙÔ ˆÚ ÚÔ Ï Ì Ù È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Ù ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË Mode d emploi Des performances optimales et un fonctionnement à long terme seront assurés en appliquant les présentes instructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi RAS E10HB RAC E10HB RAS E14HB RA...

Page 19: ... Assicurare un flusso regolare d acqua durante l installazione del flessibile di drenaggio Assicurarsi che venga utilizzata una fonte d alimentazione da 220V 230V monofase Altrimenti può verificarsi surriscaldamento ai componenti elettrici provocando un incendio PROIBIZIONE PRECAUZIONI DURANTE LO SPOSTAMENTO O LA MANUTENZIONE AVVERTENZA Per la manutenzione contattare l agente di zona La manutenzio...

Page 20: ...salire sull unità esterna né appoggiarvi oggetti Durante il funzionamento dell unità con porte e finestre aperte l umidità ambiente è sempre superiore all 80 e con il Deflettore dell aria rivolto verso il basso o in modalità di movimento automatico per un lungo periodo di tempo sul Defletto re dell aria si forma una condensa che occasionalmente determina la caduta di gocce d acqua Ciò potrebbe bag...

Page 21: ...cita di scarico dell unità esterna perché nelle zone fredde tale acqua potrebbe gelare Se l unità esterna viene collocata sul soffitto collegare la boccola e il tubo di drenaggio all uscita di scarico e scaricare l acqua RAC E10HB RAC E10HBG RAC E14HB RAC E14HBG 660 530 278 MODELLO LARGHEZZA mm ALTEZZA mm PROFONDITÀ mm RAS E10HB RAS E10HBG RAS E14HB RAS E14HBG 780 280 210 RAC E10HB RAC E10HBG RAC ...

Page 22: ...TTORE TEMPORANEO Se l alimentazione rimane attiva ma l unità non è in funzione si verifica un leggero consumo di energia nel circuito di controllo Per risparmiare energia disattivare l interruttore di alimentazione o l interruttore di rete nel caso in cui l alimentazione venga fornita dall unità esterna VORSICHT Utilizzare questo interruttore per avviare e arrestare l apparecchio quando il telecom...

Page 23: ... operativa Pagina 11 Pulsante di arresto STOP Premere il pulsante STOP per fermare il funzionamento Pulsante ECO Utilizzare questo pulsante per impostarela modalità ECO Pagina 14 PULSANTE OFF TIMER Selezionare l ora d arresto OFF Pagina 12 Pulsante TIMER ON Selezionare l ora d avvio ON Pagina 12 Simbolo di trasmissione Il simbolo di trasmissione lampeggia quando viene inviato un segnale Pulsante P...

Page 24: ...TE IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITÀ DEL VENTILATORE Premere il pulsante STOP Ogni qualvolta si preme il pulsante la modalità cambia come indicato di seguito Il funzionamento in raffreddamento non ha inizio se il valore di temperatura impostato è più alto della corrente temperatura ambiente Ogni qualvolta si preme il pulsante la velocità del ventilatore cambia come indicato di seguito Il funzionamento d...

Page 25: ...modalità ECO o FUORI CASA il funzionamento POTENTE viene annullato Dopo il riavvio automatico il funzionamento POTENTE viene annullato e verrà avviato il funzionamento precedente Durante il funzionamento POTENTE la capacità del condizionatore non aumenta se il condizionatore è già alla massima capacità appena prima del funzionamento di scongelamento quando il condizionatore funziona in RISCALDAMEN...

Page 26: ...ori casa la velocità della ventola e la posizione orizzontale del deflettore dell aria non possono essere cambiati L H CANCEL START t t Per avviare il funzionamento Fuori casa tenere premuto il pulsante RISCALDAMENTO per 3 5 secondi La temperatura ambiente è automaticamente impostata a 10 gradi Premere il pulsante STOP Passare ad un altra modalità di funzionamento Sull LCD compariranno LH NOTA ...

Page 27: ...mento a risparmio energetico si attiverà modificando la temperatura impostata ad un valore superiore o inferiore e salvando il consumo di potenza di funzionamento Premere il pulsate AVVIA ARRESTA Premere di nuovo il pulsante ECO non compare più sull LCD NOTA Nel caso in cui il consumo di energia fosse già ridotto il funzionamento ECO non lo ridurrà ulteriormente Premendo il pulsante POTENTE il fun...

Page 28: ...to il deflettore orizzontale dell aria si muove e si ferma nella posizione in cui l uscita dell aria si chiude Durante il modo di funzionamento Raffreddamento non lasciare che il deflettore orizzontale dell aria oscilli per un lungo periodo di tempo Sul deflettore potrebbe formarsi della condensa che pottrebbe gocciolare a terra Regolare il flusso dell aria verso sinistra e verso destra Tenere il ...

Page 29: ... 16 MEMO ...

Page 30: ...arrestare il funzionamento e disinserire l interruttore di accensione CAUTELA Non lavare il filtro con acqua calda a temperatura superiore ai 40 C Il filtro potrebbe altrimente deformarsi Quando si lava il filtro eliminare la maggior parte dell acqua scuotendolo e quindi lasciare asciugare all ombra non esporre il filtro direttamente alla luce solare Il filtro potrebbe altrimenti defomarsi Non uti...

Page 31: ...l pannello anteriore Asta Foro Ricollocazione del pannello anteriore Non gettare o dirigere acqua sul condizionatore durante le operazioni di pulizia questo potrebbe causare un corto circuito Non utilizzare acqua bollente sopra i 40 C benzolo benzina acido solvente o una spazzola poichè essi danneggiano la superficie di plastica e le finiture Avviare l unità impostando la modalità di funzionamento...

Page 32: ... calore Il climatizzatore è progettato per riscaldare un intero locale quindi può essere necessario un certo periodo di tempo prima che si avverta l effetto di riscaldamento Per un preriscaldamento efficiente all orario desiderato si raccomanda di utilizzare il timer Capacità di raffreddamento e deumidificazione Se il calore presente nel locale supera la capacità di raffreddamento dell unità ad es...

Page 33: ...SIONE La spina del cavo di alimentazione è inserita Si verifica un interruzione di corrente Quando il condizionatore non raffredda o non riscalda bene Il filtro è otturato dalla polvere La temperatura impostata è appropriata I deflettori orizzontali dell aria sono stati regolati nelle posizioni corrette in base alla modalità di funzionamento selezionata Le entrate e le uscite dell aria delle unità...

Page 34: ...nterruttore di rete si disinserisce oppure il fusibile salta frequentemente L interruttore di rete non funziona regolarmente Sono penetrati accidentalmente acqua o corpi estranei nell unità Il cavo di alimentazione si surriscalda eccessivamente oppure il relativo isolamento è usurato La spia TIMER sul display dell unità per interni lampeggia Poiché la natura del guasto può essere identificata dal ...

Page 35: ...oblemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Οδηγίες χρήσης È ÙËÓ Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Î È ÁÈ ÙËÓ Ì ÎÚÔ ÚfiıÂÛÌË Ú ÛË ÙÔ ˆÚ ÚÔ Ï Ì Ù È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Ù ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË Mode d emploi Des performances optimales et un fonctionnement à long terme seront assurés en appliquant les présentes instructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi RAS E10HB RAC E10HB RAS E14HB RAC E14HB ...

Page 36: ...e alimentación monofásica de 220 V 230 V El uso de otras fuentes de alimentación puede provocar que los componentes eléctricos se recalienten y causen un incendio PROHIBICIÓN PRECAUCIONES DURANTE EL DESPLAZAMIENTO O EL MANTENIMIENTO ADVER TENCIA Póngase en contacto con su agente para las tareas de mantenimiento Un mantenimiento incorrecto realizado por usted mismo a puede provocar descargas eléctr...

Page 37: ...oloque objetos sobre la misma Cuando utilice la unidad con la puerta y las ventanas abiertas la humedad de la es tancia siempre es superior al 80 y con el deflector de aire orientado hacia abajo o moviéndose automáticamente durante un largo período de tiempo se condensará agua en el deflector de aire y goteará ocasionalmente Sus muebles pueden mojarse Por lo tanto no utilice el aparato en estas co...

Page 38: ...unidad exterior Cuando se selecciona Stop durante el funcionamientodelaunidadinterior elventilador de la unidad exterior sigue girando durante 10 a 60 segundos para enfriar las partes eléctricas Durante la operación de calefacción se acumula agua o agua condensada debido al desescarche No cubra el desagüe de la unidad exterior ya que en áreas frías el agua se podría congelar Si la unidad externa v...

Page 39: ...or INDICADOR LUMINOSO DEL PROGRAMADOR Naranja Este piloto se enciende cuando el programador está activado INTERRUPTOR TEMPORAL Si la alimentación permanece encendida y la unidad no se usa el circuito de control consumirá un poco de energía Para ahorrar energía desconecte el interruptor de alimentación o el enchufe cuando la unidad interior se alimenta de la exterior PREAUCIÓN Utilice este interrup...

Page 40: ... modo de funcionamiento Página 19 Tecla DETENER Presione este botón para detener el funcionamiento Tecla ECO Use este botón para configurar el modo ECO Página 22 Tecla PROGRAMADOR APAGADO Para seleccionar la hora de APAGADO Página 20 Tecla PROGRAMADOR ENCENDIDO Para seleccionar la hora de ENCENDIDO Página 20 Símbolo de transmisión El símbolo de transmisión parpadea cuando se ha enviado una señal T...

Page 41: ...ATURA AMBIENTE VELOCIDAD DEL VENTILADOR Presione el botón DETENER Cada vez que presione este tecla el modo cambiará como se indica a continuación La función frío no comenzará si la configuración de temperatura es más alta que la temperatura ambiente actual Cada vez que presione esta tecla la velocidad del ventilador cambiará de acuerdo a la siguiente secuencia La función se para con un bip L H Arr...

Page 42: ...POTENCIA durante esta función Se muestra en la pantalla LCD La función MÁXIMA POTENCIA dura 20 minutos Una vez terminado se activa automáticamente la última función que había antes de seleccionar la función de MÁXIMA POTENCIA CANCEL Pulse la tecla MÁXIMA POTENCIA de nuevo desaparece del LCD Pulsando la tecla POWERFUL durante las funciones AUTOMÁTICA CALEFACCIÓN DESHUMIDIFICACIÓN REFRIGERACIÓN o VE...

Page 43: ...rante la función Irse de casa la velocidad del ventilador y la posición del deflector de aire horizontal no se pueden cambiar L H CANCEL START t t Pulse la tecla CALEFACCIÓN durante 3 5 segundos para iniciar la función Irse de casa La temperatura de la habitación se establece automáticamente a 10 grados Pulse la tecla APAGAR Cambiar a otro Modo de funcionamiento Se muestra en la pantalla LCD LH ...

Page 44: ...de energía se iniciará ajustando arriba o abajo la temperatura según proceda y ahorrando energía Pulse la tecla Pulse la tecla ECO de nuevo desaparece de la pantalla LCD NOTA En caso de que el consumo de energía ya sea bajo la función ECO no reducirá más el consumo Si pulsa la tecla MÁXIMA POTENCIA la función de ahorro de energía ECO se anulará Después de un reinicio automático la función ECO se a...

Page 45: ...ne el funcionamiento el deflector horizontal se mueve y se detiene en la posición en la que se cierre la salida de aire En la función de refrigeración no mantenga el deflector horizontal oscilando durante mucho tiempo Se podrían formar gotas de agua en el deflector horizontal y caer sobre los objetos Ajuste el flujo de aire a izquierda y a derecha Sujete el deflector de aire vertical como se muest...

Page 46: ... 2 4 MEMO ...

Page 47: ...Antes de limpiar detenga el funcionamiento y apague la unidad PRECAUCIÓN No lo lave con agua caliente a más de 40 C El filtro podría encogerse Después de lavarlo elimine todo resto de humedad y déjelo secar a la sombra no lo exponga directamente a la luz del sol El filtro podría encogerse No haga funcionar la unidad sin filtro Podría dañarse la unidad PRECAUCIÓN Por favor limpie el filtro una vez ...

Page 48: ...je Agujero Agujero Inserción del panel frontal Al limpiarlo no derrame ni dirija el agua directamente al cuerpo de la unidad ya que podría provocar un cortocircuito No utilice nunca agua caliente por encima de los 40 C bencina gasolina ácido disolvente o un cepillo porque podría dañar la superficie y el revestimiento de plástico Haga funcionar la unidad en el modo REFRIGERACIÓN a una temperatura d...

Page 49: ...aumentar su rendimiento Esta unidad de aire acondicionado ha sido diseñada para calentar una habitación entera por lo que puede pasar algún tiempo antes de que sienta el calor Se recomienda la utilización del programador para un calentamiento previo de la habitación antes de la hora deseada Capacidad de refrigeración y deshumidificación Si el calor ambiente supera la capacidad de refrigeración de ...

Page 50: ... Ha habido algún apagón Si no enfría correctamente Si no calienta correctamente Está el filtro de aire obstruido por el polvo Es correcta la temperatura seleccionada Se ha ajustado correctamente la posición de los deflectores horizon tales al modo de funcionamiento seleccionado Están obstruidas las entradas de aire de las unidades interiores o exteriores Está la velocidad del ventilador en BAJA o ...

Page 51: ... y de las condiciones interiores y exteriores Póngase en contacto inmediatamente con o servicio técnico si se produce alguna de las siguientes circunstancias El interruptor se apaga o el fusible se funde con frecuencia El funcionamiento del interruptor no es estable Se han introducido accidentalmente elementos extraños o agua en el interior de la unidad El cable de alimentación se calienta en exce...

Page 52: ... χρήσης È ÙËÓ Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Î È ÁÈ ÙËÓ Ì ÎÚÔ ÚfiıÂÛÌË Ú ÛË ÙÔ ˆÚ ÚÔ Ï Ì Ù È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Ù ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË Mode d emploi Des performances optimales et un fonctionnement à long terme seront assurés en appliquant les présentes instructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi RAS E10HB RAC E10HB RAS E14HB RAC E14HB RAS E14HBG RAC E14HBG RAS E10HBG RAC E10HBG RAS E10HB RAS E10HB...

Page 53: ... την υπερθέρμανση των ηλεκτρι κών εξαρτημάτων με κίνδυνο πυρκαγιάς ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ Ή ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο για συντήρηση Εάν κάνετε ακατάλληλες εργασίες συντήρησης μόνοι σας μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά Εάν θέλετε να αποσυνδέσετε και να εγκαταστήσετε ξανά τη μονάδα επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο Εάν αποσυνδέ σετε κα...

Page 54: ...ώνετε στην εξωτερική μονάδα και μην τοποθετείτε αντικείμενα πάνω σε αυτήν Κατά τη λειτουργία της μονάδας με ανοιχτή την πόρτα και τα παράθυρα η υγρασία του δωματίου είναι πάντα πάνω από 80 και το πτερύγιο εκτροπής αέρα στραμμένο προς τα κάτω ή κινούμενο αυτόματα για μεγάλο χρονικό διάστημα το νερό συγκεντρώνεται στο πτερύγιο εκτροπής αέρα και στάζει κατά διαστήματα Έτσι μπορεί να βραχούν τα έπιπλά...

Page 55: ...ÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ºˆÙÂÈÓ ÂÓ Â ÍÂÈ Ï Ì ÎÈ Ô Â ÓÔ Ó ÙËÓ Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ μÏ ÛÂÏ 35 ÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ Â ıÂÙ ÂÚÛ Â ŒÍÔ Ô Ú ΔËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ Ù ÏÓÂÈ ÙÔ Û Ì ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ï Á ÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ 660 530 278 RAS E10HB RAS E10HBG RAS E14HB RAS E14HBG 780 280 210 RAC E10HB RAC E10HBG RAC E14HB RAC E14HBG ÌÔÓ μÏ ÛÂÏ 37 ...

Page 56: ...Â Ì ÙÔ Î È ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛÎÂ Ú ÂÈ ÌÈÎÚ ÔÛfiÙËÙ ÚÂ Ì ÙÔ ÛÙÔ Î ÎÏˆÌ È ÂÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË ÂÓ ÚÁÂÈ ÎÏ ÓÂÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÚÂ Ì ÙÔ ÙË ÌÔÓ ÙÔÓ ÛÊ ÏÂÈÔ È Îfi ÙË fiÙ Ó Ë ÙÚÔÊÔ ÔÛ Á ÓÂÙ È fi ÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ƒ à Χρησιμοποιήστε αυτόν το διακόπτη για να εκκινήσετε και να διακόψετε τη λειτουργία της συσκευής όταν δεν λειτουργεί Πατώντας τον προσωρινό διακόπτη η συσκευή τίθεται σε Όταν χρησιμοποιείτε τον προσωρινό ...

Page 57: ...δοση σήματος Κουμπί ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας Σελίδα 2 Πλήκτρο ΔΙΑΚΟΠΗΣ Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να σταματήσει η λειτουργία Ένδειξη μετάδοσης Η ένδειξη μετάδοσης αναβοσβήνει όταν έχει αποσταλεί κάποιο σήμα Κουμπί POWERFUL Πατήστε αυτό το κουμπί για να εκκινήσετε την ισχυρή λειτουργία Σελίδα 28 Πλήκτρο ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου Η τιμή θα αλλάζει πιο γρήγορα όταν ...

Page 58: ...Υ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΔΩΜΑΤΙΟΥ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Πατήστε το πλήκτρο ΔΙΑΚΟΠΗ ñ Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο αλλάζει ο τρόπος λειτουργίας ως εξής ñ Η λειτουργία ψύξης δεν ξεκινά εάν η ρύθμιση θερμοκρασίας είναι υψηλότερη από την τρέχουσα θερμοκρασία δωματίου ñ Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο αλλάζει η ταχύτητα ανεμιστήρα με την εξής σειρά ñ Η λειτουργία σταματάει με έναν β...

Page 59: ...θερώνει ψυχρότερο ή θερμότερο αέρα στη λειτουργία ΨΥΞΗΣ και ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ αντίστοιχα Πατήστε το κουμπί POWERFUL κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Προβάλλεται στην οθόνη LCD Η λειτουργία POWERFUL τελειώνει σε 20 λεπτά Στη συνέχεια το σύστημα περνάει αυτόματα στη λειτουργία που είχε οριστεί πριν την λειτουργία POWERFUL CANCEL START Πατήστε ξανά το κουμπί POWERFUL Το εξαφανίζεται από την οθόνη LCD Πατώντα...

Page 60: ...IJȠȣȡȖȓĮ 9 20 Ș IJĮȤȪIJȘIJĮ ĮȞİȝȚıIJȒȡĮ țĮȚ Ș șȑıȘ IJȠȣ ȠȡȚȗȩȞIJȚȠȣ țĮIJİȣșȣȞIJȒȡĮ ĮȑȡĮ İȓȞĮȚ ĮȝİIJȐȕȜȘIJİȢ CANCEL START t t Κρατήστε πατημένο το κουμπί ΘΕΡΜΑΝΣΗ για 3 5 δευτερόλεπτα για να εκκινήσετε τη λειτουργία LEAVE HOME Η θερμοκρασία δωματίου ρυθμίζεται αυτόματα στους 10 βαθμούς Πατήστε το κουμπί ΔΙΑΚΟΠΗ Επιλέξτε έναν διαφορετικό Τρόπο Λειτουργίας Προβάλλονται τα LH στην οθόνη LCD ΣΗΜΕΙΩΣΗ ...

Page 61: ...ειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας αρχίζει αυξάνοντας ή μειώνοντας τη θερμοκρασία ελαττώνοντας την κατανάλωση ενέργειας λειτουργίας Πατήστε το κουμπί ΈΝΑΡΞΗ ΔΙΑΚΟΠΗ Πατήστε το κουμπί ECO ξανά Το εξαφανίζεται από την οθόνη LCD ΣΗΜΕΙΩΣΗ Σε περίπτωση που η κατανάλωση ενέργειας είναι ήδη χαμηλή η λειτουργία ECO δεν πρόκειται να μειώσει την κατανάλωση ενέργειας Πατώντας το κουμπί POWERFUL η λειτουργία E...

Page 62: ...ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÔÈ ÔÚÈ fiÓÙÈÂ ÂÚÛ Â ÎÈÓÔ ÓÙ È Î È ÛÙ Ì ÙÔ Ó ÛÙË ı ÛË Ô Ú ÛÎÔÓÙ È fiÙ Ó ÎÏÂ ÓÂÈ Ë ÍÔ Ô Ú ñ Â ÏÂÈÙÔ ÚÁ æ ÍË ÌËÓ Ê ÓÂÙÂ ÙÈ ÔÚÈ fiÓÙÈÂ ÂÚÛ Â Ó ÂÎÙÂÏÔ Ó ÏÈÓ ÚÔÌÈÎ Î ÓËÛË ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ ª ÔÚÂ Ó Û ËÌ ÙÈÛÙÂ ÁÚ Û ÛÙÈ ÔÚÈ fiÓÙÈÂ ÂÚÛ Â Î È Ó ÛÙ ÍÂÈ ÓÂÚfi Προσαρμογή της ροής του αέρα προς τα αριστερά και προς τα δεξιά Κρατήστε τον κατακόρυφο κατευθυντήρα όπως φαίνεται στη δεξιά ε...

Page 63: ... 3 2 MEMO ...

Page 64: ...Ô ÚÔÛˆ ÈÎfi ÚÈÓ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÛÙ Ì Ù ÛÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È Û ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÚÂ Ì ÙÔ ƒ à ñ ªËÓ ÙÔ Ï ÓÂÙ Ì ÂÛÙfi ÓÂÚfi Û ıÂÚÌÔÎÚ Û ÌÂÁ Ï ÙÂÚË fi 40ÆC ΔÔ Ê ÏÙÚÔ Ì ÔÚÂ Ó Ì ÂÈ Î È Ó Î Ù ÛÙÚ Ê ñ ŸÙ Ó ÙÔ Ï ÓÂÙ ÙÈÓ ÍÙ ÙÂÏ ˆ Ù ÓÂÚ Î È Ê ÛÙ ÙÔ Ó ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ ÛÙË ÛÎÈ ªËÓ ÙÔ Ê ÛÂÙ ÂÎÙÂıÂÈÌ ÓÔ ÛÙÔÓ ÏÈÔ ª ÔÚÂ Ó Ì ÂÈ Î È Ó Î Ù ÛÙÚ Ê ñ ªËÓ ı ÛÂÙ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË ÌÔÓ ˆÚ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ À Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ Ï Ë ƒ à Καθαρίζετε τ...

Page 65: ... ÚÂÛË ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓÔ Ï ÈÛ Ô ÏÒÛÛ ÏÒÛÛ Ú Ú Ô Ôı ÙËÛË ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓÔ Ï ÈÛ Ô ñ ñ ªËÓ ÓÂÙÂ Î È ÌËÓ Ï ÓÂÙ Ì ÓÂÚfi ÙË ÌÔÓ fiÙ Ó ÙËÓ Î ı Ú ÂÙ ÁÈ Ù Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËıÂ Ú Î ÎÏˆÌ ñ ñ ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÂÛÙfi ÓÂÚfi Óˆ fi 40ÆC ÂÓ ÓË ÔÍ ÏÂÈ ÓÙÈÎ Ô ÚÙÛ ÁÈ Ù Ú ÂÈ Î Ó ÓÔ Ó Î Ù ÛÙÚ ÊÔ Ó ÔÈ Ï ÛÙÈÎ Â ÈÊ ÓÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÒÌ ÙË ÌÔÓ ñ ñ Λειτουργήστε τη μονάδα στον τρόπο λειτουργίας ΨΥΞΗ σε θερμοκρασία 32 C και με ΥΨΗΛΗ ταχύτητα ανεμι...

Page 66: ... ÓÙÈÎ fi ÔÛË ÙË Û ÛΠÂÍ ÎÔÏÔ ıÂ Ó ÌËÓ Â Ó È ÈÎ ÓÔ ÔÈËÙÈÎ Ú ÂÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ Î È ÏÏÂ Û ÛΠı ÚÌ ÓÛË ñ ΔÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÚÂÈ ÂÙ È ÚÎÂÙfi ÚfiÓÔ ÁÈ Ó ÂÛÙ ÓÂÈ ÔÏfiÎÏËÚÔ ÙÔ ˆÌ ÙÈÔ Ó Â ÎÓ Ù È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÒÛÙÂ Ó ÚÔıÂÚÌ ÓıÂ Ô ÒÚÔ ÚÈÓ ÙËÓ Â Èı ÌËÙ ÒÚ fi ÔÛË ÍË Î È Ê ÁÚ ÓÛË ñ Ó Ë ıÂÚÌfiÙËÙ ÛÙÔ ˆÌ ÙÈÔ ÂÚ ÓÂÈ ÙËÓ ÎÙÈÎ ÈÎ ÓfiÙËÙ ÙË ÌÔÓ fiÙ Ó ÁÈ Ú ÂÈÁÌ Ú Ô Ó ÔÏÏ ÙÔÌ ÛÙÔ ˆÌ ÙÈÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ...

Page 67: ...È Î Ï Ô ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi ÂÓ ÂÛÙ ÓÂÈ Î Ï ª ˆ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú Â Ó È Ô ÏˆÌ ÓÔ fi ÛÎfiÓË Ó È ÛˆÛÙ Ú ıÌÈÛÌ ÓË Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û È ÔÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ Â Ú Â Ó È Ú ıÌÈÛÌ Ó ÛÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË ı ÛË Ó ÏÔÁ Ì ÙÔÓ Â ÈÏÂÁÌ ÓÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ª ˆ ÔÈ Â ÛÔ ÔÈ ÔÈ ÍÔ ÔÈ Ú ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ Î È ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â Ó È Ì ÏÔÎ ÚÈÛÌ Ó H Ú ıÌÈÛË ÙË Ù ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú Â Ó È ÃAªH H A OƒÀµH Ú Î Ùˆ Ê ÈÓfiÌÂÓ ÂÓ ÔÙÂÏÔ Ó ÂÓ Â ÍÂÈ Ï Ë ÙË ÌÔÓ Ù ÙË ı ÚÌ ÓÛË ÙÔ Ï Ì ÎÈ...

Page 68: ...ÔÈÂ Ù È ÁÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ fi Ó ˆÌ ÙÈ ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙÂ Ì Ûˆ Ì ÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô Ó Û Ì Â Î ÙÈ fi Ù Ú Î Ùˆ È Îfi ÙË ÛÊ Ï ÎÏ ÓÂÈ Ë ÛÊ ÏÂÈ Î ÁÂÙ È Û Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ È Îfi ÙË Â Ó È ÛÙ ı Ó ÓÙÈΠÌÂÓ ÓÂÚfi Ô Ó Ì ÂÈ Î Ù Ï ıÔ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙË ÌÔÓ Ô Î ÏÒ ÈÔ ÚÂ Ì ÙÔ ÂÛÙ ÓÂÙ È ÂÚ ÔÏÈÎ Ë ÌfiÓˆÛ ÙÔ Â Ó È Êı ÚÌ ÓË ÔÁ ÌÓˆÌ ÓË Ô Ï Ì ÎÈ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ó ÔÛ ÓÂÈ ÂÈ Ë Ê ÛË ÙÔ ÚÔ Ï Ì ÙÔ Ì ÔÚÂ Ó È ÈÛÙˆı fi ÙÔÓ ÙÚfi Ô Ô Ó...

Page 69: ...de instrucciones Οδηγίες χρήσης ÂÏ 27 È ÙËÓ Î Ï ÙÂÚË fi ÔÛË ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ Î È ÁÈ ÙËÓ Ì ÎÚÔ ÚfiıÂÛÌË Ú ÛË ÙÔ ˆÚ ÚÔ Ï Ì Ù È ÛÙÂ ÚÔÛÂÎÙÈÎ Ù ÙÈ Ô ËÁ Â Ú ÛË Mode d emploi Page 41 50 Des performances optimales et un fonctionnement à long terme seront assurés en appliquant les présentes instructions après avoir entièrement lu ce mode d emploi RAS E10HB RAC E10HB RAS E14HB RAC E14HB RAS E14HBG RAC E14HBG ...

Page 70: ...er une bonne évacuation de l eau Assurez vous d utiliser une alimentation électrique de 220 V 230 V monophasée L utilisation d un autre type d alimentation électrique peut entraîner une surchauffe des composants électriques et un incendie AVERTISSEMENT PRÉCAUTIONS À OBSERVER LORS DU DÉPLACEMENT OU DE L ENTRETIEN AVERTISSEMENT ARRÊT Veuillez contacter le revendeur ou distributeur pour l entretien U...

Page 71: ...Lors de l utilisation de l appareil avec la porte et les fenêtres ouvertes l humidité ambiante est tou jours au dessus de 80 et avec le volet d air tourné vers le bas ou se déplaçant automatiquement pendant une période de temps prolongée de l eau se condensera sur le volet d air et peut s égoutter Cela risque de détériorer vos meubles en les mouillant Il est donc conseillé de ne pas continuer à ut...

Page 72: ...nité intérieure Voyant indiquant le mode de fonctionnement Voir page 4 5 Déflecteur horizontal Déflecteur vertical Sortie d air Télécommande Envoie un signal de fonctionnement à l unité intérieure Permet de faire fonctionner l appareildans son ensemble 660 530 278 RAS E10HB RAS E10HBG RAS E14HB RAS E14HBG 780 280 210 RAC E10HB RAC E10HBG RAC E14HB RAC E14HBG Voir page 4 7 ...

Page 73: ...changeur de chaleur du groupe extérieur INTERRUPTEUR TEMPORAIRE Si l appareil est sous tension mais ne fonctionne pas de l électricité est légèrement consommée par le circuit de commande Pour économiser de l électricité mettez l appareil hors tension ou désactivez le coupe circuit si l alimentation provient du groupe extérieur ATTENTION Utilisez ce commutateur pour démarrer et arrêter l appareil s...

Page 74: ...aintenant la touche enfoncée Page 35 Touche VITESSE DU VENTILATEUR Sélectionnez la vitesse du ventilateur pour le mode rafraîchissement ou chauffage Page 35 Touche BALAYAGE AUTOMATIQUE Commande l angle du déflecteur d air horizontal Page Touche ARRÊT Appuyez sur cette touche pour arrêter le fonctionnement Touche ECO Utilisez cette touche pour passer en mode ECO Page 38 TOUCHE MINUTEUR D ARRÊT Séle...

Page 75: ... TEMPÉRATURE AMBIANTE RÉGLAGE DE VITESSE DU VENTILATEUR Appuyez sur la touche ARRÊT À chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode de fonctionnement change comme suit Le rafraîchissement ne s enclenche pas si le réglage de la température est supérieur à la température actuelle de la pièce À chaque fois que vous appuyez sur la touche la vitesse du ventilateur change dans l ordre suivant Le fo...

Page 76: ...é par l unité intérieure pour la fonction RAFRAÎCHISSEMENT ou CHAUFFAGE respectivement Lorsque le mode ECO ou ABSENCE est sélectionné le mode PUISSANCE est annulé Dans le mode PUISSANCE l efficacité du climatiseur n augmente pas si le climatiseur fonctionne déjà à sa capacité maximale immédiatement avant le dégivrage lorsque le climatiseur fonctionne en mode CHAUFFAGE Après un redémarrage automati...

Page 77: ...nnement en mode Absence la vitesse du ventilateur et la position du déflecteur d air horizontal ne peuvent pas être modifiées REMARQUE L H CANCEL START La température ambiante est programmée automatiquement à 10 C Appuyez sur la touche ARRÊT Changement sur un autre mode de fonctionnement LH s affichent sur l écran LCD Maintenez enfoncée la touche CHAUFFAGE pendant 3 à 5 secondes pour enclencher le...

Page 78: ...de fonctionnement précédent doit s enclencher REMARQUE L H En appuyant sur la touche ECO au cours du fonctionnement en mode Auto Chauffage Déshumidification ou Rafraîchissement le climatiseur fonctionne en mode ECO CANCEL START Appuyez sur la touche ECO en cours de fonctionnement s affiche sur l écran LCD Appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT Appuyez une nouvelle fois sur la touche ECO disparaît sur ...

Page 79: ...ement est arrêté le déflecteur d air horizontal se déplace et s arrête à la position où la sortie d air se ferme En mode Rafraîchissement ne laissez pas le déflecteur d air horizontal osciller pendant une période de temps prolongée De la buée peut se former sur le déflecteur d air horizontal et goutter Réglez le flux d air à gauche et à droite Maintenez le déflecteur d air vertical comme illustré ...

Page 80: ... 40 MEMO ...

Page 81: ...ement le panneau frontal et retirez le filtre 2 Enlevez la poussière du filtre à air à l aide d un aspirateur En cas d accumulation trop importante de poussière nettoyez le filtre avec un détergent et rincez le abondamment Par la suite séchez le à l ombre 3 Insérez le filtre dans sa position initiale le côté FRONT orienté vers l avant Une fois le filtre fixé appuyez sur les trois sections fléchées...

Page 82: ...bras droit à l intérieur pour le détacher Rabaissez le panneau frontal pour le retirer Placez les axes des bras droit et gauche dans les rails de l appareil et insérez les correctement dans les interstices ATTENTION Ne pas verser d eau sur ou contre le corps de l appareil pendant le nettoyage Il y aurait risque de court circuit Ne jamais utiliser d eau chaude plus de 40 C ni benzène essence acide ...

Page 83: ...res appreils de chauffage pour améliorer les performances de l appareil CAUTION Ne pas utiliser un four ou une autre source de chaleur à proximité de l unité intérieure INTERDICTION DE Cette appareil d air climatisé est conçue pour chauffer toute une pièce et il faut donc attendre un certain temps pour que la chaleur se fasse sentir Il est conseillé d utiliser la Minuterie pour un préchauffage eff...

Page 84: ...N FONCTION La fiche d alimentation est elle branchée Une coupure de courant s est elle produite Lorsque l appareil n assure ni un refrodissément ni un chauffage Le filtre est il bouché par la poussière La température est elle appropriée Les déflecteurs d air horizontaux ont ils été correctement positionnés conformément au mode de fonctionnement sélectionné Y a t il des obstacles aux orifices d ent...

Page 85: ...la pièce et des conditions intérieur ou extérieure Contacter immédiatement le revendeur si une des anomalies suivantes devait se produire L interrupteur s éteint ou le fusible brûlefréquemment Le fonctionnement du commutateur n est pas stable Une substance étrangère ou de l eau a pénétré accidentellementdans l unité intérieure Le câble d alimentation électrique chauffe trop la gaine s est déchirée...

Reviews: