2
English
Deutsch
Français
Rechargeable battery
Ladebatterie
Batterie rechargeable
Latch
Verriegelung
Taquet
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Pull out
Herausziehen
Tirer vers l’extérieur
Insert
Einsetzen
Insérer
Handle
Handgriff
Poignée
Push
Drücken
Pousser
Insert
Einsetzen
Insérer
Pilot lamp
Kontrollampe
Lampe témoin
Hole for connecting the rechar-
Anschlußloch für Ladebatterie
Orifice de raccordemente de la
geable battery
batterie rechargeable
Ring
Ring
Anneau
Sleeve
Manschette
Manchon
Tighten
Anziehen
Serrer
Loosen
Lösen
Desserrer
Trigger switch
Trigger
Déclencheur
R
and
L
marks
R
und
L
Zeichen
Indices
R
et
L
Selector button
Wählhebel
Sélecteur
Shift knob
Schaltknopf
Bouton de décalage
High speed
Große Geschwindigkeit
Vitesse élevée
Low speed
Kleine Geschwindigkeit
Vitesse ralentie
Cap
Kappe
Capot
Triangle mark
Dreiecksmarkierung
Triangle
Strong
Stark
Fort
Weak
Schwach
Faible
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Italiano
Nederlands
Español
Batteria ricaricabile
Oplaadbare batterij
Batería recargable
Fermo
Vergrendeling
Cierre
Etichetta del nome
Naamplaatje
Placa de características
Estrarre
Uittrekken
Sacar
Inserire
Insteken
Insertar
Impugnatura
Handgreep
Asidero
Spingere
Drukken
Presionar
Inserire
Insteken
Insertar
Spia
Controlelampje
Lámpara piloto
Foro di collegamento della bat-
Aansluiting voor oplaadbare
Agujero para conectar la batería
teria ricaricabile
batterij
recargable
Anello
Ring
Anillo
Collare
Klembus
Manguito
Stringere
Aandraaien
Apretar
Allentare
Losdraaien
Aflojar
Interruttore
Trekkerschakelaar
Conmutador de gatillo
Segno
R
,
L
R
en
L
merktekens
Marcas
R
y
L
Selettore
Omzetschakelaar
Botón selector
Manopola di comando
Toerenschakelaar
Mando de cambio
Alta velocità
Hoog toerental
Velocidad baja
Bassa velocità
Laag toerental
Velocidad alta
Tappo
Kap
Tapa
Simbolo del triangolo
Driehoekje
Marca de triángulo
Forte
Sterk
Fuerte
Debol
Zwak
Débil
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N