Summary of Contents for HA EXO-O1

Page 1: ...HA EXO O1 English 1 Fran ais 20 Espa ol 39...

Page 2: ...1...

Page 3: ...2...

Page 4: ...HA EXO O1 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 20 es Manual de instrucciones original 39...

Page 5: ...f danger that can lead to serious injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other propert...

Page 6: ...ndisposition Under certain circumstances a defibrillator might cease to function Wearers of devices of this nature should keep at least 100 mm clear of the magnets Warn wearers of devices of this natu...

Page 7: ...ap O Tensioner P Back cross Tension cord 3 3 Intended use The product described is a passive exoskeleton It is to be used only as an assistance system by trades and only by adults It is designed to re...

Page 8: ...e g diabetic neuropathy Do not continue to use the product if you experience discomfort develop a rash or notice increased sensitivity of the skin 3 5 Items supplied Exoskeleton bag 4 magnetic adjust...

Page 9: ...traps Pull the ends of the straps down to tighten the shoulder straps To loosen the shoulder straps flip the strap clip up The shoulder straps must sit loosely on your shoulders and should not hinder...

Page 10: ...der tension the arm rail can snap back and injure your head When disengaging the magnetic catch keep your finger hooked into the pull loop until the magnetic catch is securely engaged in the parked po...

Page 11: ...down with the pull loop As you do so hold your arm out in front of your body 10 Center your upper arm in the arm support 11 Use the pull loop to engage the magnetic catch in the hook on the arm suppor...

Page 12: ...duct is fitted symmetrically The clip catches do not necessarily have to be centered Make sure that the waist belt is correctly seated Use the padding on the waist belt to make sure that it is seated...

Page 13: ...rely an indicator marking the position Assistance is correct when gravity is enough to make your arms drop without further exertion on your part Do not attempt to set assistance to a value higher than...

Page 14: ...d Try out the assistance provided by only one expander by increasing it step by step If more assistance is necessary the second ex pander can be used as well 4 Tension the articulation unit and close...

Page 15: ...to loosen the waist belt 3 Pull both ends of the waist belt forward to tighten the belt 4 Tuck the ends of the waist belt into the belt holders 6 4 Adjusting articulation unit You have to remove the...

Page 16: ...ge to determine the latching position Set both sides to the same latching position 4 Insert the locking clip to maintain this position 5 Slip the product on to your shoulders and check the symmetrical...

Page 17: ...that the articulation units are at the same height When the product is worn the top edge of the articulation unit must match the height of the shoulder 6 5 Aligning back cross 1 Flip the strap clip o...

Page 18: ...oned 3 To lengthen the tension cord pull the bottom part of the tensioner down Make sure that the tension cord is symmetrically positioned 4 To secure the tension cord in position push the top and bot...

Page 19: ...rt and hold it in front of your body 5 Slowly guide the arm support up 6 Let the magnetic catch engage fully at the parked position on the shoulder strap 7 Check that the magnetic catch is correctly s...

Page 20: ...agents containing silicone as they can attack the plastic parts Maintenance Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all function correctl...

Page 21: ...arm support Make sure that the pads are fitted right way round The pads and the arm supports are color coded with a blue dot for left and a red dot for right 3 Open the burr fasteners of the waist bel...

Page 22: ...p through the first tab The burr fastener must face out 5 Turn the arm support round 6 Pass the strap from above through the metal eye of the magnetic catch 7 Pass the strap through the second tab fro...

Page 23: ...ey all function correctly 10 Troubleshooting If the trouble you are experiencing is not listed in this table or you are unable to remedy the problem by yourself please contact Hilti Service Trouble or...

Page 24: ...entiel qui peut entra ner de graves blessures corporelles ou la mort ATTENTION ATTENTION Pour une situation potentiellement dangereuse pouvant entra ner des blessures corporelles ou des d g ts mat rie...

Page 25: ...ulateur peut tre commut en mode de test et provoquer un malaise Le cas ch ant il se peut qu un d fibrillateur ne fonctionne plus Les porteurs de tels appareils devraient respecter une distance suffisa...

Page 26: ...ige filet e W Module de r glage avec si ge de rotule E Clip de verrouillage R Boucle d accrochage T Sangle sous abdominale Z Fermeture velcro du coussin de la sangle sous abdominale U Sangle dorsale I...

Page 27: ...e ainsi que des enflures impr cises des parties molles rester l cart du produit avec des troubles sensoriels et de circulation sanguine dans la zone des extr mit s sup rieures de la hanche et du dos p...

Page 28: ...bretelles Tirez les extr mit s des sangles vers le bas serrer les bretelles Pour desserrrer les bretelles appuyez sur la pince de la sangle Les bretelles doivent reposer sans serrer sur les paules et...

Page 29: ...e de mani re incontr l e et vous blesser la t te Lors du d crochage de la fermeture magn tique le doigt doit rester accroch dans la boucle de traction jusqu ce que la fermeture magn tique se soit encl...

Page 30: ...e de traction Tout en pla ant votre bras devant votre corps 10 Placez le haut de votre bras dans la coque de bras 11 Accrochez la fermeture magn tique dans le crochet de la coque de bras avec la boucl...

Page 31: ...ifiez la position sym trique du produit Les clips de fermeture ne doivent pas n cessairement tre au centre Veillez au positionnement correct de la sangle sous abdominale V rifiez la sym trie l aide du...

Page 32: ...stance Le cadran gradu sur le module articul ne sert que d aide pour se souvenir de la position La force d assistance est correctement r gl e si les bras retombent par gravit sans autre effort physiqu...

Page 33: ...ce d assistance Testez l assistance n cessaire de mani re progressive avec un seul extenseur Si vous avez besoin de plus de force d assistance il est possible d utiliser le deuxi me extenseur 4 Tendez...

Page 34: ...sangle sous abdominale 3 Tirez les deux extr mit s de la sangle sous abdominale vers l avant pour la tendre 4 Placez les extr mit s de la sangle sous abdominale dans les supports de sangle 6 4 Adapter...

Page 35: ...osition d enclenchement l aide du rep re sur le bord sup rieur R glez la m me position d enclenchement des deux c t s 4 R glez le clip de verrouillage pour bloquer la position 5 Enfilez le produit et...

Page 36: ...trique des modules articul s Une fois le produit enfil le rebord sup rieur du module articul doit correspondre la hauteur des paules 6 5 Alignement du croisillon dorsal 1 Appuyez sur la pince de sang...

Page 37: ...la sangle de traction tirez la partie inf rieure de la pince de serrage vers le bas Veillez une position sym trique de la sangle de traction 4 Pour fixer la sangle de traction rassemblez la partie su...

Page 38: ...de votre corps 5 Guidez lentement la coque de bras vers le haut 6 Laissez la fermeture magn tique s enclencher enti rement en position de parking sur la bretelle 7 V rifiez le positionnement correct...

Page 39: ...d eau et un savon au pH neutre Ne pas utiliser de nettoyants base de silicone ceci pourrait attaquer les pi ces en plastique Entretien V rifier r guli rement qu aucune pi ce visible n est endommag e...

Page 40: ...int rieurs puis ext rieurs des coques de bras Les coussins de la coque de bras sont fix s avec une fermeture velcro 2 Remontez les nouveaux coussins dans l ordre in verse dans les coques de bras Tout...

Page 41: ...s de la coque de bras 3 Placez la partie sup rieure de la fermeture magn tique en position de repos sur la coque de bras 4 Enfilez la nouvelle sangle en commen ant par en bas en la passant dans la pre...

Page 42: ...t le transport V rifier apr s chaque transport qu aucune pi ce visible n est endommag e et que les organes de commande sont parfaitement op rationnels Transporter et stocker l exosquelette uniquement...

Page 43: ...documentaci n 1 1 Acerca de esta documentaci n Lea detenidamente esta documentaci n antes de la puesta en servicio Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas Respete las...

Page 44: ...sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que est n destinados La...

Page 45: ...lvico que pueda limitar el correcto funcionamiento del producto Tenga cuidado para no quedar enganchado con el producto en objetos fijos o m viles El producto no debe afectar al funcionamiento de su...

Page 46: ...imitaciones de uso y usos indebido Prohibido hacer funcionar el producto en entornos expuestos a peligro de explosi n Prohibido emplear el producto sin realizar los ajustes espec ficos del usuario Pro...

Page 47: ...por una colocaci n incorrecta o demasiado ajustada Signos locales de presi n y constricci n de los vasos sangu neos y de los nervios que pasan a trav s de ellos Aseg rese de colocar y ajustar correcta...

Page 48: ...mbro Para aflojar las correas de hombro incline la abrazadera Las correas de hombro deben quedar sueltas sobre los hombros y no deben impedirle levantar los brazos Al levantar los brazos el cintur n p...

Page 49: ...nchar el cierre magn tico el dedo debe permanecer en el lazo hasta que el cierre magn tico haya encajado de forma segura en la posici n de detenci n 7 Coloque su dedo ndice derecho en el lazo del cier...

Page 50: ...el cierre magn tico haya enca jado por completo 12 Ajuste la circunferencia de la correa del brazalete en la parte superior del brazo con los cierres de velcro Sujete al m ximo los cierres de velcro...

Page 51: ...correctamente Compruebe la simetr a utilizando los acolchados del cintur n p lvico 15 Posicione la cruz de la espalda en el centro entre los om platos La cruz de la espalda no debe rozar 6 Adaptaci n...

Page 52: ...te para ayudarle a recordar la posici n La fuerza de apoyo estar correctamente ajustada cuando los brazos caigan hacia abajo sin esfuerzo adicional solo por la acci n de la gravedad La fuerza de apoyo...

Page 53: ...expansores determinan la fuerza de apoyo Compruebe paso a paso el apoyo que necesita con un solo expansor Si se precisa m s fuerza de apoyo se puede utilizar un segundo expansor 4 Tense la unidad de a...

Page 54: ...cintur n p lvico 3 Tire hacia delante de ambos extremos del cintur n p lvico para tensarlo 4 Coloque los extremos del cintur n p lvico en los soportes de la correa 6 4 Ajuste de la unidad de articula...

Page 55: ...de la marca en el borde superior Ajuste a ambos lados de la misma posici n de encastre 4 Coloque el clip de bloqueo para fijar la posici n 5 Col quese el producto y compruebe que el cintur n p lvico e...

Page 56: ...ente ajustadas Cuando el producto est colocado el borde superior de la unidad de articulaci n debe coincidir con la altura de los hombros 6 5 Alineaci n de la cruz de la espalda 1 Incline la abrazader...

Page 57: ...largar el cord n tire hacia abajo de la parte inferior de la abrazadera de tensi n Aseg rese de que el cord n quede colocado sim tricamente 4 Para fijar el cord n deslice a la vez la parte superior e...

Page 58: ...delante de su cuerpo 5 Levante lentamente el brazalete 6 Encaje por completo el cierre magn tico en la posi ci n de detenci n en la correa de hombro 7 Compruebe que el cierre magn tico est correcta me...

Page 59: ...o y jab n con pH neutro No utilice limpiadores que contengan silicona ya que esta podr a afectar a las piezas de pl stico Mantenimiento Compruebe con regularidad si las piezas visibles est n da adas o...

Page 60: ...tro primero los de la parte interior y despu s los de la parte exterior Los acolchados de los brazaletes est n sujetos mediante un cierre de velcro 2 Coloque los acolchados nuevos en los brazaletes en...

Page 61: ...ea de las dos leng etas del brazalete 3 Coloque la parte superior del cierre magn tico en la posici n de detenci n en el brazalete 4 Pase la nueva correa desde abajo comenzando por la primera leng eta...

Page 62: ...en sujeto Compruebe tras cada transporte si las piezas visibles est n da adas o si los elementos de manejo funcionan correctamente Transporte y almacene el exoesqueleto con los expansores aflojados Al...

Page 63: ...es una separaci n adecuada de los materiales En muchos pa ses Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperaci n Pregunte en el Servicio de Atenci n al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas...

Page 64: ...60 Espa ol 2327944 2327944...

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20220404 2327944 2327944...

Reviews: