Hitachi DH 18VB Handling Instructions Manual Download Page 18

Norsk

16

GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK

  1. Hold arbeidsområdet rent. Et rotete område og benk

gjør at ulykker skjer lettere.

  2. Ta hensyn til arbeidsområdets miljø.

Unngå farlige omgivelser.
La ikke elektrisk verktøy bli vått i regnvær.
Bruk aldri elektrisk verktøy i våtrom.
Hold arbeidsområdet godt opplyst.
Bruk ikke verktøyet i nærheten av brennbare væsker
eller gass.

Gnister oppstår ved bruk av elektrisk verktøy.
Gnister oppstår også ved bruk av PÅ/AV (ON/OFF)
bryteren. Bruk aldri elektrisk verktøy på farlige
steder som for eks. i nærheten av lakk, maling,
rensebensin, tynnere, bensin, gass, lim eller andre
brennbare eller eksplosive stoffer.

    3. Forsikre deg mot elektrisk sjokk. Ikke la kroppen komme

i kontakt med jordete overflater. For eksempel: rør,
radiatorer, komfyrer, kjøleskap.

  4. Hold barn unna. La ikke uvedkommende røre verktøy

eller ledninger.

  5. Lagring av maskinen. Når verktøyet ikke er i bruk, bør

det lagres på et tørt sted som er høyt oppe eller som
kan låses—ute av barns rekkevidde.

  6. Overbelast ikke maskinen. Den gjør jobben bedre og

sikrere i den hastigheten den er laget for.

    7. Bruk passende maskin. Press ikke en liten maskin eller

smått utstyr til å gjøre jobben til en kraftig maskin.
Bruk ikke verktøy for noe det ikke er laget til—for
eksempel—Bruk ikke sirkelsag til skjæring av greiner
ellr tømmerstokker.

  8. Bruk korrekte klær, Bær ikke løse klær eller smykker

som kan sette seg fast i bevegelige deler.
Gummihansker og fottøy som ikke glir anbefales for
utendørs arbeide.

  9. Langt  hår må dekkes godt. Bruk vernebriller for de

fleste maskiner. Dessuten ansikts-eller støvmaske hvis
kuttearbeidet er støvende.

10. Mishandle ikke ledningen. Bær aldri maskinen etter

ledningen og rykk aldri ledningen for å få den ut av
stikkontakten. Hold ledningen vekk fra varme, olje og
skarpe kanter.

11. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke.

Dette er sikrere enn å bruke hendene, og det gir deg
begge hender fri til å betjene maskinen.

12. Strekk deg aldri for langt ut. Hold alltid riktig fotstilling

og balanse.

13. Hold maskinen nøye vedlike. Hold alltid verktøyene

skarpe og rengjor dem for å få den beste og sikreste
utførelsen. Følg instruksjonen for smøring og skift av
tilbehør. Inspiser verktøyets ledninger med visse
mellomrom og hvis de er skadet, må de repareres av
autoriserte service-folk. Inspiser også skjøteledninger
med visse mellomrom og skift de ut dersom de er
skadet. Hold håndtakene tørre, rene og fri for olje og
fett.

14. Fjern alle verktøyene, når maskinen ikke er i bruk, før

service, når du skifter utstyr som blader, bor, sagblader
etc.

15. Fjern justeringsnøklene. Gjør det til en vane å

kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du
starter den.

16. Unngå tilfeldig starting. Bær aldri maskinen med

fingrene på bryteren. Pass på at bryteren er slått av når
stikkontakten settes i.

17. Ved utendørs bruk med skjøteledning. Når maskinen

brukes utendørs, må skjøteledning, merket for utendørs
bruk, benyttes.

18. Vær oppmerksom. Se hva du gjør. Bruk folkevett. Bruk

aldri verktøyet når du er trett.

19. Sjekk ødelagte deler. Før videre bruk må beskyttere

eller andre ødelagte deler undersøkes nøye for å se
om de fungerer normalt og utfører de funksjoner de er
laget for. Sjekk justeringen på bevegende deler, binding
av bevegende deler, brudd på deler, montering og
eventuelle andre ting som kan ha effekt på verktøyets
operasjon. Beskyttere eller andre ødelagte deler må
repareres forsvarlig eller skiftes ut ved et autorisert
service center dersom ikke annet er indikert i denne
bruksanvisningen. La et autorisert service center skifte
ut defekte brytere. Bruk ikke verktøyet dersom bryteren
ikke kan slå strømmen på og av.

20. Benytt ikke elektrisk verktøy til annet enn hva som er

spesifisert i bruksanvisningen.

21. For å sikre maskinen den kapasitet den er laget for, må

ikke deksel og monterte skruer fjernes.

22. Berør ikke bevegelige deler eller tilbehør uten at

stikkontakten er tatt ut.

23. Bruk verktøyet med en lavere inngang enn hva som er

angitt på dataskiltet. Ellers kan pusseresultatet bli
dårling og arbeidseffektiviteten reduseres på grunn
av overbelastning på motoren.

24. Vask ikke plastdelene med oppløsningsmiddel.

Oppløsningsmidler slik som bensin, synar, kulltetra
klorid, sprit, ammoniakk og olje som inneholder
klormiddel kan skade og sprekke plastdelene. Vask
ikke med slike oppløsningsmidler. Vask plastdelene
med en bløt klut godt oppvridd i såpevann.

25. Henvend deg til et autorisert serviceverksted i tilfelle

feil på maskinin.

26. Bruk kun originale HITACHI reservedeler.
27. Denne maskinen skal kun demonteres ved skifte av

kullbørster.

FORHOLDSREGLER VED BRUK AV
SLAGBOREMASKINEN

Bruk øreplugger for å beskytte ørene ved bruk.

Rør ikke boren ved eller like etter bruk. Boren blir
veldig varm ved bruk og kan forårsake forbrenning.

Før skjæring, banking eller boring inn i vegg, tak eller
gulv, må du forsikre deg om at det er ingen elektriske
ledninger eller rør innenfor.

Hold alltid godt fast i både hoved-og sidehåndtaket på
maskinen.
Ellers kan motkraften som oppstår resultere i unøyaktig
eller til og med farlig arbeid.

Summary of Contents for DH 18VB

Page 1: ...undig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions ELEKTRISK SLAGBORR ELEKTRISK SLAGBOREMASKINE ELEKTRISK SLAGBOREMASKIN VASARAPORA HAMMER DRILL DH 18VB ...

Page 2: ...37 O Ring S 24 38 Fringer 39 Ball Bearing 609DDC3PS2 L 40 Washer A 41 Fan 42 Armature Ass y 43 Stator A 44 Washer A Item Part Name No 45 Ball Bearing 608VVMC2EPS2L 46 Tapping Screw D4 14 47 Tapping Screw W Flange D4 20 48 Name Plate 49 Housing A B Set 50 Stopper 51 Tapping Screw W Flange D3 10 52 Speed Control Switch Ass y 53 Reversing Switch 54 Internal Wire B 55 Internal Wire B 56 Rubber Seal C ...

Page 3: ...1 2 4 6 8 3 5 7 2 1 3 4 5 6 8 7 9 0 L R 1 ...

Page 4: ...9 10 11 6 8 7 1 7 8 12 5 8 7 2 13 ...

Page 5: ...sk 1 Stödhandtag Sidegreb Sidehåndtak 2 Hus Hus Verktøyskropp 3 Lossa Løsne Løsne 4 Dra åt Spænde Stram 5 Borrskä Bor Bor 6 Del av SDS plus nacke Del af SDS Plus skaft Del på SDS plusstange 7 Framskydd Frontdæksel Frontkapsel 8 Tryckring Bajonetlås Grep 9 Dammfångare Støvkop Støvkop 0 Dammsamlare B Støvsamler B Støvsamler B Väljare för rotationriktning Omskifer Spak Ändringsspaken Omskifteren Skif...

Page 6: ...x blad borrskär skärblad mm 15 Se alltid till att alla lösa föremål såsom justernycklar och skruvnycklar har tagits bort innan du startar maskinen 16 Setillattmaskinenintestartaroavsiktligt Transportera aldrig en nätansluten maskin med fingret på startomkopplaren Se till att maskinen är frånslagen innan du ansluter den till ett strömuttag 17 När du använder maskinen utomhus skall du kontrolleraatt...

Page 7: ...RD TILLBEHÖR 1 Stödhandtag 1 2 Djupmått 1 Rått till ändringar av standard tillbehör förbehålles Borrskär smalt spindelskaft Yttre diam Effektiv längd Total längd 3 4 mm 45 mm 90 mm 3 5 mm Tillsats för koniskt skaft SDS plus nacke Yttre diam 11 0 mm 12 3 mm 12 7 mm 14 3 mm 14 5 mm 17 5 mm Olika typer av konor Passande borrskär Morsekona Nr 1 Borrskär 11 0 17 5 mm med koniskt skaft A kona En tillsat...

Page 8: ...rr Fastspänningstillsats för förankringsjärn SDS plus nacke för elektrisk slagborr Total längd 160 260 mm Storlek på förankringsjärn W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Fastspänningstillsatsförförankringsjärn vidanvändningavvanlig manuellhammare 3 Brytning borrning med slag Storlek på förankringsjärn W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Spetsjärn endast rund typ SDS plus nacke Fastspänningstillsats för förankringsjärn vid anv...

Page 9: ...trä 6 Indrivning av skruvar endast rotation Chucktillsats D SDS plus nacke Spets Nr Skruvstorlek Längd Nr 2 3 5 mm 25 mm Nr 3 6 8 mm 25 mm 7 Dammkoppe Dammsamlare B Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles Dammkoppe Dammsamlare B 8 Fett A för borrens smörjning 500 gram i en burk 70 gram i den gröna tuben 30 gram i den gröna tuben Borrchuck 13VLA Borrchuck 13VLR Specialskruv Chucknyckel 5...

Page 10: ...går mot borrchucken på slagnborren 䡬 Dammsamlaren B vrids runt tillsammans med borrskäret när slagborren slås på utan att dammsamlaren B trycks fast mot cementen Tryck först fast dammsamlaren B mot cementen och slå först därefter på slagborren Dammsamlaren B kommerinteattvidröracementen utanroteraristället när dammsamlaren B monteras i ett borrskär vars längd överstiger 190 mm Montera dammsamlaren...

Page 11: ...ragning att fodra hög indrivningskraft viket göt att gängorna på träskruven kan skadas 6 Användning av djupmätaren Bild 11 1 Lossa på ratten på sidohandtaget och sätt i stoppanordningen i handtagets monteringshål 2 Justera djupmätarens läge i förhållande till hålets djup och drag fast rattbulten ordentligt 7 Hur du använder ett borrskär med koniskt skaft med tillsatsen för det koniska skaftet 1 Mo...

Page 12: ...e og frie for olie og fedt 14 Tag stikket ud af stikkontakten når værktøjet ikke er i brug og når der skal skiftes redskab som f eks klin ger bits og skær 15 Fjernskruetrækkereogjusternøglerigen gørdettilen vane at checke efter at der ikke sidder justernøgler o l i maskinen før den sættes i gang 16 Når det elektriske værktøj er tilsluttet strømmen bør man sørge for at man ikke kan komme til at tæn...

Page 13: ...Bor Tyndt skaft STANDARD TILBEHØR 1 Sidegreb 1 2 Dybdemåler 1 Standardtilbehør kan variere efter de enkelte markeders behov Bor Tyndt skaft Udv diam Effektiv længde Total længde 3 4 mm 45 mm 90 mm 3 5 mm Adaptor til konisk skaft SDS Plus skaft Udv diam 11 0 mm 12 3 mm 12 7 mm 14 3 mm 14 5 mm 17 5 mm Konus Passende bor Morse taper No 1 Bor med konusskaft 11 0 17 5 mm A konus Konusadaptor til A konu...

Page 14: ...r Adaptor til ankerjern SDS Plus skaft til elektrisk borehammer Total længde 160 260 mm Ankerstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Adaptor til manuel hammer 3 Opbrydningsarbejde rotation slag Ankerstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Skinnehoved Kun rund type SDS Plus skaft Adaptor til ankerjern til manuel hammer Borepatronnøgle 13 mm slag borepatron SDS Plus skaft Bits med lige skaft til slagboremaskine ...

Page 15: ...rotation alene Boreadaptor D SDS Plus skaft Bits Nr Skruestrørrelse Længde Nr 2 3 5 mm 25 mm Nr 3 6 8 mm 25 mm 7 Støvkop Støvsamler B Ret til ændringer i ekstra tilbehøret forbeholdes Støvkop Støvsamler B 8 Smørefedt A 500g i dåse 70g i grøn tube 30g i grøn tube Borepatron 13VLA Borepatron 13VLR Specialskrue 5 Almindelige boreopgaver rotation alene 䡬 Borepatron boreadaptor og borepatronnøgle Bits ...

Page 16: ...vsamleren B berørerbeton overfladen vil støvsamleren B rotere sammen med boret Slå altid først maskinen til når støvkoppen er trykket ind mod betonfladen Støvsamleren B kan ikke nå ind til overfladen hvis der arbejdes med et bor på over 190 mm samlet længde og støvsamleren B vil rotere med boret Brug derfor kun støvsamleren B til bor på 166 mm 160 mm og 110 mm læangde 䡬 Tøm støvsamleren B efter hv...

Page 17: ...af dybdemåleren Fig 11 1 Løsnknappenpåsidehåndtagetogsætdybdeanslaget ind i monteringshullet på sidehåndtaget 2 Juster dybdemålerens stilling alt efter hullets dybde og stram bolten godt til 7 Anvendelse af borebits knoisk skaft og konusskaftadapteren 1 Monter konusskaftadapteren på borehammeren Fig 12 2 Monter boret konisk skaft på konusskaftadapteren Fig 12 3 Slå stømmen til og bor hullet i ønsk...

Page 18: ...ene og fri for olje og fett 14 Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk før service nårduskifterutstyrsomblader bor sagblader etc 15 Fjern justeringsnøklene Gjør det til en vane å kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du starter den 16 Unngå tilfeldig starting Bær aldri maskinen med fingrenepåbryteren Passpåatbryterenerslåttavnår stikkontakten settes i 17 Ved utendørs bruk me...

Page 19: ...or slank skaft STANDARD TILBEØR 1 Sidehåndtak 1 stk 2 Dypmåler 1 stk Standard tilbehør kan endres uten ytterligere varsel Drillbor slank skaft Utvendig diam Effektiv lengde Total lengde 3 4 mm 45 mm 90 mm 3 5 mm Utvendig diam 11 0 mm 12 3 mm 12 7 mm 14 3 mm 14 5 mm 17 5 mm Konustype Tilkoplingsbor Morse konus nr 1 Drillbor konusskaft 11 0 17 5 mm A konus Konusskaftadapter utformet A konus eller B ...

Page 20: ...oremaskin Boltstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Adapter for bolt vanlig hammer 3 Knuse operasjon rotasjon og slag Boltstørrelse W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 Naglespiss Kun rung type SDS plusstange Adapter for bolt for vanlig hammer 13 mm slagbore chuck SDS plusstange Chucknøkkel Adapter for bolt SDS plusstange for slagboremaskin Total lengde 160 260 mm Rett tangebor for slagboremaskin ...

Page 21: ...tasjon Chuckadapter D SDS plusstange Bits Nr Skruestørrelse Lengde Nr 2 3 5 mm 25 mm Nr 3 6 8 mm 25 mm 7 Støvkop Støvsamler B Tilleggsutstyret kan endres uten varsel Støvkop Støvsamler B 8 Hammerfett A 500g på boks 70g i grønn tube 30g i grønn tube Borechuck 13VLA Borechuck 13VLR Spesialskrue 5 Boring av hull kun rotasjon 䡬 Borechuck chuckadapter og chucknøkkel Bits Nr Chuckadapter D SDS plusstang...

Page 22: ...B rotere sammen med drillboret Pass på å slå maskinen på etter å ha lagt støvkoppen inn mot betongen Når støvsamleren B brukesvedåmontereetdrillborsom er lengre enn 190 mm vil støvsamleren B ikke kunne berøre betongflaten og vil derfor rotere Bruk defor støvsamler B sammen med drillbor som har en lengde på 166 mm 160 mm eller 110 mm 䡬 Støv og lignende kastes i støvsamleren B for hver andre eller t...

Page 23: ...an det skje at gjengene på treskruen ødelegges 6 Bruk av dybdemåler Fig 11 1 Løsne knotten på sidehåndtaket og sett stopperen i monteringshullet på sidehåndtaket 2 Regulerdybdemålerposisjonenisamsvarmedhullets dybde og skru deretter knotten godt til 7 Bruk av boret konusskaft og konusskaftadapteren 1 Monter konsskaftadapteren på slagboremaskinen Fig 12 2 Fest boret konusskaft til konusskaftadapter...

Page 24: ...ihdetaan osia kuten teriä po ranteriä leikkureita jne 15 Poista säätöön tarvitut avaimet koneesta ennen sen käynnistämistä Ota tavaksi tarkistaa aina ennen laitteen käynnistämistä että kaikki avaimet ja muut säätöön tarvittavat työkalut on poistettu koneesta 16 Varo käynnistämästä konetta vahingossa Älä kanna pistokkeella kytkettävää konetta pitäen sormea kytkimellä Varmista että kytkin on OFF ase...

Page 25: ...VARUSTEET 1 Sivukädensija 1 2 Syvyysmitari 1 Vakiovarusteet saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta Poranterä Ohut kara Ulkohalkaisija Vapaa pituus Kokonaispituus 3 4 mm 45 mm 90mm 3 5 mm Ulkohalkaisija 11 0 mm 12 3 mm 12 7 mm 14 3 mm 14 5 mm 17 5 mm Kartion käytto Sopiva poranterä Morsekaritio No 1 Poranterä kartiovarsi 11 0 17 5 mm A kartio Lisävarusteisiin kuuluu A kartion ja B kartion muotoinen...

Page 26: ...oralle Ankkurin koko W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Ankkurin asentamislaite käsinvasarointia varten 3 Murtaminen poraus isku Ankkurin koko W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 13 mm vasaporan kiinnitin SDS plus kara Istukan avain Iskuporan suora varsiterä Kuulakärki Vain pyöreä tyyppi SDS plus kara Ankkurin asentamislaite käsinvasarointia varten Ankkurin asentamislaite SDS plus kara sähkövasaraporalle Kokonaispituus 160 ...

Page 27: ... Istukanpidin D SDS plus kara Terän No Ruuvin koko Kokonaispituus No 2 3 5 mm 25 mm No 3 6 8 mm 25 mm 7 Pölykuppi Pölynkerääjä B Lisävarusteet saattavat muuttua ilman eri ilmoitusta Pölykuppi Pölynkerääjä B 8 Vasaravoide A 500g purkissa 70g vihreässä putkessa 30g vihreässä putkessa Poraistukka 13VLA Poraistukka 13VLR Erityisruuvi 5 Reikien poraus ainoastaan poraus 䡬 Poraistukka istukanpidin ja ist...

Page 28: ...etään pölykerääjän B ollessa irti sementin pinnasta pölynkerääjä B pyörii yhdessä poranteränkanssa Kytkevirtapainettuasipölykuppia sementin pintaan Kun käytetään pölykuppia kiinnitettäessä yli 190 mm pituinen poran terä pölynkerääjä B ei pääse koskettamaan sementin pintaa je se pyörii Käytä siis pölynkerääjää B kiinnittämällä se kokonaispitundeltaa 166 mm 160 mm ja 110 mm pituisiin poranteriin 䡬 T...

Page 29: ...Löysennä sivukahvan nuppi ja aseta pidin sivukahvan asennusreikään 2 Säädä syvyysmittarin asento reiän syvyyden mukaisesti ja kiristä nupin pultti tiukasti 7 Poranterän kartiokaran jakartiokaransovituskennan käyttö 1 Asenna karitokaran sovituskanta vasaraporaan Kuva 12 2 Asenna poranterä kartiokara kartiokaran sovituskantaan Kuva 12 3 Kytke laitteeseen virta ja poraa reikä 4 Jos haluat irroittaa p...

Page 30: ...hecking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on 16 Avoid unintentional starting Don t carry plugged in tool with finger on switch Be sure switch is off when plugging in 17 Outdoor use extension cords When tool is used outdoors use only extension cords intended for use outdoors and so marked 18 Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not op...

Page 31: ...RIES 1 Side handle 1 2 Depth gauge 1 Standardaccessoriesaresubjecttochangewithoutnotice Drill bit slender shaft Outer diameter Effective length Overall length 3 4 mm 45 mm 90 mm 3 5 mm Outer diameter 11 0 mm 12 3 mm 12 7 mm 14 3 mm 14 5 mm 17 5 mm Taper mode Applicable drill bit Morse taper No 1 Drill bit taper shank 11 0 17 5 mm A taper Taper shank adapter formed A taper or B taper is provided as...

Page 32: ...hor size W1 4 W5 16 W3 8 䡬 Anchor setting adapter for manual hammer 3 Breaking operation rotation striking Anchor size W1 4 W5 16 W3 8 W1 2 W5 8 13 mm Hammer drill chuck SDS plus shank Anchor setting adapter for manual hammer Anchor setting adapter SDS plus shank for electric hammer drill Overall length 160 260 mm Straight shank bit for impact drill Chuck wrench Bull point Round type only SDS plus...

Page 33: ...ion only Chuck adapter D SDS plus shank Bit No Screw Size Length No 2 3 5 mm 25 mm No 3 6 8 mm 25 mm 7 Dust cup Dust collector B Optionalaccessoriesaresubjecttochangewithoutnotice Dust cup Dust collector B 8 Hammer grease A 500 g in a can 70 g in a green tube 30 g in a green tube Drill chuck 13VLA Drill chuck 13VLR Special screw 5 Drilling holes rotation only 䡬 Drill chuck chuck adapter and chuck ...

Page 34: ...dust collector B is detached from a concrete surface the dust collector B will rotate together with the drill bit Make sure to turn on the switch after pressing the dust cup on the concrete surface When using the dust collector B attached to a drill bit that has more than 190 mm of overall length the dust collector B cannot touch the concrete surface and will rotate Therefore please use the dust c...

Page 35: ...rew into it the thread of the wood screw may sometimes be damaged 6 Using depth gauge Fig 11 1 Loosen the knob on the side handle and insert the depth gauge into the mounting hole on the side handle 2 Adjust the depth gauge position according to the depth of the hole and tighten the knob bolt securely 7 How to use the drill bit taper shank and the taper shank adapter 1 Mount the taper shank adapte...

Page 36: ...34 ...

Page 37: ...35 ...

Page 38: ...okument EN50144 HD400 EN55014 EN60555 och eller EN50082 1 i enlighet med råddirektiven 73 23 EØS 89 392 EØS och eller 89 336 EØS Denna deklaration gäller för CE märkningen pà produkten Dansk EF DEKLARATION OM ENSARTETHED Vi erlkærer os fuldstændige ansvarlige for at dette produkt modsvarer gældende standard eller de standardiserede dokumenter EN50144 HD400 EN55014 EN60555 og eller EN50082 1 i over...

Reviews: