background image

LE29H307

29” Class (28.50” Diag.)

LE32S407 / LE32H217

32” Class (31.51” Diag.)

LE39S407 / LE39H217

39” Class (38.57” Diag.)

Serial No.

For  Models:

(Circle your model)

Thank you for purchasing this Hitachi product. 
Please read these instructions carefully.

For additional assistance please call Toll Free
1-800-289-0981 (USA/CANADA), 
01-800-703-0885 (MEXICO), or
visit our website at www.hitachi.us/tv.
Keep this owner’s guide for future reference.

Record the model name and serial number of your LCD 
Television for future reference.This information is located 
on the back of the television.

TABLE OF CONTENTS

2-6 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

7

HOW TO ATTACH / REMOVE THE STAND

8-12 FIRST TIME 

USE

13-23 TV 

OPERATION

24-26  CONNECTIONS TO OTHER EQUIPMENT
27 RECEPTION 

DISTURBANCES

28 TROUBLESHOOTING
29 SPECIFICATIONS
30 LIMITED 

WARRANTY

CONGRATULATIONS

LED LCD HDTV

OWNER’S GUIDE

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Cover J3RF0621B.ai   4/23/13   10:54:00 AM

Cover J3RF0621B.ai   4/23/13   10:54:00 AM

Summary of Contents for LE29H307

Page 1: ...v Keep this owner s guide for future reference Record the model name and serial number of your LCD Television for future reference This information is located on the back of the television TABLE OF CONTENTS 2 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 HOWTOATTACH REMOVETHESTAND 8 12 FIRST TIME USE 13 23 TV OPERATION 24 26 CONNECTIONS TO OTHER EQUIPMENT 27 RECEPTION DISTURBANCES 28 TROUBLESHOOTING 29 SPECIF...

Page 2: ...o dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa sin aislación en el interior del producto que puede tener la intensidad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de importantes instruc ciones de operación y man...

Page 3: ...murales ni los cables de extensión ya que esto podría causar incendios o descargas eléctricas 18 Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad ya que podría tocar peligrosos puntos de alta tensión o piezas de cortocircuito provocando incendios o descargas eléctricas Nunca derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre la unidad 19 Si se conecta una antena externa o sistema ...

Page 4: ...N Se condensará humedad en el interior del aparato si se lo trae de un lugar fresco a una habitación caliente o si la temperatura en la habitación sube repentinamente En este caso se verán afectadas las prestaciones del aparato Para evitarlo deje el aparato a la nueva temperatura durante aproximadamente una hora antes de conectarlo o haga que la temperatura en la habitación suba gradualmente Tambi...

Page 5: ...5 ES AVISO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS J3RD0321B_ES indd 5 J3RD0321B_ES indd 5 4 24 13 8 39 53 AM 4 24 13 8 39 53 AM ...

Page 6: ... mantener Si la parte del tornillo que se enrosca es mayor de 12mm para 29 32 y 16mm para 39 se creara una espacio entre el montaje de pared y la televisión Parte del tornillo que se enrosca largo del tornillo espesor de las arandelas espesor del metal en el montaje de pared Asegurar a una pared 1 Utilizando alambre metálico sujete la unidad al tornillo de sujeción en la parte posterior del TV com...

Page 7: ...ble de CA no esté conectado tomacorriente de CA Antes de comenzar este proceso asegúrese de que la televisión este colocada en un lugar limpio seguro y acolchonado para evitar cualquier daño a la unidad No toque o presione la pantalla de la LCD ya que el cristal podría romperse con la presión Coloque la TV sobre su respaldo parte anterior de la mesa Alinie la placa inferior del soporte suministrad...

Page 8: ...o HDMI y High Definition Multimedia Interface son marcas de fábrica o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y en otros países Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories VGA y XGA son marcas comerciales de la International Bussiness Machines Corporation VESA es una marca registrada de la Vid...

Page 9: ... por cable 12 Operación del TV Configuración inicial 13 Operación del TV 13 Guía rápida para el manejo de menú 14 Otras funciones prácticas 15 Canal configuración 18 Para asignar etiquetas a los canales 19 Ajuste del Parental Control 19 Subtítulos 21 Opciones de CC 22 Cambio de aspecto 22 Reproducción de medios 23 Información adicional Conexiones a otros equipos 24 Disturbios de recepción 27 Soluc...

Page 10: ...ONITOR IN Toma COAXIAL OUT Parte trasera Para visualizar la pantalla de menú Presione VOL VOLUME y mantenga presionado durante 1 segundo aproximadamente a continuación aparecerá el menú Botones CH CHANNEL botones VOL VOLUME y botón INPUT ENTER pueden emplearse para seleccionar la configuración deseada en el menú Tomas AUDIO L R IN Toma USB Toma ANT RF IN Tomas AUDIO L R OUT Lado derecho J3RD0321B_...

Page 11: ...V 2 Botón AUDIO Pulse para cambiar el idioma de audio 3 Botones de selección directa de canal 0 9 Permite acceso directo a cualquier canal del TV 4 Botón Este botón es el botón que se utiliza cuando se seleccionan canales digitales 5 Botón MENU Presione este botón para indicar el menú de función en la pantalla 6 Botones CURSOR Permiten navegar y seleccionar las funciones de menú del TV 7 Botón ENT...

Page 12: ...le en el cual los canales básicos no están codificados y los canales premiados requieren el uso de un convertidor caja decodificadora puede desear utilizar un divisor de señales y una caja de conmutación A B disponible en las compañías TV por cable o en las tiendas de artículos electrónicos Vea las conexiones mostradas abajo Con el conmutador en la posición B usted puede sintonizar directamente cu...

Page 13: ...l aparato presione POWER El indicador POWER en el frente de la unidad cambia a verde Puede llevar aprox 10 segundos para que aparezca una imagen en la pantalla 2 Ajuste el nivel de volumen presionando VOL VOLUME o El nivel de volumen será indicado en la pantalla por medio de barras A medida que el volumen aumenta se incrementan el número de barras Si se reduce el volumen el número de barras tambié...

Page 14: ...to será silenciado y en la pantalla aparecerá la indicación El sonido puede ser devuelto a su nivel original presionando otra vez este botón o uno de los botones VOL VOLUME o Desconexión automática SLEEP Para programar el apagado automático de la TV pasado cierto tiempo utilice el botón SLEEP del mando a distancia El reloj cambiará cada vez que se presione el botón SLEEP Off 5 min 10 min 240 min P...

Page 15: ... High Off Low DBC Use esta función para cambiar el nivel de negro automáticamente según el brillo de una imagen El nivel de negro aumentará en una escena con alta oscuridad Si se selecciona la opción ECO el consumo energético se reducirá La opción DBC no está disponible en el modo Media Off ECO On DLC La función DLC Dynamic Luminance Contrast ajustará la luminancia siguiendo el brillo medio automá...

Page 16: ...curre un periodo de tiempo definido Para cancelar la desconexión automática ajústela en Off Off 5 10 15 30 60 90 120 180 240 min Time Zone Seleccione su zona horaria para la función de reloj automático Puede seleccionar las siguientes opciones Newfoundland Atlantic Eastern Central Mountain Pacific Alaska Hawaii y Samoa Daylight Saving Time Si desea activar el horario de verano seleccione On Off On...

Page 17: ...ngs Disponible solo en el modo PC H Position Para ajustar la posición horizontal da la imagen V Position Para ajustar la posición vertical da la imagen Clock Elimina las lineas horizontales de interferência Clock Phase Elimina las lineas verticales de interferência Fase Auto Adjust Para ajustar la configuración PC automáticamente Other Settings Audio Only Puede desactivar la imagen de su TV y escu...

Page 18: ... barra desplegada puede no avanzar durante varios minutos sea paciente Si presiona MENU durante la búsqueda la búsqueda de canales se detendrá NOTA La memorización de los canales se logra mejor durante las horas de máxima audiencia PRIMETIME ya que la mayoría de las estaciones están transmitiendo señales digitales La memorización de canales se puede lograr solamente mientras una estación está tran...

Page 19: ... aplica TV Movie CAN ENG Rating y CAN FRE Rating si se transmiten dichos datos Puede configurar estas restricciones por separado Para utilizar la función de Parental Control registre primero una contraseña Para registrar una contraseña 1 Seleccionar Locks luego presione 2 Presione 0000 utilizando los Botones numéricos 0 9 Esta es la contraseña predeterminada Enter Password Video Audio Time Setup L...

Page 20: ...eccionar CAN ENG Rating o CAN FRE Rating luego presione o para seleccionar la clasificación deseada CAN ENG Rating CAN FRE Rating Off Off Video Audio Time Setup Locks Channels Puede establecer la clasificación empleando la edad Puede establecer la clasificación empleando la edad Off No se aplica C Programación apta para niños menores de 8 años C8 Programación generalmente considerada apta para niñ...

Page 21: ...texto Esta función mostrará el texto en pantalla para los usuarios con problemas de audición ó traducirá y mostrará el texto que se encuentre en otra lengua Leyendas Este modo de recepción de texto mostrará el texto en pantalla en inglés u otro idioma Generalmente los teletextos en idioma inglés se transmiten en CC1 y en otros idiomas se transmiten en CC2 Texto El modo Text Closed Caption teletext...

Page 22: ... Font Color y Background Color con el mismo color simultáneamente No es posible ajustar Font Opacity y Background Opacity al modo Transparent Cambio de aspecto Puede cambio en toda una variedad de tamaños de imagen Full Zoom Cinema Natural Native solo para el modo de PC y HDMI graphic Configuración del tamaño de la imagen 1 Seleccionar Video Advanced Settings Aspect 2 Presione o para seleccionar e...

Page 23: ...stes de cada medio Ventana informativa Archivos de reproducción 1 Pulse o para seleccionar Photo o Movie en Selección de medio y pulse ENTER 2 Pulse o para seleccionar C luego pulse ENTER 3 Seleccione carpeta o archivo con y luego inicie la reproducción con ENTER Puede reproducir los archivos con los siguientes botones del mando a distancia Botón Acción ENTER Pulse para iniciar la reproducción Pul...

Page 24: ...ir de la videocámara conecte la videocámara en la unidad tal como se indica La unidad puede utilizarse también como pantalla para muchos juegos de vídeo Sin embargo debido a que existe una gran variedad de señales generadas por estos aparatos y diferentes requisitos de conexión correspondientes no se han incluido todas las posibilidades posibles en los diagramas de conexión sugeridos Para más deta...

Page 25: ...o Esta conexión le permite usar un amplificador de audio y altavoces externos A entrada de audio L A entrada de audio R Cable de Audio no suministrado Amplificador Derecho del unidad A salida de AUDIO L R Cable digital coaxial no suministrado A salida de COAXIAL Derecho del unidad Altavoz delantero izquierdo Altavoz delantero derecho Altavoz de subgraves TV Amplificador AV con decodificador digita...

Page 26: ...án aspecto diferente en el modo PC y en el modo otro Si no existe señal de vídeo desde el ordenador cuando la unidad está en modo PC la leyenda No Signal aparecerá en la pantalla del TV Cuando la resolución del PC sea de 1920 x 1080 60 Hz modo FHD una señal diferente a la señal FHD cuyo funcionamiento ha sido confirmado en este televisor puede aparecer dependiendo del PC utilizado En ese caso la f...

Page 27: ...ADIO Esta televisión ha sido diseñada conforme a las normas de la FCC para aparatos de Clase B Esto para prevenir problemas a los receptores de Radio Si esta televisión causa problemas a un receptor de Radio siga los siguientes pasos Mantenga la televisión lejos del Radio Ajuste la antena del Radio con el fin de no recibir interferencia El cable de la antena del Radio debe mantenerse lejos de la t...

Page 28: ...ontinúan los problemas Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice el equipo con otros aparatos SÍNTOMA POSIBLE SOLUCIÓN Problemas con la pantalla en emisiones digitales Compruebe la potencia de la señal digital No hay recepción de TV cable Revise todas las conexiones del sistema TV por Cable Ajuste la opción Source al modo Cable La estación o el servicio de TV cab...

Page 29: ...e recepción VHF 2 13 UHF 14 69 CATV 14 36 A W 37 59 AA WW 60 85 AAA ZZZ 86 94 86 94 95 99 A 5 A 1 100 135 100 135 01 4A Tipo de sintonizador Frecuencia sintetizada Entradas Vídeo 1 0 V p p 75 ohmios Audio 2Vrms Max Vídeo de componentes Y 1 0 V p p 75 ohmios Pb Pr 0 7 V p p 75 ohmios HDMI Compatible con HDMI conector de tipo A Compatible con HDCP Compatible con E EDID Velocidades de rastreo sugerid...

Page 30: ... del producto a un centro de servicio independiente autorizado por ORION o al centro de servicio de fábrica de ORION c Daños o mal funcionamiento de la unidad debido a uso indebido maltrato o negligencia por parte del cliente o cuando éste no ha seguido las instrucciones de operación incluidas con el producto d Ajustes comunes del producto que puedan ser efectuados por el cliente según lo descrito...

Reviews: