background image

CR10V • CR12 • CR12V

SABER SAW
TIGERSÄGE
SCIE SABRE
SEGHETTO ALTERNATIVO DIRITTO
SCHROBZAAGMACHINE
SIERRA SABLE
SERRA SABRE

ΣΠΑΘΟΣΕΓΑ

Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.

∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.

Handling instructions

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de manejo

Instruções de uso

Οδηγίες  χειρισµού

Summary of Contents for CR10V

Page 1: ...r ces instructions avant usage Prima dell uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni Deze gebruiksaanwijzing s v p voor gebruik zorgvuldig doorlezen Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Antes de usar leia com cuidado para assimilar estas instruções ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση Handling instructions Bedienungsanleitun...

Page 2: ...1 1 2 6 3 5 7 4 6 2 3 4 5 1 7 4 8 0 A 5 3 B 9 C D D CR10V CR12 a CR12V E 43 43 6 mm F 73 7 mm CR10V 17 mm a ...

Page 3: ... à arrêt Spazzola di carbone ad automatique arresto automatico Nederlands Español Português Ελληνικά 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F Schijf Selector Omstelknop Perilla de cambio Inbussleutel Llave macho hexagonal Stelschroef 14mm Tornillo de ajuste de 14mm Isolatiekap Cubierta de aislamiento Plunjer Embolo vástago Zaagblad Cuchilla Opening Orificio Zaagbladhouder Sujetador de cuchilla Uitsteeksel ...

Page 4: ...3 Do not overreach Keep proper footing and balance at all times 14 Maintain tools with care Keep cutting tools sharp and clean for better and safer performance Follow instructions for lubrication and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have it repaired by authorized service center Inspect extension cords periodically and replace if damaged Keep handles dry clean and...

Page 5: ...n extension cord of sufficient thickness and rated capacity The extension cord should be kept as short as practicable 4 Adjusting the blade operating speed CR10V CR12V The machine is equipped with an electric control circuit which enables non step speed control To adjust the speed turn the dial shown in Fig 1 When the dial is set to 1 the saber saw operates at the minimum speed CR10V 700 min CR12V...

Page 6: ...off Outer diameter Model CR10V 984448 guide S 10mm 55mm No 1 Model CR12 996429 CR12V NOTE No 2 No 4 No 6 No 7 No 8 No 9 No 95 and No 96 blades are sold separately For other materials Table 2 MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the blade Continued use of a dull or damaged blade will result in reduced cutting efficiency and may cause overloading of the motor Replace the blade with a new one as s...

Page 7: ... MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the latest technological advancements Accordingly some parts i e code numbers and or design may be changed without prior notice NOTE Due to HITACHI s continuing program of research and development the specifications herein are subject to change without prior notice IMPORTANT Correct connection of the plug ...

Page 8: ...Den Arbeitsplatz gut absichern Zwingen oder einen Schraubstock zur Befestigung des Werkstücks verwenden Das ist sicherer als die Benutzung der Hände und macht beide Hände zur Bedienung des Werkzeugs frei 13 Sich niemals weit überbeugen Immer einen festen Stand und ein sicheres Gleichgewicht bewahren 14 Die Werkzeuge sollten sorgfältig behandelt werden Für einen einwandfreien und sicheren Betrieb s...

Page 9: ...kg Vergessen Sie nicht die Produktangaben auf dem Typenschild zu überprüfen da sich diese je nach Verkaufsgebiet ändern VOR INBETRIEBNAHME 1 Netzspannung Prüfen daß die zu verwendende Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht 2 Netzschalter Prüfen daß der Netzschalter auf AUS steht Wenn der Stecker an das Netz angeschlossen wird während der Schalter auf EIN steht beginnt das Werkzeug ...

Page 10: ...en von Holz ist darauf zu achten daß das hölzerne Werkstück sicher in Position gehalten wird 3 Sägen von krummen Linien Sägeblatt Nr 6 oder Nr 7 Sonderzubehör wie nachstehend beschrieben verwenden 䡬 Für Metallarbeiten Nr 6 䡬 Für Holzarbeiten Nr 7 Beim Sägen kleiner Kreisbögen wird die Vorschub geschwindigkeit der Maschine vermindert 4 Abschneid Führung zum schneiden von Röhren Sonderzubehör ANMERK...

Page 11: ... frei bewegen können Zu Schnei Materialqualität Dicke Sägeblatt dendes mm Nr Materials Eisenblech Flußstahlblech Unter 3 5 Nr 3 6 2 5 12 Nr 1 2 Nichteisen Aluminium Unter 5 Nr 3 6 metalle Kupfer Messing 5 20 Nr 1 2 Kunststoff Phenolharz 5 30 Nr 3 5 8 Melaminharz 10 50 Nr 1 2 4 Vinylchlorid 5 30 Nr 3 5 8 Acrylharz usw 10 60 Nr 1 2 4 5 Austausch einer Kohlebürste Der Bürstendeckel wird mit einem Ste...

Page 12: ...iliser ses mains et cela les libêre pour faire fonctionner l outil 13 Ne pas présumer de ses forces Essayer de garder son équilibre en toute circonstance 14 Entretenir les outils avec soin Les conserver bien aiguisés et les nettoyer afin d en obtenir les meilleures performances et de pouvoir les utiliser sans danger Suivre les instructions pour le graissage et le changement des accessoires Vérifie...

Page 13: ...MARCHE l outil démarre immédiatement et peut provoquer un grave accident 3 Fil de rallonge Lorsque la zone de travail est éloignée de la source de puissance utiliser un fil de rallonge d une épaisseur suffisante et d une capacité nominale suffisante Le fil de rallonge doit être aussi court que possible 4 Réglage de la vitesse de fonctionnement de la lame CR10V CR12V La machine est équipée d un cir...

Page 14: ...eur du matériau à couper Trois modèles de lames sont fournis comme accessoires standard Le numéro de la lame est gravé près de la section de montage de chaque lame Choisir la bonne lame en se référant aux tableaux 1 et 2 ci dessous Produit Application Lame Produits Code No de coupe utilisée d application Guide de Diamètre Modèle CR10V 984449 coupure extérieur No 9 Modèle CR12 L 75mm 175mm CR12V 99...

Page 15: ...te Le balai en carbone peut se retirer facilement 6 Liste des pièces de rechange A No élément B No code C No utilisé D Remarques ATTENTION Les réparations modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après vente Hitachi agréé Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après vente Hitachi agréé lorsqu on apporte un outil nécessitant...

Page 16: ...getti taglienti 12 Lavorare su oggetti fermi Fissare saldamente l oggetto in una morsa Èpiù sicuro che non tenendolo fermo con le mani che restano libere per maneggiare l elettroutensile 13 Non squilibrare il corpo durante l esecuzione di un lavoro Stare sempre su due piedi in equilibrio stabile 14 Trattare gli utensili elettrici con cura Tenerli sempre puliti ed affilati per un funzionamento migl...

Page 17: ...perché essa varia da zona a zona PRIMA DELL USO 1 Alimentazione Assicurarsi che la rete di alimentazione che si vuole usare sia compatibile con le caratteristiche relative all alimentazione di corrente specificate nella piastrina dell apparecchio 2 Interruttore di corrente Mettere l interruttore in posizione SPENTO Se la spina è infilata in una presa mentre l interruttore è acceso l utensile elett...

Page 18: ...io di legno Quando si taglia legno fare in modo che il pezzo in legno sia saldamente tenuto in posizione 3 Taglio di linee curve Usare una lama n 6 o n 7 accessori a richiesta come sotto indicato 䡬 per lavori in metallo n 6 䡬 per lavori in legno n 7 Quando si taglia un arco circolare stretto ridurre la velocità d avanzamento della macchina 4 Guida asportabile per tagliare tubi accessorio a richies...

Page 19: ...pezzi di ricambio A N voce B N codice C N uso D Note CAUTELA Riparazioni modifiche e ispezioni di utensili elettrici Hitachi devono essere eseguite da un centro assistenza Hitachi autorizzato Materiale Qualità del Spessore n della da tagliare materiale mm lama Piastra Piastra di acciaio Meno di 3 5 n 3 6 di ferro tenero 2 5 12 n 1 2 Metallo Alluminio Meno di 5 n 3 6 nonferroso rame ottore 5 20 n 1...

Page 20: ...eft u uw handen vrij om het gereedschap te bedienen 13 Buig u nooit te ver naar voren Kies een goede plaats en behoud altijd uw evenwicht 14 Behandel het gereedschap voorzichtig Zorg ervoor dat het gereedschap scherp en schoon is zodat een goed en veilig prestatievermogen wordt verkregen Volg de gebruiksaanwijzing voor het smeren en het verwisselen van toebehoren Inspecteer de snoeren regelmatig o...

Page 21: ...tschakelaar Controleren of de netschakelaar op UIT staat Wanneer de stekker op het net aangesloten is terwijl de schakelaar op AAN staat begint het gereedschap onmiddellijk te draaien hetwelk ernstig gevaar betekent 3 Verlengsnoer Wanneer het werkterrein niet in de buurt van een stopcontact ligt dan moet men gebruik maken van een verlengsnoer dat voldoende dwarsprofiel en voldoende nominaal vermog...

Page 22: ...zagen van buizen extrra toebehoor OPMERKING Zie voor meer informatie over het korrekt gebruik van de zaaggeleider de gebruiksaanwijzing van de zaaggeleider KEUZE VAN DE ZAAGBLADEN Om een maximaal prestatievermogen en goede resultaten te bereiken is de keuze van het juiste zaagblad dat het beste geschikt is voor het te zagen materiaal zeer belangrijk Drie zaagbladen worden als standaard toebehoren ...

Page 23: ...vangingsonderdelen A Ond nr B Codenr C Gebr nr D Opm LET OP Reparatie modificatie en inspectie van Hitachi elektrisch gereedschap dient te worden uitgevoerd door een erkend Hitachi Service centrum Deze Onderdelenlijst komt van pas wanneer u deze samen met het gereedschap aanbiedt bij het erkende Hitachi Service centrum wanneer u om reparatie of ander onderhoud verzoekt Te zagen Materiaalkwaliteit ...

Page 24: ...a operar la herramienta 13 No extenderse excesivamente para efectuar un trabajo Mantener en todo momento un buen balance y base de apoyo 14 Mantener cuidadosamente las herramientas Tenerlas siempre limpias y afiladas para obtener un mejor rendimiento y un funcionamiento más seguro Seguir siempre las instrucciones para la lubricación y el cambio de accesorios Inspeccionar periódicamente los cables ...

Page 25: ...ceptáculo mientras el interruptor de alimentación esté en posición ON conectado las herramientas eléctricas empezarán a funcionar inesperadamente provocando un serio accidente 3 Cable de prolongación Cuando el área de trabajo está alejada de la red de acometida usar un cable de prolongación suficiente grueso y potente El cable de prolongación debe ser mantenido lo más corto posible 4 Ajuste de la ...

Page 26: ...a usos agua jabonosa etc Si no está disponible un medio de corte líquido aplicar grasa al material que se ha de cortar 2 Cortar madera útil Cortando madera útil asegurarse de que la pieza de trabajo de madera esté fijada firmemente en su posición 3 Serrar en líneas curvas Usar cuchilla No 6 o No 7 accesorios facultativos como se describe abajo 䡬 Para trabajos en metal No 6 䡬 Para trabajos en mader...

Page 27: ...ntacto se deja luego se quita con facilidad 6 Lista de repuestos A N ítem B N código C N usado D Observaciones Material Calidad de Grosor Cuchilla a cortar material mm No Placa de Placa de acero Bajo 3 5 No 3 6 hierro pobre en carbono 2 5 12 No 1 2 Metal no Aluminio Bajo 5 No 3 6 férrico cobre latón 5 20 No 1 2 Resina Resina de fenol sintética Resina de 5 30 No 3 5 8 melamina etc 10 50 No 1 2 4 Cl...

Page 28: ...de fixação ou uma morsa para prender a peça a trabalhar É mais seguro do que a fixação manual e permite manejar a ferramenta com ambas as mãos 13 Controle sua posição Escolha uma posição segura e mantenha sempre o equilíbrio 14 Efetue uma manutenção cuidadosa das ferramentas Tenha as ferramentas sempre afiadas e limpas para que possa trabalhar bem e em segurança Siga as instruções para lubrificaçã...

Page 29: ...erramenta elétrica vai começar a operar imediatamente podendo provocar um grave acidente 3 Cabo de extensão Quando o local de trabalho não possuir uma fonte de energia utilize um cabo de extensão de espessura e de potência nominal suficientes A extensão deve ser mantida tão curta quanto possível 4 Ajuste da velocidade de operação da lâmina CR10V CR12V A máquina está equipada com um circuito elétri...

Page 30: ...hor corresponda ao tipo e à espessura do material a ser cortado São fornecidos três tipos de lâminas como acessórios padrão O número da lâmina está gravado nas proximidades da posição de montagem de cada lâmina Selecione as lâminas apropriadas consultando as Tabelas 1 e 2 abaixo Produto Aplicação Lâmina Produtos Nº de de corte usada aplicáveis código Guia de Diâmetro Modelo CR10V 984449 corte L ex...

Page 31: ...remente nos suportes de escova 5 Troca de escovas de carvão Desmonte a proteção da escova com uma chave de fenda As escovas de carvão podem então ser facilmente removidas 6 Lista de peças para conserto A Item N B Código N C N Usado D Observações CUIDADO Consertos modificações e inspeção de Ferramentas Elétricas da Hitachi devem ser realizados por uma Oficina Autorizada da Hitachi Esta lista de peç...

Page 32: ...υ αντικειµένου πάνω στο οποίο εργάζεστε Είναι πιο ασφαλές απ το να χρησιµοποιείτε το χέρι σας και επιπρ σθετα ελευθερώνει και τα δυο χέρια για να λειτουργήσετε το εργαλείο 13 Μην προεκτείνεστε ιατηρήστε πάντοτε το κατάλληλο πάτηµα και ισορροπία 14 Συντηρείτε τα εργαλεία µε προσοχή ιατηρείτε τα εργαλεία που κ βουν αιχµηρά και καθαρά για καλύτερα και ασφαλέστερη απ δοση Ακολουθήστε τις οδηγίες για τ...

Page 33: ...ε τι η πηγή ρεύµατος που πρ κειται να χρησιµοποιηθεί είναι εναρµονισµένη µε τις απαιτήσεις σε ρεύµα που αναφέτεται στην πινακίδα του εργαλείου 2 ιακ πτης ρεύµατος Βεβαιωθείτε τι ο διακ πτης ρεύµατος βρίσκεται στη θέση OFF Αν το βίσµα είναι στη µπρίζα καθώς ο διακ πτης ρεύµατος βρίσκεται στο ΟΝ το εργαλείο θα αρχίσει να λειτουργεί αµέσως µε πιθαν τητα πρ κλησης σοβαρού ατυχήµατος 3 Καλώδιο προέκτασ...

Page 34: ...ο της λεπίδας Εξασφαλίστε τι η ρυθµιστική βίδα της λεπίδας είναι γερά σφιγµένη ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΠΡΟΣΟΧΗ 䡬 Μην µετακινήσετε το µονωτικ κάλυµµα Είναι απαραίτητο για την υποστήριξη του κορµού του εργαλείου 䡬 Κατά την λειτουργία η βάση του εργαλείου πρέπει να πατιέται ενάντια στο υλικ πως φαίνεται στην Εικ 6 πιο κάτω Αν το εργαλείο δεν είναι κατάλληλα πατηµένο ενάντια στο υλικ η λεπίδα µπορεί...

Page 35: ... Μελαµίνη 5 30 Αρ 3 5 8 ρητίνη κλπ 10 50 Αρ 1 2 4 Βινυλοχλωρίδιο 5 30 Αρ 3 5 8 Ακρυλική ρητίνη 10 60 Αρ 1 2 4 κλπ δυο καρβουνάκια µε καινούργια τα οποία έχουν τους ίδιους Αριθµούς άνθρακα που φαίνονται στην εικ να Επιπρ σθετα πάντοτε κρατάτε τα καρβουνάκια καθαρά και εξασφαλίσετε τι ολισθαίνουν ελεύθερα ανάµεσα στις θήκες 5 Αντικατάσταση των καρβουνακιών Αποσυνδέστε τα καλύµµατα των καρβουνακιών µ...

Page 36: ...8 1 501A 959 610 1 NO 1 502A 958 183 1 NO 3 503A 958 185 1 NO 5 504 944 458 1 4MM 505A 310 905 1 A B C D 1 983 561 1 2 983 560 1 H7108 4 983 541 1 6 983 558 1 D7 7 949 332 3 M5 12 8B 984 442 1 85A 94 9 956 599 1 10 620 2VV 1 6202VVCMPS2S 11A 984 446 1 12A 954 789 1 13A 318 316 1 M5 15 14 956 608 1 15 983 569 1 16B 305 583 4 M5 20 17 949 453 5 M4 18 983 571 1 19 983 562 1 20 982 454 1 21 959 155 1 ...

Page 37: ...8 996 407 1 1AP 12 9 956 589 2 10A 305 574 4 M5 16 11 996 396 1 9 12 996 406 1 13A 993 567 1 14A 996 405 1 15 983 550 2 M5 12 16 983 541 1 17 983 560 1 H 7108 18 983 609 1 M6 16 19 996 395 1 20 983 558 1 D7 21 996 393 1 20 22 993 244 3 M4 12 23 996 392 1 24 620 2VV 1 6202VVCMPS2S 25A 984 446 1 26A 996 428 1 27 939 542 1 28 620 1VV 1 6201VVCMPS2S 29 996 390 1 30 1 360 070 1 110V 127V 30 2 360 070E ...

Page 38: ...uisición 4 Nombre y dirección del cliente 5 Nombre y dirección del distribudor Se ruega poner el sellú del distribudor con su nombre y dirección CERTIFICAT DE GARANTIE 1 No de modèle 2 No de série 3 Date d achat 4 Nom et adresse du client 5 Nom et adresse du revendeur Cachet portant le nom et l adresse du revendeur CETTIFICADO DE GARANTIA 1 Nùmero do modelo 2 Nùmero do série 3 Data de compra 4 Nom...

Page 39: ...38 1 2 3 4 5 ...

Page 40: ...39 ...

Page 41: ...N55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 και ή EN61000 3 11 σε συµφωνία µε τις Οδηγίες του Συµβουλίου 73 23 EOK 89 336 EOK και ή 98 37 EK Αυτή η δήλωση ισχύει στο προι ν µε το σηµάδι CE English EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN50144 HD400 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 and or EN6...

Reviews: