background image

English

17

VC 300-17 X

Mains (AC) voltage

220 V …240 V

AC frequency

50 Hz …60 Hz

4.2 Noise and vibration information (measured in accordance with EN 60335-2-69)

The following information applies to the VC 300-17 X industrial vacuum cleaner.

Sound pressure level L

pA

73 dB(A)

Uncertainty K

pA

1 dB(A)

Vibration emission value

< 2.5 m/s²

Uncertainty (K)

0.2 m/s²

5 Before use

DANGER

Electrical hazards.

Fatal or serious injury may result if the vacuum cleaner is not correctly connected

to the electric supply.

Connect the vacuum cleaner only to a properly earthed/grounded power source.

CAUTION

Risk of injury presented by the appliance running away out of control.

The vacuum cleaner may

run away out of control if the wheel brakes are not engaged.

Engage the wheel brakes so that the vacuum cleaner stands securely.

5.1 Operating the appliance for the first time

Note

Plastic dust bag: For collecting harmless dust types:

Plastic dust bag for mineral dust or paper dust bag for wood chips:

1. Open the two catches.

2. Lift the vacuum cleaner top section away from the waste material container.

3. Remove the accessories and packaging from the waste material container.

4. Fit a suitable dust bag in accordance with the instructions.

Note

When used to pick up harmless dusts: plastic dust bag.

5. Fit the vacuum cleaner top section onto the waste material container and close the two catches.

6. Check to ensure that the vacuum cleaner top section is fitted correctly and secured.

7. Connect the suction hose to the appliance.

5.2 Fitting/changing the fabric dust bag

2

DANGER

Risk of injury.

Sharp pointed objects may pierce through the dust bag.

Check that no objects have pierced through the dust bag.

1. Pull the plug out of the power outlet.

2. Open the two catches.

3. Lift the vacuum cleaner top section away from the waste material container.

4. Close the cap at the mouth of the dust bag.

5. Clean the waste material container with a cloth.

6. Secure the new fabric dust bag in the waste material container.

7. Fit the vacuum cleaner top section onto the waste material container and close the two catches.

Printed: 04.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5372310 / 000 / 01

Summary of Contents for VC 300-17 X

Page 1: ...VC 300 17 X Deutsch 1 English 12 Fran ais 23 Italiano 34 Nederlands 45 Printed 04 09 2017 Doc Nr PUB 5372310 000 01...

Page 2: ...1 Printed 04 09 2017 Doc Nr PUB 5372310 000 01...

Page 3: ...2 3 4 5 Printed 04 09 2017 Doc Nr PUB 5372310 000 01...

Page 4: ...6 Printed 04 09 2017 Doc Nr PUB 5372310 000 01...

Page 5: ...ngshinweise und andere n tzliche Informationen 1 2 3 Symbole in Abbildungen Folgende Symbole werden in Abbildungen verwendet Diese Zahlen verweisen auf die jeweilige Abbildung am Anfang dieser Anleitu...

Page 6: ...efahr besteht Das Ger t darf nur von Personen benutzt werden die mit diesem vertraut sind bez glich des sicheren Gebrauches unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Das Ger...

Page 7: ...t Halten Sie das Ger t von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektroger t erh ht das Risiko eines elektrischen Schlags Vergewissern Sie sich dass das Netzkabel nicht in Pf tzen li...

Page 8: ...3 2 Bestimmungsgem e Verwendung Das hier beschriebene Produkt ist ein universaler Industriesauger f r den gewerblichen Gebrauch Er ist f r Trocken und Nassanwendungen einsetzbar Menschen und Tiere d...

Page 9: ...7 5 Sekunden wird der Filter durch die einsto ende Luft automatisch gereinigt Das Filterelement wird durch einen Luftsto pulsierendes Ger usch automatisch gereinigt Hinweis Bei Systemapplikationen in...

Page 10: ...betriebnahme Hinweis Staubsack Kunststoff Zum Aufsaugen von ungef hrlichen St uben Staubsack Kunststoff f r mineralische St ube oder Staubsack Papier f r Holzsp ne 1 ffnen Sie die zwei Verschlussklamm...

Page 11: ...e Bewegungen Bei offenen Radbremsen kann sich der Sauger unkontrolliert in Bewegung setzen Bet tigen Sie die Radbremsen f r einen sicheren Stand des Saugers 6 1 Trockene St ube saugen Hinweis Vor dem...

Page 12: ...Sie an die Griffmulden und kippen Sie den Schmutzbeh lter zum Entleeren 4 Reinigen Sie den Rand des Schmutzbeh lters mit einem Tuch 5 Setzen Sie den Saugerkopf auf den Schmutzbeh lter und schlie en S...

Page 13: ...augerkopf vom Schmutzbeh lter ab und stellen Sie ihn auf einem ebenen Untergrund ab 5 Pr fen Sie die Abschaltkontakte auf Verschmutzungen und reinigen Sie diese gegebenenfalls mit einer B rste 6 Pr fe...

Page 14: ...ch an Ger t schaltet ungewollt ein und aus oder es erfolgt eine statische Entladung ber den Benutzer Elektrostatische Ableitung ist nicht gew hrleistet Ger t ist an nicht geerdete Steckdose angeschlos...

Page 15: ...r in die Kanalisation ohne geeignete Vorbehandlung problematisch Erkundigen Sie sich bei den lokalen Beh rden ber die bestehenden Vorschriften Wir empfehlen folgende Vorbehandlung Sammeln Sie den Bohr...

Page 16: ...ructions before use Instructions for use and other useful information 1 2 3 Symbols in the illustrations The following symbols are used in illustrations These numbers refer to the corresponding illust...

Page 17: ...by persons who are familiar with it have been trained on how to use it safely and who understand the resulting hazards The appliance is not intended for use by children Children must be supervised in...

Page 18: ...in a puddle of water Check the appliance s supply cord at regular intervals and have it replaced by Hilti Service if damage is found Check extension cords at regular intervals and replace them if foun...

Page 19: ...U type vacuum cleaners are not suitable for picking up hazardous dust Do not use these vacuum cleaner models to pick up hazardous dust Before beginning work with the product find out how to operate it...

Page 20: ...pplications especially grinding and sanding cutting and slitting or when picking up large quantities of dust the filter cleaning system must be active The filter cleaning system functions only when a...

Page 21: ...for wood chips 1 Open the two catches 2 Lift the vacuum cleaner top section away from the waste material container 3 Remove the accessories and packaging from the waste material container 4 Fit a suit...

Page 22: ...always check to ensure that the correct dust bag is fitted in the container The material picked up by the vacuum cleaner can then be disposed of cleanly and easily CAUTION Risk of injury Hazardous mat...

Page 23: ...arding the treatment of waste water 1 Remove the cap from the draining hose 2 Take the draining hose out of the holder 3 Lay the draining hose on the ground or floor The waste water drains away 7 Care...

Page 24: ...lessly 2 Test each of the functions 8 Transport and storage 8 1 Transport Do not carry the appliance when it is full of waste material The appliance may not be lifted directly by crane Remove the powe...

Page 25: ...container is full Switch the appliance off and empty the waste material container The motor overheating protection cut out has been activated Switch the appliance off and allow it to cool down for ab...

Page 26: ...g water alkaline pH value greater than 7 must be neutralized by the addition of an acidic neutralizing agent or diluted with a large volume of water before it is allowed to flow into the sewerage syst...

Page 27: ...nt d utiliser l appareil Pour des conseils d utilisation et autres informations utiles 1 2 3 Symboles dans les illustrations Les symboles suivants sont utilis s dans les illustrations Ces chiffres ren...

Page 28: ...es endroits pr sentant un danger d incendie ou d explosion L appareil doit uniquement tre utilis par des personnes qui connaissent bien l appareil ont t form es quant son utilisation en toute s curit...

Page 29: ...t physique avec des surfaces mises la terre tels que tuyaux radiateurs cuisini res et r frig rateurs Il y a un risque lev de choc lectrique au cas o votre corps serait reli la terre Ne pas exposer l a...

Page 30: ...ux les rincer abondamment l eau et consulter en plus un m decin 3 Description 3 1 Vue d ensemble du produit 1 Commutateur de l appareil Raccord d entr e Cuve de r cup ration de salet s Brides de ferme...

Page 31: ...n marche Arr t Mise en marche avec fonction de nettoyage de filtre 3 6 Nettoyage de filtre automatique L appareil est dot d une fonction de nettoyage de filtre pour les poussi res fines Le filtre est...

Page 32: ...e mouvements incontr l s Si les freins de roue sont desserr s il y a risque que l aspirateur se mette en mouvement de mani re incontr l e Pour assurer une bonne stabilit de l aspirateur utiliser les f...

Page 33: ...uve de r cup ration de salet s conform ment aux instructions imprim es 8 Mettre la t te aspirante en place sur la cuve de r cup ration de salet s et fermer les deux brides de fermeture 6 Utilisation A...

Page 34: ...D poser l aspirateur dans un local sec l abri de toute utilisation non autoris e 6 4 Vidage de la cuve de r cup ration de salet s en cas de poussi res s ches 1 D brancher la fiche de la prise 2 Soule...

Page 35: ...uche filtrante au moins deux fois par an Remplacer plus fr quemment la cartouche filtrante en cas d utilisation intensive 7 3 Mise en place Remplacement de la cartouche filtrante 5 1 D brancher la fic...

Page 36: ...tte position Patienter 5 secondes R gler le commutateur de l appareil sur cette position Sonde tr s encrass e Contr ler le dispositif de sur veillance de niveau Page 31 La puissance d aspiration s aff...

Page 37: ...ques anciens et sa transposition au niveau national les appareils lectriques usag s doivent tre collect s s par ment et recycl s de mani re non polluante Ne pas jeter les appareils lectriques dans les...

Page 38: ...dell utilizzo leggere il manuale d istruzioni Indicazioni sull utilizzo ed altre informazioni utili 1 2 3 Simboli nelle figure Vengono utilizzati i seguenti simboli nelle figure Questi numeri rimandan...

Page 39: ...zzare l attrezzo in ambienti a rischio di incendio o di esplosione L attrezzo deve essere utilizzato esclusivamente da persone che abbiano una sufficiente familiarit con l attrezzo stesso siano state...

Page 40: ...o del corpo con superfici con messa a terra come tubi radiatori fornelli e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo collegato a terra Tenere l attrezzo...

Page 41: ...ta di aspirazione Impugnatura del contenitore Gancio per cavo Fermaglio di chiusura per il coperchio del filtro Tubo flessibile di scarico opzionale Maniglie Coperchio filtro 3 2 Utilizzo conforme Il...

Page 42: ...o viene pulito automaticamente ogni 7 5 secondi dalla spinta dell aria L elemento filtrante viene pulito automaticamente con un getto d aria rumore pulsante Nota Nel caso di applicazioni di sistema in...

Page 43: ...re 5 1 Prima messa in funzione Nota Sacchetto raccoglipolvere in plastica per l aspirazione di polveri non pericolose Sacchetto raccoglipolvere in plastica per polveri di natura minerale o sacchetto r...

Page 44: ...alizzato prima di un ulteriore utilizzo PRUDENZA Pericolo di lesioni a causa di spostamenti incontrollati Qualora il freno non fosse azionato l aspiratore potrebbe mettersi in movimento in modo incont...

Page 45: ...iana 3 Afferrare il contenitore rifiuti per le maniglie ad incavo e rovesciarlo per svuotarlo 4 Pulire il bordo del contenitore rifiuti con un panno 5 Applicare la testa di aspirazione al contenitore...

Page 46: ...llevare la testa di aspirazione dal contenitore rifiuti e posarla su una superficie piana 5 Controllare che i contatti di interruzione non siano imbrattati e all occorrenza pulirli con una spazzola 6...

Page 47: ...ina 39 La pulizia automatica del filtro non funziona Tubo flessibile di aspirazione non collegato Collegare il tubo flessibile di aspirazione L attrezzo si accende e spe gne involontariamente oppure s...

Page 48: ...oblematico lasciar fluire direttamente i fanghi di perforazione nei corsi d acqua oppure nella rete fognaria senza un adeguato pre trattamento Richiedere informazioni alle autorit locali in merito all...

Page 49: ...e informatie 1 2 3 Symbolen in afbeeldingen De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding De nummering g...

Page 50: ...vloeden Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brand of explosiegevaar bestaat Het apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die hiermee vertrouwd zijn in het veilige gebruik ervan ges...

Page 51: ...wanneer uw lichaam geaard is Houd het apparaat uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok Let erop dat de...

Page 52: ...schreven product is een universele industri le stofzuiger voor professioneel gebruik Deze is zowel geschikt voor droge als natte toepassingen Het product mag niet worden gebruikt op mensen en dieren G...

Page 53: ...ke 7 5 seconden wordt het filter door de binnenstromende lucht automatisch gereinigd Het filterelement wordt door een luchtstoot pulserend geluid automatisch gereinigd Aanwijzing Bij systeemtoepassing...

Page 54: ...ien de wielremmen zodat de stofzuiger veilig staat 5 1 Eerste gebruik Aanwijzing Kunststof stofzak Voor het opzuigen van ongevaarlijk stof Kunststof stofzak voor minerale stof of papieren stofzak voor...

Page 55: ...stofzuiger zich ongecontroleerd in beweging zetten Bedien de wielremmen zodat de stofzuiger veilig staat 6 1 Droog stof opzuigen Aanwijzing Voor het opzuigen van droog stof en vooral minerale stofsoor...

Page 56: ...g De plaatselijke voorschriften voor het omgaan met vuil water in acht nemen 1 Verwijder de afdekking van de aftapslang 2 Neem de aftapslang uit de houder 3 Leg de aftapslang op de vloer Het vuile wat...

Page 57: ...luitklemmen 7 5 Controle na schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden 1 Na schoonmaak en onderhoudswerkzaamheden moet worden gecontroleerd of de stofzuiger weer correct gemonteerd is en foutloos functione...

Page 58: ...p contact is uitgeschakeld Schakel de zekeringautomaat in Spoor na het nogmaals uitscha kelen de oorzaak voor de te hoge stroom op Vuilreservoir vol Schakel het apparaat uit en leeg het vuilreservoir...

Page 59: ...ng het vaste materiaal naar een vuilstortplaats voor bouwafval uitvlokkingsmiddelen kunnen het afscheidingsproces versnellen Voor u het resterende water basisch pH waarde 7 afvoert in de riolering neu...

Page 60: ...56 Nederlands Printed 04 09 2017 Doc Nr PUB 5372310 000 01...

Page 61: ...Printed 04 09 2017 Doc Nr PUB 5372310 000 01...

Page 62: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan 2194318 2194318 Pos 2 20170828 Printed 04 09 2017 Doc Nr PUB 5372310 000 01...

Reviews: