Summary of Contents for SFD 2-A

Page 1: ...rançais 15 Dansk 31 Svenska 45 Norsk 59 Suomi 73 Eesti 87 Latviešu 101 Lietuvių 116 Русский 131 Українська 149 Қазақ 167 Türkçe 184 ﻋ ﺮ ﺑ ﻲ 198 日本語 213 한국어 227 繁體中文 240 中文 252 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 2: ...1 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 3: ...2 3 4 5 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 4: ...uhend 87 lv Oriģinālā lietošanas instrukcija 101 lt Originali naudojimo instrukcija 116 ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации 131 uk Оригінальна інструкція з експлуатації 149 kk Түпнұсқа пайдалану бойынша нұсқаулық 167 tr Orijinal kullanım kılavuzu 184 ar ﺩ ﻟ ﻴ ﻞ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻷ ﺻ ﻠ ﻲ 198 ja オリジナル取扱説明書 213 ko 오리지널 사용 설명서 227 zh 原始操作說明 240 cn 原版操作说明 252 Printed 05 07 2019 Doc Nr ...

Page 5: ...llowing signal words are used DANGER DANGER Draws attention to imminent danger that will lead to serious personal injury or fatality WARNING WARNING Draws attention to a potential threat of danger that can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to slight personal injury or damage to the equipment or other property 1 2...

Page 6: ...series used Observe the information given in the section headed Intended use The product supports wireless data transmission compatible with iOS and Android platforms 1 4 Product information products are designed for professional users and only trained authorized personnel are permitted to operate service and maintain the products This personnel must be specifically informed about the possible haz...

Page 7: ...mospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified ...

Page 8: ...reach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure the...

Page 9: ...d by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small me...

Page 10: ...ight respiratory protection while using the power tool Wear protective gloves also when changing the tool Touching the accessory tool can result in cuts and burns Wear eye protection Flying fragments can injure the body and eyes Before starting work check the hazard class of the dust that will be pro duced when working Use an industrial vacuum cleaner with an officially approved protection class i...

Page 11: ...t have been dropped from a height or show signs of damage In this case always contact your Hilti Service If the battery is too hot to touch it may be defective In this case place the product in a non flammable location well away from flammable materials where it can be kept under observation and allowed to cool down In this case always contact your Hilti Service 3 Description 3 1 Overview of the p...

Page 12: ...witch is pressed 3 4 Items supplied Drill driver operating instructions Other system products approved for use with this product can be found at your local Hilti Store or at www hilti group 4 Technical data 4 1 Drill driver SFD 2 A Rated voltage 10 8 V Weight 1 kg Speed in 1st gear 0 min 400 min Speed in 2nd gear 0 min 1 500 min Torque 0 Nm 3 5 Nm Torque drill symbol 12 Nm Ambient temperature for ...

Page 13: ...d Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of noise and or vibration for example maintaining the power tool and accessory tools keeping the hands warm organization of work patterns Noise information SFD 2 A Typical A weighted sound power level 75 dB Typical A weighted emission sound pressure level 64 dB Uncertainty for the given sound levels 3 dB Vibration value...

Page 14: ...g power tool may present a risk of injury to yourself and others Check that the belt hook is fitted securely before beginning work The belt hook allows the power tool to be attached to a belt worn by the operator The belt hook can be fitted to allow attachment on the left or right side of the body Fit the belt hook 5 5 Inserting removing the accessory tool 5 1 Set the forward reverse switch to the...

Page 15: ...forward reverse switch is in the middle position safety lock Set the forward reverse switch to the desired direction of rotation 6 3 Switching on Press the control switch Speed can be controlled steplessly right up to maximum by varying how far the control switch is pressed in 6 4 Screwdriving 1 Set the torque and operating mode selector ring to the required torque 2 Set the forward reverse switch...

Page 16: ...s and check that they function correctly To help ensure safe and reliable operation use only genuine Hilti spare parts and consumables Spare parts consumables and accessories approved by Hilti for use with the product can be found at your local Hilti Store or online at www hilti group 8 Transport and storage of cordless tools Transport CAUTION Accidental starting during transport Always transport ...

Page 17: ... middle position Push the forward reverse switch to the left or right The battery runs down more quickly than usual Very low ambient tem perature Allow the battery to warm up slowly to room temperature The battery does not engage with an audible double click The retaining lugs on the battery are dirty Clean the retaining lugs and push the battery in until it engages Contact Hilti Service if the pr...

Page 18: ...of your battery out of the reach of children Dispose of the battery at your Hilti Store or consult your local govern mental garbage disposal or public health and safety resources for disposal instructions Do not dispose of power tools electronic equipment or batteries as household waste 10 RoHS Restriction of Hazardous Substances Click on the link to go to the table of hazardous substances qr hilt...

Page 19: ...s de signalisation suivants sont utilisés DANGER DANGER Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corpo relles ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour un danger potentiel qui peut entraîner de graves blessures corpo relles ou la mort ATTENTION ATTENTION Pour attirer l attention sur une situation pouvant présenter des dangers entraînant des blessures corporelles légères ou ...

Page 20: ...tesse nominale à vide Courant continu Accu lithium ions Série de type d accu Li Ion Hilti utilisée Observer les instructions au chapitre Utilisation conforme à l usage prévu Le produit prend en charge la transmission de données sans fil qui est compatible avec les plates formes iOS et Android 1 4 Informations produit Les produits sont destinés aux professionnels et ne doivent être utilisés entrete...

Page 21: ...ctrocution un incendie et ou de graves blessures Les consignes de sécurité et instructions doivent être intégralement conservées pour les utilisations futures La notion d outil électroportatif mentionnée dans les consignes de sécurité se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble d alimentation et à des outils électriques sur accu sans câble d alimentation Sécurité sur le li...

Page 22: ...e ne peut pas être évitée utiliser un interrupteur de protection contre les courants de court circuit L utilisation d un tel interrupteur de protection réduit le risque d une décharge électrique Sécurité des personnes Rester vigilant surveiller ce que l on fait Faire preuve de bon sens en utilisant l outil électroportatif Ne pas utiliser l outil électroportatif en étant fatigué ou sous l emprise d...

Page 23: ...ctroportatif dont l interrupteur est défec tueux Tout outil électroportatif qui ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dangereux et doit être réparé Débrancher la fiche de la prise de courant et ou l accu amovible avant d effectuer des réglages sur l appareil de changer les accessoires ou de ranger l appareil Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde de...

Page 24: ...ou un incendie En cas d utilisation abusive du liquide peut sortir de l accu Éviter tout contact avec ce liquide En cas de contact par mégarde rincer soigneusement avec de l eau Au cas où le liquide rentrerait dans les yeux consulter en plus un médecin Le liquide qui sort de l accu peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures Ne pas utiliser d accu endommagé ou modifié Des accu...

Page 25: ...es lunettes de protection Les éclats de matière peuvent entraîner des blessures corporelles et aux yeux Avant le début du travail prendre connaissance de la classe de risque de la poussière générée lors des travaux Utiliser un aspirateur avec une classification de sécurité autorisée officiellement et conforme aux dispositions locales concernant les poussières Les poussières de matériaux telles que...

Page 26: ...ératures élevées ni au rayonne ment direct du soleil ou au feu Les batteries ne doivent pas être démontées écrasées chauffées à une température supérieure à 80 C ou jetées au feu Ne jamais utiliser ni charger d accus qui ont subi un choc électrique qui sont tombés de plus d un mètre ou qui ont été endommagés d une manière quelconque Si tel est le cas il convient de contacter le S A V Hilti Si la b...

Page 27: ...e État Signification 4 LED allumées État de charge 75 à 100 3 LED allumées État de charge 50 à 75 2 LED allumées État de charge 25 à 50 1 LED allumée État de charge 10 à 25 1 LED clignote l appareil est fonc tionnel État de charge 10 Si le variateur de vitesse électronique est activé il n est pas possible d interroger l indicateur de l état de charge 3 4 Équipement livré Visseuse perceuse mode d e...

Page 28: ...t utilisé pour d autres applications ou avec des outils coupants différents ou bien si l entretien s avère insuffisant Dans ce cas les expositions peuvent augmenter nettement dans tout l espace de travail Pour une évaluation précise des expositions il convient également de prendre en compte les temps durant lesquels l appareil est arrêté ou marche à vide Cela peut réduire considérablement les cont...

Page 29: ... appareil s assurer que les contacts de l accu et les contacts sur le produit sont exempts de corps étrangers S assurer que l accu s encliquette toujours correctement 1 L accu doit être entièrement chargé avant la première mise en service 2 Insérer l accu dans l appareil jusqu à ce qu il s encliquette avec un clic audible 3 Vérifier que l accu est bien en place 5 3 Retrait de l accu 1 Appuyer sur ...

Page 30: ...Avant d insérer l accu dans l appareil s assurer que les contacts de l accu et les contacts sur le produit sont exempts de corps étrangers S assurer que l accu s encliquette toujours correctement Bien respecter les consignes de sécurité et les avertissements de la présente documentation ainsi que celles figurant sur le produit 6 1 Sélection de vitesse 3 Choisir le régime approprié à l aide des deu...

Page 31: ...se sèche Nettoyer le boîtier uniquement avec un chiffon légèrement humidifié Ne pas utiliser de nettoyants à base de silicone ceci pourrait attaquer les pièces en plastique Entretien des accus Li ion Veiller à ce que l accu soit toujours propre et exempt de traces de graisse et d huile Nettoyer le boîtier uniquement avec un chiffon légèrement humidifié Ne pas utiliser de nettoyants à base de silic...

Page 32: ...ou de chute d accu Toujours retirer les accus avant de stocker les produits Stocker l appareil et les accus si possible au frais et au sec Ne jamais stocker les accus exposés au soleil sur des installations de chauffage ou derrière des vitres Stocker l appareil et les accus hors de portée des enfants et des personnes non autorisées Avant toute utilisation consécutive à un stockage prolongé de l ap...

Page 33: ...t travail tenir compte des indications de puissance du pro duit Se référer aux caractéristiques tech niques 9 2 Recyclage Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables Le recyclage présuppose un tri adéquat des matériaux Hilti reprend les appareils usagés dans de nombreux pays en vue de leur recyclage Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commerci...

Page 34: ...essous le tableau des substances dange reuses qr hilti com r2907507 Vous trouverez à la fin de la présente documentation un lien vers le tableau RoHS sous forme de code QR 11 Garantie constructeur En cas de questions sur les conditions de garantie veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 35: ... der kan medføre alvorlige kvæstel ser eller døden ADVARSEL ADVARSEL Står ved en potentielt truende fare der kan medføre alvorlige kvæstelser eller døden FORSIGTIG FORSIGTIG Betegner en potentielt farlig situation der kan forårsage lettere personska der eller materielle skader 1 2 2 Symboler i denne dokumentation Følgende symboler anvendes i denne dokumentation Læs brugsanvisningen før brug Anvisn...

Page 36: ...førsel som er kompatibel med iOS og Android platforme 1 4 Produktoplysninger produkter er beregnet til professionel brug og må kun betjenes efterses og vedligeholdes af autoriseret og instrueret personale Dette personale skal i særdeleshed informeres om de potentielle farer der er forbundet med anvendelsen af denne maskine Der kan opstå farlige situationer ved anvendelse af produktet og det tilhør...

Page 37: ...ke elværktøj i eksplosionstruede omgivelser hvor der er brændbare væsker gasser eller støv Elværktøj kan slå gnister der kan antænde støv eller dampe Sørg for at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområdet når elværktøjet er i brug Hvis man distraheres kan man miste kontrollen over maskinen Elektrisk sikkerhed Elværktøjets stik skal passe til kontakten Stikket må under in gen ...

Page 38: ...dette øger risikoen for personskader Fjern indstillingsværktøj eller skruenøgler inden elværktøjet tændes Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader Undgå at arbejde i unormale kropsstillinger Sørg for at stå sikkert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Det er derved nemmere at kontrollere elværktøjet hvis der skulle opstå uventede s...

Page 39: ...er opstå farlige situationer Sørg for at greb og gribeflader er tørre rene og fri for olie og fedt Glatte greb og gribeflader gør betjeningen usikker og det kan være svært at styre elværktøjet i uforudsete situationer Anvendelse og pleje af batteridrevet elværktøj Oplad kun batterier i ladere der er anbefalet af fabrikanten Der er risiko for brand hvis en lader der er beregnet til et bestemt batte...

Page 40: ...ger med maskinen Hvis du mister kontrollen kan det medføre personskader Hold altid maskinen med begge hænder på de dertil beregnede håndtag Sørg for at håndgrebene er tørre og rene Undgå berøring af roterende dele fare for personskader Anvend egnede beskyttelsesbriller sikkerhedshjelm høreværn beskyt telseshandsker og et let åndedrætsværn under brugen af maskinen Brug også beskyttelseshandsker når...

Page 41: ...ng med og brug af batterier Læs de særlige retningslinjer for transport opbevaring og brug af lit hium ion batterier Hold batterier på sikker afstand af høje temperaturer direkte solindstråling og ild Batterierne må ikke adskilles klemmes opvarmes til over 80 C eller brændes Anvend og oplad ikke batterier som har fået et slag er faldet på gulvet fra mere end en meters højde eller på anden vis er b...

Page 42: ... nappen Tilstand Betydning 4 lysdioder Ladetilstand 75 til 100 3 lysdioder lyser Ladetilstand 50 til 75 2 lysdioder lyser Ladetilstand 25 til 50 1 lysdiode lyser Ladetilstand 10 til 25 1 lysdiode blinker maskinen er klar til brug Ladetilstand 10 Hvis afbryderen er trykket ind er det ikke muligt at få vist ladetilstanden 3 4 Leveringsomfang Bore skruemaskine brugsanvisning Andre systemprodukter som...

Page 43: ... værktøjer eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan dataene afvige Dette kan forøge den eksponering som brugeren udsættes for i hele arbejdstiden markant For at opnå en præcis vurdering af den eksponering som brugeren udsættes for bør også den tid hvor maskinen er slukket eller blot kører uden at blive anvendt inddrages Dette kan reducere den eksponering som brugeren udsættes for i hele arbejdstid...

Page 44: ...ri der falder på gulvet Før isætning af batteriet skal du kontrollere at batteriets kontakter og kontakterne på produktet er fri for fremmedlegemer Kontrollér at batteriet altid går korrekt i indgreb 1 Lad batteriet helt op før første ibrugtagning 2 Sæt batteriet i maskinholderen indtil det går hørbart i indgreb 3 Kontrollér at batteriet er sat korrekt i 5 3 Fjernelse af batteri 1 Tryk på batterie...

Page 45: ...u kontrollere at batteriets kontakter og kontakterne på produktet er fri for fremmedlegemer Kontrollér at batteriet altid går korrekt i indgreb Følg sikkerheds og advarselshenvisningerne i denne dokumentation og på produktet 6 1 Valg af gear 3 Vælg det ønskede gear ved at indstille de to gearvælgere 6 2 Indstilling af højre venstreløb 4 En spærre forhindrer skift af omdrejningsretning når maskinen...

Page 46: ...elene Pleje af lithium ion batterier Sørg for at holde batteriet tørt og fri for olie og fedt Rengør kun kabinettet med en let fugtet klud Undlad at anvende silikoneholdige plejemidler da de kan angribe plastdelene Undgå indtrængen af fugt Vedligeholdelse Kontrollér regelmæssigt alle synlige dele for skader og at betjeningsele menterne fungerer fejlfrit Anvend ikke produktet i tilfælde af beskadig...

Page 47: ...or børn og uvedkommende personer Kontrollér maskine og batterier for skader før ibrugtagning efter længere tids opbevaring 9 Fejlsøgning 9 1 Fejlafhjælpning Ved fejl som ikke fremgår af denne tabel eller som du ikke selv kan afhjælpe beder vi dig om at kontakte Hilti Service 9 1 1 Fejlafhjælpning Fejl Mulig årsag Løsning Maskinen virker ikke Batteriet er ikke korrekt isat Bring batteriet i ind gre...

Page 48: ...rtskaffelse af batterier Som følge af ukorrekt bortskaffelse af batterier kan der opstå sundhedsfare på grund af lækkende gasser eller væsker Beskadigede batterier må under ingen omstændigheder sendes Tildæk kontakterne med et ikke ledende materiale så kortslutninger undgås Bortskaf batterier på en sådan måde at børn ikke kan få fat på dem Bortskaf batteriet hos din Hilti Store eller henvend dig t...

Page 49: ...gar används FARA FARA Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka VARNING VARNING Anger potentiella risker som kan leda till svåra personskador eller dödsfall FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Används för att fästa uppmärksamhet på en potentiell risksituation som kan leda till skador på person eller utrustning 1 2 2 Symboler i dokumentationen I den här dokumentationen a...

Page 50: ... 1 4 Produktinformation produkter är avsedda för professionella användare och får endast användas underhållas och repareras av auktoriserad utbildad personal Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som finns Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt föreskrifterna Typbeteckning och serienummer...

Page 51: ...iga personer kan du förlora kontrollen över verktyget Elsäkerhet Elverktygets elkontakt måste passa till vägguttaget Elkontakten får absolut inte ändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Originalkontakter och lämpliga vägguttag minskar risken för elstötar Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för el...

Page 52: ... kläder eller smycken Håll håret kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar Löst hängande kläder smycken och långt hår kan dras in av roterande delar När du använder elverktyg med anordningar för uppsugning och uppsamling av damm bör du kontrollera att dessa anordningar är rätt monterade och används korrekt Används en dammsugare kan faror som orsakas av damm minskas Invagga dig inte i f...

Page 53: ...och brand Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika kortslutning av kon takterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand Om batteriet används på fel sätt kan vätska rinna ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt skölj med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögonen up...

Page 54: ...ppstått innan arbetet i riskklassen startas Använd en byggdammsugare med en standardskyddsklassifi cering som motsvarar de lokala dammskyddsbestämmelserna Damm från material med blyhaltig färg vissa träslag betong tegel sten som innehåller kvarts mineraler och metall kan vara hälsovådliga Se till att arbetsplatsen har god ventilation och använd vid behov en andningsmask som är avsedd för damm av d...

Page 55: ...ryggande avstånd från brännbart material där du kan hålla den under uppsikt medan batteriet svalnar I sådana fall kontakta Hilti Service 3 Beskrivning 3 1 Produktöversikt 1 1 4 insexfäste med låshylsa Inställningsring för vridmo ment och borrning Växelväljare Omkopplare för höger och vänstervarv med tillkopplings spärr Handtag Lampa Bälteshake tillval Laddningsindikering för batteri Batteriets fri...

Page 56: ... nätet www hilti group 4 Teknisk information 4 1 Borrskruvdragare SFD 2 A Märkspänning 10 8 V Vikt 1 kg Varvtal 1 a växeln 0 varv min 400 varv min Varvtal 2 a växeln 0 varv min 1 500 varv min Vridmoment 0 Nm 3 5 Nm Vridmoment borrsymbol 12 Nm Omgivningstemperatur vid drift 17 60 Förvaringstemperatur 20 70 4 2 Batteri Batteriets driftspänning 10 8 V Omgivningstemperatur vid drift 17 60 Förvaringste...

Page 57: ...vis underhåll av elverktyg och insats verktyg möjlighet att hålla händerna varma välorganiserade arbetsförlopp Bullerinformation SFD 2 A Karaktäristisk A vägd ljudeffektnivå 75 dB Karaktäristisk A vägd ljudtrycksnivå 64 dB Osäkerhet för nominell ljudnivå 3 dB Vibrationsvärden SFD 2 A Borrning i metall ah D 1 9 m s Osäkerhet K 1 5 m s 5 Förberedelser för arbete FÖRSIKTIGHET Risk för personskada til...

Page 58: ...et faller ner kan den skada dig och andra Innan du startar ett arbete ska du kontrollera att bälteshaken är korrekt fastsatt Med bälteshaken kan du fästa verktyget i bältet så att det ligger mot kroppen Du väljer själv om du vill sätta fast bälteshaken på höger eller vänster sida Sätt fast bälteshaken 5 5 Sätta dit ta loss insatsverktyg 5 1 Ställ omkopplaren för höger och vänstervarv i mittenläge ...

Page 59: ...rr förhindrar att omkoppling sker medan motorn går Strömbrytaren spärrad i mittläget tillkopplingsspärr Ställ in omkopplaren för höger och vänstervarv på önskad rotationsrikt ning 6 3 Tillkoppling Tryck in strömbrytaren Varvtalet går att reglera steglöst upp till maximalt värde beroende på hur långt du trycker in manöverströmbrytaren 6 4 Skruvdragning 1 Ställ in det vridmoment som behövs med instä...

Page 60: ...visar skador eller funktionsstörningar Skicka den direkt till Hilti Service för reparation Efter att skötsel och underhållsarbete utförts ska alla skyddsanordningar alltid monteras och kontrolleras Använd endast originalreservdelar och förbrukningsmaterial för sä ker drift Godkända reservdelar förbrukningsmaterial och tillbehör till din produkt från oss hittar du i närmaste Hilti Store eller på ww...

Page 61: ...an inte tryckas in resp är spärrad Omkopplaren för höger och vänstervarv står i mittenläge Tryck omkopplaren för höger och väns tervarv åt vänster eller höger Batteriet laddas ur fortare än vanligt Mycket låg omgivnings temperatur Värm långsamt upp batteriet till rumstem peratur Batteriet hakar inte i med ett hörbart dubbelklick Batteriets låsmekanism är smutsig Rengör låsmekanis men och tryck i b...

Page 62: ...r Kassera batterier så att de inte kan hamna i händerna på barn Kassera batteriet hos din Hilti Store eller vänd dig till närmaste återvin ningscentral Kasta inte elverktyg elektronisk apparatur och batterier i hushållsso porna 10 RoHS föreskrifter för begränsning av användningen av farliga ämnen Använd den här länken för att komma till tabellen över farliga ämnen qr hilti com r2907507 En länk til...

Page 63: ...E FARE For en umiddelbart truende fare som kan føre til alvorlige personskader eller død ADVARSEL ADVARSEL Varsler en mulig fare som kan føre til alvorlige personskader eller død FORSIKTIG FORSIKTIG Varsler om en mulig farlig situasjon som kan føre til lettere personskade eller skade på utstyr og annen eiendom 1 2 2 Symboler i dokumentasjonen Følgende symboler brukes i denne dokumentasjonen Les br...

Page 64: ...el med iOS og Android plattformer 1 4 Produktinformasjon produkter er laget for profesjonell bruk og må kun brukes vedlikeholdes og repareres av kyndig personale Dette personalet må informeres om eventuelle farer som kan oppstå Produktet og tilleggsutstyret kan utgjøre en fare hvis det betjenes av ukvalifisert personale eller det benyttes feil Typebetegnelse og serienummer står på typeskiltet Skri...

Page 65: ...ntenne støv eller damp Hold barn og andre personer på sikker avstand mens elektroverktøyet brukes Hvis du blir forstyrret under arbeidet kan du miste kontrollen over verktøyet Elektrisk sikkerhet Elektroverktøyets støpsel må passe i stikkontakten Støpselet må ikke forandres på noen som helst måte Bruk ikke adapterkontakt på jordete elektroverktøy Uendrede støpsler og egnede stikkontakter minsker r...

Page 66: ... til skader Unngå uhensiktsmessige arbeidsposisjoner Sørg for å stå stødig og i balanse Dermed kan du kontrollere elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner Bruk egnede klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår tøy og hansker unna deler som beveger seg Løstsittende tøy smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg Hvis det er montert støvavsugs og oppsamlingsinnretninger m...

Page 67: ...et batteridrevne elektroverktøyet Bruk kun ladere som er anbefalt av produsenten når du skal lade batteriene Det oppstår brannfare når det brukes andre batterier i en lader enn dem laderen er egnet for Bruk bare batterier som er beregnet for de forskjellige elektro verktøyene Bruk av andre batterier kan medføre skader og brannfare Unngå å oppbevare ubrukte batterier i nærheten av binders mynter nø...

Page 68: ... lett ansiktsmaske Bruk vernehansker også ved skifte av verktøy Berøring av innsats verktøyet kan føre til kuttskader og forbrenninger Bruk øyevern Splintret materiale kan skade kroppen og øynene Før arbeidet påbegynnes må du bringe på det rene hvilken fareklasse støvmaterialet som oppstår tilhører Bruk en anleggsstøvsuger med offisiell beskyttelsesklassifisering sammen med maskinen Maskinen må op...

Page 69: ... skadet på annen måte Kontakt i slike tilfeller alltid Hilti service Hvis batteriet er for varmt til å ta i kan det være defekt Plasser produktet på et ikke brennbart sted med tilstrekkelig avstand fra brennbare materialer der det kan observeres La det avkjøles Kontakt i slike tilfeller alltid Hilti service 3 Beskrivelse 3 1 Produktoversikt 1 1 4 innvendig sekskant med låsehylse Innstillingsring f...

Page 70: ... følger med Bor skrumaskin bruksanvisning I tillegg finner du tillatte systemprodukter til produktet hos nærmeste Hilti Store eller under www hilti group 4 Tekniske data 4 1 Bor skrumaskin SFD 2 A Merkespenning 10 8 V Vekt 1 kg Turtall 1 gir 0 o min 400 o min Turtall 2 gir 0 o min 1 500 o min Dreiemoment 0 Nm 3 5 Nm Dreiemoment borsymbol 12 Nm Omgivelsestemperatur under drift 17 60 Lagringstempera...

Page 71: ...m hele arbeidsperioden Fastsett ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot effekten av støy og eller vibrasjoner for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme organisering av arbeidsprosesser Støyinformasjon SFD 2 A Typisk A veid lydeffektnivå 75 dB Typisk A veid avgitt lydtrykk 64 dB Usikkerhet for de nevnte støynivåene 3 dB Vibrasjonsverdier SFD 2 A ...

Page 72: ...rsonskader Hvis maskinen faller ned kan dette være farlig for deg selv og andre Kontroller før arbeidet starter at beltekroken er sikkert festet Beltekroken kan brukes til å feste maskinen inntil kroppen Beltekroken kan monteres både på høyre og venstre side Monter beltekroken 5 5 Sette i ta ut innsatsverktøy 5 1 Sett bryteren for høyre venstregang i midtstilling eller koble batteriet fra maskinen...

Page 73: ...tilling er kontrollbryteren blokkert innkoblingssperre Still inn bryteren for høyre venstregang i ønsket dreieretning 6 3 Slå på Trykk på kontrollbryteren Avhengig av hvor langt inn kontrollbryteren trykkes kan turtallet innstilles trinnløst til maksimalt turtall 6 4 Skruing 1 Still inn det nødvendige dreiemomentet på innstillingsringen for dreie moment og funksjon 2 Still inn ønsket rotasjonsretn...

Page 74: ...ntroll av dem Av hensyn til sikkerheten må du bare bruke originale reservedeler og forbruksmaterialer Reservedeler forbruksmaterialer og tilbehør til produktet som er godkjent av oss finner du hos Hilti Store eller under www hilti group 8 Transport og lagring av batterier Transport FORSIKTIG Utilsiktet start under transport Transporter alltid produktene dine uten batterier Ta ut batteriene Ikke tr...

Page 75: ...e på batteriet er skitne Rengjør festetappene og la batteriet klikke på plass Hvis problemet vedvarer kontakter du Hilti service Kraftig varmeutvikling i maskinen eller batteriet Maskinen er overbelastet bruksgrensen er overskredet Sjekk alltid produktets motoreffekt før du begynner å arbeide Se tekniske data 9 2 Avhending Hilti apparater er i stor grad laget av resirkulerbart materiale En forskri...

Page 76: ...let 10 RoHS direktiv for begrensning av bruk av farlige stoffer Under følgende lenke finner du tabellen over farlige stoffer qr hilti com r2907507 Du finner en lenke til RoHS tabellen helt til slutt i denne dokumentasjonen som QR kode 11 Produsentgaranti Når det gjelder spørsmål om garantibetingelser ber vi deg kontakte din lokale Hilti partner Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 77: ...via varoitustekstejä käytetään VAKAVA VAARA VAKAVA VAARA Varoittaa uhkaavasta vaaratilanteesta josta voi seurauksena olla vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema VAARA VAARA Varoittaa mahdollisesta vaarasta josta voi seurauksena olla vakava louk kaantuminen tai kuolema VAROITUS VAROITUS Varoittaa mahdollisesta vaaratilanteesta josta voi seurata loukkaantumi nen tai aineellinen vahinko 1 2 2 Symbol...

Page 78: ...litiumioniakkujen tyyppisarja Ota kappaleessa Tarkoituksenmukainen käyttö annetut tiedot huomioon Tuote tukee langatonta tiedonsiirtoa joka on yhteensopiva iOS ja Android alustojen kanssa 1 4 Tuotetiedot tuotteet on tarkoitettu ammattikäyttöön ja niitä saa käyttää huoltaa tai korjata vain valtuutettu koulutettu henkilö Käyttäjän pitää olla hyvin perillä käyttöön liittyvistä vaaroista Tuote ja sen ...

Page 79: ...attomat työalueet voivat johtaa tapaturmiin Älä käytä sähkötyökalua räjähdysalttiissa ympäristössä jossa on syttyvää nestettä kaasua tai pölyä Sähkötyökalut synnyttävät kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttäessäsi Voit menettää koneen hallinnan huomiosi suuntautuessa muualle Sähköturvallisuus Sähkötyökalun pistokkeen pitää sopia ...

Page 80: ...an käyttökytkimen ollessa käyntiasennossa altistat itsesi onnettomuuksille Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat ennen kuin käynnistät sähkötyökalun Työkalu tai avain joka sijaitsee koneen pyörivässä osassa saattaa johtaa loukkaantumiseen Vältä vaikeita työskentelyasentoja Varmista aina tukeva seisoma asento ja tasapaino Siten voit paremmin hallita sähkötyökalua odotta mattomissa tilanteissa ...

Page 81: ...suoritettava työtehtävä huomioon Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille tarkoitet tuun käyttöön saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin Pidä käsikahvat ja tartuntapinnat kuivina puhtaina öljyttöminä ja ras vattomina Jos käsikahvat tai tartuntapinnat ovat liukkaat sähkötyökalun turvallinen käyttö ja hallinta voi yllättävissä tilanteissa olla mahdotonta Akkukäyttöisen sähkötyökalun käyttö ja käsitt...

Page 82: ...tä vain tuotetta joka on teknisesti moitteettomassa kunnossa Älä koskaan tee koneeseen minkäänlaisia muutoksia Käytä koneen mukana toimitettuja lisäkäsikahvoja Koneen hallinnan menettäminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisia Pidä aina molemmin käsin kiinni koneen käsikahvoista Pidä käsikahvat kuivina ja puhtaina Varo ettet koske pyöriviin osiin loukkaantumisvaara Konetta käyttäessäsi käytä soveltuv...

Page 83: ...kiä liikkumaan sivusuunnassa Odota että sähkötyökalu on täysin pysähtynyt ennen kuin lasket sen kädestäsi 2 4 Akkujen käyttö ja hoito Ota litiumioniakkujen kuljettamisesta varastoinnista ja käyttämisestä an netut erityisohjeet huomioon Suojaa akut korkeilta lämpötiloilta suoralta auringonpaisteelta ja avotu lelta Akkuja ei saa avata puristaa kuumentaa yli 80 C n lämpötilaan tai polttaa Älä käytä t...

Page 84: ...apautuspainiketta painetaan kevyesti Tila Merkitys 4 LED merkkivaloa palaa Lataustila 75 100 3 LED merkkivaloa palaa Lataustila 50 75 2 LED merkkivaloa palaa Lataustila 25 50 1 LED merkkivalo palaa Lataustila 10 25 1 LED merkkivalo vilkkuu kone on toimintavalmis Lataustila 10 Jos käyttökytkin on painettuna akun lataustilaa ei voi tarkastaa 3 4 Toimituksen sisältö Porakone käyttöohje Muita tälle tu...

Page 85: ...ai puutteellisesti huollettuna arvot voivat poiketa tässä ilmoitetuista Tämä saattaa merkittävästi lisätä altistumista koko työskente lyajan aikana Altistumisia tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat jolloin kone on kytketty pois päältä tai jolloin kone on päällä mutta sillä ei tehdä varsinaista työtä Tämä saattaa merkittävästi vähentää altistumista koko työskentelyajan aikana Käy...

Page 86: ...essa ole vieraita esineitä Varmista että akku aina lukittuu kunnolla paikalleen 1 Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa 2 Aseta akku kiinnikkeeseen koneessa siten että akku kuultavasti lukittuu 3 Tarkasta että akku on kunnolla kiinni 5 3 Akun irrotus 1 Paina akun lukituksen vapautuspainikkeita 2 Vedä akku irti kiinnikkeestään koneessa 5 4 Vyökoukun lisävaruste kiinnitys 2 VAARA Loukkaa...

Page 87: ...nnolla paikalleen Noudata tässä dokumentaatiossa ja tuotteessa olevia turvallisuus ja varoi tushuomautuksia 6 1 Vaihteen valinta 3 Valitse haluamasi vaihde vaihdekytkimillä 6 2 Pyörimissuunnan valinta 4 Salpa estää suunnan vaihtamisen moottorin käydessä Keskiasennossa koneen käyttökytkin on lukittu päälle kytkemisen salpa Valitse haluamasi pyörimissuunta suunnanvaihtokytkimellä 6 3 Kytkeminen pääl...

Page 88: ... tunkeutumaan sisään Kunnossapito Tarkasta säännöllisin välein kaikkien näkyvien osien mahdolliset vauriot ja käyttöelementtien moitteeton toiminta Jos havaitset vaurioita ja tai toteat toimintahäiriöitä älä käytä tuotetta Korjauta heti Hilti huollossa Hoito ja kunnostustöiden jälkeen kiinnitä kaikki suojalaitteet ja tarkasta niiden toiminta Käyttöturvallisuuden varmistamiseksi käytä vain alkuperä...

Page 89: ...tkaisu Kone ei toimi Akku ei kunnolla kiinni Kiinnitä akku siten että se lukittuu paikal leen kuultavasti kaksi kertaa naksahtaen Akku tyhjentynyt Vaihda akku ja lataa tyhjentynyt akku Käyttökytkintä ei saa painettua tai se on jumissa Suunnanvaihtokytkin on keskiasennossa Paina suunnanvaihto kytkin vasemmalle tai oikealle Akku tyhjenee taval lista nopeammin Erittäin alhainen ympä ristön lämpötila ...

Page 90: ...ja Peitä liitännät sähköä johtamattomalla materiaalilla oikosulkujen välttämi seksi Hävitä akut siten etteivät ne voi joutua lasten käsiin Hävitä akku viemällä se Hilti Store liikkeeseen tai käänny vastuullisen jätteenkäsittely yrityksen puoleen Älä hävitä sähkötyökaluja elektronisia laitteita ja akkuja tavallisen sekajätteen mukana 10 RoHS vaarallisten aineiden käytön rajoittamisen direk tiivi Va...

Page 91: ...ad põhjustada kasutaja raskeid kehavigastusi või hukkumist HOIATUS HOIATUS Võimalik ohtlik olukord mis võib põhjustada kasutaja raskeid kehavigas tusi või hukkumist ETTEVAATUST ETTEVAATUST Võimalikud ohtlikud olukorrad millega võivad kaasneda kergemad keha vigastused või varaline kahju 1 2 2 Kasutusjuhendis kasutatud sümbolid Selles dokumendis kasutatakse järgmisi sümboleid Lugege enne kasutamist ...

Page 92: ...ette nähtud professionaalsele kasutajale ja neid tohivad käsitseda hooldada ja korras hoida ainult volitatud ja asjaomase väljaõppega isikud Nimetatud personal peab olema teadlik kõikidest kaasnevatest ohtudest Seade ja sellega ühendatavad abivahendid võivad osutuda ohtlikuks kui neid ei kasutata nõuetekohaselt või kui nendega töötab vastava väljaõppeta isik Tüübitähis ja seerianumber on tüübisild...

Page 93: ...ie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus Elektrilise tööriista pistik peab sobima pistikupessa Pistiku juures ei tohi teha mingeid muudatusi Kaitsemaandusega seadmete puhul ei tohi kasutada adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pistiku pesad vähendavad elektrilöögiohtu Vältige keha kontakti maandatud pindadega nt toru radiaator pliit külmik Kui te...

Page 94: ...it Võtke stabiilne tööasend ja säilitage alati tasakaal Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida Kandke sobivat rõivastust Ärge kandke laiu riideid ega ehteid Hoidke juuksed rõivad ja kindad seadme liikuvatest osadest eemal Lotendavad riided ehted ja pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele Kui elektrilise tööriista külge on võimalik paigaldada...

Page 95: ...õimalda elektrilist tööriista ootamatutes olukordades kindlalt käsitseda ega kont rollida Akuga tööriista kasutamine ja käsitsemine Laadige akusid ainult tootja soovitatud laadimisseadmega Kui teatud tüüpi aku laadimiseks ettenähtud laadimisseadet kasutatakse teist tüüpi akude laadimiseks tekib tulekahjuoht Kasutage elektrilistes tööriistades ainult ettenähtud akusid Teist tüüpi akude kasutamine v...

Page 96: ...d Vältige kokkupuudet seadme pöörlevate osadega vigastuste oht Seadme kasutamise ajal kandke sobivaid kaitseprille kaitsekiivrit kuul miskaitsevahendeid kaitsekindaid ja kerget hingamisteede kaitsemaski Kandke ka tarvikut vahetades kaitsekindaid Tarviku puudutamine võib tekitada lõikehaavu ja põletusi Kasutage kaitseprille Materjalist väljalendavad killud võivad tekitada keha ja silmavigastusi Enn...

Page 97: ...muljuda kuumutada üle 80 C ega põletada Ärge kasutage ega laadige akusid mis on saanud löögi kukkunud kõrgemalt kui üks meeter või muul viisil vigastada saanud Võtke sellisel juhul alati ühendust Hilti hooldekeskusega Kui aku on nii kuum et seda ei saa puudutada võib aku olla defektne Asetage aku tulekindlasse kohta nii et see jääb süttivatest materjalidest piisavalt kaugele ja et seda saaks jälgi...

Page 98: ...i vilgub seade on tööval mis Laetuse aste 10 Kui juhtlüliti on alla vajutatud ei ole võimalik laetuse astet teada saada 3 4 Tarnekomplekt Trellkruvikeeraja kasutusjuhend Muud süsteemitooted leiate müügiesindusest Hilti Store või veebisai dilt www hilti group 4 Tehnilised andmed 4 1 Trellkruvikeeraja SFD 2 A Nimipinge 10 8 V Kaal 1 kg Pöörete arv 1 käigul 0 p min 400 p min Pöörete arv 2 käigul 0 p ...

Page 99: ...tta ka aega mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid tegelikult tööle rakendamata See võib vibratsiooni ja mürataset töö koguperioodi lõikes tunduvalt vähendada Kasutaja kaitseks müra ja või vibratsiooni eest võtke tarvitusele täiendavaid kaitsemeetmeid näiteks hooldage elektrilist tööriista ja tarvikuid korralikult hoidke käed soojad tagage sujuv töökorraldus Teave müra kohta S...

Page 100: ...seadmehoidikust välja 5 4 Vööklambri paigaldamine soovi korral 2 HOIATUS Vigastuste oht Allakukkuv tööriist võib Teid ja teisi inimesi vigastada Enne töö algust veenduge et vööklamber on kindlalt kinnitatud Vööklambri abil saate seadme kinnitada vöö külge nii on see kogu aeg käeulatuses Vööklambrit saab paigaldada nii vasakule kui ka paremale küljele Paigaldage vööklamber 5 5 Tarviku paigaldamine ...

Page 101: ...ukustatud sisselülitustõkis Seadke reverslüliti soovitud pöörlemissuuna asendisse 6 3 Sisselülitamine Vajutage juhtlülitile Olenevalt juhtlüliti sissevajutamise sügavusest saab pöörete arvu sujuvalt reguleerida kuni maksimumini 6 4 Kruvikeeramine 1 Pöördemomendi ja töörežiimi regulaatorist reguleerige välja vajalik pöör demoment 2 Seadke reverslüliti soovitud pöörlemissuunale 6 5 Puurimine 1 Seadk...

Page 102: ...kõik kaitseseadised ja kont rollige nende toimivust Tööohutuse tagamiseks kasutage ainult originaalvaruosi ja materjale Teie tootega sobivaid ja meie poolt heakskiidetud varuosad materjalid ja tarvikud leiate kauplusest Hilti Store või veebilehelt www hilti group 8 Akutööriistade transport ja ladustamine Transport ETTEVAATUST Soovimatu käivitumine transportimisel Transportige tooteid ilma akudeta ...

Page 103: ...ohale Aku lukustusmehhanism on määrdunud Puhastage fiksaator ninad ja laske akul kohale fikseeruda Kui probleem ei kao võtke ühendust Hilti hooldekeskusega Seade või aku muu tuvad väga kuu maks Seade on üle koormatud seadme jõudluspiirid on ületatud Enne mis tahes tööde tegemist lähtuge pöörake tähelepanu seadme võimsusele Vt Tehnilised andmed 9 2 Utiliseerimine Hilti seadmed on suures osas valmis...

Page 104: ...t roonikaseadmeid ja akusid olmejäätmete hulka 10 RoHS ohtlike ainete kasutamist piirav direktiiv Järgmiselt lingilt leiate ohtlike ainete tabeli qr hilti com r2907507 RoHS tabeli juurde viiva lingi leiate käesoleva dokumendi lõpust QR koodina 11 Tootja garantii Kui Teil on küsimusi garantiitingimuste kohta pöörduge Hilti müügiesin dusse Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 105: ...izstrādā jumu Tiek lietoti šādi signālvārdi BĪSTAMI BĪSTAMI Pievērš uzmanību draudošām briesmām kas var izraisīt smagus miesas bojājumus vai nāvi BRĪDINĀJUMS BRĪDINĀJUMS Pievērš uzmanību iespējamam apdraudējumam kas var izraisīt smagas traumas vai pat nāvi IEVĒROT PIESARDZĪBU UZMANĪBU Norāda uz iespējami bīstamām situācijām kas var izraisīt vieglas traumas vai materiālos zaudējumus 1 2 2 Dokumentā...

Page 106: ...as iekļauta nodaļā Nosacījumiem atbilstīga lietošana Izstrādājums atbalsta bezvadu datu pārnesi kas ir saderīga ar iOS un Android platformām 1 4 Izstrādājuma informācija izstrādājumi ir paredzēti profesionāliem lietotājiem un to darbi nāšanu apkopi un tehniskā stāvokļa uzturēšanu drīkst veikt tikai kvalificēts atbilstīgi apmācīts personāls Personālam ir jābūt labi informētam par iespē jamajiem ris...

Page 107: ...niet labu apgaismo jumu Nekārtīgā darba vietā vai sliktā apgaismojumā var viegli notikt nelaimes gadījums Nestrādājiet ar elektroiekārtu sprādzienbīstamā vidē kur atrodas uzliesmojoši šķidrumi gāzes vai putekļi Darbības laikā elektroiekārtas mēdz dzirksteļot un tas var izraisīt viegli uzliesmojošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos Lietojot elektroiekārtu neļaujiet nepiederošām personām un jo īpaši bē...

Page 108: ...usu aizsargu lietošana atbilstoši elektroiekārtas tipam un veicamā darba raksturam ļauj izvairīties no savainojumiem Nepieļaujiet iekārtas nekontrolētas ieslēgšanās iespēju Pirms pie vienošanas elektrotīklam akumulatora ievietošanas elektroiekārtas satveršanas vai pārvietošanas pārliecinieties ka tā ir izslēgta Ja ie kārtas pārvietošanas laikā pirksts atrodas uz slēdža vai ja ieslēgta iekārta tiek...

Page 109: ...nomainītas vai saremontētas bojātās daļas Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc ka elektroiekārtām nav nodrošināta pareiza apkope Griezējinstrumentiem vienmēr jābūt uzasinātiem un tīriem Rūpīgi kopti griezējinstrumenti ar asām šķautnēm retāk iestrēgst un ir vieglāk vadāmi Lietojiet elektroiekārtu piederumus maināmos instrumentus utt saskaņā ar šiem norādījumiem Jāņem vērā arī konkrētie darba apstā...

Page 110: ... personālam kas izmanto vienīgi oriģinālās rezerves daļas Tikai tā ir iespējams saglabāt iekārtas funkcionālo drošību Nekādā gadījumā neveiciet bojātu akumulatoru apkopi Jebkādus akumulatoru apkopes darbus drīkst veikt tikai ražotājs vai atbilstīgi pilnva rots klientu apkalpošanas dienesta 2 2 Drošības norādījumi darbam ar skrūvēšanas iekārtu Ja darba laikā pastāv iespēja ka skrūve var nonākt sask...

Page 111: ... kompetenti speciālisti Darba pārtraukumos veiciet pirkstu vingrinājumus kas uzlabo asinsriti Ilgstoša darba gadījumā vibrācija var radīt traucējumus pirkstu roku vai plaukstas locītavu asinsvadu un nervu sistēmas funkcijās Elektrodrošība Pirms darba sākšanas pārbaudiet vai darba zonā neatrodas nosegti elektrības vadi gāzes vai ūdensapgādes caurules Nejauši sabojājot zem sprieguma esošus vadus iek...

Page 112: ... Tā ir paredzēta skrūvju ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai kā arī urbšanai metālā kokā un plastmasā Lietojiet kopā ar šo izstrādājumu tikai sērijas B22 Hilti litija jonu akumula torus Lietojiet šo akumulatoru uzlādēšanai tikai Hilti apstiprinātus lādētā jus Sīkāku informāciju jūs atradīsiet savā Hilti Store vai tīmekļvietnē www hilti group 3 3 Uzlādes līmeņa indikācija Litija jonu akumulatora uzlādes...

Page 113: ...s spiedienu un vib rāciju ir noteikti ar standartizētas mērījumu metodes palīdzību un tos var izmantot elektroiekārtu savstarpējai salīdzināšanai Tos var izmantot arī trok šņa un vibrācijas iedarbības pagaidu novērtējumam Norādītie parametri attiecas uz elektroiekārtas galvenajiem lietošanas vei diem Taču ja elektroiekārta tiek izmantota citos nolūkos ar citiem mainā majiem instrumentiem vai netie...

Page 114: ...mulatora uzlādēšana 1 Pirms uzlādes sākšanas izlasiet lādētāja lietošanas instrukciju 2 Raugieties lai akumulatora un lādētāja kontaktu virsmas ir tīras un sausas 3 Veiciet akumulatora uzlādi atbilstīgā lādētājā 5 2 Akumulatora ievietošana IEVĒROT PIESARDZĪBU Traumu risks īssavienojuma vai akumulatora nokrišanas gadījumā Pirms akumulatora ievietošanas pārliecinieties ka uz akumulatora un izstrādāj...

Page 115: ...šādā pozīcijā 3 Līdz galam iebīdiet instrumentu iekšējā sešstūra stiprinājumā un atlaidiet fiksācijas uzmavu 4 Pārbaudiet instrumenta fiksāciju 5 Lai izņemtu instrumentu pabīdiet iekšējā sešstūra stiprinājuma uzmavu uz priekšu un stingri turiet to šādā pozīcijā 6 Izvelciet instrumentu no iekšējā sešstūra stiprinājuma un atlaidiet fiksācijas uzmavu 6 Lietošana IEVĒROT PIESARDZĪBU Traumu risks īssav...

Page 116: ...iet nepiecie šamo griezes momentu 2 Iestatiet labā kreisā rotācijas virziena pārslēdzēju uz nepieciešamo rotācijas virzienu 6 5 Urbšana 1 Pagrieziet griezes momenta un funkciju iestatīšanas gredzenu pret sim bolu 2 Iestatiet labā kreisā rotācijas virziena pārslēdzēju uz labo rotācijas virzienu 6 6 Izslēgšana Atlaidiet vadības slēdzi 7 Apkope un uzturēšana BRĪDINĀJUMS Traumu risks ievietota akumula...

Page 117: ...ar atrast Hilti Store vai tīmekļvietnē www hilti group 8 Ar akumulatoru darbināmo iekārtu transportēšana un uzglabāšana Transportēšana IEVĒROT PIESARDZĪBU Nekontrolēta iedarbošanās transportēšanas laikā Pirms iekārtu transportēšanas vienmēr izņemiet no tām akumulatorus Izņemiet akumulatorus akumulatorus nekādā gadījumā nedrīkst transportēt nenostiprinātā veidā sabērtus kaudzēs Pirms atsākt iekārta...

Page 118: ...zlādē jas ātrāk nekā pa rasti Ļoti zema apkārtējā temperatūra Ļaujiet akumulatoram pamazām sasilt līdz istabas temperatūrai Akumulators neno fiksējas ar sadzir damu divkāršu klik šķi Netīri akumulatora fiksā cijas izciļņi Notīriet fiksācijas izciļņus un nofiksējiet akumulatoru Ja problēma saglabājas vērsieties Hilti servisā Iekārta vai akumula tors spēcīgi sakarst Iekārtas pārslodze pār sniegtas e...

Page 119: ...odiet akumulatoru utilizācijai jūs apkalpojošajā Hilti Store vai vērsie ties pie kompetentā atkritumu apsaimniekošanas uzņēmuma Neizmetiet elektroiekārtas elektroniskas ierīces un akumulatorus sadzīves atkritumos 10 RoHS direktīva par bīstamo vielu izmantošanas ierobe žošanu Lai apskatītu bīstamo vielu tabulu izmantojiet šādu saiti qr hilti com r2907507 Saiti uz RoHS tabulu jūs QR koda veidā atrad...

Page 120: ...avojų kurio pasekmės yra sunkūs kūno sužalojimai arba žūtis ĮSPĖJIMAS ĮSPĖJIMAS Šis žodis vartojamas norint įspėti apie galimai gresiantį pavojų kurio pasekmės gali būti sunkūs kūno sužalojimai arba žūtis ATSARGIAI ATSARGIAI Šis žodis vartojamas potencialiai pavojingai situacijai žymėti kai yra lengvo kūno sužalojimo arba materialinių nuostolių grėsmė 1 2 2 Instrukcijoje naudojami simboliai Šioje ...

Page 121: ... iOS ir Android platformomis 1 4 Informacija apie prietaisą gaminiai yra skirti profesionalams todėl juos naudoti atlikti jų techninės priežiūros ir remonto darbus leidžiama tik įgaliotam instruktuotam personalui Šis personalas turi būti supažindintas su visais galimais pavojais Neinstruktuoto personalo netinkamai arba ne pagal paskirtį naudojamas prietaisas ir jo reikmenys gali kelti pavojų Tipas...

Page 122: ...ys elektriniai įrankiai kibirkščiuoja ir kibirkštys gali uždegti dulkes arba susikaupusius garus Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite darbo zonoje būti vaikams ir pašaliniams asmenims Atitraukę dėmesį nuo darbo galite nebesu valdyti prietaiso Apsauga nuo elektros Prietaiso maitinimo kabelio kištukas turi atitikti elektros lizdo tipą Kištuko jokiu būdu negalima keisti Nenaudokite tarpinių kišt...

Page 123: ...inis įrankis yra išjung tas Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba įrankį įjungsite į elektros tinklą tuomet kai jungiklis nėra išjungtas gali įvykti nelaimingas atsitikimas Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite iš jo reguliavimo įrankius ar veržlinius raktus Besisukančioje prietaiso dalyje esantis įrankis ar paliktas raktas gali tapti sužalojimų priežastimi Venk...

Page 124: ...riniai įrankiai yra daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis Pjovimo įrankiai visuomet turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjovimo briaunomis mažiau stringa ir yra lengviau valdomi Elektrinį įrankį reikmenis keičiamuosius įrankius ir t t naudokite pagal šias instrukcijas Taip pat atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamo darbo pobūdį Elektrinius įrankiu...

Page 125: ...aikytas prietaiso naudojimo saugumas Niekada nevykdykite pažeistų akumuliatorių techninės priežiūros Bet kokią akumuliatorių techninę priežiūrą leidžiama vykdyti tik gamintojui arba įgaliotoms klientų aptarnavimo įmonėms 2 2 Saugos nurodymai dirbantiems su suktuvu Jeigu vykdant darbus sukamas varžtas sraigtas gali paliesti paslėp tus elektros laidus elektrinį įrankį laikykite tik paėmę už izoliuot...

Page 126: ... plaštakos ar riešo sąnario kraujagyslių ar nervų sistemos pažeidimus Apsauga nuo elektros Prieš pradėdami dirbti patikrinkite ar darbo zonoje nėra paslėptų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Netyčia pažeidus elektros kabelį išorinėse metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa kelianti elektros smūgio pavojų Atsargus elektrinių įrankių naudojimas ir elgesys su jais Įrankiui užsibl...

Page 127: ...o jonų akumuliatorius Šiems akumuliatoriams naudokite tik Hilti leidžiamus naudoti krovik lius Daugiau informacijos rasite vietinėje Hilti Store arba tinklalapyje www hilti group 3 3 Įkrovos lygio indikatorius Ličio jonų akumuliatoriaus įkrovos lygis rodomas paspaudus atblokavimo mygtuką Būsena Reikšmė Šviečia 4 šviesos diodai Įkrovos lygis nuo 75 iki 100 Šviečia 3 šviesos diodai Įkrovos lygis nuo...

Page 128: ...arpusavyje Jos taip pat tinka šių veiksnių poveikiui iš anksto įvertinti Nurodytieji duomenys yra susieti su pagrindinėmis šio elektrinio įrankio nau dojimo sritimis Jeigu elektrinis įrankis bus naudojamas kitaip su skirtingais keičiamaisiais įrankiais arba bus nepakankamai techniškai prižiūrimas šie duomenys gali skirtis nuo nurodytųjų Tai gali gerokai padidinti šių veiksnių poveikį per visą darb...

Page 129: ...1 Prieš pradėdami krauti perskaitykite kroviklio naudojimo instrukciją 2 Atkreipkite dėmesį kad akumuliatoriaus ir kroviklio kontaktai turi būti švarūs ir sausi 3 Akumuliatorių įkraukite leistinu krovikliu 5 2 Akumuliatoriaus įdėjimas ATSARGIAI Sužalojimo pavojus dėl trumpojo jungimo arba krintančio akumuliato riaus Prieš įdėdami akumuliatorių įsitikinkite kad jo ir prietaiso kontaktuose nėra paša...

Page 130: ... kol atsirems tada fiksavimo įvorę paleiskite 4 Patikrinkite ar įrankis laikosi tvirtai 5 Norėdami įrankį išimti šešiabriaunės skylės fiksavimo įvorę stumkite pirmyn ir laikykite šioje padėtyje 6 Įrankį ištraukite iš šešiabriaunės skylės tada fiksavimo įvorę paleiskite 6 Naudojimas ATSARGIAI Sužalojimo pavojus dėl trumpojo jungimo arba krintančio akumuliato riaus Prieš įdėdami akumuliatorių įsitik...

Page 131: ...s Prieš pradėdami bet kokius techninės priežiūros ir einamojo remonto darbus akumuliatorių iš prietaiso išimkite Prietaiso priežiūra Atsargiai pašalinti prilipusius nešvarumus Vėdinimo plyšius atsargiai išvalyti sausu šepečiu Korpusą valyti tik šiek tiek sudrėkinta šluoste Nenaudoti silikono turinčių priežiūros priemonių nes jos gali pakenkti plastikinėms detalėms Ličio jonų akumuliatorių priežiūr...

Page 132: ...ėra pažeisti Sandėliavimas ATSARGIAI Atsitiktinis pažeidimas dėl sugedusių ar išsiliejusių akumuliatorių Savo prietaisus visada laikykite tik išėmę akumuliatorius Prietaisą ir akumuliatorius pagal galimybes laikyti sausoje ir vėsioje vietoje Akumuliatorių jokiu būdu nelaikyti saulės atokaitoje ant šildymo prietaisų ar už automobilio lango stiklo Prietaisą ir akumuliatorius laikyti vaikams bei neįg...

Page 133: ...vykdydami bet kokius darbus at kreipkite dėmesį į savo prietaiso galią Žr Techniniai duo menys 9 2 Utilizavimas Hilti prietaisai yra pagaminti iš medžiagų kurias galima naudoti antrą kartą Būtina antrinio perdirbimo sąlyga yra tinkamas medžiagų išrūšiavimas Daugelyje šalių Hilti priims Jūsų nebenaudojamą prietaisą perdirbti Apie tai galite pasiteirauti artimiausiame Hilti techninės priežiūros cent...

Page 134: ...avojingų medžiagų lentelę rasite spausdami šią nuorodą qr hilti com r2907507 Nuorodą į RoHS lentelę rasite kaip QR kodą šios instrukcijos gale 11 Gamintojo teikiama garantija Kilus klausimų dėl garantijos sąlygų kreipkitės į vietinį Hilti partnerį Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 135: ...адресу www hilti ru Специальных требований к условиям хранения транспортировки и ис пользования кроме указанных в руководстве по эксплуатации нет Срок службы изделия составляет 5 лет Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы Это явля ется залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания приводимые в данном докум...

Page 136: ...ектроустройства и аккумуляторы вместе с обычным мусором 1 2 3 Символы на изображениях На изображениях используются следующие символы Эти цифры указывают на соответствующее изображение в на чале данного руководства Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации используе мой в тексте Номера позиций используются в обзорном изображении В об зо...

Page 137: ...имы при обращении в наше представитель ство или сервисный центр Указания к изделию Дрель шуруповерт SFD 2 A Поколение 01 Серийный номер 1 5 Декларация соответствия нормам Настоящим мы с полной ответственностью заявляем что данное изде лие соответствует действующим директивам и нормам Копию деклара ции соответствия нормам см в конце этого документа Техническая документация оригиналы хранится здесь ...

Page 138: ...ижает риск поражения электрическим током Избегайте непосредственного контакта с заземленными поверх ностями например с трубами отопительными приборами газо электропластинами и холодильниками При контакте с заземлен ными предметами возникает повышенный риск поражения электри ческим током Предохраняйте электроинструменты от дождя или воздействия влаги В результате попадания воды в электроинструмент ...

Page 139: ...а выключателе или когда включенный электроинструмент подключается к электро сети могут привести к несчастным случаям Перед включением электроинструмента удалите регулировочные приспособления или гаечные ключи Рабочий инструмент или гаеч ный ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может стать причиной получения травм Старайтесь избегать неестественных поз при работе Постоянно сохра...

Page 140: ...одвижных частей легкость их хода целостность и отсутствие повреждений которые могли бы отрицательно повлиять на работу электроин струмента Сдавайте поврежденные части электроинструмента в ремонт до его использования Причиной многих несчастных случаев является несоблюдение правил технического обслуживания электро инструментов Необходимо следить за тем чтобы режущие инструменты были острыми и чистым...

Page 141: ...тур Огонь или температура свыше 130 C могут спровоцировать взрыв аккумулятора Соблюдайте все указания по зарядке и никогда не заряжайте ак кумулятор или аккумуляторный инструмент вне температурного диапазона указанного в руководстве по эксплатации Неправиль ная зарядка зарядка вне указанного в руководстве по эксплуатации температурного диапазона могут привести к разрушению аккумуля тора и повышают...

Page 142: ...ом работы выясните по материалу заготовки класс опас ности возникающей пыли Для работы с электроинструментом ис пользуйте строительный промышленный пылесос степень защиты которого соответствует нормам пылезащиты действующим в месте эксплуатации Пыль возникающая при обработке лакокрасочных покрытий содержащих свинец некоторых видов древесины бе тона кирпичной и каменной кладки с частицами кварца ми...

Page 143: ...ляторы на безопасном расстоянии от источников вы сокой температуры огня и не подвергайте их прямому воздействию солнечного излучения Запрещается разбирать сдавливать нагревать до температуры свыше 80 C или сжигать аккумуляторы Не используйте или не заряжайте аккумуляторы которые подвер гались ударам падали с высоты более одного метра или получали какие либо иные повреждения При возникновении такой...

Page 144: ...стройства Дополнительную информацию см в Hilti Store или на www hilti group 3 3 Индикатор уровня заряда Уровень заряда литий ионного аккумулятора отображатся после нажа тия кнопки разблокировки Состояние Значение Горят четыре светодиода Уровень заряда от 75 до 100 Горят три светодиода Уровень заряда от 50 до 75 Горят два светодиода Уровень заряда от 25 до 50 Горит один светодиод Уровень заряда от ...

Page 145: ...артизированной процедуре измерения и могут использоваться для сравнения электроинструментов между собой Они также подходят для предварительной оценки вредных воздействий Указанные данные применимы к основным областям применения элек троинструмента Однако если электроинструмент используется для других целей с другими рабочими сменными инструментами или в случае его неудовлетворительного техническог...

Page 146: ...с Коэффициент погрешности K 1 5 м с 5 Подготовка к работе ОСТОРОЖНО Опасность травмирования вследствие непреднамеренного пуска Перед установкой аккумулятора убедитесь в том что соответствую щий электроинструмент выключен Прежде чем приступить к регулировке электроинструмента или за мене принадлежностей выньте аккумулятор из электроинструмента Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреж...

Page 147: ...ние электроинструмента может стать причиной вашего травмирования и травмирования окружающих Перед началом работы убедитесь в том что крепежный крючок надежно закреплен С помощью крепежного крючка электроинструмент можно закре пить и носить при себе на ремне Крепежный крючок можно уста новить как справа так и слева Установите крепежный крючок 5 5 Установка извлечение рабочего инструмента 5 1 Устано...

Page 148: ...ты враще ния установите нужную ступень 6 2 Выбор режима правого левого вращения 4 Переключению при работающем электродвигателе препятствует блокировочный механизм В среднем положении выключатель заблокирован блокировка включения Установите переключатель правого левого вращения в нужное поло жение 6 3 Включение Нажмите выключатель Частоту вращения можно плавно регулировать в пределах вы бранного ди...

Page 149: ...омощью слегка увлажненной ткани Не используйте средства по уходу с содержанием силикона так как они могут повредить пластмассовые детали Не допускайте попадания влаги внутрь инструмента Техническое обслуживание Регулярно проверяйте все видимые части электроинструмента на отсутствие повреждений а элементы управления на исправное функционирование При повреждениях и или функциональных сбоях не исполь...

Page 150: ... храните электроинструмент и аккумуляторы в сухом и прохладном месте Никогда не оставляйте аккумуляторы на солнце на нагреватель ных отопительных элементах или за стеклом Храните электроинструмент и аккумуляторы в сухом виде в недоступ ном для детей и других лиц не допущенных к работе с электроинстру ментом месте После длительного хранения перед использованием проверяйте элек троинструмент и аккум...

Page 151: ...Hilti Сильный нагрев внутри электро инструмента или аккумулятора Электроинструмент пе регружен работа за пределами эксплуа тационных характери стик Перед проведением любых работ соблю дайте эксплуатацион ные характеристики вашего электро инструмента См технические данные 9 2 Утилизация Большинство материалов из которых изготовлены изделия Hilti под лежит вторичной переработке Перед утилизацией сле...

Page 152: ... выбрасывайте электрические инструменты электронные устройства приборы и аккумуляторы вместе с обычным мусором 10 RoHS Директива об ограничении применения опас ных веществ По этой ссылке доступна таблица опасных веществ qr hilti com r2907507 Ссылку в виде QR кода на таблицу опасных веществ согласно директиве RoHS см в конце настоящего документа 11 Гарантия производителя С вопросами относительно га...

Page 153: ...ся такі сигнальні слова НЕБЕЗПЕКА НЕБЕЗПЕКА Указує на безпосередню небезпеку що може призвести до отримання тяжких тілесних ушкоджень або навіть до смерті ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Указує на потенційно небезпечну ситуацію яка може призвести до отримання тяжких тілесних ушкоджень або навіть смерті ОБЕРЕЖНО ОБЕРЕЖНО Указує на потенційно небезпечну ситуацію яка може призвести до отримання легких тіле...

Page 154: ...ilti Дотримуйтеся вказівок наведених у розділі Використання за призначенням Інструмент підтримує бездротову передачу даних та є сумісним із платформами iOS та Android 1 4 Інформація про інструмент Інструменти призначені для професійного використання а тому їхню експлуатацію технічне обслуговування та ремонт слід дору чати лише авторизованому персоналу зі спеціальною підготовкою Цей персонал повине...

Page 155: ...ення так і електроінструменти що працюють від акумуляторної батареї без кабелю живлення Безпека на робочому місці Дбайте про чистоту та достатнє освітлення робочого місця Без лад на робочому місці та недостатнє освітлення можуть стати причи ною нещасних випадків Не працюйте з електроінструментом у вибухонебезпечному се редовищі що містить легкозаймисті рідини гази або пил Під час роботи електроінс...

Page 156: ...ахисту від струму витоку зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека персоналу Будьте уважними зосередьтеся на виконуваній операції до ро боти з електроінструментом ставтеся серйозно Не користуйтеся електроінструментом якщо Ви втомлені або перебуваєте під дією наркотичних речовин алкоголю або лікарських засобів Під час роботи з електроінструментом не відволікайтеся ні на мить оскільки це мо...

Page 157: ...статньо для отримання тяжких травм Використання електроінструмента та належний догляд за ним Не допускайте перенавантаження інструмента Завжди вико ристовуйте електроінструмент призначений для виконання від повідної роботи При використанні належного електроінструмента забезпечуються більш висока якість та безпека виконання робіт у вка заному діапазоні продуктивності Не використовуйте електроінстру...

Page 158: ... застосовуйте лише заря дні пристрої рекомендовані виробником Зарядний пристрій при датний для заряджання акумуляторних батарей певного типу може спричинити пожежу якщо його застосовувати для заряджання акуму ляторних батарей інших типів Для живлення електроінструментів застосовуйте лише спеці ально призначені для цього акумуляторні батареї Застосування інших акумуляторних батарей може призвести д...

Page 159: ... здійснювати виробник або уповноважена служба технічного обслуговування 2 2 Указівки з техніки безпеки під час використання шуруповерта Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні рукояток ос кільки під час роботи гвинт може натрапити на приховані елек тричні кабелі У разі контакту гвинта з електричним дротом який перебуває під напругою металеві деталі інструмента також потра плять під напру...

Page 160: ...для обробки деревини хроматом засобами для захисту деревини До обробки матеріалів що містять азбест допускаються лише фахівці зі спеціальною підготовкою Працюйте з перервами та виконуйте вправи на розминання пальців щоб покращити кровообіг у них Під час довготривалих робіт вібрація може пошкодити судини або нерви у пальцях руках або зап ясткових суглобах Електрична безпека Перед початком роботи пе...

Page 161: ...напряму обер тання за годинниковою стріл кою проти годинникової стрілки з блокуванням уві мкнення Рукоятка Ліхтар Поясний гачок опція Індикатор стану заряду аку муляторної батареї Деблокувальна кнопка аку муляторної батареї Вимикач із електронним регулятором числа обертів 3 2 Використання за призначенням Описаний у цьому документі інструмент являє собою ручний акумулято рний шурупокрут Він признач...

Page 162: ... або на веб сайті www hilti group 4 Технічні дані 4 1 Шурупокрут SFD 2 A Номінальна напруга 10 8 В Маса 1 кг Частота обертання на 1 й швидкості 0 об хв 400 об хв Частота обертання на 2 й швидкості 0 об хв 1 500 об хв Обертовий момент 0 Н м 3 5 Н м Обертовий момент символ свердління 12 Н м Температура навколишнього середовища під час роботи 17 60 Температура зберігання 20 70 4 2 Акумуляторна батаре...

Page 163: ...ення протягом усього робочого часу Для більш точної оцінки шумового та вібраційного навантаження необ хідно враховувати також проміжки часу протягом яких інструмент за лишається вимкненим або працює на холостому ходу Це може значно зменшити вібраційне та шумове навантаження протягом усього робо чого часу Необхідно також вживати додаткових заходів безпеки з метою захисту працівників від дії шуму та...

Page 164: ...умуляторну батарею тільки за допомогою тих зарядних пристроїв які допущені до застосування з нею 5 2 Установлення акумуляторної батареї ОБЕРЕЖНО Ризик отримання травм внаслідок короткого замикання або падіння акумуляторної батареї Перш ніж установлювати акумуляторну батарею переконайтеся що на контактах батареї та інструмента немає сторонніх предметів Завжди перевіряйте щоб акумуляторна батарея бу...

Page 165: ...мінний робочий інструмент до упору у внутрішній шестигран ник і відпустіть стопорну втулку 4 Перевірте надійність кріплення змінного робочого інструмента 5 Щоб дістати змінний робочий інструмент зсуньте вперед стопорну втулку на внутрішньому шестиграннику і надійно утримуйте її в цьому положенні 6 Дістаньте змінний робочий інструмент із внутрішнього шестигранника і відпустіть стопорну втулку 6 Екс...

Page 166: ...отрібний обертовий момент 2 Установіть перемикач напряму обертання за годинниковою стріл кою проти годинникової стрілки у потрібне положення 6 5 Свердління 1 Переведіть регулювальне кільце для встановлення обертового мо менту та режиму роботи у положення 2 Налаштуйте перемикач напряму обертання за годинниковою стріл кою проти годинникової стрілки на обертання за годинниковою стріл кою 6 6 Вимиканн...

Page 167: ...тання Негайно зверніться до сервісної служби компанії Hilti для здійснення ремонту Після проведення догляду і технічного обслуговування встановіть усі захисні пристрої та перевірте їхню роботу Щоб гарантувати належну роботу інструмента використовуйте тільки оригінальні запасні частини та видаткові матеріали Реко мендовані запасні частини видаткові матеріали та приладдя для Вашого інструмента Ви мо...

Page 168: ...ня несправностей 9 1 Допомога у разі виникнення несправностей У разі виникнення несправностей які не зазначені у цій таблиці або які Ви не можете полагодити самостійно зверніться до сервісної служби компанії Hilti 9 1 1 Допомога у разі виникнення несправностей Несправність Можлива причина Рішення Інструмент не пра цює Акумуляторна батарея встановлена в інстру мент не до кінця Зафіксуйте акуму лято...

Page 169: ...ридатні для вторинної переробки Передумовою для їхньої вторинної переробки є належне сортування відходів за типом матеріалу У багатьох країнах світу компанія Hilti приймає старі інструменти для їхньої утиліза ції Щоб отримати додаткову інформацію з цього питання звертайтеся до сервісної служби компанії Hilti або до свого торгового консультанта Утилізація акумуляторних батарей У разі неналежної ути...

Page 170: ...и будь ласка перейдіть за таким посиланням qr hilti com r2907507 Посилання на таблицю з інформацією про речовини включені до дирек тиви RoHS наведене наприкінці цього документа у вигляді QR коду 11 Гарантійні зобов язання виробника Із питань гарантії будь ласка звертайтеся до Вашого місцевого партнера компанії Hilti Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 171: ...ғы белгілеу тақтайшасын қараңыз Тиісті сертификатты мына мекенжай бойынша табуға болады www hilti ru Сақтау тасымалдау және пайдалану шарттарына пайдалану бойынша нұсқаулықта белгіленгеннен басқа арнайы талаптар қойылмайды Өнімнің қызмет ету мерзімі 5 жыл Іске қосу алдында осы құжаттаманы оқып шығыңыз Бұл қауіпсіз жұмыс пен ақаусыз басқару үшін алғышарт болып табылады Осы құжаттамадағы және өнімде...

Page 172: ...рды және аккумуляторларды тұрмыстық қоқысқа тастамаңыз 1 2 3 Суреттердегі белгілер Суреттерде төмендегі белгілер қолданылады Бұл сандар осы нұсқаулықтың басындағы әр суретке сәйкес келеді Нөмірлеу суреттегі жұмыс қадамдарының реттілігін білдіреді және мәтіндегі жұмыс қадамдарынан өзгешеленуі мүмкін Позиция нөмірлері Шолу суретінде қолданылады және Өнімге шолу мақаласындағы шартты белгілердің нөмір...

Page 173: ...ет көрсету бөлімімізге сұрау беру арқылы алуға болады Өнім туралы мәліметтер Бұрауыш дрель SFD 2 A Буын 01 Сериялық нөмір 1 5 Сәйкестілік декларациясы Біз осы нұсқаулықта сипатталған өнімнің қолданыстағы директивалар мен нормативтерге сәйкес келетінін толық жауапкершілікпен жариялаймыз Сәйкестілік декларациясының суреті осы құжаттаманың соңында орналасқан Техникалық құжаттама мына жерде сақталған ...

Page 174: ...ерге плиталарға және тоңазытқыштарға тікелей тиюді болдырмаңыз Жерге қосылған заттарға тигенде электр тогының соғуының үлкен қаупі туындайды Электр құралдарды жаңбырдан немесе ылғал әсерінен сақтаңыз Электр құралға су тиюі нәтижесінде электр тогының соғу қаупі артады Байланыс сымын басқа мақсатта қолданбаңыз мысалы электр құралды тасымалдау оны іліп қою немесе электр желісінің розеткасынан айырды ...

Page 175: ...рақ басқаруға мүмкіндік береді Арнайы киімді киіңіз Өте бос киімді немесе әшекейлерді кимеңіз Шашты киімді және қолғапты электр құралының айналатын түйіндерінен сақтаңыз Бос киім әшекейлер және ұзын шаш оларға ілінуі мүмкін Егер шаңды жинау және кетіруге арналған құрылғыларды қосу қарастырылған болса олар қосылғанына және мақсаты бойынша қолданылып жатқанына көз жеткізіңіз Шаңды кетіру модулін пай...

Page 176: ...пайдаланыңыз Бұл кезде жұмыс жағдайларын және орындалатын жұмыстың сипатын ескеріңіз Электр құралдарын басқа мақсаттарда қолдану қауіпті жағдайларға әкелуі мүмкін Тұтқыштар мен тұтқыш беттерін таза құрғақ май іздерінсіз ұстаңыз Сырғанақ тұтқыштар мен олардың беттері белгілі бір жағдайларда электр құралының қауіпсіз қолданылуы мен басқарылуына жол бермейді Аккумуляторлық аспапты пайдалану және оған...

Page 177: ...мтамасыз етеді Зақымдалған аккумуляторларға ешқашан қызмет көрсетпеңіз Аккумулятордың толық күтімін тек өндіруші немесе өкілетті қызмет көрсету орталықтары орындауы тиіс 2 2 Бұрауыштар үшін қауіпсіздік нұсқаулары Бұранда жасырын электр сымдарын зақымдауы мүмкін жұмыстарды жүргізгенде электр құралын оқшауланған тұтқа беттерінен ұстаңыз Бұранда кернеу астындағы электр сымдарына тиген жағдайда аспапт...

Page 178: ...ңдеу кезінде пайда болатын шаң канцерогенді деп есептеледі әсіресе ағашты өңдеу үшін қолданылатын қосымша материалдармен хром қышқылының тұзы ағашты қорғау заттары тіркесімде Құрамында асбест бар материалдарды тек мамандар өңдеуі керек Саусақтарыңыздың қандандыруын жақсарту үшін үзіліс жасап жаттығулар жасаңыз Ұзақ уақыт жұмыс істеген кезде дірілдердің салдарынан саусақ қол не буындардың қантамыры...

Page 179: ...Тұтқа Шам Белдікке ілуге арналған ілгек таңдау бойынша Аккумулятор зарядтау деңгейінің индикаторы Аккумуляторды босату түймесі Реттелетін негізгі сөндіргіш айналу жиілігі электрондық түрде басқарылатын 3 2 Мақсатына сай қолдану Сипатталған өнім қолмен басқарылатын аккумуляторлық бұрауыш дрель болып табылады Ол бұрандаларды бұрап енгізу және шығаруға және болат ағаш пен пластикте бұрғылауға арналға...

Page 180: ...A Номиналды кернеу 10 8 В Салмағы 1 кг 1 жылдамдықтағы айналу жиілігі 0 А мин 400 А мин 2 жылдамдықтағы айналу жиілігі 0 А мин 1500 А мин Айналу моменті 0 Н м 3 5 Н м Айналу моменті бұрғылау белгісі 12 Н м Жұмыс кезіндегі қоршаған орта температурасы 17 60 Сақтау температурасы 20 70 4 2 Аккумулятор Аккумулятордың жұмыс кернеуі 10 8 В Жұмыс кезіндегі қоршаған орта температурасы 17 60 Сақтау температ...

Page 181: ...уылдан және немесе дірілден қорғау үшін қосымша сақтық шараларын қолданыңыз мысалы электр аспабына және жұмыс аспаптарына техникалық қызмет көрсету қолдардың жылуын сақтау жұмыс процестерін дұрыс ұйымдастыру Шуыл туралы ақпарат SFD 2 A А санаты бойынша өлшенген дыбыс қысымы деңгейінің мәні 75 дБ А санаты бойынша өлшенген қысым бірліктері түріндегі шудың әдеттегі деңгейі 64 дБ Жоғарыда берілген шуы...

Page 182: ... 3 Аккумулятордың аспапқа берік бекітілгенін тексеріңіз 5 3 Аккумуляторды шығару 1 Аккумулятордағы құлыптан босату түймелерін басыңыз 2 Аккумуляторды аспап ұстағышынан шығарып алыңыз 5 4 Белдікке ілуге арналған ілгекті орнату қосымша 2 ЕСКЕРТУ Жарақат алу қаупі Аспаптың құлауы сіз және басқа тұлгалар үшін қауіпті жағдайлар тудыруы мүмкін Жұмысты бастау алдында белдік ілгегі берік бекітілгенін текс...

Page 183: ...ұсқауларын орындаңыз 6 1 Берілісті таңдау 3 Екі берілісті таңдау ауыстырып қосқышын реттеу арқылы қалаулы берілісті таңдаңыз 6 2 Айналу бағытын орнату 4 Бұғаттау электр қозғалтқышы жұмыс істеп тұрғанда бағытты ауыстырудан қорғайды Ауыстырып қосқыш ортаңғы күйде болғанда негізгі сөндіргіш бұғатталған болады қосуды құлыптау Оңға солға айналу ауыстырып қосқышын қалаулы айналу бағытына ортатыңыз 6 3 Қ...

Page 184: ...мет көрсету Аккумуляторды май мен майлағыштан таза күйінде ұстаңыз Корпусты тек сәл суланған шүберекпен тазалаңыз Ешқандай силикон қамтитын күтім құралдарын пайдаланбаңыз өйткені олар пластмасса бөлшектерін зақымдауы мүмкін Ылғалдың кіруін болдырмаңыз Техникалық қызмет көрсету Барлық көзге көрінетін бөлшектерде зақымдардың бар жоғын және басқару элементтерінің ақаусыз жұмысын жиі тексеріп тұрыңыз ...

Page 185: ...стында немесе әйнек артында сақтамаңыз Аспап пен аккумуляторларды балалар мен рұқсаты жоқ адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз Аспапты немесе аккумуляторларды ұзақ уақыт сақтаған соң оларды пайдалану алдында зақымдарының бар жоғын тексеріңіз 9 Ақаулықтарды жою 9 1 Ақаулықтардағы көмек Бұл кестеде келтірілмеген немесе өзіңіз түзете алмайтын ақаулықтар орын алғанда Hilti қызмет көрсету орталығын...

Page 186: ...дында материалдарды мұқият сұрыптау керек Көптеген елдерде Hilti компаниясы ескі аспабыңызды қайта өңдеу үшін қайта қабылдайды Hilti қызмет көрсету орталығынан немесе дилеріңізден сұраңыз Аккумуляторды кәдеге жарату Аккумуляторларды нұсқаулардан тыс кәдеге жарату нәтижесінде газ не сұйықтықтың шығуы денсаулыққа қауіп төндіруі мүмкін Зақымдалған аккумуляторларды жіберуге немесе жөнелтуге болмайды Қ...

Page 187: ...m r2907507 RoHS кестесінің сілтемесі осы құжаттаманың соңында QR коды ретінде берілген 11 Өндіруші кепілдігі Кепілдік шарттары туралы сұрақтарыңыз болса жергілікті Hilti серіктесіне хабарласыңыз Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 188: ...n ölüme sebep olabilecek tehli keler için İKAZ İKAZ Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler için DİKKAT DİKKAT Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için 1 2 2 Dokümandaki semboller Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler Geri dönüş...

Page 189: ...ılabilir ve bakımı yapılabilir Bu personel meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir Tip tanımı ve seri numarası tip plakası üzerinde belirtilmiştir Seri numarasını aşağıdaki ...

Page 190: ...ikli el aletleri ile birlikte kullanmayınız Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır Borular radyatörler fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla temas etmekten kaçınınız Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz Elektrikli el a...

Page 191: ...bilir Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olunuz Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir Kendi güvenliğinizi riske atmayınız ve elektrikli el aletleri kullanımında son derece tecrübeli olsanız bile ilgili güvenlik kurallarını ihlal etme yiniz Dikkatsiz kullanım saniyeler içerisinde ...

Page 192: ...dır Başka akülerin kullanılması yaralanmalara ve yanma tehlikelerine yol açabilir Kullanılmayan aküleri kontakların köprülenmesine sebep olabilecek ataçlar madeni paralar anahtarlar çiviler vidalar veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutunuz Akü kontakları arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir Bunlar ile teması önleyiniz Yanl...

Page 193: ...ınız Etrafa sıçrayan malzeme vücudu ve gözleri yaralayabilir Çalışmaya başlamadan önce çalışma sırasında ortaya çıkan tozun tehlike sınıfını öğrenin Ülkenizdeki tozdan koruma yönergelerine uygun bir resmi koruma sınıfına sahip toz emme tertibatı kullanın Kurşun içeren boyalar gibi malzemelerin tozu bazı ahşap türleri kuartz içeren beton duvar taşlar mineraller ve metaller sağlığa zarar verebilir Ç...

Page 194: ...r zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir Ürünü yanıcı malzemeler den yeterli bir uzaklıkta gözlemleyebileceğiniz yanmaz bir zemin üzerine koyunuz ve soğuması için bırakınız Bu durumda her zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz 3 Tanımlama 3 1 Ürüne genel bakış 1 Kilitleme kovanına sahip 1 4 içten altıgen Tork ve delme için ayar halkası Vites şalte...

Page 195: ...t kapsamı Delme vidalama makinesi kullanım kılavuzu Ürün için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Store da veya şu adreste bulabilirsiniz www hilti group 4 Teknik veriler 4 1 Delme vidalama makinesi SFD 2 A Nominal gerilim 10 8 V Ağırlık 1 kg 1 vites devir sayısı 0 dev dak 400 dev dak 2 vites devir sayısı 0 dev dak 1 500 dev dak Sıkma torku 0 Nm 3 5 Nm Sıkma torku delme sembolü 12 Nm İşleti...

Page 196: ...gin şekilde azaltabilir Kullanıcıyı ses ve veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz örneğin Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması ellerin sıcak tutulması iş akışlarının düzenlenmesi Ses bilgisi SFD 2 A Standart A olarak değerlendirilen ses gücü seviyesi 75 dB Standart A olarak değerlendirilen emisyon ses ba sıncı seviyesi 64 dB Belirlenen ses s...

Page 197: ...i size veya etrafınızdakilere zarar verebilir Çalışmaya başlamadan önce kemer halkasının emniyetli bir şekilde sabit lenip sabitlenmediğini kontrol ediniz Kemer kancası ile aleti vücuda bitişik şekilde kemerden sabitleyebilirsi niz Kemer kancası sağda veya solda taşıma için monte edilebilir Kemer kancasını takınız 5 5 Ek aletin yerleştirilmesi çıkartılması 5 1 Sağa sola dönüş değiştirme şalterini ...

Page 198: ...bloke olmuştur çalıştırma kilidi Sağa sola dönüş değiştirme şalterini istediğiniz dönüş yönüne ayarlayınız 6 3 Açma Kumanda şalterine basınız Kumanda şalterine basma miktarınıza göre devir sayısı kademesiz olarak maksimum devir sayısına kadar ayarlanabilir 6 4 Vidalama 1 Tork ve fonksiyon ayar halkası üzerinden gerekli torku ayarlayınız 2 Sağa sola dönüş değiştirme şalteri ile istenen dönüş yönünü...

Page 199: ...ı yerleştiril meli ve fonksiyonları kontrol edilmelidir Güvenli çalışma için sadece orijinal yedek parçalar ve sarf malze meleri kullanınız Tarafımızdan onaylanmış yedek parçaları aksesu arları ve sarf malzemelerini Hilti Store veya adresinde bulabilirsiniz www hilti group 8 Akü aletlerinin taşınması ve depolanması Taşıma DİKKAT Taşıma sırasında aletin istem dışı çalışması Ürünlerinizi her zaman a...

Page 200: ...doğru bastırınız Akü normalden daha hızlı boşalıyor Çok düşük ortam sıcak lığı Aküyü yavaşça oda sıcaklığına ulaşacak biçimde ısınmaya bırakınız Akü paketi duyulabi lir bir çift klik sesi ile yerine oturmuyor Akünün kilit tırnakları kirlenmiş Kilit tırnaklarını temiz leyiniz ve aküyü yerine oturtunuz Problem devam ederse Hilti servisi ile irtibat kuru nuz Alette veya aküde yoğun ısı oluşumu Alet a...

Page 201: ...a ediniz Aküyü size en yakın Hilti Store da imha ediniz veya imha etmek için yetkili şirketinize başvurunuz Elektrikli el aletlerini elektronik cihazları ve aküleri evdeki çöplere atmayınız 10 RoHS Tehlikeli madde kullanımını kısıtlama direktifi Aşağıdaki linkte tehlikeli maddeler tablosunu bulabilirsiniz qr hilti com r2907507 RoHS tablosunun linkini bu dokümanın sonunda QR kodu olarak bulabilirsi...

Page 202: ... ﻴ ﺮ ﻟ ﺨ ﻄ ﺮ ﻣ ﺒ ﺎ ﺷ ﺮ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺟ ﺴ ﺪ ﻳ ﺔ ﺧ ﻄ ﻴ ﺮ ﺓ ﺃ ﻭ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﻓ ﺎ ﺓ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ﺗ ﺸ ﻴ ﺮ ﻟ ﺨ ﻄ ﺮ ﻣ ﺤ ﺘ ﻤ ﻞ ﻗ ﺪ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺟ ﺴ ﺪ ﻳ ﺔ ﺧ ﻄ ﻴ ﺮ ﺓ ﺃ ﻭ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻟ ﻮ ﻓ ﺎ ﺓ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺗ ﺸ ﻴ ﺮ ﻟ ﻤ ﻮ ﻗ ﻒ ﺧ ﻄ ﺮ ﻣ ﺤ ﺘ ﻤ ﻞ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺎ ﺕ ﺟ ﺴ ﺪ ﻳ ﺔ ﺧ ﻔ ﻴ ﻔ ﺔ ﺃ ﻭ ﺃ ﺿ ﺮ ﺍ ﺭ ﻣ ﺎ ﺩ ﻳ ﺔ 1 2 2 ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻳ ﺘ ﻢ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﻮ ﺯ ﺍ ﻟ ﺘ...

Page 203: ...ﻠ ﺘ ﻌ ﻠ ﻴ ﻤ ﺎ ﺕ ﻳ ﺪ ﻋ ﻢ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺔ ﻧ ﻘ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻴ ﺎ ﻧ ﺎ ﺕ ﻻ ﺳ ﻠ ﻜ ﻴ ﺎ ً ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﺘ ﻮ ﺍ ﻓ ﻖ ﻣ ﻊ ﻣ ﻨ ﺼ ﺎ ﺕ ﺃ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺁ ﻳ ﻔ ﻮ ﻥ ﻭ ﺃ ﻧ ﺪ ﺭ ﻭ ﻳ ﺪ 1 4 ﻣ ﻌ ﻠ ﻮ ﻣ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﻣ ﻨ ﺘ ﺠ ﺎ ﺕ ﻣ ﺼ ﻤ ﻤ ﺔ ﻟ ﻠ ﻤ ﺴ ﺘ ﺨ ﺪ ﻣ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺘ ﺮ ﻓ ﻴ ﻦ ﻭ ﻳ ﻘ ﺘ ﺼ ﺮ ﺍ ﺳ ﺘ ﻌ ﻤ ﺎ ﻟ ﻬ ﺎ ﻭ ﺻ ﻴ ﺎ ﻧ ﺘ ﻬ ﺎ ﻭ ﺇ ﺻ ﻼ ﺣ ﻬ ﺎ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺘ ﻤ ﺪ ﻳ ﻦ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﺪ ﺭ ﺑ ﻴ ﻦ ﺟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻫ ﺆ ﻻ ء ﺍ ﻷ ﺷ ﺨ ﺎ ﺹ ﻳ ﺠ ﺐ ﺃ ﻥ ﻳ ﻜ ...

Page 204: ...ﻭ ﺃ ﻣ ﺎ ﻛ ﻦ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻀ ﺎ ء ﺓ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﺗ ﺆ ﺩ ﻱ ﻟ ﻮ ﻗ ﻮ ﻉ ﺣ ﻮ ﺍ ﺩ ﺙ ﻻ ﺗ ﻌ ﻤ ﻞ ﺑ ﺎ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻓ ﻲ ﻣ ﺤ ﻴ ﻂ ﻣ ﻌ ﺮ ﺽ ﻟ ﺨ ﻄ ﺮ ﺍ ﻻ ﻧ ﻔ ﺠ ﺎ ﺭ ﻳ ﺘ ﻮ ﺍ ﺟ ﺪ ﺑ ﻪ ﺳ ﻮ ﺍ ﺋ ﻞ ﺃ ﻭ ﻏ ﺎ ﺯ ﺍ ﺕ ﺃ ﻭ ﺃ ﻧ ﻮ ﺍ ﻉ ﻏ ﺒ ﺎ ﺭ ﻗ ﺎ ﺑ ﻠ ﺔ ﻟ ﻼ ﺷ ﺘ ﻌ ﺎ ﻝ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺗ ﻮ ﻟ ﺪ ﺷ ﺮ ﺭ ﺍ ﻳ ﻤ ﻜ ﻦ ﺃ ﻥ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﻹ ﺷ ﻌ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﻐ ﺒ ﺎ ﺭ ﻭ ﺍ ﻷ ﺑ ﺨ ﺮ ﺓ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺇ ﺑ ﻌ ﺎ ﺩ ﺍ ﻷ ﻃ ﻔ ﺎ ﻝ ﻭ ﺍ ﻷ ﺷ ...

Page 205: ... ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻣ ﻄ ﻔ ﺄ ﺓ ﻗ ﺒ ﻞ ﺗ ﻮ ﺻ ﻴ ﻠ ﻬ ﺎ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻭ ﺃ ﻭ ﺑ ﺎ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻭ ﻗ ﺒ ﻞ ﺭ ﻓ ﻌ ﻬ ﺎ ﺃ ﻭ ﺣ ﻤ ﻠ ﻬ ﺎ ﺇ ﺫ ﺍ ﻛ ﺎ ﻥ ﺇ ﺻ ﺒ ﻌ ﻚ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﻤ ﻔ ﺘ ﺎ ﺡ ﻋ ﻨ ﺪ ﺣ ﻤ ﻞ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺃ ﻭ ﻛ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻓ ﻲ ﻭ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺻ ﻴ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ء ﻓ ﻘ ﺪ ﻳ ﺆ ﺩ ﻱ ﺫ ﻟ ﻚ ﻟ ﻮ ﻗ ﻮ ﻉ ﺣ ﻮ ﺍ ﺩ ﺙ ﺃ ﺑ ﻌ ﺪ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻀ ﺒ ﻂ ﺃ ﻭ ﻣ ﻔ ﺎ ﺗ ﻴ ﺢ ﺭ ﺑ ﻂ ﺍ ﻟ ﺒ ﺮ ﺍ ﻏ ﻲ ﻗ ﺒ ﻞ ﺗ ﺸ...

Page 206: ...ﺯ ﺍ ﻟ ﻜ ﺜ ﻴ ﺮ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺤ ﻮ ﺍ ﺩ ﺙ ﻣ ﺼ ﺪ ﺭ ﻫ ﺎ ﺍ ﻷ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻲ ﺗ ﻢ ﺻ ﻴ ﺎ ﻧ ﺘ ﻬ ﺎ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺭ ﺩ ﻱ ء ﺣ ﺎ ﻓ ﻆ ﻋ ﻠ ﻰ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺣ ﺎ ﺩ ﺓ ﻭ ﻧ ﻈ ﻴ ﻔ ﺔ ﺗ ﺘ ﻤ ﻴ ﺰ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺫ ﺍ ﺕ ﺣ ﻮ ﺍ ﻑ ﺍ ﻟ ﻘ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﺤ ﺎ ﺩ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺘ ﻨ ﻰ ﺑ ﻬ ﺎ ﺑ ﺪ ﻗ ﺔ ﺑ ﺄ ﻧ ﻬ ﺎ ﺃ ﻗ ﻞ ﻋ ﺮ ﺿ ﺔ ﻟ ﻠ ﺘ ﻌ ﺜ ﺮ ﻭ ﺃ ﺳ ﻬ ﻞ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺘ ﻌ ﺎ ﻣ ﻞ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﻡ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﺍ ﻟ ﻜ ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﺤ ﻘ ﺎ ﺕ ﻭ ﺃ ﺩ ﻭ ﺍ ...

Page 207: ...ﻳ ﻦ ﻓ ﻘ ﻂ ﻭ ﺍ ﻻ ﻗ ﺘ ﺼ ﺎ ﺭ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﻗ ﻄ ﻊ ﺍ ﻟ ﻐ ﻴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻷ ﺻ ﻠ ﻴ ﺔ ﻭ ﺑ ﺬ ﻟ ﻚ ﺗ ﺘ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺤ ﻔ ﺎ ﻅ ﻋ ﻠ ﻰ ﺳ ﻼ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻻ ﺗ ﻘ ﻢ ﺃ ﺑ ﺪ ﺍ ﺑ ﺼ ﻴ ﺎ ﻧ ﺔ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻔ ﺔ ﻳ ﺠ ﺐ ﺃ ﻥ ﺗ ﺘ ﻢ ﺟ ﻤ ﻴ ﻊ ﺃ ﻋ ﻤ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺼ ﻴ ﺎ ﻧ ﺔ ﺑ ﻤ ﻌ ﺮ ﻓ ﺔ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﺼ ﺎ ﻧ ﻌ ﺔ ﻓ ﻘ ﻂ ﺃ ﻭ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼ ﻝ ﻣ ﺮ ﺍ ﻛ ﺰ ﺧ ﺪ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻼ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺘ ﻤ ﺪ ﻳ ﻦ 2 2 ﺇ ﺭ ﺷ ﺎ ﺩ ﺍ ﺕ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﻟ ﻠ ﻤ ﻔ ﻜ ﺎ ﺕ ﺍ ﺣ ﺮ ...

Page 208: ... ﻞ ﻓ ﻨ ﻴ ﻴ ﻦ ﻣ ﺘ ﺨ ﺼ ﺼ ﻴ ﻦ ﺧ ﺬ ﻗ ﺴ ﻄ ﺎ ً ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺮ ﺍ ﺣ ﺔ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﺍ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﻭ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻤ ﺎ ﺭ ﻳ ﻦ ﺍ ﺳ ﺘ ﺮ ﺧ ﺎ ء ﻟ ﺴ ﺮ ﻳ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﺪ ﻡ ﻓ ﻲ ﺍ ﻷ ﺻ ﺎ ﺑ ﻊ ﺑ ﺸ ﻜ ﻞ ﺃ ﻓ ﻀ ﻞ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﻡ ﺑ ﺄ ﻋ ﻤ ﺎ ﻝ ﻟ ﻔ ﺘ ﺮ ﺍ ﺕ ﻃ ﻮ ﻳ ﻠ ﺔ ﻓ ﻘ ﺪ ﻳ ﺤ ﺪ ﺙ ﺍ ﺿ ﻄ ﺮ ﺍ ﺑ ﺎ ﺕ ﻓ ﻲ ﺍ ﻷ ﻭ ﻋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻟ ﺪ ﻣ ﻮ ﻳ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻌ ﺼ ﺒ ﻲ ﺑ ﺴ ﺒ ﺐ ﻛ ﺜ ﺮ ﺓ ﺍ ﻻ ﻫ ﺘ ﺰ ﺍ ﺯ ﺍ ﺕ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻷ ﺻ ﺎ ﺑ ﻊ ﺍ ﻷ ﻳ ﺪ ﻱ ﺃ ﻭ ﻣ ﻌ ﺼ ﻢ ﺍ ﻟ ﻴ ﺪ ﺍ ﻟ ﺴ ﻼ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ...

Page 209: ...ﻋ ﻦ ﻣ ﻔ ﻚ ﺁ ﻟ ﻲ ﺛ ﻘ ﺎ ﺏ ﻋ ﺎ ﻣ ﻞ ﺑ ﺎ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻭ ﻳ ﺪ ﻭ ﻱ ﺍ ﻟ ﺘ ﻮ ﺟ ﻴ ﻪ ﻭ ﻫ ﻮ ﻣ ﺨ ﺼ ﺺ ﻟ ﺮ ﺑ ﻂ ﻭ ﻓ ﻚ ﺍ ﻟ ﺒ ﺮ ﺍ ﻏ ﻲ ﻭ ﻟ ﻌ ﻤ ﻞ ﺍ ﻟ ﺜ ﻘ ﻮ ﺏ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻔ ﻮ ﻻ ﺫ ﻭ ﺍ ﻷ ﺧ ﺸ ﺎ ﺏ ﻭ ﺍ ﻟ ﺒ ﻼ ﺳ ﺘ ﻴ ﻚ ﺍ ﻗ ﺘ ﺼ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺑ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺃ ﻳ ﻮ ﻧ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻠ ﻴ ﺜ ﻴ ﻮ ﻡ ﻣ ﻦ Hilti ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﻨ ﻮ ﻉ B22 ﻣ ﻊ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﺍ ﻗ ﺘ ﺼ ﺮ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺃ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻟ ﺸ ﺤ ﻦ ﺍ ﻟ ﻤ ﺼ ﺮ ﺡ ﺑ ﻬ ﺎ ﻣ ﻦ Hilti ﻟ ﻬ ﺬ ﻩ ﺍ ﻟ ﺒ ...

Page 210: ...ﻳ ﺔ 10 8 ﻓ ﻠ ﻂ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺍ ﻟ ﺤ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﻴ ﻄ ﺔ ﺃ ﺛ ﻨ ﺎ ء ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ 17 ﻡ 60 ﻡ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﺘ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ 20 ﻡ 40 ﻡ ﺩ ﺭ ﺟ ﺔ ﺣ ﺮ ﺍ ﺭ ﺓ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻋ ﻨ ﺪ ﺑ ﺪ ء ﺍ ﻟ ﺸ ﺤ ﻦ 4 ﻡ 40 ﻡ 4 3 ﻗ ﻴ ﻢ ﺍ ﻟ ﻀ ﻮ ﺿ ﺎ ء ﻭ ﺍ ﻻ ﻫ ﺘ ﺰ ﺍ ﺯ ﻃ ﺒ ﻘ ﺎ ﻟ ﻠ ﻤ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺔ EN 62841 ﺗ ﻢ ﻗ ﻴ ﺎ ﺱ ﺿ ﻐ ﻂ ﺍ ﻟ ﺼ ﻮ ﺕ ﻭ ﻗ ﻴ ﻢ ﺍ ﻻ ﻫ ﺘ ﺰ ﺍ ﺯ ﺍ ﻟ ﻮ ﺍ ﺭ ﺩ ﺓ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﺪ ﻟ ﻴ ﻞ ﻃ ﺒ ﻘ ﺎ ﻷ ﺣ ﺪ ﻣ ﻌ ﺎ ﻳ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻘ ﻴ ﺎ ﺱ ﺍ ﻟ ﻤ ﺤ ﺪ ﺩ...

Page 211: ... ﺯ SFD 2 A ﺍ ﻟ ﺜ ﻘ ﺐ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﻌ ﺪ ﻥ ah D 1 9 ﻡ ﺛ ﺎ ﻧ ﻴ ﺔ ﻧ ﺴ ﺒ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﻔ ﺎ ﻭ ﺕ K 1 5 ﻡ ﺛ ﺎ ﻧ ﻴ ﺔ 5 ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻀ ﻴ ﺮ ﻟ ﻠ ﻌ ﻤ ﻞ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﻣ ﻦ ﺧ ﻼ ﻝ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﺍ ﻟ ﻤ ﻘ ﺼ ﻮ ﺩ ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻗ ﺒ ﻞ ﺇ ﺩ ﺧ ﺎ ﻝ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺃ ﻥ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺍ ﻟ ﻤ ﺨ ﺘ ﺺ ﻣ ﻄ ﻔ ﺄ ﺍ ﺧ ﻠ ﻊ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻗ ﺒ ﻞ ﺇ ﺟ ﺮ ﺍ ء ﻋ ﻤ ﻠ ﻴ ﺎ ﺕ ﺿ ﺒ ﻂ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺗ ﻐ ﻴ ﻴ ﺮ ﺃ ﺟ ﺰ ﺍ ء ﺍ ﻟ ﻤ ﻠ ﺤ ﻘ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺘ ﻜ ﻤ ﻴ ﻠ ﻴ ...

Page 212: ...ﺗ ﺤ ﻮ ﻳ ﻞ ﺍ ﻟ ﺪ ﻭ ﺭ ﺍ ﻥ ﺟ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﻴ ﻤ ﻴ ﻦ ﺍ ﻟ ﻴ ﺴ ﺎ ﺭ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻷ ﻭ ﺳ ﻂ ﺃ ﻭ ﺍ ﻓ ﺼ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ 2 ﺣ ﺮ ﻙ ﺟ ﻠ ﺒ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺟ ﻮ ﺩ ﺓ ﺑ ﺎ ﻟ ﺮ ﺃ ﺱ ﺍ ﻟ ﺴ ﺪ ﺍ ﺳ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻮ ﻑ ﺇ ﻟ ﻰ ﺍ ﻷ ﻣ ﺎ ﻡ ﻭ ﺛ ﺒ ﺘ ﻬ ﺎ ﻓ ﻲ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺿ ﻊ 3 ﺃ ﺩ ﺧ ﻞ ﺍ ﻷ ﺩ ﺍ ﺓ ﻓ ﻲ ﺍ ﻟ ﺮ ﺃ ﺱ ﺍ ﻟ ﺴ ﺪ ﺍ ﺳ ﻲ ﺍ ﻟ ﻤ ﺠ ﻮ ﻑ ﺣ ﺘ ﻰ ﺍ ﻟ ﻨ ﻬ ﺎ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﺗ ﺮ ﻙ ﺟ ﻠ ﺒ ﺔ ﺍ ﻟ ﺘ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ 4 ﺗ ﺄ ﻛ ﺪ ﻣ ﻦ ﺍ ﻟ ﺜ ﺒ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﺠ ...

Page 213: ...ﻡ ﻣ ﻔ ﺘ ﺎ ﺡ ﺗ ﺤ ﻮ ﻳ ﻞ ﺍ ﻟ ﺪ ﻭ ﺭ ﺍ ﻥ ﻳ ﻤ ﻴ ﻨ ﺎ ﻳ ﺴ ﺎ ﺭ ﺍ 6 5 ﺍ ﻟ ﺜ ﻘ ﺐ 1 ﺍ ﺿ ﺒ ﻂ ﺣ ﻠ ﻘ ﺔ ﺿ ﺒ ﻂ ﻋ ﺰ ﻡ ﺍ ﻟ ﺪ ﻭ ﺭ ﺍ ﻥ ﻭ ﺍ ﻟ ﻮ ﻇ ﻴ ﻔ ﺔ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺮ ﻣ ﺰ 2 ﺍ ﺿ ﺒ ﻂ ﻣ ﻔ ﺘ ﺎ ﺡ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻮ ﻳ ﻞ ﻳ ﻤ ﻴ ﻨ ﺎ ﻳ ﺴ ﺎ ﺭ ﺍ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺪ ﻭ ﺭ ﺍ ﻥ ﺟ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﻴ ﻤ ﻴ ﻦ 6 6 ﺍ ﻹ ﻳ ﻘ ﺎ ﻑ ﺍ ﺗ ﺮ ﻙ ﻣ ﻔ ﺘ ﺎ ﺡ ﺍ ﻟ ﺘ ﺤ ﻜ ﻢ 7 ﺍ ﻟ ﻌ ﻨ ﺎ ﻳ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺼ ﻴ ﺎ ﻧ ﺔ ﺗ ﺤ ﺬ ﻳ ﺮ ﺧ ﻄ ﺮ ﺍ ﻹ ﺻ ﺎ ﺑ ﺔ ﻋ ﻨ ﺪ ﺗ ﻜ ﻮ ﻥ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﯾ ﺔ ﻣ ﺮ ﻛ ﺒ ﺔ ﺍ ﺣ ﺮ ﺹ ﻋ ﻠ ﻰ ﺧ ...

Page 214: ... ﻣ ﻮ ﻗ ﻊ ﺍ ﻹ ﻧ ﺘ ﺮ ﻧ ﺖ www hilti group 8 ﻧ ﻘ ﻞ ﻭ ﺗ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ ﺍ ﻷ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻟ ﻌ ﺎ ﻣ ﻠ ﺔ ﺑ ﺎ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﺍ ﺣ ﺘ ﺮ ﺱ ﺍ ﻟ ﺘ ﺸ ﻐ ﻴ ﻞ ﻏ ﻴ ﺮ ﻣ ﻘ ﺼ ﻮ ﺩ ﻋ ﻨ ﺪ ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﻗ ﻢ ﺑ ﻨ ﻘ ﻞ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺘ ﺞ ﺩ ﺍ ﺋ ﻤ ﺎ ﺑ ﺪ ﻭ ﻥ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺍ ﺧ ﻠ ﻊ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺗ ﺠ ﻨ ﺐ ﻧ ﻘ ﻞ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﻓ ﻲ ﻛ ﻤ ﻴ ﺎ ﺕ ﺳ ﺎ ﺋ ﺒ ﺔ ﺑ ﻌ ﺪ ﺍ ﻟ ﻨ ﻘ ﻞ ﻟ ﻤ ﺴ ﺎ ﻓ ﺔ ﻃ ﻮ ﻳ ﻠ ﺔ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺘ ﺨ ﺰ ﻳ ﻦ ﺍ ﻓ ﺤ ﺺ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﻭ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ...

Page 215: ...ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻻ ﺗ ﺜ ﺒ ﺖ ﺑ ﺼ ﻮ ﺕ ﻃ ﻘ ﻄ ﻘ ﺔ ﻣ ﺰ ﺩ ﻭ ﺟ ﺔ ﻣ ﺴ ﻤ ﻮ ﻉ ﺃ ﻃ ﺮ ﺍ ﻑ ﺗ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻣ ﺘ ﺴ ﺨ ﺔ ﻗ ﻢ ﺑ ﺘ ﻨ ﻈ ﻴ ﻒ ﻣ ﻮ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺘ ﺜ ﺒ ﻴ ﺖ ﺛ ﻢ ﺿ ﻊ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻓ ﻲ ﻣ ﻜ ﺎ ﻧ ﻬ ﺎ ﺇ ﺫ ﺍ ﺍ ﺳ ﺘ ﻤ ﺮ ﻭ ﺟ ﻮ ﺩ ﺍ ﻟ ﻤ ﺸ ﻜ ﻠ ﺔ ﺗ ﻮ ﺟ ﻪ ﺇ ﻟ ﻰ ﻣ ﺮ ﻛ ﺰ ﺧ ﺪ ﻣ ﺔ Hilti ﺗ ﻨ ﺸ ﺄ ﺳ ﺨ ﻮ ﻧ ﺔ ﺷ ﺪ ﻳ ﺪ ﺓ ﺑ ﺎ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺃ ﻭ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺔ ﻫ ﻨ ﺎ ﻙ ﺗ ﺤ ﻤ ﻴ ﻞ ﺯ ﺍ ﺋ ﺪ ﻋ ﻠ ﻰ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺎ ﺯ ﺗ ﻢ ﺗ ﺠ ﺎ ﻭ ﺯ ﺣ ﺪ ﺍ ﻻ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ...

Page 216: ...ﻬ ﺮ ﺑ ﺎ ﺋ ﻴ ﺔ ﺍ ﻷ ﺟ ﻬ ﺰ ﺓ ﺍ ﻹ ﻟ ﻜ ﺘ ﺮ ﻭ ﻧ ﻴ ﺔ ﻭ ﺍ ﻟ ﺒ ﻄ ﺎ ﺭ ﻳ ﺎ ﺕ ﺿ ﻤ ﻦ ﺍ ﻟ ﻘ ﻤ ﺎ ﻣ ﺔ ﺍ ﻟ ﻤ ﻨ ﺰ ﻟ ﻴ ﺔ 10 ﻣ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺔ RoHS ﻣ ﻮ ﺍ ﺻ ﻔ ﺔ ﺗ ﻘ ﻴ ﻴ ﺪ ﺍ ﺳ ﺘ ﺨ ﺪ ﺍ ﻡ ﺍ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺨ ﻄ ﻴ ﺮ ﺓ ﺗ ﺠ ﺪ ﺟ ﺪ ﻭ ﻻ ﺑ ﺎ ﻟ ﻤ ﻮ ﺍ ﺩ ﺍ ﻟ ﺨ ﻄ ﺮ ﺓ ﺗ ﺤ ﺖ ﺍ ﻟ ﺮ ﺍ ﺑ ﻂ ﺍ ﻟ ﺘ ﺎ ﻟ ﻲ qr hilti com r2907507 ﺗ ﺠ ﺪ ﺭ ﺍ ﺑ ﻄ ﺎ ً ﺑ ﺨ ﺼ ﻮ ﺹ ﺟ ﺪ ﻭ ﻝ RoHS ﻓ ﻲ ﻧ ﻬ ﺎ ﻳ ﺔ ﻫ ﺬ ﺍ ﺍ ﻟ ﻤ ﺴ ﺘ ﻨ ﺪ ﻛ ﻜ ﻮ ﺩ QR 11 ﺿ ﻤ ﺎ ﻥ ﺍ ﻟ ﺠ ﻬ ﺔ ﺍ ﻟ ﺼ ﺎ ﻧ ﻌ ﺔ ﻓ ﻲ...

Page 217: ...は製品の取扱いにおける危険について警告するものです 以下の 注意喚起語が使用されています 危険 危険 この表記は 重傷あるいは死亡事故につながる危険性がある場合に注意 を促すために使われます 警告 警告 この表記は 重傷あるいは死亡事故につながる可能性がある場合に注意 を促すために使われます 注意 注意 この表記は 軽傷あるいは物財の損傷が発生する可能性がある場合に使 われます 1 2 2 本書の記号 本書では 以下の記号が使用されています 使用前に取扱説明書をお読みください 本製品を効率良く取り扱うための注意事項や役に立つ情報 リサイクル可能な部品の取扱い 工具およびバッテリーを一般ゴミとして廃棄してはなりません 1 2 3 図中の記号 図中では以下の記号が使用されています この数字は本取扱説明書冒頭にある該当図を示しています Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB ...

Page 218: ...てください 本製品は iOS および Android プラットフォームと互換性のある無線 データ転送をサポートしています 1 4 製品情報 製品はプロ仕様で製作されており その使用 保守 修理を行 うのは 認定を受けトレーニングされた人のみに限ります これらの人は 遭遇し得る危険に関する情報を入手していなければなりません 製品およ びアクセサリーの使用法を知らない者による誤使用 あるいは規定外の使 用は危険です 機種名および製造番号は銘板に表示されています 製造番号を以下の表に書き写しておいてください Hilti 代理店やサービ スセンターへお問い合わせの際には 製品データが必要になります 製品データ ドリルドライバー SFD 2 A 製品世代 01 製造番号 1 5 適合宣言 当社は 単独の責任において本書で説明している製品が有効な基準と標準 規格に適合していることを宣言します 適合宣言...

Page 219: ...電動工具の使用中 子供や無関係者を作業場へ近づけないでください 作業中に気がそらされると 本体のコントロールを失ってしまう恐れが あります 電気に関する安全注意事項 電動工具の接続プラグは電源コンセントにきちんと適合しなければなり ません プラグは絶対に変更しないでください 保護接地した電動工具 と一緒にアダプタープラグを使用しないでください オリジナルのプラ グと適切なコンセントを使用することにより 感電の危険を小さくする ことができます パイプ ラジエーター 電子レンジ 冷蔵庫などのアースされた面に体の 一部が触れないようにしてください 体が触れると感電の危険が大きく なります 電動工具を雨や湿気から保護してください 電動工具に水が浸入する と 感電の危険が大きくなります 電動工具を持ち運んだり 吊り下げたり コンセントからプラグを抜い たりするときは 必ず本体を持ち 電源コードを持っ...

Page 220: ...てください これにより 万一電動工具が異常状 況に陥った場合にも 適切な対応が可能となります 作業に適した作業着を着用してください だぶだぶの衣服や装身具を着 用しないでください 髪 衣服 手袋を本体の可動部に近づけないでく ださい だぶだぶの衣服 装身具 長い髪が可動部に巻き込まれる恐れ があります 吸じんシステムの接続が可能な場合には これらのシステムが適切に接 続 使用されていることを確認してください 吸じんシステムを利用す ることにより 粉じん公害を防げます 電動工具の取扱いに熟練している場合にも 正しい安全対策を遵守し 電動工具に関する安全規則を無視しないでください 不注意な取扱い は ほんの一瞬で重傷事故を招くことがあります 電動工具の使用および取扱い 無理のある使用を避けてください 作業用途に適した電動工具を使用し てください 適切な電動工具の使用により 能率よく スムーズか...

Page 221: ...使用 すると 火災の恐れがあります 電動工具には 必ず指定されたバッテリーを使用してください 指定以 外のバッテリーを使用すると 負傷や火災の恐れがあります 使用されていないバッテリーの近くに 事務用クリップ 硬貨 キー 釘 ネジ その他の小さな金属物を置かないでください 電気接点の短絡 が起こることがあります バッテリーの電気接点間が短絡すると 火傷 や火災が発生する危険があります 正しく使用しないと 液漏れが発生することがあります その場合 漏れ た液には触れないでください もしも触れてしまった場合は 水で洗い 流してください バッテリー液が眼に入った場合は 水で洗い流してか ら医師の診察を受けてください 流出したバッテリー液により 皮膚が 刺激を受けたり火傷を負う恐れがあります 損傷したあるいは変更が加えられたバッテリーは使用しないでくださ い 損傷したあるいは変更が加えられたバッテ...

Page 222: ...れないでください 負傷の危険 本体の使用中は 適切な保護メガネ 保護ヘルメット 耳栓 保護手袋お よび防じんマスクを着用してください 保護手袋は先端工具の交換時にも着用してください 先端工具に触れる と 切創事故や火傷の原因となることがあります アイシールドを着用してください 破片が身体の一部 眼などを傷つけ ることもあります 作業開始前に 作業場で発生する粉じんの危険有害度を調査してくださ い 公的に承認された保護等級および地域の粉じんに関する規定を満た した工業用集じん機を使用してください 含鉛塗料 特定の種類の木材 コンクリート 石材 石英を含む岩石 鉱物および金属などの母材から 生じた粉じんは 健康を害する恐れがあります 作業場の良好な換気に注意し 必要に応じてそれぞれの粉じんに適した 防じんマスクを着用してください 作業者や近くにいる人が粉じんに触 れたり吸い込んだりすると アレ...

Page 223: ...る高さから落下し たことのあるバッテリー あるいはその他の損傷を被っているバッテ リーを使用あるいは充電しないでください この場合には 必ず最寄り のHilti サービスセンターにご連絡ください バッテリーが掴むことのできないほどに熱くなっている場合は 故障し ている可能性があります 製品を監視可能な火気のない場所に可燃性の 資材から十分に距離をとって置き 冷ましてください この場合には 必ず最寄りのHilti サービスセンターにご連絡ください 3 製品の説明 3 1 製品概要 1 ロッキングスリーブ付き 1 4 六角ソケット トルクおよび回転設定リング 変速スイッチ 正回転 逆回転切り替えス イッチ スイッチオンロック付 き グリップ LED ベルトフック オプション バッテリー充電状態インジ ケーター バッテリーリリースボタン 無段変速スイッチ 回転数電子 制御式 3 2 正しい使用 ...

Page 224: ...75 2 個の LED が点灯 充電状態 25 50 1 個の LED が点灯 充電状態 10 25 1 個の LED が点滅 本体は作動可能 状態 充電状態 10 コントロールスイッチの操作中は充電状態の読み取りは行えません 3 4 本体標準セット構成品 ドリルドライバー 取扱説明書 その他のご使用の製品用に許可されたシステム製品については 弊社営業担当またはHilti Store にお問い合わせいただくか あるい はwww hilti group でご確認ください 4 製品仕様 4 1 ドリルドライバー SFD 2 A 定格電圧 10 8 V 重量 1 kg 1 速の回転数 0 min 400 min 2 速の回転数 0 min 1 500 min トルク 0 Nm 3 5 Nm トルク 穿孔マーク 12 Nm 作動時の周囲温度 17 60 保管温度 20 70 Printed 05 ...

Page 225: ...が あります このような相違により 作業時間全体で曝露値が著しく高くな る可能性があります 曝露値を正確に予測するためには 本体のスイッチをオフにしている時間 や 本体が作動していても実際には使用していない時間も考慮しなければ なりません このような相違により 作業時間全体で曝露値が著しく低く なる可能性があります 作業者を騒音および または振動による作用から保護するために 他にも 安全対策を立ててください 例 電動工具および先端工具の手入れや保守 手を冷やさないようにする 作業手順の編成 騒音について SFD 2 A サウンドパワーレベル 75 dB サウンドプレッシャーレベル 64 dB 定格騒音レベルに対する不確実性 3 dB 振動値 SFD 2 A 金属への穿孔 ah D 1 9 m s 不確実性 K 1 5 m s 5 作業準備 注意 負傷の危険 意図しない始動 バッテリーを装着...

Page 226: ... ロックの音が聞こえるまでバッテリーを本体ホルダーに装着します 3 バッテリーがしっかりと装着されていることを確認してください 5 3 バッテリーを取り外す 1 バッテリーのロック解除ボタンを押します 2 バッテリーを本体のホルダーから引き抜きます 5 4 ベルトフックを取り付ける オプション 2 警告 負傷の危険 本体が落下してご自身あるいは他の方が怪我をする恐れがあ ります 作業を開始する前に ベルトフックが確実に固定されていることを確認 してください ベルトフックを使用すると 本体を作業ベルトに差し込んで保持する ことができます ベルトフックは 体の右側で使用するようにも左側 で使用するようにも取り付けることができます ベルトフックを取り付けます 5 5 先端工具を装着する 取り外す 5 1 正回転 逆回転切り替えスイッチを中立位置にするか またはバッテ リーを本体から取り外します ...

Page 227: ...の注意と警告表示に注意してくだ さい 6 1 速度を選択する 3 両方の速度選択スイッチの設定により希望の速度を選択します 6 2 正逆回転を設定する 4 モーター回転中は ロック機能によりスイッチの切り替えができなく なります 中立の位置では コントロールスイッチはブロックされます スイッチ オンロック 正回転 逆回転切り替えスイッチを希望の回転方向に設定します 6 3 スイッチオン コントロールスイッチを押します コントロールスイッチを押す深さにより 回転数を最大回転数まで 無段階調整することができます 6 4 ねじ締め 1 トルクおよび機能の設定リングで必要なトルクを設定します 2 正回転 逆回転切り替えスイッチで希望の回転方向に設定します 6 5 穿孔 回転のみ 1 トルクおよび機能の設定リングを の印に合わせます 2 正回転 逆回転切り替えスイッチを正回転に設定します 6 6 ス...

Page 228: ...さい 湿気が入り込まないようにしてください 保守 目視確認可能なすべての部品について損傷の有無を 操作エレメントに ついては問題なく機能することを定期的に点検してください 損傷および または機能に問題のある場合は 本製品を使用しないでく ださい 直ちにHilti サービスセンターに修理を依頼してください 手入れおよび保守作業の後は すべての安全機構を取り付けて機能を点 検してください 安全な作動のために 必ず純正のスペアパーツと消耗品を使用してく ださい 本製品向けに弊社が承認したスペアパーツ 消耗品およびア クセサリーは 弊社営業担当またはHilti Store にお問い合わせいただ くか あるいはwww hilti group でご確認ください 8 バッテリー装置の搬送および保管 搬送 注意 搬送時の予期しない始動 お使いの製品は 必ずバッテリーを装着していない状態で搬送してくだ さい...

Page 229: ...きない故 障が発生した場合には 弊社営業担当またはHilti サービスセンターにご連 絡ください 9 1 1 故障時のヒント 故障 考えられる原因 解決策 本体が作動しない バッテリーが完全に装着 されていない バッテリーを カチッ カチッ と音がするま でロックする バッテリーが放電してい る バッテリーを交換し 空のバッテリーを充電 する ON OFF スイッチが 押せない あるいは 動かない 正回転 逆回転切り替え スイッチが中立位置 正回転 逆回転切り替 えスイッチを右または 左へ押す バッテリーの消耗が 通常よりも早い 周囲温度が低すぎる バッテリーをゆっくり 室温まで暖める バッテリーが カ チッカチッ と音が するまでロックされ ない バッテリーのロックノッ チが汚れている ロックノッチを清掃し てバッテリーをロック する 問題が再発する 場合はHilti サービス センター...

Page 230: ...いはバッテリー 液により健康を損なう危険があります 損傷したバッテリーを送付しないでください 短絡を防止するために接続部を非導電性のもので覆ってください バッテリーは子供が手を触れることのないように廃棄してください バッテリーの廃棄は 最寄りのHilti Store あるいは適切な廃棄物処理業 者に依頼してください 電動工具 電子機器およびバッテリーを一般ゴミとして廃棄しては なりません 10 RoHS 有害物質使用制限に関するガイドライン 下記のリンクより 有害物質を記載した表を確認できます qr hilti com r2907507 本書の最終ページに RoHS 表にリンクした QR コードがあります 11 メーカー保証 保証条件に関するご質問は 最寄りのHilti 代理店 販売店までお問い合 わせください Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 0...

Page 231: ...적인 위험을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상 을 당하거나 사망할 수도 있습니다 경고 경고 이 기호는 잠재적인 위험을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상 을 당하거나 사망할 수도 있습니다 주의 주의 이 기호는 특별히 중요한 안전상의 주의사항을 표시합니다 만약 지키지 않으면 심각한 부상 또는 물적 손실을 입을 수 있습니다 1 2 2 문서에 사용된 기호 본 문서에서 사용되는 기호는 다음과 같습니다 사용하기 전에 사용설명서를 읽으십시오 적용 지침 및 기타 유용한 사용정보 재사용이 가능한 자재 취급방법 전기 기기 및 배터리를 일반 가정의 쓰레기처럼 폐기해서는 안 됨 1 2 3 그림에 사용된 기호 다음과 같은 기호가 그림에 사용됩니다 이 숫자는 본 설명서의 첫 부분에 있는 해당 그림을 나타냅니다 매겨...

Page 232: ... 이수한 공인 된 작업자를 통해서만 조작 유지보수 및 수리 작업을 진행할 수 있습니다 이 기술자는 발생할 수 있는 위험에 대해 특별 교육을 받은 상태여야 합니다 교 육을 받지 않은 사람이 제품을 부적절하게 취급하거나 규정에 맞지 않게 사용 할 경우에는 기기와 그 보조기구에 의해 부상을 당할 위험이 있습니다 형식 명칭 및 일련 번호는 형식 라벨에 제시되어 있습니다 일련 번호를 다음의 표에 옮기십시오 대리점 또는 서비스 센터에 문의할 경우 제품 제원이 필요합니다 제품 제원 드릴 드라이버 SFD 2 A 세대 01 일련번호 1 5 적합성 선언 폐사는 전적으로 책임을 지고 여기에 기술된 제품이 통용되는 기준과 규격에 일치함을 공표합니다 적합성 증명서 사본은 본 문서 끝 부분에서 확인할 수 있습니다 기술 문서는 이곳에...

Page 233: ...원 플러그가 소켓에 잘 끼워져야 합니다 플러그를 절대 변 형시켜서는 안됩니다 접지된 전동 공구와 함께 아답타 플러그를 사용하지 마십시오 변형되지 않은 플러그와 적합한 소켓을 사용하면 감전의 위험을 줄일 수 있습니다 파이프 히터 전기레인지 냉장고와 같은 접지 표면에 신체 접촉을 피하십 시오 신체에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 전동 공구가 비에 맞지 않도록 하고 습한 장소에 두지 마십시오 전동 공구 에 물이 들어가면 감전될 위험이 높습니다 전원 케이블만 잡고 전동 공구를 운반하거나 걸어 놓아서는 안되며 소켓 에서 전원 플러그를 빼낼 때 케이블만 잡은 채로 빼내지 마십시오 전원 케 이블이 열 오일 날카로운 모서리 또는 부품의 가동 부위에 접촉하지 않도 록 주의하십시오 손상되거나 서로 꼬인 전원 케이블은 감전...

Page 234: ...여러번 사용해봤다고 해서 안전하다고 안심하지 말고 전동 공구에 해당되는 안전 규칙을 무시하지 마십시오 부주의하게 행할 경우 아주 짧은 순간에 중상을 입을 수 있습니다 전동 공구의 취급과 사용 기기에 과부하가 걸리지 않도록 하십시오 귀하의 작업에 적합한 전동 공 구를 사용하십시오 적합한 전동 공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에 서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습니다 스위치가 고장난 전동 공구는 사용하지 마십시오 스위치가 작동되지 않는 전동 공구는 위험하므로 반드시 수리를 해야 합니다 기기 세팅을 실행 액세서리를 교환 또는 기기를 보관하기 전에 컨넥터를 전원소켓에서 그리고 또는 탈착식 배터리를 기기에서 빼놓으십시오 이러 한 조치는 실수로 전동 공구가 작동하지 않도록 방지합니다 사용하지 않는 전동 공구...

Page 235: ...있습니다 손상된 배터리 또는 변경된 배터리를 사용하지 마십시오 손상된 배터리 또는 변경된 배터리는 예상치 못한 상황 및 화재 폭발 또는 부상 위험을 초 래할 수 있습니다 배터리에서 불꽃이 발생하거나 또는 배터리가 너무 높은 온도에 노출되지 않게 하십시오 불꽃 또는 온도가 130 C 265 F 를 넘으면 폭발을 일으킬 수 있습니다 충전에 관한 모든 지침을 준수하여 배터리 또는 배터리 공구를 절대 사용 설명서에 제시된 범위를 벗어난 온도에서 충전하지 마십시오 잘못 충전하 거나 허용된 범위를 벗어난 온도에서 충전하면 배터리가 파손되어 화재 발 생 위험이 높아질 수 있습니다 서비스 전동 공구는 반드시 자격을 갖춘 전문 기술자에 의해 그리고 순정 대체부 품만 이용하여 수리해야 합니다 이렇게 하여 기기의 안전성을 계속...

Page 236: ... 나타날 수 있습니다 떡갈나무 입자 또 는 너도밤나무 입자와 같은 특정 종류의 먼지는 특히 목재 처리용으로 사 용하는 첨가제 크롬산염 목재 부식 방지제 와 결합하여 암을 일으킬 수 있 습니다 석면 물질은 전문기술자만 다룰 수 있습니다 손가락의 혈액순환이 잘 되도록 하기 위해 휴식시간 동안 손가락 운동을 하십시오 장시간 작업하면 진동으로 인해 혈관 장애 또는 손가락 손 및 손 목의 신경 체계에 이상이 있을 수 있습니다 전기에 관한 안전수칙 작업을 시작하기 전에 작업장에서 가려져 있거나 덮혀 있는 전기 배선 가 스 파이프 그리고 하수도관이 있는지를 점검하십시오 실수로 전기 케이블 을 손상시킨 경우 기기 바깥쪽에 있는 금속 부품에서 전기 쇼크를 일으킬 수 있습니다 전동 공구의 올바른 사용방법과 취급방법 전동공구가...

Page 237: ...를 돌려 끼우 고 풀기 위한 용도 및 강철 목재 플라스틱 소재에 드릴 작업하기 위한 용도 로 사용됩니다 본 제품에는 모델시리즈 B22 의 Hilti 리튬 이온 배터리만 사용하십시오 해당 배터리에는 Hilti에서 승인한 충전기만 사용하십시오 보다 자세한 정 보는 Hilti Store 또는 www hilti group에서 확인할 수 있습니다 3 3 충전상태 디스플레이 리튬 이온 배터리의 충전 상태는 배터리 잠금 해제 버튼을 누르면 표시됩니다 상태 의미 4개 LED 점등됨 충전 상태 75 100 3개 LED 점등됨 충전 상태 50 75 2개 LED 점등됨 충전 상태 25 50 1개 LED 점등됨 충전 상태 10 25 1개 LED 깜박임 기기 작동 준비 상 태 충전 상태 10 컨트롤 스위치를 누른 상태에서는 충전상...

Page 238: ...니다 음압 및 진동 수준은 노출 정도를 사전에 예측하는 데에도 유용하게 사용할 수 있도록 설계 되어 있습니다 제시된 데이터는 전동 공구의 주된 용도를 나타냅니다 그러나 전동 공구를 다른 용도로 사용하거나 다른 공구 비트를 사용할 경우 또는 유지보수를 충분 히 하지 않은 상태에서는 데이터에 편차가 있을 수 있습니다 이러한 경우 전 작업시간에 걸쳐 노출이 현저하게 증가할 수 있습니다 노출을 정확하게 평가하기 위해서는 기기 작동이 멈춰 있거나 또는 작동 중이 지만 실제로는 사용하지 않는 시간도 고려해야 합니다 이러한 경우 전 작업 시간에 걸쳐 노출이 현저하게 감소할 수 있습니다 사용자를 보호하기 위해 음파 그리고 또는 진동이 작용하기 전에 다음과 같은 추가적인 안전 조치를 취하십시오 전동 공구와 공구 비트의 유지...

Page 239: ...배터리를 충전하십시오 5 2 배터리 삽입 주의 단락 또는 배터리 낙하로 인한 부상 위험 배터리를 끼우기 전에 배터리의 접점 및 제품의 접점에 이물질이 남아 있 지 않은지 확인하십시오 배터리가 제대로 고정되었는지 확인하십시오 1 처음으로 사용하기 전 배터리를 완전히 충전하십시오 2 잠기는 소리가 들릴 때까지 배터리를 기기 홀더 안에 끼우십시오 3 배터리가 정확하게 설치되어 있는지 점검하십시오 5 3 배터리 제거 1 배터리의 잠금 해제 버튼을 누르십시오 2 기기 홀더에서 배터리를 분리하십시오 5 4 벨트 후크 조립 선택사양 2 경고 부상 위험 기기가 떨어질 경우 작업자 및 다른 사람이 다칠 수 있습니다 작업 시작 전 벨트 후크가 확실하게 고정되었는지 점검하십시오 벨트 후크로 기기를 신체에 밀착시켜 벨트에 고정시...

Page 240: ...의 접점 및 제품의 접점에 이물질이 남아 있 지 않은지 확인하십시오 배터리가 제대로 고정되었는지 확인하십시오 본 문서 및 제품에 나와 있는 안전 지침 및 경고 지침에 유의하십시오 6 1 기어 선택 3 양쪽 기어 선택 스위치의 설정을 통해 원하는 기어를 선택하십시오 6 2 정회전 역회전 방향 설정 4 잠금기능은 모터가 작동하는 동안 절환되는 것을 방지합니다 중간 위치에서는 컨트롤 스위치가 블로킹됩니다 스위치ON로크 정회전 역회전 스위치를 원하는 회전 방향으로 설정하십시오 6 3 스위치 켜기 컨트롤 스위치를 누르십시오 컨트롤 스위치를 누르는 깊이에 따라 최대 회전속도로 설정되기 전까 지 회전속도를 자유롭게 설정할 수 있습니다 6 4 스크류 작업 1 토크 및 기능 조정 링에서 필요한 토크를 설정하십시오 2 정회전...

Page 241: ...상시킬 수 있으므로 절대로 실리콘이 함유된 보호제를 사용하지 마십시오 습기가 스며들지 않도록 주의하십시오 유지보수 눈에 보이는 모든 부품은 정기적으로 손상 여부를 점검하고 조작 요소가 아무 문제 없이 작동하는지 점검하십시오 손상되었거나 기능 장애가 있는 경우에는 제품을 작동하지 마십시오 바로 Hilti 서비스 센터에서 수리받으십시오 관리 및 수리 작업 후 모든 보호장치를 가져와 기능을 점검하십시오 안전하게 작동하기 위해서는 순정품 예비 부품 및 소모품만 사용하십시 오 해당 제품에 허용되는 예비 부품 소모품 및 액세서리는 Hilti Store 또는 에서 확인할 수 있습니다 www hilti group 8 배터리 기기 운반 및 보관 운반 주의 운반 시 돌발적으로 작동됨 제품은 항상 배터리를 장착하지 않은 상태로...

Page 242: ...주십시오 9 1 1 문제 발생 시 도움말 장애 예상되는 원인 해결책 기기가 작동하지 않 음 배터리가 완전하게 삽입 되지 않음 이중으로 찰칵하는 소 리가 들릴 때까지 배터 리를 맞물려 고정시키 십시오 배터리가 방전되었음 배터리를 교체하고 방 전된 배터리를 충전하 십시오 ON OFF 스위치를 누 를 수가 없음 또는 블 로킹됨 정회전 역회전 스위치가 중간위치에 있음 정회전 역회전 스위치 를 좌측 또는 우측으로 누르십시오 배터리가 평소보다 빨리 방전됨 주변 온도가 너무 낮음 실온에서 배터리를 서 서히 따뜻하게 하십시 오 배터리를 밀어 넣을 때 이중으로 찰칵하 는 소리가 들리지 않 음 배터리 래치가 오염됨 배터리 래치를 청소하 고 배터리를 맞물려 고 정시키십시오 계속해 서 문제가 있는 경우 Hilti 서비스센터를 방...

Page 243: ...건강상의 피해를 입을 수 있습니다 손상된 배터리는 전달하지 마십시오 비전도성 소재로 연결 단자를 막아 두어 단락이 발생하지 않게 하십시오 배터리가 어린이의 손에 닿지 않도록 폐기하십시오 Hilti Store에서 배터리를 폐기하거나 또는 담당 폐기물 처리 업체에 문의 하십시오 전동 공구 전자식 기기 및 배터리를 일반 가정 쓰레기로 폐기하지 마 십시오 10 RoHS 유해물질 사용 제한 지침 아래 도표에서 유해물질에 관한 도표를 확인할 수 있습니다 qr hilti com r2907507 RoHS 도표로 이어지는 링크는 본 문서 끝에 QR 코드 형식으로 제시되어 있 습니다 11 제조회사 보증 보증 조건에 관한 질문사항은 Hilti 파트너 지사에 문의하십시오 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 55...

Page 244: ...品的人員可能發生之危險 採用了以下標示文字 危險 危險 此標語警示會發生對人造成嚴重傷害甚至致死的危險情形 警告 警告 此標語警示會造成嚴重傷害甚至致死危險的潛在威脅 注意 注意 此標語警示可能會發生造成人員受傷 或造成設備及其他財產損壞之危險 狀況 1 2 2 文件中的符號 本文件中採用以下符號 使用前請閱讀操作說明 使用說明與其他資訊 處理可回收的材料 不可將電子設備與電池當作家庭廢棄物處置 1 2 3 圖解中的符號 圖解中採用了以下符號 號碼對應操作說明的開始處的圖解 編號代表圖解中的操作步驟順序 可能與內文中的步驟有所不同 項目參考編號用於總覽圖解 並請參閱產品總覽章節中使用的編號 本符號是為了讓您在操作本產品時可以注意某些重點 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 245: ...工具 設備有可能會發生危險 類型名稱和序號都標示於額定銘牌上 在下方表格中填入序號 與Hilti維修中心或當地Hilti機關聯絡查詢產品相關 事宜時 我們需要您提供產品詳細資訊 產品資訊 電鑽 起子 SFD 2 A 產品代別 01 機具序號 1 5 符合聲明 基於我們唯一的責任 本公司在此聲明本產品符合適用的指示或標準 本文 件結尾處有符合聲明之副本 技術文件已歸檔 Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Tool Certification Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Germany 2 安全性 2 1 一般電動機具安全警告 警示 請詳閱本電動機具提供的所有安全警告 指示 圖解和說明 未能 遵守以下所有指示可能會造成電擊事故 火災和 或嚴重的傷害 妥善保存所有警示及說明 以供將來參考 注意事項中的 機具 係指使用電源 有線 ...

Page 246: ...戶外使用的延 長線可降低觸電的風險 如果無法避免在潮濕的地點操作機具 請使用漏電斷路器 RCD 保護電 源供應器 使用漏電斷路器 RCD 可降低電擊的風險 人員安全 操作機具時 請提高警覺 注意進行中的工作並善用常識 感到疲勞或受 到藥物 酒精或治療的影響時勿使用機具 操作機具時稍不留神就可能會 造成嚴重的人員傷亡 穿戴個人防護裝備 請隨時穿戴眼罩 適當使用防塵面罩 防滑鞋 安全 帽及耳罩等安全防護配備可減少人員的傷害 避免不經意的啟動 在接上電源或電池組 抬起或攜帶機具之前 務必確 認開關處於關閉的位置 攜帶機具時 如果把手指放在開關上 或在開關 開啟時 將機具插上插頭容易發生意外 啟動機具前 應將所有調整鑰匙或扳手移開 將扳手或鑰匙留在機具的旋 轉零件中可能會造成人員傷害 勿將手伸出過遠 隨時站穩並維持平衡 這可讓您在意外情況發生時 對機具有較好的控制 穿著適當服裝 請勿穿著寬鬆的衣服...

Page 247: ...具的使用與保養 務必使用原廠指定的充電器進行充電 將適合特定類型電池的充電器使用 在其他電池時 會有造成火災的危險 務必使用機具特別指定的電池匣 使用其他的電池匣可能會造成受傷或火 災 電池匣未使用時 請將其遠離如迴紋針 錢幣 鑰匙 針 固定釘或其他 會在電池兩極間形成連結的小型金屬物件 在電池兩極間建立短路可能會 造成灼傷或火災 若使用不當 可能會有液體由電池流出 請避免接觸該液體 若不慎接 觸 請以清水沖洗 如果不小心讓液體接觸到眼睛 請立即尋求醫療援 助 從電池中滲出的液體 可能會導致過敏或灼傷 請勿使用損壞或改裝過的電池組或機具 受損或改裝過的電池可能會無法 正常運作而造成起火 爆炸或受傷的風險 請勿將電池組或機具曝露在火源或極端的溫度環境中 曝露在火源或溫度 超過130 C 265 F 的環境下可能會造成爆炸 請遵守充電操作說明且不要在說明所載的溫度範圍之外為電池組或機具充 電 ...

Page 248: ...塵類型穿戴適合的 口罩 操作人員與旁觀者接觸或吸入粉塵可能會引起過敏並 或造成呼吸 系統或其他疾病 像是橡木與山毛櫸木材的粉塵已列為致癌物質 尤其是 當它們使用調濕塗料 鉻酸鹽 木材防腐劑 時 含石綿之材料僅可交由 專業人員處理 請適時休息 並活動您的手指以促進血液循環 長時間暴露在震動下會造 成手指 手掌和手腕的血管和神經系統失調 電力安全 開始工作前 請先檢查工作區域是否有隱藏的電纜線 瓦斯管或水管 若不小心損壞電纜線 機具外部的金屬零件可能會造成觸電 機具使用與保養 若配件工具卡住時請立即關閉機具 機具可能會絞到線材 請等候機具完全停止再將其放下 2 4 電池的使用與保養 請遵守適用於搬運 貯放和使用鋰電池的特殊法規和操作說明 請勿讓電池暴露在高溫下 讓陽光直接照射或接觸火焰 請勿拆解 擠壓或焚燒電池 且不可將電池置放在溫度超過80 C的環境 中 請勿使用或充電受到機構性衝擊 從高處...

Page 249: ...lti鋰電池 僅可使用經Hilti認可的電池充電器為電池充電 可從Hilti Store或www hilti group取得更多資訊 3 3 充電狀態顯示 按下電池拆卸鈕後 將會顯示鋰電池的充電狀態 狀態 意義 4個LED亮起 充電狀態 75 至100 3個LED亮起 充電狀態 50 至75 2個LED亮起 充電狀態 25 至50 1個LED亮起 充電狀態 10 至25 1個LED閃爍 機具能正常運作 充電狀態 10 按下控制開關時將不會顯示電池的充電狀態 3 4 配備及數量 電鑽 起子 操作說明 關於本產品 您可於當地Hilti Store或網站查詢其他經過認證可搭配使 用的系統產品 www hilti group 4 技術資料 4 1 電鑽 起子 SFD 2 A 額定電壓 10 8 V 重量 1 kg Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 ...

Page 250: ...EN 62841 操作說明中所提供之音壓和震動值已參照標準測量 並可用來比較不同機具 之噪音 它們也可作為噪音量的初步評估 提供之資料表示機具主要應用時之數值 若機具應用於不同之用途 搭配不 同的配件工具或在保養不良的情況下 其數據會有所不同 在作業過程中 這會大幅提高其噪音量 當機具關閉 或開啟但未進行任何作業時也應列入考量 才能準確評估噪音 量 在作業過程中 這會大幅降低其噪音量 確認其他安全措施 以保護操作員不受噪音和 或震動影響 例如 保養機 具與其配件 操作前保持雙手溫暖 作業型式之安排等 噪音資訊 SFD 2 A 典型A加權聲功率級數 75 dB 典型A加權外洩音壓級數 64 dB 無法判定的聲功率級數 3 dB 震動值 SFD 2 A 金屬鑽孔 ah D 1 9 m s 無法判定 K 1 5 m s Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 ...

Page 251: ...路或電池掉落 置入電池前 請確認電池的接點及產品的接點上無任何異物 確認電池已確實咬合 1 初次使用前 請將電池完全充電 2 將電池裝入電池托盤 直到聽見咬合時發出的喀啦聲 3 請檢查電池是否安裝牢固 5 3 卸下電池 1 按下電池上的兩顆拆卸鈕 2 將電池從裝置的托盤取下 5 4 安裝皮帶掛鉤 選配 2 警告 有受傷的危險 掉落的機具可能會對您以及他人造成傷害 開始作業前 請確認皮帶掛鉤已繫牢 可使用皮帶掛鉤將機具裝至操作員配戴的皮帶上 本皮帶掛鉤可安裝連 接在身體左 右側 安裝皮帶掛鉤 5 5 安裝 卸下配件工具 5 1 將正轉 逆轉開關設定在中間 或將電池自電動機具卸下 2 將六角套筒上的鎖定套環往前推 然後固定在此位置 3 將配件工具盡可能推入六角套筒內並鬆開鎖定套環 4 檢查鑽頭是否已確實夾住 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 0...

Page 252: ...明和警告 6 1 選擇檔位 3 調整二段速檔位選擇開關以選擇所需的檔位 6 2 正轉或逆轉設定 4 聯鎖裝置可防止當馬達運轉時 有任何開關動作 當正轉 逆轉開關在中間時 控制開關便會鎖住 安全鎖 將正轉 逆轉開關設定至需要的旋轉方向 6 3 開啟開關 按下控制開關 依據按下控制開關的深度 可以控制旋轉速度無段增加到最大速度 6 4 螺絲起子作業 1 將扭力與操作模式選擇環旋轉至所需的記號處 2 將正轉 逆轉開關設定至需要的旋轉方向 6 5 鑽孔 1 將扭力與操作模式選擇環旋轉至 記號處 2 將正轉 逆轉開關設定為 正轉 6 6 關閉開關 鬆開控制開關 7 維護和保養 警告 電池裝入時有受傷的危險 進行維護及保養前 請務必卸下電池 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 253: ...維修中心進行維修 清潔及保養後 裝上所有防護套或保護裝置並檢查功能是否正常 為確保操作的安全及可靠性 請務必使用原廠Hilti備件與耗材 您可以在Hilti Store或網站 選購Hilti認可的備件 耗材和配件 www hilti group 8 充電式機具的搬運與貯放 搬運 注意 搬運時意外啟動 搬運產品時務必卸下電池 卸下電池 切勿以堆疊 分散 未受到保護 的方式運送電池 長途搬運後 在使用前請檢查機具與電池是否有損壞 設備的貯放 注意 電池故障或漏液造成的意外損害 儲存產品時務必將電池卸下 請儘可能將機具與電池貯放於陰涼乾燥處 請勿將電池貯放於日光直射處 加熱裝置旁或窗台上 請將機具與電池貯放在乾燥且兒童或未授權的人員無法觸及的地點 長時間貯放後 在使用前請檢查機具與電池是否有損壞 9 故障排除 9 1 故障排除 若您遇到未列出的問題或是無法自行排除的問題 請聯絡Hilti維修中心...

Page 254: ...中心聯 絡 機具或電池變的很 燙 機具已超載 超出其應用 限制 使用前 請注意產品 的額定功率和效能 以確認是否適合目前 的工作 請參閱 技 術資料 章節 9 2 廢棄設備處置 Hilti機具或設備所採用的材料大部分均可回收再利用 材料在回收前必 須正確地分類 在許多國家中 您可以將舊機具及設備送回Hilti進行回收 詳情請洽Hilti維修中心 或當地Hilti代理商 電池處置 不當處理電池會造成有害健康之氣體或液體 請勿以郵寄方式寄送電池 將電池端子蓋上不導電物質 例如絕緣膠帶 以避免短路 請將電池棄置於兒童無法觸及的地方 請將該電池送交Hilti Store處理 或參考所在地的垃圾處理管轄機構或公 共健康與安全機關之處理說明 請勿將機具 電子設備或電池當作一般家用廢棄物處理 10 RoHS 有害物質限制指令 按一下本連結可前往危險物質表 qr hilti com r2907507 您可...

Page 255: ... 2248872 2248872 繁體中文 251 11 製造商保固 如果您對於保固條件有任何問題 請聯絡當地Hilti代理商 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 256: ...时会发生的危险 使用以下信号词 危险 危险 用于让人们能够注意到会导致严重身体伤害或致命的迫近危险 警告 警告 用于提醒人们注意可能导致严重或致命伤害的潜在危险 小心 小心 用于提醒人们注意可能导致轻微人身伤害 设备损坏或其他财产损失的潜 在危险情形 1 2 2 文档中的符号 本文档中使用下列符号 请在使用之前阅读操作说明 使用说明和其他有用信息 处理可回收材料 不得将电气设备和电池作为生活垃圾处置 1 2 3 图示中的符号 图示中使用了下列符号 这些编号指本操作说明开始处的相应图示 图示中的编号反映操作顺序 可能与文本中描述的步骤不同 概览图示中使用了项目参考号 该参考号指的是产品概览部分中使用 的编号 这些符号旨在提醒您在操作本产品时要特别注意的某些要点 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 257: ...使用或由未经培训的人员不正确地使用 本产品及其辅助设备可 能存在危险 型号名称和序列号印在铭牌上 在下表中填写序列号 在联系 Hilti 维修中心或当地 Hilti 机构询问产品时 将要求您提供产品的详细信息 产品信息 电钻 起子机 SFD 2 A 分代号 01 序列号 1 5 符合性声明 按照我们单方面的责任 我们声明本产品符合下列适用指令和标准 一致性 声明副本位于本文档结尾处 技术文档在此处归档 Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Tool Certification Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Germany 2 安全 2 1 一般电动工具安全警告 警告 请阅读本电动工具随附的所有安全警告 说明 图示和技术规范 不遵守下列所有操作说明可能会导致电击 火灾和 或严重人身伤害 请保存所有安全警告和操作说明 以供将来参考...

Page 258: ...合户外操作的加长电缆 使用 适合户外使用的电缆可减少电击危险 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的 应使用剩余电流动作保护 器 RCD 使用 RCD 可减小电击危险 人身安全 保持警觉 注意您正在进行的工作 并在操作电动工具的过程中 应利用 自己的判断能力 当您疲劳或受到药物 酒精或医疗影响时 请不要使用 电动工具 当操作电动工具时 瞬间的分心都可能导致严重的人身伤害 使用个人防护装备 一定要戴上护目装置 安全装置 诸如适当条件下使 用防尘面具 防滑安全鞋 安全帽 听力防护等装置能减少人身伤害 防止电动工具意外启动 在连接至电源和 或电池组 拿起或搬运电动工具 之前 应确保开关处于 关闭 位置 将手指放在开关上搬运电动工具或在 开关处于 打开 位置时接通电源 都可能会导致事故发生 在打开电动工具之前 必须拿掉任何调整键或扳手 让扳手或调整键留在 电动工具的旋转部件上可能会导致人身伤害 ...

Page 259: ...将电动工具用于指定用途以外的场合会导致危险 使手柄和抓握面保持干燥 清洁且没有油脂 如果手柄和抓握面打滑 将无法在意外情况下安全操作或控制本工具 无绳 电池操作 工具 设备的使用和维护 充电时只能使用制造商指定的充电器 适合某种类型电池组的充电器如果 被用于为另一类型电池组充电 则可能会带来火灾危险 只能使用专用电池组为电动工具供电 使用任何其它电池组可能会带来人 身伤害和火灾 当电池组不用时 应使其远离其它金属物体 例如纸夹 硬币 钥匙 钉子 螺钉或其它小的金属物体 以免造成短路 如果电池端子被短路 则会造成人员烧伤或火灾 如果持续滥用电池 则可能会造成液体从电池中喷射出来 注意避免接触 到液体 如果意外接触到液体 应用水冲洗 如果液体接触眼睛 除了用 大量清水冲洗外 还应立即就医 从电池中喷射出来的液体会导致疼痛或 灼伤 不要使用损坏或改装过的电池组或工具 损坏或改装过的电池会造成不可...

Page 260: ...遵守当地适用的粉尘防护规定 一些 材料产生的粉尘 例如含铅油漆 某些类型的木材以及含有石英 矿物或金 属的混凝土 砖石 石块 可能对人体健康有害 确保工作场所通风良好 必要时佩戴适用于产生的粉尘类型的呼吸器 接触或吸入这些粉尘可能会导致操作者或旁观者出现过敏性反应和 或呼 吸类疾病 某些种类的灰尘还属于致癌物质 例如橡木和山毛榉木灰尘 特别是在带木材调节添加剂 铬酸盐 木材防腐剂 时 仅允许专业人员处 理包含石棉的材料 抽出时间休息并做体育锻炼 改善手指的血液循环状况 工作期间长时间 暴露于振动环境可能导致手指 手掌和手腕部位血管和神经系统紊乱 电气安全 开始工作前 检查工作区域是否有隐蔽的电缆或天然气和水管 如果意外 损坏电缆 电动工具的外部金属部件可能会导致触电 电动工具的使用和维护 如果配套工具卡住 应立即关闭电动工具 电动工具可能会抱死 直至电动工具完全停止才可将其放下 2 4 电...

Page 261: ...机 其设计用于驱动 拆卸螺丝以及在钢 材 木材和塑料中钻孔 使用本产品仅限使用 Hilti B22 系列锂离子电池 此类电池仅限使用 Hilti 认可的充电器充电 更多信息可访问 Hilti Store 或 www hilti group 3 3 充电状态显示屏 按下释放按钮后 显示锂离子电池的充电状态 状态 含义 4 个 LED 亮起 充电状态 75 至 100 3 个 LED 亮起 充电状态 50 至 75 2 个 LED 亮起 充电状态 25 至 50 1 个 LED 亮起 充电状态 10 至 25 1 个 LED 闪烁 电动工具处于正常 工作状态 充电状态 10 按下控制开关时 无法显示电池充电状态 3 4 供应的部件 电钻 起子机 操作说明 经批准可以与本产品搭配使用的其它系统产品 可以在您当地的 Hilti Store 购买或访问 www hilti group 在线订购 Pr...

Page 262: ...3 噪音信息和振动值按照 EN 62841 标准 这些说明中给出的声压和振动值按照标准化测试的要求测得 可用于比较一 种电动工具与另一种电动工具 它们还可用于初步评价受振动影响的程度 提供的数据代表本电动工具的主要应用 但是 如果将电动工具用于不同的 应用 使用不同的配套工具或维护不良 则数据可能不同 这可能会显著增 加操作者在整个工作期间受振动影响的程度 对受振动影响程度的准确估计还应考虑当关闭电动工具或当它运行但实际未 进行工作时的情况 这可能会显著减小操作者在整个工作期间受振动影响的 程度 此外 应确定附加安全措施 以保护操作者免受噪音和 或振动影响 例如 正确维护电动工具和配套工具 保持双手温暖 制订合理的工作计划等 噪音信息 SFD 2 A 典型的 A 加权声功率级 75 dB 典型的 A 加权声压级 64 dB 给定声级的不确定度 3 dB Printed 05 07 2019...

Page 263: ... 请阅读充电器的操作说明 2 确保电池和充电器上的触点均清洁 干燥 3 使用认可的充电器为电池充电 5 2 插入电池 小心 电池短路或跌落 有导致受伤的危险 插入电池之前 确保产品上的触点以及设备上的触点均无异物 确保电池接合正确 1 在首次使用电池之前 要给电池完全充电 2 将电池推入电池座中 直至听到它接合的 咔哒 声 3 检查并确认电池已可靠就位 5 3 拆下电池 1 按下电池上的释放按钮 2 将电池从设备的电池座中拔出 5 4 安装皮带钩 选装 2 警告 人身伤害的危险 如果电动工具掉落 则可能会对您或他人造成人身伤害 在开始工作之前 检查并确保带钩已可靠安装 通过带钩可将电动工具连接在操作者佩戴的背带上 安装好皮带钩后 将电动工具挂在身体的左边或右边 安装皮带钩 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 264: ... 电池短路或跌落 有导致受伤的危险 插入电池之前 确保产品上的触点以及设备上的触点均无异物 确保电池接合正确 请遵守本文档以及产品上的安全说明和警告 6 1 选择档位 3 通过调节两个档位选择开关来选择期望的档位 6 2 设置前进或后退旋转 4 但在电机运行时 联锁装置将会阻止此切换 当前进 后退开关位于中间位置 安全锁 时 控制开关被锁止 将前进 后退开关设置到期望的旋转方向 6 3 打开 按下控制开关 通过调整按下控制开关的深度 可对速度进行无级控制 直至达到最 大值 6 4 螺丝驱动 1 将扭矩和操作模式调节圈设置为所需的扭矩 2 将前进 后退开关设置到期望的旋转方向 6 5 钻孔 1 将扭矩和操作模式调节圈设置为 符号 2 将前进 后退开关设置到 前进 位置 6 6 关闭 释放控制开关 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 265: ...坏迹象或如果有部件发生故障 不要操作本产品 立即将产品 交由 Hilti 维修中心修复 清洁和维护之后 安装所有护板或保护装置 检查并确认其正常工作 为确保安全和可靠的操作 仅限使用喜利得原装备件和消耗品 Hilti 批 准用于配合产品使用的备件 消耗品和配件可到您当地的 Hilti Store 购 买或通过以下网址在线订购 www hilti group 8 运输和存放无绳工具 运输 小心 运输途中的意外启动 运输产品前务必将电池取出 拆下电池 切勿松散 未加保护地运输大批量电池 在长时间运输后使用前 检查工具和电池是否损坏 存放 小心 电池故障或泄漏导致的意外损坏 存放产品前务必将电池取出 将工具和电池存放在尽量凉爽和干燥的地方 切勿将电池存放在阳光直射位置 加热单元上或窗玻璃后 将工具和电池存放在儿童或非授权人员无法接近的干燥位置 工具和电池经过长期存放后 在使用之前 检查其是否受损...

Page 266: ...发 出两声 咔哒 声 电池上的固定凸耳脏污 清洁固定凸耳 并将 电池推进直至固定 接合 如果问题仍存 在 联系 Hilti 维修中 心 工具或电池过热 电动工具过载 超出应用 极限 使用本产品之前 注意其额定功率和 性能 即检查其是否 适用于手头的工作 参见 技术数据 章节 9 2 废弃处置 大部分用于 Hilti 工具和设备生产的材料是可回收利用的 在可以回收之 前 必须正确分离材料 在很多国家 您的旧工具 机器或设备可送至 Hilti 进行回收 敬请联系 Hilti 维修中心或 Hilti 代表获得更多信息 电池处置 电池处置不当可能会造成漏气或漏液 最终导致健康危害 不得通过邮寄方式发送电池 用非导电材料 比如绝缘带 包住端子 以防止短路 在儿童接触不到的地方处置电池 请至 Hilti Store 处置电池 或咨询当地政府下属的垃圾处置或公共健康和 安全机构 以获取处置说明 不得将电...

Page 267: ... 2248872 2248872 中文 263 10 RoHS 有害物质限制 单击链接跳转到有害物质表 qr hilti com r2907507 文档末尾提供二维码形式的 RoHS 表链接 11 制造商保修 如果您有保修条件方面的问题 请联系您当地的 Hilti 公司代表 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 268: ...264 中文 2248872 2248872 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 269: ...Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 270: ...Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 271: ...Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Page 272: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 8 20190703 2248872 2248872 Printed 05 07 2019 Doc Nr PUB 5501914 000 00 ...

Reviews: