27
.00 / .000
.00 / .000
7.4.1 Modify displayed decimal places
The volume for the 10 ml unit can be displayed to either 2
or 3 decimal places. To switch from one to the other call up
the menu and press the button .
The main display with the changed setting will then ap-
pear. When switching from 3 decimal places to 2 places the
third place will be cut off.
7.5 Closure cap removal
- Position a collecting vessel under the ejection unit.
- Pull of the closure cap as shown in the illustra-
tion.
Warning: reagent can drop out during
this operation!
- Push the closure cap to the rear as shown in
the illustration.
- The closure cap can remain in the retention
position while work is being realized.
7.4.1 Dezimalstellen der Volumenanzeige ändern
Beim 10 ml Gerät kann die Anzeige des Volumens mit
wahlweise 2 oder 3 Dezimalstellen erfolgen.
Um die Anzahl der Dezimalstellen umzustellen, das Menü
aufrufen und die Taste betätigen.
Es wird danach direkt der Hauptbildschirm mit der geän-
derten Einstellung angezeigt. Beim Wechsel von 3 zu 2
Dezimalstellen wird die 3. Stelle abgeschnitten.
7.5 Verschlussklappe abnehmen
- Auffanggefäß unter Ausstoßeinheit stellen.
- Verschlusskappe, wie in der Abbildung gezeigt,
abziehen.
Achtung: Dabei kann Reagenz
heraustropfen!
- Verschlusskappe entsprechend der
Abbildung nach hinten schieben.
- Während des Arbeitens kann die Verschluss-
kappe in der Aufbewahrungsposition verbleiben.
Summary of Contents for Opus Dispenser
Page 93: ...93 Notizen Notes ...
Page 94: ...94 Notizen Notes ...