Himolla 29000 38 Assembly Instructions Manual Download Page 1

29.8.2019_Ver.2.1_HR 

LM: 29000 38  

Summary of Contents for 29000 38

Page 1: ...29 8 2019_Ver 2 1_HR LM 29000 38...

Page 2: ...underlay must be provided at the installation site so that the floor covering is not damaged during installation During assembly make sure that you do not damage the cover material of the furniture A...

Page 3: ...ot pointed or sharp e g a foil cutter Ouvrir l emballage l aide d un outil non pointu p e un d coupe plastique Montageanleitung Assembly instructions Manuel de montage LM 29000 38 Montagezeit ca 10 Mi...

Page 4: ...lon le manuel fourni Fu montage siehe beiliegende Anleitung 29111 46 See the enclosed instructions 29111 46 to assemble the foot Montage des pieds voir notice jointe 29111 46 Montageanleitung Assembly...

Page 5: ...t Push the headrest into the back until the safety clip rests against the clamping head Enficher l appuie t te dans le dossier jusqu ce que l attache de s curit repose sur la t te de serrage St ck Pie...

Page 6: ...es Material Material included Mat riel fourni Unterlegscheibe gekappt Montagezubeh r mounting accessories Mat riel de montages Nr No N Gr e Size Taille 29719 00 M8 29723 00 M8 85004 55 27281 00 40x13...

Page 7: ...tifte in die vorgesehenen Bohrungen des Anbauhockers schieben Bezogene St tzplatte nicht entfernen Open the hinged compartment and push the grub screws into the designated holes drilled in the footsto...

Page 8: ...hooks and lugs on all elements Accrocher les crochets et les attaches sur tous les l ments Transportplatte und Transportsicherungen bei allen Elementen entfernen Remove transport plates and transport...

Page 9: ...oading on the footrest will result in damages Tester tous les l ments sans pression Une surcharge sur le repose pieds peut entrainer des dommages Netzverbindung herstellen Connect to the mains Branche...

Page 10: ...M8x25 mm des deux c t s Eckteil auf den R cken drehen Place corner unit on its back Tourner la partie d angle sur le dos Element aufstellen Set up the unit Placer l l ment Demontageanleitung Disassemb...

Page 11: ...mit Unterlegscheiben l sen Release the 5x45mm Spax screws and washers on the underside Desserrer les vis Spax 5x45 mm avec les rondelles sur la partie inf rieure Demontageanleitung Disassembly instruc...

Page 12: ...und Abdeckkappen entfernen Loosen the screws on both sides and remove the protective caps Retirer les vis et les caches de recouvrement des deux c t s Hebebett auf den R cken drehen Kabelbinder entfe...

Page 13: ...4 and push downwards Remettre le caillebotis 1 dans les rails m talliques et monter chaque c t avec une vis et un cache en plastique 2 Introduire la languette m tallique dans la surface de couchage 3...

Page 14: ...e Kabelbinder entfernen Remove the cable ties Retirer l attache de c ble Hebebett auf den R cken drehen Place sofa bed on its back Tourner le canap lit sur le dos Demontageanleitung Disassembly instru...

Page 15: ...des deux c t s et tirer le lit hors du guidage vers l avant Hebebett an der Schlaufe schr g nach oben ziehen bis die Liegestellung erreicht ist Pull the sofa bed upwards at an angle by the loop until...

Reviews: