background image

CP 660

Instruction for use 

en 

Gebrauchsanweisung  

de 

Mode d'emloi 

fr 

Istruzioni per l'uso  

it 

Gebruiksaanwijzing nl 
Instrucciones de uso  

es 

Manual de instruções 

pt 

Brugsanvisning da 
Bruksanvisning  

no 

Bruksanvisning sv 
Käyttöohje 

fi 

Instrukcja stosowania 

pl 

Návod k použití 

cs 

Инструкция применению  ru 
Kullanma talimatı 

tr 

 

 

Danger

   

 

 

Contains: 

Methylenediphenyl diisocyanate, Ethylenediamine, 

ethoxylated and propoxylated, 2-Octyl-2H-isothiazol-3-on.

 Printed: 03.12.2018 | Doc-Nr: PUB / 5167834 / 000 / 07

Summary of Contents for CP 660

Page 1: ...ual de instruções pt Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Instrukcja stosowania pl Návod k použití cs Инструкция применению ru Kullanma talimatı tr Danger Contains Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxylated 2 Octyl 2H isothiazol 3 on Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 2: ...a utilização ler este manual de instruções e a ficha de segurança 22 24 da Læs brugsanvisningen og sikkerhedsforskrifterne igennem før brug 25 27 no Les denne bruksanvisningen og sikkerhetsforskriftene før bruk 28 30 sv Läs denna bruksanvisning och säkerhetsföreskrifterna före användningen 31 33 fi Lue käyttöohjeet ja turvamääräykset ennen käyttöä 34 36 pl Przed zastosowaniem przeczytać instrukcję...

Page 3: ...3 0 0 LUHVWRS 6 VWHP CP660 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 4: ... it securely Check that the black mixing element is in place inside the nozzle Do not use damaged mixing nozzles Do not under any circumstances modify or tamper with the mixing nozzle The foil pack should only be used together with the mixing nozzle supplied A new mixing nozzle must be used with each new foil pack Insert the holder containing the foil pack into the dispenser Press the release butt...

Page 5: ...fully with Firestop Foam CP660 en de fr it nl es pt el da no sv fi pl cs sk hu hr sl bg ro li lv et ru tr Additional instructions The firestop foam is not suitable for outdoor applications The firestop foam is sen sitive to UV light and is not weather resistant Do not allow the hardened foam to remain in contact with standing water Safety precautions Danger Contains Methylenediphenyl diisocyanate ...

Page 6: ...d incorrectly by untrained personnel or when not used as directed Firestop compound may squirt out when the pack is opened Never point the opened pack to toward yourself or anyone else Keep other persons especially children away from the working area Disposal instructions The foil pack may swell up after emptying due to the reaction of remnants of the components contained Empty packs To be collect...

Page 7: ...erwenden Verschlusskappe entfernen Mischer vollständig und fest auf das Foliengebinde aufschrauben Kontrol lieren ob das schwarze Mischelement im Inneren vorhanden ist Keine beschädigten Mischer verwen den Den Mischer unter keinen Umständen verändern Das Foliengebinde ist nur mit dem beigepackten Mischer zu verwenden Für jedes neue Foliengebinde muss ein neuer Mischer verwendet werden Kassette mit...

Page 8: ...ieben Vorhandene Kabel nicht beschädigen 2 Die Restöffnung sorgfältig mit Brandschutzschaum CP660 verschliessen de ANWENDUNGSHINWEISE Der Brandschutzschaum ist nicht für Aussenanwendungen geeignet Der Brand schutzschaum ist UV empfindlich und nicht witterungsbeständig Gehärteten Schaum nicht stehendem Wasser aussetzen Sicherheitsvorschriften Gefahr Enthält Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenedi...

Page 9: ...timmungsgemäss verwendet werden Während des Öffnens des Produktes kann Brandschutzmasse herausspritzen Richten Sie niemals ein geöffnetes Gebinde auf sich selber oder andere Personen Halten Sie beim Arbeiten andere Personen insbesondere Kinder vom Wirkungsbereich fern Hinweis zur Entsorgung Nach dem vollständigen Auspressen des Foliengebindes kann es zu einem Aufblähen des Beutels kom men da gerin...

Page 10: ... Attention Ne jamais utiliser de recharges endommagées ni de porte cartouches endommagés très encrassés Oter le capuchon de fermeture Visser complètement et fermement l embout mélangeur de la recharge Vérifier qu il y a bien du composant noir à l intérieur Ne pas utiliser de mélangeur endommagé Ne modifier la buse mélangeuse en aucun cas L embout mélangeur de la recharge doit uniquement être utili...

Page 11: ... 2 Reboucher avec précaution les trous residuels à l aide de la mousse coupe feu CONSEILS D UTILISATION La mousse coupe feu ne convient pas pour des applications à l extérieur La mousse coupe feu est sensible aux UV et ne résiste pas aux intempéries Ne pas exposer la mousse durcie à de l eau stagnante Mesures de sécurité Danger Contient Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated an...

Page 12: ... formé de manière professionnelle ou conformément à sa destination Il peut y avoir projection de masse coupe feu à l ouverture du produit Ne jamais diriger un emballage ouvert vers soi ou toute autre personne Ne laisser personne approcher de la zone de travail tenir en particulier les enfants éloignés Recyclage Une fois la recharge complètement vide le sachet risque de se gonfler sous l effet de l...

Page 13: ... e o caricatori danneggiati molto sporchi Rimuovere il coperchio Avvitare il miscelatore completamente e saldamente sulla cartuccia Sincerarsi che all interno sia presente l elemento miscelatore nero Non utilizzare miscelatori danneggiati Non modificare in alcun caso il miscelatore La cartuccia deve essere utilizzata soltanto con il miscelatore in dotazione Per ogni cartuccia nuova deve essere uti...

Page 14: ...a residua con schiuma antifuoco CP660 ISTRUZIONI SULL UTILIZZO La schiuma antifuoco non è adatta per le applicazioni all esterno La schiuma antifuoco è sensibile ai raggi UV pertanto non è resistente alle intemperie Non esporre la schiuma indurita all acqua stagnante it Norme di sicurezza Pericolo Contiene Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxylated 2 Octyl 2H isoth...

Page 15: ...onale non istruito Durante l apertura del prodotto può fuoriuscire la massa ignifuga Non orientare mai una cartuccia aperta verso se stessi o altre persone Tenere le persone estranee specialmente i bambini lontane dall area di lavoro Istruzioni per lo smaltimento Una volta vuotata completamente la cartuccia potrebbe verificarsi un rigonfiamento del sacchetto dovuto ad una reazione dei residui all ...

Page 16: ... De mengtuit volledig en strak op het foliepatroon draaien Controleren of het zwarte mengspiraal binnenin aanwezig is Geen beschadigde mengtuiten gebruiken De mengtuit on der geen enkele omstandigheid aanpassen Het foliepatroon mag alleen met de bijgeleverde mengtuit worden gebruikt Voor elke nieuwe patroon dient een nieuwe mengtuit te worden gebruikt De patroonhouder met het foliepatroon in het i...

Page 17: ...iet beschadigen 2 De eventuele restopening opnieuw zorgvuldig met Brandwerend Schuim CP660 afwerken GEBRUIKSVOORWAARDEN Het brandwerend schuim is niet geschikt voor buitentoepassingen Het brand werend schuim is niet UV bestendig en niet weerbestendig Uitgehard schuim niet aan stilstaand water blootstellen en de fr it nl es pt el da no sv fi pl cs sk hu hr sl bg ro li lv et ru tr Veiligheidsvoorsch...

Page 18: ...r opleveren als ze door ongeschoold personeel op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt Bij het openen van de verpakking kan het brandwerende schuim uitstromen Een geopende verpakking nooit op uzelf of iemand anders richten Houd andere personen met name kinderen uit de buurt van de werkzaamheden Aanwijzing voor afvalverwerking Na het volledig leegpersen van het foliepa...

Page 19: ...o y o dosificadores deterio rados o extremadamente sucios Retire el capuchón Enrosque el mezclador completa y firmemente en el cartucho Compruebe si el mezclador contiene en su interior el elemento de mezcla negro No utilice mezcladores deteriorados No modifique el mezclador en ningún caso El cartucho solo puede utilizarse con el mezclador sumi nistrado Debe utilizarse un mezclador nuevo para cada...

Page 20: ...existentes 2 Selle el orificio restante utilizando espuma cortafuego CP660 INDICACIONES DE USO la espuma no es apta para aplicaciones de sellado en exteriores La espuma es sensible a los rayos UV y no es resistente a la intemperie Evite el contacto de la espuma endurecida con aguas estancadas es Indicaciones de seguridad Peligro Contiene Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated a...

Page 21: ... los componentes de la espuma No oriente nunca un cartucho abierto hacia usted mismo ni hacia otras personas Mientras esté trabajando mantenga alejadas del radio de acción de la herramienta a otras personas especialmente a los niños Consideraciones sobre la eliminación del producto Cuando el cartucho se haya agotado la bolsa puede inflarse por la reacción de los pequeños restos del cartucho Cartuc...

Page 22: ...Coloque o cartucho no respectivo suporte Cuidado Nunca utilize cartuchos danificados e ou suportes danificados ou muito sujos Retire a capa de fecho Enrosque completa e firmemente o misturador sobre o cartucho Verifique se o elemento misturador preto se encontra no interior Não utilize misturadores danificados Não modifique o misturador de forma alguma O cartucho só deve ser utilizado com o mistur...

Page 23: ...ificar os cabos existentes 2 Sele a abertura residual cuidadosamente com Espuma Anti fogo CP660 INSTRUÇÕES A espuma anti fogo não é adequada para aplicações em exteriores A espuma anti fogo é sensível aos raios UV e não resistente às intempéries Não expor a espuma endurecida a água parada en de fr it nl es pt el da no sv fi pl cs sk hu hr sl bg ro li lv et ru tr Ficha de segurança Perigo Contém Me...

Page 24: ...or pessoas não credenciadas ou para fins diferentes daqueles para o qual foi concebido Durante a abertura do produto pode sair espuma anti fogo Nunca aponte um cartucho aberto na sua direcção ou na de outras pessoas Mantenha outras pessoas e principalmente as crianças afastadas do raio de acção do produto Nota sobre reciclagem Depois de o cartucho estar completamente espremido o saco pode começar ...

Page 25: ...lér at det sorte blandingselement befinder sig i blanderen Anvend ikke beskadigede blandere Blanderen må aldrig ændres Anvend kun beholderen sammen med den medfølgende blander Der skal anvendes en ny blander for hver enkelt beholder med masse Læg kassetten med beholderen i pistolen Tryk på udløserknappen på pistolen træk fremføringsstangen tilbage indtil anslag Læg derefter kassetten med beholdere...

Page 26: ...forseglingen egner sig ikke til udendørs anvendelse Brandfor seglingen er følsom over for UV stråler og ikke vejrbestandig Udsæt ikke hærdet skum for stillestående vand Sikkerhedsforskrifter Fare Indeholder Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxylated 2 Octyl 2H isothiazol 3 on Forårsager hudirritation Kan forårsage allergisk hudreaktion Forårsager alvorlig øjenirrit...

Page 27: ...n FORSIGTIG Produktet kan være farligt hvis det håndteres forkert eller ikke anvendes i overensstemmelse med formålet af ikke instrueret personale Ved åbning af produktet kan der sprøjte materiale ud Ret aldrig en åbnet beholder mod dig selv eller andre personer Sørg for at holde uvedkommende personer og især børn på afstand når der arbejdes Oplysninger om bortskaffelse Når beholderen er helt tømt...

Page 28: ...elt inn på patronen slik at den sitter godt fast Kontroller at det svarte innvendige blandeelementet er på plass Bruk aldri blandedyser som har skader Blan dedysen må ikke forandres under noen omstendigheter Patronen skal bare brukes sammen med den vedlagte blandedysen Det må brukes en ny blandedyse for hver nye patron Legg kassetten med patronen inn i utpressapparatet Trykk på utløseren på utpres...

Page 29: ...t med Brannfugeskum CP660 BRUKSOMRÅDE Flammehemmende skum er ikke egnet for utendørs bruk Flammehemmende skum er ømfintlig for UV stråler og er ikke værbestandig Herdet skum må ikke komme i kontakt med vann en de fr it nl es pt el da no sv fi pl cs sk hu hr sl bg ro li lv et ru tr Sikkerhetsforskrifter Fare Inneholder Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxylated 2 Oc...

Page 30: ...r ikke brukes som beskrevet Det kan sprute ut brannvernmasse når produktet åpnes Rett aldri en åpnet patron mot deg selv eller andre personer Hold andre personer særlig barn borte fra arbeidsplassen Avfallshåndtering Etter at patronen er tom kan posen blåse seg opp fordi små rester i patronen reagerer Tomme patroner Nasjonale innsamlingssystemer Fulle halvtomme patroner håndteres som spesialavfall...

Page 31: ...packningen Kontrollera att det svarta blandningselementet är på plats i blandningsröret Använd inga skadade blandningsrör Blandningsrö ret får inte på några villkor ändras Folieförpackning får endast användas tillsammans med det bifogade blandningsröret För varje ny folieförpackning måste ett nytt blandningsrör användas Lägg in kassetten med folieförpackningen i injekteringspistolen Tryck på injek...

Page 32: ...uinteskadar befintliga kablar 2 Förslut det återstående mellanrummet med Brandskyddstätning CP660 ANVÄNDNINGSANVISNINGAR Brandskummet är inte avsett för utomhusbruk Brandskummet är UV känsligt och inte vattentätt Låt inte stelnat skum komma i kontakt med vatten Brandskyddstätning CP660 sv Säkerhetsföreskrifter Fara Innehåller Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxyla...

Page 33: ...er om den används på ett sätt som den inte är avsedd för När produkten öppnas kan brandskum spruta ut Riktig aldrig en öppnad förpackning mot dig själv eller mot en annan person Se till att obehöriga framför allt barn håller sig undan medan arbetet pågår Anvisningar för avfallshantering Tom folieförpackning kan svälla upp eftersom små rester i förpackningen reagerar Tömda förpackningar Nationellt ...

Page 34: ...iinni patruunaan Tarkista että sisällä on musta sekoitinelementti Älä käytä vaurioitunutta sekoitinta Sekoitinta ei missään tapauksessa saa muuttaa Patruunaa saa käyttää vain sen mukana toimitetun sekoittimen kanssa Jokaisen uuden patruunan kanssa on käytettävä uutta sekoitinta Aseta kasetti patruunan kanssa puristimeen Paina puristimen vapautuspainiketta ja vedä puristimen tanko taaksepäin rajoit...

Page 35: ...oja kaapeleita tai putkia 2 Sulje jäljelle jäänyt aukko huolellisesti vaahdolla Palokatkovaahto CP660 KÄYTTÖÖN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA Palosuojavaahto ei sovellu ulkokäyttöön Palosuojavaahto on herkkä UV säteilylle ja se ei kestä sään vaikutuksia Älä laita kovettunutta vaahtoa seisovaan veteen en de fr it nl es pt el da no sv fi pl cs sk hu hr sl bg ro li lv et ru tr Turvallisuusohjeet Vaara Sisält...

Page 36: ...uotetta käyttää kokematon henkilö tai jos tuotetta käytetään tai käsitellään väärin tai muutoin ohjeiden vastaisesti Tuotteen pakkausta avattaessa ulos saattaa roiskahtaa palokatkomassaa Älä koskaan suuntaa avattua patruunaa itseäsi tai muita henkilöitä kohti Varmista ettei työskentelyalueella ole muita henkilöitä erityisesti pidä lapset poissa työskentelyalueelta Hävittämisohjeita Kun patruuna on...

Page 37: ...odzonych mocno zabrudzonych kaset Zdjąć zatyczkę Mocno nakręcić mieszacz na ładunek foliowy Sprawdzić czy czarny element miesza jący znajduje się w środku Nie używać uszkodzonych mieszaczy Niezależnie od okoliczności nie do konywać żadnych zmian w mieszaczu Ładunek foliowy stosować wyłącznie z dołączonym do dostawy mieszaczem Dla każdego nowego ładunku foliowego należy stosować nowy mieszacz Kaset...

Page 38: ... nadaje się do zastosowania na zewnątrz Piana ogniochronna jest wrażliwa na działanie promieni UV oraz nieodporna na działanie czynników atmos ferycznych Utwardzonej piany nie wystawiać na działanie stojącej wody Piana ogniochronna CP660 pl Przepisy bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Zawiera Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxylated 2 Octyl 2H isothiazol 3 on Działa...

Page 39: ...odukt może stwarzać zagrożenie jeśli używany będzie przez niewykwalifikowany personel w sposób niewłaściwy lub niezgodny z przeznaczeniem Podczas otwierania produktu masa ogniochronna może wydostać się na zewnątrz Nigdy nie zwracać otwartego ładunku w swoim kierunku lub w kierunku innych osób Podczas pracy nie zezwalać na zbliżanie się innych osób a zwłaszcza dzieci do strefy roboczej Wskazówki do...

Page 40: ...a kapsli našroubujte kompletně a pevně směšovač Zkontrolujte že černý míchací prvek je uvnitř Nepoužívejte poškozené směšovače Směšovač za žádných okolností neměňte Kapsle se smí použít jen s přiloženým směšovačem Pro každou novou kapsli se musí použít nový směšovač Kazetu s kapslí vložte do vytlačovacího zařízení Stiskněte uvolňovací tlačítko na vytlačovacím zařízení vysouvací tyč vytáhněte zpět ...

Page 41: ...UV a není odolná vůči povětrnostním vlivům Vytvrzenou pěnu nevystavujte vodě en de fr it nl es pt el da no sv fi pl cs sk hu hr sl bg ro li lv et ru tr Bezpečnostní předpisy Nebezpečí Obsahuje Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxylated 2 Octyl 2H isothiazol 3 on Dráždí kůži Může vyvolat alergickou kožní reakci Způsobuje vážné podráždění očí Zdraví škodlivý při vdec...

Page 42: ...čelu Během otvírání produktu může hmota vystříknout Nikdy otevřenou kapsli nesměrujte na sebe ani jiné osoby Při práci udržujte jiné osoby zejména děti mimo dosah působení produktu Pokyny k likvidaci Po úplném vyprázdnění kapsle může dojít k nabobtnání sáčku protože zbytky v kapsli mohou reagovat Prázdné kapsle národní sběrné systémy Plné nebo částečně vyprázdněné kapsle musí být zlikvidovány jako...

Page 43: ...садку на упаковку и прочно затянуть ее Убедиться в том что внутри насадки находится черный смесительный элемент Не применять поврежденных смесительных насадок Ни в коем случае не изменять конструкцию смесителя Использовать упаковку только с прилагаемой к нему смесительной насадкой Для каждой новой упаковки применять новую смесительную насадку Вставить держатель с упаковкой в дозирующее устройство ...

Page 44: ... Не допускать повреждения проводки 2 Тщательно заделать незаполненное пространство противопожарной пеной Меры безопасности ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ Противопожарная пена не пригодна для применения вне закрытых помещений Противопожарная пена чувствительна к УФ лучам и может разрушаться при влиянии атмо сферных факторов Защищать затвердевшую пену от воздействия стоячей воды Опасно Содержит Methylenedi...

Page 45: ...еск противопожарной пены Не направлять открытую упаковку на себя или других лиц Не допускать нахождения в зоне работы с продуктом других людей особенно детей Указания по удалению Наличие в порожней упаковке остатков использованных компонентов может вызвать ее раз дувание Пустая упаковка подлежит сбору в соответствии с национальными нормативными актами Полная или частично опорожненная упаковка подл...

Page 46: ...tırma başlığı içinde yerinde olup olmadığını kontrol edin Hasarlı karıştırma başlığını kullanmayın Hiçbir şart altında karıştırma başlığını değiştirmeyin veya kurcalamayın Folyo paketi sadece verilen karıştırma başlığıyla birlikte kullanılmalıdır Her yeni folyo paketiyle birlikte yeni bir karıştırma başlığı kullanılmalıdır Folyo paketini içeren tutucuyu uygulama tabancasının içine takın Uygulama t...

Page 47: ... Yangın Durdurucu Köpükle dikkatlice doldurun Emniyet Tedbirleri EK TALIMATLAR Yangın durdurucu köpük açık havada kullanıma uygun değildir Yangın durdurucu köpük UV ışıklarına duyarlıdır ve dış ortam koşullarına dirençli değildir Sertleşmiş köpüğün durağan suyla temasta kalmasına izin vermeyin Tehlike IÇERIR Methylenediphenyl diisocyanate Ethylenediamine ethoxylated and propoxylated 2 Octyl 2H iso...

Page 48: ...şekilde kullanıl madığında tehlike arz edebilir Ürünü açarken yangın durdurucu köpük sıçrayabilir Hiçbir zaman açılmış bir paketi kendinize veya başkalarına doğru tutmayınız Başka şahısları özellikle çocukları çalışma bölgesinden uzak tutunuz İmha Etme talimatları Folyo paketi içindeki bileşenlerin kalıntılarının reaksiyonu sonucu boşaltıldıktan sonra şişebilir Boş paketler Ulusal düzenlemelere uy...

Page 49: ...49 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 50: ...50 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 51: ...51 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 52: ...52 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 53: ...53 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 54: ...54 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 55: ...55 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 56: ...56 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 57: ...57 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 58: ...58 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 59: ...59 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 60: ...60 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 61: ...61 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 62: ...62 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Page 63: ... Business Park Finglas IRL Dublin 11 Tel 353 188 64101 IL Hilti Israel Ltd 6 Ravnitsky St Ind Zone Sgula P O Box 2650 49125 Petach Tikva Tel 972 3930 4499 IN Hilti India Private Limited F 90 4 Okhla Industrial Area Phase 1 New Delhi 110 020 Tel 9111 4270 1111 IT Hilti Italia S p A Piazza Montanelli 20 IT 20099 Sesto San Giovanni Milano Tel 39 02 212 72 JP 日本ヒルティ株式会社 神奈川県横浜市都筑区茅ヶ 崎南2 6 20 224 8550 ...

Page 64: ...in Germany www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corporation Schaan Li Printed in Germany Right of technical changes reserved S E O 391791 A8 07 2018 Printed 03 12 2018 Doc Nr PUB 5167834 000 07 ...

Reviews: