background image

Model

Nailer

Modèle

Cloueur

Modelo

Clavador

NV 45AE
NV 45AE(S)

 

DANGER

Improper use of this Nailer can result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Nailer.
Never allow anyone who has not reviewed this manual.

 

PELIGRO

¡La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias o en la
muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador.
No deje manejar esta herramienta a nadie que no haya leído este manual.

Instruction and safety manual
Manuel d’instructions et de securite
Iinstrucciones y manual de seguridad

DANGER

Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d’entraîner la mort
ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser le cloueur.
Ne jamais laisser les personnes n'ayant pas étutdié le manuel utiliser l'outil.

NV45AE

NV45AE(S)

Summary of Contents for NV45AE - Coil Roofing Nailer

Page 1: ...nformación importante sobre la seguridad del producto Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador No deje manejar esta herramienta a nadie que no haya leído este manual Instruction and safety manual Manuel d instructions et de securite Iinstrucciones y manual de seguridad DANGER Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d entraîner la mort ou des bl...

Page 2: ...AND INSPECTION 17 SERVICE AND REPAIRS 18 PART LIST 58 Page IMPORTANT INFORMATION 3 DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS 3 SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING NAILERS 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING NV45AB2 COIL NAILER 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING NV45AB2 S COIL NAILER 7 EMPLOYER S RESPONSIBILITIES 7 OPERATION NAME OF PARTS 8 SPECIFICATIONS 9 NAIL SELECTION 9 ACCESSORIES 9 ...

Page 3: ...e outlined in the SAFETY section of this Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by DANGERS and WARNINGS on the Nailer and in this Manual Never use this Nailer for applications other than those specified in this Manual DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS DANGER indicates an im...

Page 4: ...URSELF OR OTHERS IN WORK AREA Always assume the Nailer contains fasteners Never point the Nailer at yourself toward yourself or others whether it contains fasteners or not If fasteners are mistakenly driven it can lead to severe injuries Never engage in horseplay with the Nailer Respect the Nailer as a working implement 4 KEEP FINGERS AWAY FROM TRIGGER WHEN NOT DRIVING NAILS TO AVOID ACCIDENTAL FI...

Page 5: ...ition periodically Never use the Nailer if parts are missing or damaged 16 DO NOT LOAD FASTENERS WITH TRIGGER OR PUSH LEVER DEPRESSED When loading fasteners into the Nailer or when connecting the air hose 1 do not depress the trigger 2 do not depress the push lever and 3 keep the Nailer pointed downward 17 KEEP HANDS AND FEET AWAY FROM FIRING HEAD DURING USE Never place your hands or feet closer t...

Page 6: ...se common sense Do not operate the Nailer when you are tired The Nailer should never be used by you if you are under the influence of alcohol drugs or medication that makes you drowsy 29 HANDLE NAILER CORRECTLY Operate the Nailer according to this Manual Never allow the Nailer to be operated by children individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel 30 NEVER USE NAILER FOR APP...

Page 7: ...ING OPERATION If driving fasteners with the nail guide open the fasteners can be driven away from the workpiece 2 DO NOT OPEN MAGAZINE FACING DOWNWARD WHILE LOADING FASTENERS The fasteners can fall down and result in personal injury 3 NEVER USE GASOLINE OR OTHER HIGHLY FLAMMABLE LIQUIDS FOR CLEANING Vapor of such liquids inside the Nailer could be ignited by a spark produced during nailing which c...

Page 8: ...e on your own Nailer NAME OF PARTS Feed piston Piston Piston O ring Driver blade Nose Adjuster Push lever Cap Exhaust cover Trigger Body Magazine assembly Magazine cover Nail holder Shingle guide Feeder Firing head outlet Section A A Main nail stopper Nail guide Feeder Magazine assembly Magazine stopper Shingle guide Nail holder Magazine cover Nose Push lever Firing head outlet NV45AE S NV45AE Air...

Page 9: ... Air inlet 3 8 NPT Thread NAIL SELECTION WARNING 䢇 Be sure to use only the genuine HITACHI nails for the NV45AE NV45AE S The use of any other nails can result in tool malfunction and or nail breakdown leading to serious injuries Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer ACCESSORIES WARNING 䢇 Accessories other than those shown below can lead to malfunction and resulting inj...

Page 10: ...f ANSI Standard B 19 3 Safety Standard For Compressors For Process Industries 䡬 Moisture or oil in the air compressor may accelerate wear and corrosion in the Nailer Drain daily 2 Filter Regulator Lubricator 䡬 Use a regulator with a pressure range of 0 120 psi 0 8 3 bar 0 8 5 kgf cm2 䡬 Filter regulator lubricator units supply an optimum condition for the Nailer and extend the Nailer life These uni...

Page 11: ... filled with Hitachi pneumatic tool lubricant 䡬 If a lubricator is not available supply 5 10 drops of Hitachi pneumatic tool lubricant into the air plug on the Nailer twice a day COLD WEATHER CARE 䡬 Do not store the Nailer in a cold weather environment Keep the Nailer in a warm area until beginning the work 䡬 If the Nailer is already cold bring it in a warm area and allow the Nailer to warm up bef...

Page 12: ...SURE WARNING 䢇 Do not exceed 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Adjust the air pressure at recommended operating pressure 70 120 psi 4 9 8 3 bar 5 8 5 kgf cm2 according to the length of nails and the hardness of workpiece The correct air pressure is the lowest pressure which will do the job Using the Nailer at a higher than required air pressure unnecessarily over stresses the Nailer LOADING NAILS WARNIN...

Page 13: ...lated wires and not to disengage the nails with the guide surface Otherwise the nail guide will not close correctly 4 Pulling the nails to the right After checking and making sure that the magazine cover is closed hook your fingers on the nail guide and knob turn the nail guide clockwise while pressing the knob downward and then close the nail guide completely 6 Lock the knob completely The Nailer...

Page 14: ...hin boards or near corners and edges of workpiece Nails can be driven through or away from workpiece and hit someone 䢇 Never drive nails from both sides of a wall at the same time Nails can be driven into and through the wall and hit a person on the opposite side 䢇 Never use Nailer which is defective or operating abnormally 䢇 Do not use Nailer as hammer 䢇 Disconnect air hose from Nailer when 1 it ...

Page 15: ...tacts you or others in work area 䢇 Keep hands and body away from the discharge area The nailer with contact trip mechanism may bounce from the recoil of driving a fastener and unwanted subsequent fastener may be driven possibly causing injury 䢇 Some types of loaded nails can spark out of the muzzle during a nail driving operation Exericise caution THE OPTIONAL SEQUENTIAL TRIP MECHANISM SINGLE SHOT...

Page 16: ...an be used to control shingle spacing Adjust the shingle guide in the following order 1 DISCONNECT AIR HOSE FROM NAILER 2 Loosen the hex socket hd bolt with the accessory Allen wrench 3 Place the shingle guide against the bottom of the first row of shingles 4 Adjust the distance between the outlet and the shingle guide to the proper shingle exposure by sliding the shingle guide 5 Tighten the hex s...

Page 17: ...is Manual may show details or attachments that differ from those on your own Nailer Hammer Rod Outlet Disconnect air hose Nail Slotted screw driver Nail guide Knob Disconnect air hose 1 1 Nail guide Sub nail stopper Feeder shaft Feeder Nose opening Main nail stopper MAINTENANCE AND INSPECTION Read section titled SAFETY pages 4 7 WARNING 䢇 Disconnect air hose and remove all nails from Nailer when 1...

Page 18: ...old weather environment Keep the Nailer in a warm area 䡬 When not in use the Nailer should be stored in a warm and dry place Keep out of reach children Body Push lever Outlet Magazine Nose Warning label 6 WARNING LABEL Change the WARNING LABEL if missing or damaged A new WARNING LABEL is available from a Hitachi authorized service center 7 Maintenance chart See page 19 8 Operator troubleshooting S...

Page 19: ...ON Open nail guide Check for a jam Clear a jam per page 17 Check function of feeder per Clean and lubricate page 17 Check for proper nails Use only recommended nails Check air pressure Increase air pressure Do not exceed 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Check position of adjuster per page 16 Readjust Use Hitachi pneumatic tool lubricant Driver blade worn Contact Hitachi for replacement Piston O ring wo...

Page 20: ...ires sont données dans la section SECURITE du manuel et dans les sections relatives aux instructions d utilisation et d entretien Les dangers à éviter pour empêcher tout risque de blessures ou de dommage de l outil sont identifiés par les mots DANGER et AVERTISSEMENT sur le cloueur et dans ce manuel Ne jamais utiliser ce cloueur pour des applications autres que celles qui sont spécifiées dans ce m...

Page 21: ... NE JAMAIS DIRIGER L OUTIL VERS SOI NI VERS QUELQU UN D AUTRE DANS L AIRE DE TRAVAIL Toujours supposer que le cloueur renferme des clous Ne jamais diriger le cloueur vers soi ni vers quelqu un d autre qu il renferme des clous ou non Si l on enfonce des clous par erreur cela risque de provoquer des blessures graves Ne jamais s amuser avec le cloueur Le cloueur est un instrument de travail Le respec...

Page 22: ...toucher au levier poussoir ni le retirer car il pourrait ne plus fonctionner 15 VEILLER A CE QUE TOUTES LES VIS ET LES COUVERCLES SOIENT EN PLACE ET BIEN SERRES Veiller à ce que les vis et les couvercles soient solidement fixés Les vérifier périodiquement Ne jamais utiliser le cloueur si des pièces manquent ou sont endommagées 16 NE PAS CHARGER DE CLOUS SI LA GACHETTE OU LE LEVIER POUSSOIR SONT EN...

Page 23: ...et se blesser 28 RESTER SUR SES GARDES Regarder ce que l on fait Faire preuve de bon sens Ne pas utiliser le cloueur lorsqu on est fatigué Ne jamais utiliser le cloueur si l on est sous l influence de médicaments d alcool ou de toute autre substance soporifique 29 MANIPULER LE CLOUEUR CORRECTEMENT Utiliser le cloueur en suivant les instructions du manuel Ne jamais permettre que le cloueur soit uti...

Page 24: ...ND IL EST DIRIGE VERS LE BAS Les clous risqueraient de tomber et de blesser l utilisateur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR L UTILISATION DU CLOUEUR NV45AE S AVERTISSEMENT 3 NE JAMAIS SE SERVIR D ESSENCE OU DE LIQUIDES HAUTEMENT INFLAMMABLES POUR EFFECTUER L ENTRETIEN DE L OUTIL En effet les vapeurs de ces liquides accummulées dans le cloueur peuvent s enflammer par la production des étinc...

Page 25: ...CES Piston Ajusteur Lame d entraînement Bec Levier poussoir Piston de chargement Joint torique de piston Couvercle d échappement Gâchette Capuchon Corps Ensemble de magasin Couvercle de magasin Porte clous Guide à bardeau Chargeur Tête de clouage sortie Section A A Chargeur Guide clous Arrêtoir principal de clous Ensemble de magasin Guide à bardeau Porte clous Couvercle de magasin Butée du magasin...

Page 26: ...ovoquer des blessures ACCESSOIRES STANDARD Bobine de clous fixés par fil 413 10 5mm 120 3 05mm 7 8 22mm 413 10 5mm 120 3 05mm 1 3 4 45mm SPECIFICATIONS Modèle NV45AE NV45AE S Pression d utilisation 70 120 psi 4 9 8 3 bars 5 8 5 kgf cm2 Dimensions 9 27 32 10 3 8 5 1 64 9 27 32 10 3 8 4 7 8 Longueur Hauteur Largeur 250 mm 264 mm 128 mm 250 mm 264 mm 124 mm Poids 5 5 lbs 2 5 kg Type de magasin Charge...

Page 27: ... être placé sur le tuyau d air Le couplage de tuyau bouchon mâle coupleur femelle doit supprimer toute la pression du cloueur lorsqu il est débranché Ne jamais utiliser de coupleur non dégageant sur le cloueur ACCESSOIRES EN OPTION vendus séparément 䡬 Mécanisme de déclenchement par contact Code No 878226 activation par band 䡬 Huile de machine pneumatique Alimenteur d huile 1 oz 30 cc Code No 87715...

Page 28: ...ous par minute Quantité d air requise 2 30 046 1 3 1 2 3 3 CFM ft3 mn 94 l mn Effectuer le calcul ci dessus pour obtenir un compresseur fournissant les 3 3 CFM d air nécessaires GRAISSAGE Il est essentiel que le cloueur soit graissé correctement Si le cloueur est mal graissé il ne fonctionnera pas correctement et les pièces s useront prématurément 䡬 Utiliser une huile de machine Hitachi Ne pas uti...

Page 29: ...ler la pression d air à la pression de travail recommandée de 70 120 psi 4 9 8 3 bars 5 8 5 kgf cm2 en fonction de la longueur des clous et de la dureté du matériau La pression d air correcte est la pression la plus basse capable d effectuer le travail L utilisation d une pression d air supérieure à la pression nécessaire fatiguera inutilement le cloueur CHARGEMENT DES CLOUS AVERTISSEMENT 䢇 Lors d...

Page 30: ...oite Après avoir vérifié que le couvercle du magasin est bien fermé accrocher les doigts sur le guide clous et le bouton tourner le guide clous dans le sens des aiguilles d une montre tout en appuyant sur le bouton puis refermer le couvercle du magasin à fond 6 Verrouiller le bouton complètement Le cloueur est maintenant prêt à fonctionner NV45AE S 1 Appuyer sur la butée du magasin ou ouvrir le co...

Page 31: ...ous ne fermera pas correctement 4 En tirant les clous sur la droite faire pivoter le guide clous pour le refermer 7 Verrouiller le bouton complètement Le cloueur est maintenant prêt à fonctionner UTILISATION DU CLOUEUR Lire la section intitulée SECURITE pages 21 24 DANGER 䢇 Les opérateurs et les autres personnes dans l aire de travail DOIVENT porter des lunettes de protection avec visières latéral...

Page 32: ...ier clou ne puisse pas tomber ni ne soit planté de travers METHODES D UTILISATION Le cloueur est équipé d un levier poussoir et il ne fonctionne pas tant que le levier poussoir n est pas enfoncé position supérieure Il y a deux façons d enfoncer des clous avec le cloueur Ces deux méthodes sont 1 Fonctionnement intermittent déclenchement par gâchette 2 Fonctionnement continu déclenchement par levier...

Page 33: ...rge du réservoir du compresseur d air pour purger toute l humidité UTILISATION DU GUIDE A BARDEAU Le guide à bardeau peut être utilisé pour ajuster l espacement des bardeaux Ajuster le guide à bardeau de la façon suivante 1 DEBARANCHER LE TUYAU D AIR DU CLOUEUR 2 Desserrer le boulon de la prise à tête six pans avec la clé mâle six pans fournie comme accessoire 3 Amener le guide à bardeau contre le...

Page 34: ...xer avec un clic L ajusteur se fixe à chaque quart de rotation L ajusteur se déplace d environ 0 25 mm par quart de rotation 3 Cesser de tourner l ajusteur quand on a trouvé la position qui convient lors de l essai de clouage 4 Brancher le tuyau d air TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE PROTECTION Effectuer un clouage d essai 5 DEBRANCHER LE TUYAU D AIR DU CLOUEUR 6 Sélectionner la position de l ajust...

Page 35: ...ué avec un tournevis plat 5 Couper le fil de fixation déformé avec des tenailles Corriger la déformation 6 En cas de blocages fréquents contacter un centre de réparation autorisé Hitachi 2 Inspection des chargeurs 1 DEBRANCHER LE TUYAU D AIR 2 Nettoyer la partie coulissante du bouton La lubrifier avec le lubrifiant pour outil pneumatique Hitachi 3 Ouvrir le guide clous et retirer la poussière qui ...

Page 36: ...avorise un fonctionnement doux et protège de la rouille 3 Nettoyage of dégagement de goudron et de saletes Du goudron et des saletés peuvent s accumuler sur le bec et le levier poussoir Ceci risqué d entraver le fonctionnement de l outil Nettoyer et retirer le goudron et les saletés avec du pétrole lampant du gazole no 2 ou du combustible diesel NE JAMAIS SE SERVIR D ESSENCE ni d autres liquids ha...

Page 37: ...IONS AVERTISSEMENT 䢇 Les réparations du cloueur seront confiées exclusivement au personnel d entretien formé par Hitachi au distributeur ou à l employeur 䢇 Pour les réparations utiliser exclusivement des pièces fournies ou recommandées par Hitachi Du fait de l usure normale les cloueurs de qualité finissent toujours par avoir besoin d un entretien ou d un remplacement de pièce REMARQUE Les spécifi...

Page 38: ...rop profondément Certains clous sont sautés Alimentation intermittente Des clous se coincent Les clous enfoncés sont tordus Les clous s enfoncent bien normalement mais pas complètement à des vitesses supérieures VERIFICATION CORRECTION Ouvrir le guide clous Dégager le clou coincé page 35 Vérifier si un clou est coincé Vérifier le fonctionnement de Nettoyer et graisser l alimenteur à la page 35 Vér...

Page 39: ...de seguridad apropiados Las precauciones básicas de seguridad se describen en la sección SEGURIDAD de este manual y en las secciones que contienen las instrucciones sobre operación y mantenimiento Los riesgos que habrá que eludir para evitar lesiones o el daño de la máquina se identifican mediante PELIGRO y ADVERTENCIA en el clavador y en este manual No utilice nunca este clavador para aplicacione...

Page 40: ...embotellados es peligrosa ya que el clavador podría explotar Utilice solamente aire comprimido limpio seco y regulado ADVERTENCIA 3 NO DIRIJA NUNCA LA HERRAMIENTA HACIA SÍ MISMO O HACIA OTRAS PERSONAS DEL ÁREA DE TRABAJO Piense siempre que el clavador puede tener clavos cargados No dirija nunca el clavador hacia sí mismo o hacia otras personas independientemente de que contenga o no clavos Si util...

Page 41: ...adamente La palanca de empuje puede denominarse Seguridad No utilice nunca el clavador a menos que la palanca de empuje funcione adecuadamente ya que de lo contrario el clavador podría disparar inesperadamente un clavo No cambie ni quite la palanca de empuje 15 MANTENGA TODOS LOS TORNILLOS Y CUBIERTAS BIEN APRETADOS EN SU LUGAR Mantenga todos los tornillos y cubiertas firmemente apretados Comprueb...

Page 42: ...ni reparar el clavador sin haber desconectado primero la manguera de aire del mismo y sin haberle quitado todas los clavos No deje nunca el clavador desatendido porque personas no familiarizadas con él podrían utilizarlo y sufrir lesiones 28 PERMANEZCA ALERTA Tenga en cuenta lo que esté haciendo Utilice el sentido común No utilice el clavador cuando esté cansado No utilice nunca el clavador si se ...

Page 43: ...iarse en la pieza de trabajo INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA UTILIZAR EL CLAVADOR DE RISTRA NV45AE ADVERTENCIA SEGURIDAD Continuación 2 NO EMPLEE NUNCA GASOLINA NI OTROS LÍQUIDOS MUY INFLAMABLES PARA LA LIMPIEZA El vapor de estos líquidos que quede en el interior del clavador podría encenderse por las chispas que se producen al clavar clavos lo cual podría producir una explosión 1 CIER...

Page 44: ...llo Tapa Palanca de empuje Soporte de puntas Conjunto del cargador Cubierta de cargador Cubierta de escape Cuchilla impulsora Cabeza de salida de las clavos Ajustador Morro Junta tórica de pistón Alimentador Guía de clavos Pistón de alimentación Réten de clavos principal Guía para tejamaniles Alimentador Conjunto del cargador Cubierta de cargador Retén del cargador Guía para tejamaniles Soporte de...

Page 45: ...ión de operación 70 120 psi 4 9 8 3 barias 5 8 5 kgf cm2 Dimensiones 9 27 32 10 3 8 5 1 64 9 27 32 10 3 8 4 7 8 Longitud Altura Anchura 250 mm 264 mm 128 mm 250 mm 264 mm 124 mm Peso 5 5 libras 2 5 kg Tipo de cargador Carga superior Carga inferior Capacidad de clavos 120 clavos 1 ristra 046 pies3 ciclo a 100 psi Consumo de aire 1 3 litros ciclo a 6 9 barias 1 3 litros ciclo a 7 kgf cm2 Entrada de ...

Page 46: ... requisitos de la última versión de la norma B 19 3 ANSI Normas de Seguridad para Compresores para Industrias de Procesos 䡬 La humedad o el aceite en el compresor de aire puede acelerar el desgaste y la corrosión del clavador Drénelo diariamente 2 Filtro Regulador Lubricador 䡬 Utilice un regulador con una presión de 0 120 psi 0 8 3 barias 0 8 5 kgf cm2 䡬 Las unidades de filtro regulador lubricador...

Page 47: ...eumáticas Hitachi 䡬 Si no dispone de lubricador aplique 5 10 gotas de lubricante para herramientas neumáticas Hitachi a la entrada de aire del clavador dos veces al día CUIDADOS PARA CLIMAS FRÍOS 䡬 No guarde el clavador en lugares fríos Déjelo en un lugar cálido antes de comenzar a trabajar 䡬 Si el clavador está frío póngalo en un lugar cálido y deje que se caliente antes de utilizarlo 1 Reduzca l...

Page 48: ...e el gatillo 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR 5 Con el clavador fuera de la pieza de trabajo usted podrá cargar clavos en el mismo Inserte los clavos en la pieza de trabajo adecuadas a la aplicación 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR 6 Si no observa nada anormal cargue clavos en el clavador Clave en la pieza de trabajo los mismos clavos que vaya a utilizar en la aplicación real 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNC...

Page 49: ...TENCIA 䢇 Cuando cargue los clavos en el clavador 1 no apriete el gatillo 2 no apriete la palanca de empuje y 3 mantenga el clavador apuntando hacia abajo NV45AE 1 Sujete la guía de clavos y la perilla con sus dedos Apriete la perilla y oscile la guía de clavos para abrirla Luego abra la cubierta del cargador 2 Ajuste la posición del soporte de clavos de acuerdo con la longitud de los mismos Los cl...

Page 50: ...uerdo con la longitud de las mismas Los clavos no se alimentarán uniformemente si el soporte de los mismos no está correctamente ajustado 1 Gire el soporte de clavos unos 90 grados hacia la izquierda 2 Mueva el soporte de clavos hacia arriba y hacia abajo hasta alinear la parte superior del mismo con la marca del eje del soporte de acuerdo con la longitud de los clavos que vaya a utilizar 3 Gire e...

Page 51: ...dor por la pieza de trabajo con un movimiento de rebote Palanca de empuje Gatillo 2 3 7 Bloquee completamente la perilla El clavador habrá quedado listo para funcionar OPERACIÓN DEL CLAVADOR Lea la sección titulada SEGURIDAD páginas 40 43 PELIGRO 䢇 Los operadores y demás personas que se encuentren en el área de trabajo DEBEN usar gafas protectoras con blindajes laterales que cumplan con las especi...

Page 52: ...de reducir también la velocidad de operación en comparación con el mecanismo de disparo por contacto estándar NOTA 䢇 Tanto el MECANISMO DE DISPARO POR CONTACTO ESTÁNDAR como el MECANISMO DE DISPARO SECUENCIAL OPCIONAL serán seguros si se utilizan como se ha descrito y de acuerdo con todas las advertencias e instrucciones 䢇 Manipule siempre los clavos y el paquete con cuidado Si se caen clavos el a...

Page 53: ...entido contrario a las agujas del reloj mientras tira del mismo hacia abajo Al soltarlo el ajustador vuelve hacia arriba Asimismo gire el ajustador hasta llegar a una posición en que quede bloqueado Si los clavos se insertan demasiado poco gire el ajustador en el sentido de las agujas del reloj mientras tira del mismo hacia abajo Al soltarlo el ajustador vuelve hacia arriba Asimismo gire el ajusta...

Page 54: ...es de este manual pueden mostrar detalles o dispositivos diferentes a los de su propio clavador 5 Corte el alambre de unión deformado con unos alicates Corrija la deformación 6 En caso de atasco frecuente póngase en contacto con un centro de reparaciones autorizado por Hitachi 2 Inspección de los alimentadores 1 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE 2 Limpie la parte deslizable de la perilla Lubríquela c...

Page 55: ...r a menos que la palanca de empuje funcione correctamente NOTA 䢇 Los solventes rociados en el morro para limpiar y liberar la palanca de empuje puede tener un efecto contrario El solvente puede ablandar el alquitrán de los tajamaniles con mayor rapidez Es mejor que funcione completamente seco 4 Inspección del cargador 1 DESCONECTE LA MANGUERA DE AIRE 2 Limpie el cargador Quite eI polvo o las virut...

Page 56: ...tes en cada país MODIFICACIONES Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras y modificaciones para incorporar los últimos avances tecnológicos Por consiguiente algunas partes por ejemplo números de códigos y o diseño pueden ser modificadas sin previo aviso SERVICIO Y REPARACIONES ADVERTENCIA 䢇 Este clavador solamente deberá repararlo personal entrenado por Hitachi un distribuidor o el empr...

Page 57: ...n doblados El funcionamiento es normal pero no es posible clavar a gran velocidad Abra la guia de clavos Desatásquelo de acuerdo con la Compruebe si está atascado página 54 Compruebe el funcionamiento del Limpie y lubrique alimentador de acuerdo con la página 54 Compruebe si los clavos son los Utilice solamente los clavos apropiados recomendadas Compruebe la presión de aire Aumente la presión de a...

Page 58: ... 58 ...

Page 59: ... 59 ...

Page 60: ...4 1 S TYPE 141 878 159 1 S TYPE 142 878 161 1 S TYPE 143 878 163 1 S TYPE 144 949 424 4 M5 S TYPE 145 949 821 2 M5 16 S TYPE 502 943 277 1 3MM 503 944 458 1 4MM 504 875 769 1 A B C D 1 949 662 2 M5 25 2 876 179 1 3 883 513 1 4 886 389 1 5 949 757 4 M5 20 6 883 891 2 7 883 890 2 8 883 892 1 9 876 713 1 10 878 417 1 11 876 711 1 12 876 174 1 13 886 391 1 14 876 161 3 S 65 15 877 126 1 16 886 388 1 1...

Page 61: ... 61 ...

Page 62: ... 62 ...

Page 63: ... 63 ...

Page 64: ...by Hitachi Koki Co Ltd Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 450 Export Blvd Unit B Mississauga ON L5T 2A4 ...

Reviews: