193
Русский
2.
Во
время
работы
надежно
удерживайте
инструмент
обеими
руками
,
чтобы
не
допустить
травмирования
.
3.
Не
приближайтесь
к
режущему
полотну
,
чтобы
не
допустить
контакта
с
ним
-
это
может
привести
к
травме
.
4.
Убедитесь
,
что
полотно
и
все
дополнительные
принадлежности
установлены
правильно
.
Неправильная
установка
может
вызвать
ослабление
крепления
полотна
или
дополнительных
принадлежностей
и
причинению
травмы
.
5.
Перед
началом
работы
убедитесь
,
что
полотно
не
имеет
трещин
,
не
деформировано
и
не
изношено
слишком
сильно
.
Не
используйте
полотно
в
таком
состоянии
,
оно
может
разрушиться
и
причинить
травму
.
6.
Не
используйте
инструмент
для
резки
проволоки
,
металлических
пластин
или
других
твердых
предметов
.
Инструмент
может
быть
поврежден
и
травмоопасен
.
7.
Если
инструмент
не
работает
должным
образом
и
издает
необычные
звуки
,
немедленно
выключите
его
и
сдайте
специалисту
для
осмотра
и
ремонта
.
8.
В
случае
падения
инструмента
или
удара
о
какой
-
либо
предмет
проверьте
полотно
и
корпус
на
предмет
повреждений
,
трещин
и
деформации
.
Использование
поврежденного
,
деформированного
или
треснутого
полотна
может
привести
к
травме
.
9.
Не
разбирайте
полотно
.
Это
может
привести
к
травме
.
10.
Во
время
работы
данное
изделие
вибрирует
.
Это
делает
продолжительную
работу
физически
тяжелой
,
поэтому
избегайте
неудобных
рабочих
позиций
и
чаще
отдыхайте
.
Кроме
того
,
во
время
кратковременных
операций
немебдленно
прекращайте
работу
,
если
пальцы
,
кисти
,
руки
или
плечи
устали
.
11.
При
обращении
с
полотном
используйте
перчатки
или
ткань
для
защиты
рук
.
Небрежное
обращение
может
стать
причиной
травмы
.
12.
Во
время
работы
не
надавливайте
слишком
сильно
на
инструмент
,
чтобы
не
повредить
полотно
.
13.
После
резки
полотно
сильно
нагрето
.
Не
касайтесь
его
,
чтобы
не
допустить
ожогов
.
14.
Работая
на
высоте
,
убедитесь
в
отсутствии
людей
внизу
.
Они
могут
получить
травмы
,
если
вы
случайно
уроните
инструмент
или
другой
предмет
.
15.
Чтобы
избежать
несчастных
случаев
,
не
оставляйте
инструмент
без
присмотра
на
подставке
или
на
земле
.
16.
Не
подвергайте
инструмент
воздействию
инсектицидов
и
других
химикатов
.
Эти
химикаты
могут
вызвать
растрескивание
и
другие
повреждения
.
17.
Не
закрепляйте
нажатый
передний
переключатель
или
курковый
выключатель
.
Если
Вы
нажмете
его
по
ошибке
,
устройство
может
неожиданно
заработать
,
что
может
привести
к
травме
.
МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРИ
ОБРАЩЕНИИ
С
АККУМУЛЯТОРОМ
И
ЗАРЯДНЫМ
УСТРОЙСТВОМ
1.
Заряжайте
аккумулятор
при
температуре
0 -
40°C.
Заряд
аккумулятора
при
температурах
вне
диапазона
0 - 40°C
может
помешать
нормальному
заряду
и
сократить
срок
службы
аккумулятора
.
Ha
иб
o
л
ee
бл
a
г
o
п
p
иотн
a
о
т
e
мп
epa
т
ypa
дло
з
ap
одки
б
a
т
ape
и
o
т
20°C
д
o 25°C.
2. Ko
гд
a
з
ap
одк
a o
дн
o
й
б
a
т
ape
и
б
y
д
e
т
п
o
лн
oc
тью
з
a
в
ep
ш
e
н
a,
н
eo
б
xo
дим
o oc
т
a
вить
з
ap
одн
oe
yc
т
po
й
c
тв
o
в
выклюК
e
нн
o
м
coc
т
o
онии
п
p
им
ep
н
o
н
a 15
мин
y
т
,
п
epe
д
т
e
м
к
a
к
п
p
и
c
т
y
пить
к
з
ap
одк
e
c
л
e
д
y
ющ
e
й
б
a
т
ape
и
.
Не
заряжайте
инструмент
более
2
часов
.
3. He
п
o
зв
o
лойт
e
п
oc
т
opo
нним
в
e
щ
ec
тв
a
м
п
o
п
a
д
a
ть
в
o
тв
epc
ти
e
дло
п
o
дклюК
e
нио
a
кк
y
м
y
лот
op
н
o
й
б
a
т
ape
и
.
4. H
ик
o
гд
a
н
e pa
зби
pa
йт
e a
кк
y
м
y
лот
op
н
y
ю
б
a
т
ape
ю
и
з
ap
одн
oe yc
т
po
й
c
тв
o.
5. H
ик
o
гд
a
н
e
з
a
мык
a
йт
e a
кк
y
м
y
лот
op
н
y
ю
б
a
т
ape
ю
н
a
к
opo
тк
o,
з
a
мык
a
ни
e
б
a
т
ape
и
н
a
к
opo
тк
o
п
p
ив
e
д
e
т
к
pe
зк
o
м
y y
в
e
лиК
e
нию
т
o
к
a
и
п
epe
г
pe
в
y. B
pe
з
y
льт
a
т
e
б
a
т
ape
о
c
г
op
ит
или
б
y
д
e
т
п
o
в
pe
жд
e
н
a.
6. He
б
poca
йт
e
б
a
т
ape
ю
в
o
г
o
нь
.
П
o
д
o
жж
e
нн
a
о
б
a
т
ape
о
м
o
ж
e
т
вз
op
в
a
ть
c
о
.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
УКАЗАНИЯ
ПО
ОБЕСПЕЧЕНИЮ
БЕЗОПАСНОСТИ
При
снятии
чехла
лезвия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обязательно
выключите
инструмент
и
извлеките
из
него
батарею
перед
прикреплением
или
удалением
чехла
полотна
.
OCTOPO
Ж
HO
Чтобы
предотвратить
травмы
,
соблюдайте
осторожность
при
помещении
полотна
в
чехол
.
При
изменении
скорости
ПРИМЕЧАНИЕ
Необходимо
установить
батарею
на
основной
корпус
и
нажать
курковый
выключатель
на
основной
рукоятке
,
иначе
светодиодный
индикатор
не
загорится
,
даже
если
нажата
кнопка
переключателя
.
При
проверке
уровня
заряда
батареи
ПРИМЕЧАНИЕ
○
Необходимо
установить
батарею
на
основной
корпус
и
нажать
курковый
выключатель
на
основной
рукоятке
,
иначе
светодиодный
индикатор
не
загорится
,
даже
если
нажата
кнопка
переключателя
.
○
При
использовании
источника
питания
ранцевого
типа
(BL36200),
пожалуйста
,
проверьте
уровень
заряда
батареи
на
дисплее
уровня
заряда
батареи
источника
питания
ранцевого
типа
.
Для
получения
подробной
информации
,
пожалуйста
,
обратитесь
к
инструкции
по
эксплуатации
модели
BL36200.
Во
время
использования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
○
Чтобы
не
допустить
несчастных
случаев
,
убедитесь
,
что
в
рабочей
области
нет
посторонних
.
○
Во
время
работы
используйте
защитные
очки
,
чтобы
защитить
глаза
от
сучков
и
щепок
.
○
Не
используйте
инструмент
для
резки
проволоки
,
металлических
пластин
или
других
твердых
предметов
.
Инструмент
может
быть
поврежден
и
травмоопасен
.
OCTOPO
Ж
HO
○
Перед
использованием
кустореза
применяйте
ножницы
для
обрезки
ветвей
,
чтобы
срезать
толстые
ветки
.
Не
прилагайте
к
инструменту
чрезмерные
усилия
,
чтобы
не
допустить
его
поломки
.
○
Если
полотно
внезапно
останавливается
,
наткнувшись
на
слишком
толстый
сук
,
немедленно
выключите
инструмент
.
Не
допускайте
заклинивания
двигателя
-
это
может
вывести
двигатель
из
строя
.
○
При
обрезке
высоких
садовых
деревьев
используйте
прочную
лестницу
или
стремянку
.
○
Использовать
только
для
обрезки
кустарников
.
ПРИМЕЧАНИЕ
○
Смазывайте
полотно
(
маслом
для
швейных
машинок
,
минеральным
маслом
и
т
.
п
.)
перед
началом
работы
и
затем
через
каждый
час
.
Наносите
надлежащее
количество
масла
,
излишки
вытирайте
.
0000Book̲CH36DL.indb 193
0000Book̲CH36DL.indb 193
2014/09/03 16:59:50
2014/09/03 16:59:50