background image

170924(2) - ES - Manual de Usuario Primo

Página 13

DOCUMENTO PRIVADO Y CONFIDENCIAL: octobre 11, 2012

Introducci

ón

Espe

cific

a

ciones

Etiquetas de identificación del producto

Unidad de mandos

Para identificar el modelo de dispositivo y conocer el número de serie, vea la 
etiqueta de identificación situada en la parte trasera de la unidad de mandos.

La etiqueta con las 
instrucciones de uso y las 
especificaciones del 
dispositivo figura también en 
la parte trasera de la unidad 
de mandos (a mano derecha).

Ver “Símbolos generales en 

las etiquetas” página 12.

Embalaje

Para comprobar el modelo del dispositivo en la etiqueta del embalaje, consulte el 
siguiente ejemplo:

Ver símbolos en capítulo “Condiciones de transporte, almacenamiento y uso” 

página 8.

Summary of Contents for Primo P02033

Page 1: ...2012 PT ES IT DA SV NL DE FR EN 170924 User Manual Manuel d utilisation Gebrauchsanweisung Gebruikershandleiding Anv ndarhandbok Brugermanual Manuale d uso Manual de Usuario Manual do Utilizador Prim...

Page 2: ...170924 2 Primo PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012...

Page 3: ...PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012 EN 170924 User Manual Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 4: ...permission of Hill Rom Hill Rom is a registered trademark of Hill Rom Services Inc I mmersion is a trademark of Hill Rom Services Inc Primo is a trademark of Hill Rom Services Inc Velcro is a registe...

Page 5: ...6 Therapeutic Mattress 6 Control unit 7 Conditions for transport storage and use 8 Special conditions of use 8 Product overview 9 General symbols on the device 10 General symbols on the upper cover 1...

Page 6: ...at regular intervals or in the event of high risk of contamination 28 Final steps 30 Maintenance 30 Safety recommendations 30 Preventive maintenance 30 Troubleshooting 31 De commissioning 32 Accessor...

Page 7: ...ture of the manual For every type of use Hill Rom mattresses provide patients with optimal comfort and greater independence for a feeling of well being that is conducive to a swift recovery They are a...

Page 8: ...s special information or explains very important instructions The symbols below represent different risks or hazards Symbol Description WARNING This symbol indicates that the failure to follow the ass...

Page 9: ...nments as defined in the standard IEC 60601 2 52 application environment 2 short term care in hospitals or other medical establishments application environment 3 long term care in medical establishmen...

Page 10: ...n page 16 are in good conditions of operation make sure that the device and the care environment are in a good state of hygiene See Disinfection page 28 Risk prevention Improper use of the device Prim...

Page 11: ...aximum 30 mA earth leakage circuit breaker in compliance with IEC 60364 5 53 Connect the device to the nearest wall plug in order to leave the shortest possible length of cable on the floor In complia...

Page 12: ...flated 85 cm 33 5 77 cm 30 5 Height inflated 16 cm 6 16 cm 6 Weight 8 4 kg 18 5 lb Autonomy in transport mode 2 hours Upper cover Polyurethane coating on polyester material Low friction stretchable in...

Page 13: ...he device Continuous Sleeve material ABS PC V0 Device sound pressure level sound power ISO 3744 41 dB A 52 dB A Alarm sound pressure level sound power IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A Fuses T160 mA T160 m...

Page 14: ...ord and be strangled Suffocation warning Never leave the electric connection accessories supplied with the device within the reach of children or animals Do not use the device in dusty environments an...

Page 15: ...Y AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012 Introduction Specifications Product overview Item Name Item Name 1 Upper cover 5 Foam sub mattress 2 Air mattress 6 Bottom cover 3 Control unit 7 CPR valve 4 S...

Page 16: ...bols on the upper cover General symbols on the control unit CPR symbol Do not walk on or run over the power cord Adjust the head and foot end straps Foot end Zone for notes Always install the mattress...

Page 17: ...ntrol unit from the mains 3 Maximum inflation button Increases the pressure inside the mattress to the maximum value for 5 minutes See Maximum inflation page 19 Is also used to inflate the seat cushio...

Page 18: ...g water drops Product referencea IP24 Cover protected against access to hazardous parts with a finger and against splashing water Serial number Type BF applied part protected against defibrillation sh...

Page 19: ...efer to the identification label on the rear of the control unit The label showing the conditions of use and specifications of the device is also located on the rear of the control unit right hand sid...

Page 20: ...nual Upper and bottom covers Open the zip fastener on the mattress to access the upper and bottom covers See details of the symbols for cleaning and disinfection in section Disinfection servicing page...

Page 21: ...to recognize risky actions unauthorized persons Install and use for the first time in accordance with these instructions List of compatible bed frame The bed mattress siderails combination and in part...

Page 22: ...lace the rolled up mattress on the top of the bed at the foot end and unroll it The CPR valve must be positioned at the foot end of the bed The CPR valve must remain accessible for use in the event of...

Page 23: ...o not become entangled in the moving parts of the mattress support platform such as actuators CPR handles etc With articulated chassis make sure that the straps of the mattress are only attached to th...

Page 24: ...s recommendation could result in damage to the equipment Take care not to damage the power cord when moving the bed Failure to follow this recommendation could result in corporal injury 15 Connect the...

Page 25: ...s an alarm that is activated whenever a fault occurs in the control system The Primo is designed for optimal therapeutic benefits when the adjustable head section is inclined to between 0 and 45 The p...

Page 26: ...y lower the siderails and the head section of the bed or place the bed frame in the CPR position before using the emergency CPR function refer to the instructions of the bed manufacturer 2 Place a CPR...

Page 27: ...nual for more details Mains power fault The visual alarm yellow comes on if the unit is disconnected from the mains in the event of a power failure or during transport A low priority audible alarm sou...

Page 28: ...Page 22 170924 2 EN Primo User Manual PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012...

Page 29: ...essary use the attachments provided with the device The device automatically switches to transport mode and remains inflated but the pressure is no longer regulated The mattress is independant and can...

Page 30: ...s 1 Switch off the device by pressing The indicator light goes out 2 Activate the CPR valve to help expel air from the mattress 3 Disconnect the power cord from the wall outlet Never pull on the power...

Page 31: ...ng and disinfecting product manufacturer Thoroughly dry the device before reusing it Suitable individual protective equipment must be worn during the phases of the cleaning operations blouse gloves ey...

Page 32: ...safety and render the warranty null and void Hill Rom recommends that the Primo should be disinfected before scrapping in accordance with applicable local regulations Cleaning and disinfection are two...

Page 33: ...t the solution does not contain any of the products to be avoided mentioned above see Products to be avoided page 26 Cleaning tough stains Quickly wipe away any traces of pharmaceutical solutions used...

Page 34: ...the linen page 27 but with the products listed below Recommended products for cleaning and or disinfection After the departure of patients with infectious diseases Dismozon Pur Bode Concentration 40g...

Page 35: ...t 1 sec Distance recommended by the supplier between the source and the surface to be cleaned about 3 mm Application exterior parts of the mattress covers Frequency for each new patient Machine washin...

Page 36: ...the complete maintenance procedure refer to the Primo Service Manual Contact your local Hill Rom representative see back of manual Preventive maintenance A Service Manual and spare parts catalog are...

Page 37: ...s disconnect the device before troubleshooting In the event of a malfunction check the following points the electrical connection with the control unit the power cord is not damaged the pneumatic and...

Page 38: ...the serial number of the device which can be found on the control unit when requesting repairs De commissioning The device and its accessories should be cleaned and disinfected before de commissioning...

Page 39: ...B 3 Connect the cushion s spiral hose to the control unit The hose clicks into place 4 Connect the control unit to the mains 5 Press the button to inflate the cushion on the control unit The cushion...

Page 40: ...turn anticlockwise 3 Starting on the side opposite the valve fold the cushion in order to expel the air 4 Close the plug and attach the Velcro straps 5 Store the seat cushion 6 The device must be sto...

Page 41: ...per covers Upper covers for each mattress model Quick inflate deflate kit Refer to the 170196 User Manual for the use of the quick inflate deflate kit Mattress model Upper cover P02033B Upper cover 20...

Page 42: ...octobre 11 2012 Transport bag You can order a transport and storage bag for the Primo All the accessories can be ordered separately Refer to the list of spares for the product part numbers Contact you...

Page 43: ...acturer s maintenance personnel or by personnel authorized by the manufacturer the electric system does not provide the conditions allowing for the use of devices that comply with the standard EN 6060...

Page 44: ...andards Technical standards ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Name P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 YES YES EN IEC 60601 1 2 2007 YES YES EN IEC 60601 1 6 2010 YES YES EN IEC...

Page 45: ...gnetic immunity The Primo is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the Primo should make sure it is used in such an environment Immunity test...

Page 46: ...tion equipment including peripherals such as antenna cables and external antennas should be used no closer to any part of the Primo including cables specified by Hill Rom than the recommended separati...

Page 47: ...PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012 FR 170924 Manuel d utilisation Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 48: ...Rom Hill Rom est une marque enregistr e de Hill Rom Services Inc Primo est une marque commerciale de Hill RomServices Inc I mmersion est une marque commerciale de Hill RomServices Inc Velcro est une m...

Page 49: ...f 6 Matelas th rapeutique 6 Unit de commande 7 Conditions d utilisation de transport et de stockage 8 Conditions particuli res d utilisation 8 Vue d ensemble du produit 9 Symbolisation g n rale sur le...

Page 50: ...hangement de draps 27 Nettoyage et d sinfection intervalles r guliers ou en cas de risque de contamination important 28 Etapes finales 30 Entretien 30 Conseils de s curit 30 Entretien pr ventif 30 D p...

Page 51: ...u manuel Pour chaque usage les matelas Hill Rom veillent offrir au patient un maximum de confort et d aide l autonomie pour une sensation de bien tre utile un r tablissement plus rapide ainsi qu une b...

Page 52: ...e information particuli re ou explicite une instruction de premi re importance Les symboles ci dessous signalent diff rents risques ou dangers Symbole Description Avertissement Le symbole signale que...

Page 53: ...que d finis par la norme CEI 60601 2 52 environnement d application 2 soins de courte dur e dispens s dans un h pital ou autre infrastructure m dicale environnement d application 3 soins de longue dur...

Page 54: ...es fonctionnalit s du dispositif Voir Installation page 16 s assurer du bon tat d hygi ne et de propret du dispositif et de l environnement de soins Voir D sinfection page 28 Pr vention des risques Un...

Page 55: ...f sur une installation lectrique prot g e par un disjoncteur diff rentiel de 30 mA maximum conform ment la publication CEI 60364 5 53 Brancher le dispositif la prise murale la plus proche afin de ne l...

Page 56: ...cm 33 5 77 cm 30 5 Hauteur gonfl 16 cm 6 16 cm 6 Poids 8 4 kg 18 5 lb Autonomie en mode transport 2 heures Housse sup rieure Enduction Polyur thane sur tissu Polyester A friction r duite extensible d...

Page 57: ...pe ABS PC V0 Dispositif Niveau de pression acoustique puissance acoustique ISO 3744 41 dB A 52 dB A Alarme Niveau de pression acoustique puissance acoustique IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A Fusibles T160...

Page 58: ...s laisser les accessoires de raccordement lectrique fournis avec le dispositif la port e des enfants et des animaux Ne pas utiliser le dispositif dans un environnement poussi reux viter la pr sence de...

Page 59: ...DRAFT octobre 11 2012 Introduction Sp cifications Vue d ensemble du produit Rep Designation Rep Designation 1 Housse sup rieure 5 Sous matelas en mousse 2 Matelas air 6 Housse inf rieure 3 Unit de com...

Page 60: ...ure Symbolisation sur l unit de commande Symbole CPR Ne pas marcher ni rouler sur le cordon d alimentation Ajuster les sangles des extr mit s t te et pieds Extr mit pieds Zone d annotation Toujours in...

Page 61: ...her l unit de commande de la prise murale 3 Gonflage maximum du matelas Augmente la pression interne du matelas la valeur maximum pendant 5 minutes Voir Gonflage maximum page 19 Aussi utilis pour le g...

Page 62: ...e prot g e contre l acc s aux parties dangereuses avec un doigt et contre les projections d eau Num ro de s rie Partie appliqu e de type BF prot g e contre les chocs de d fibrillation matelas Courant...

Page 63: ...tu e l arri re de l unit de commande c t gauche L tiquette indiquant les conditions d utilisation et les sp cifications du dispositif se trouve galement sur l arri re de l unit de commande droite Voir...

Page 64: ...acc der aux tiquettes d identification des housses sup rieure et inf rieure d faire la fermeture glissi re du matelas Voir le d tail de la symbolisation concernant le nettoyage et la d sinfection dan...

Page 65: ...es actions pr sentant des risques personnes non autoris es L installation et la mise en service doivent tre r alis es conform ment aux pr sentes instructions Liste des ch ssis de lit compatibles L ass...

Page 66: ...lacer le matelas roul c t pied sur le dessus du lit et le d rouler La vanne CPR doit tre plac e l extr mit du pied du lit Celle ci doit rester accessible pour tre utilis e en cas de d gonflage d urgen...

Page 67: ...prendre dans les parties mobiles du ch ssis de lit tels que v rins poign es CPR etc Veiller dans le cas de ch ssis articul s ce que les sangles du dispositif ne soient attach es qu aux sections mobil...

Page 68: ...n respect de cette recommandation risquerait d entra ner des d g ts mat riels Lors du d placement du lit veiller ne pas endommager le cordon d alimentation Le non respect de cette recommandation risqu...

Page 69: ...r e qui se d clenche quand le syst me de contr le pr sente un d faut Le Primo a t tudi pour fournir un b n fice th rapeutique optimal pour des inclinaisons du rel ve buste de 0 45 La performance du di...

Page 70: ...couleur jaune 1 Si n cessaire abaisser les barri res et la section buste du lit ou mettre le ch ssis de lit en position CPR avant de d clencher la remise plat d urgence se reporter aux instructions du...

Page 71: ...e reporter au manuel technique D faut secteur L alarme visuelle jaune s allume en cas de d connexion ou de d faillance du r seau lectrique ou lors du transport Une alarme sonore de faible priorit sonn...

Page 72: ...Page 22 170924 2 FR Manuel d utilisation Primo PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012...

Page 73: ...que personne ne se prenne les pieds dedans Le cas ch ant utiliser les syst mes d attache mis disposition avec le dispositif Le dispositif passe automatiquement en mode transport et reste gonfl mais s...

Page 74: ...it 1 Eteindre le dispositif en appuyant sur le bouton L indicateur lumineux s teint 2 Actionner la vanne CPR pour faciliter l vacuation de l air 3 D brancher le cordon d alimentation de la prise mural...

Page 75: ...ection S cher soigneusement le dispositif avant r utilisation Le port d quipements de protection individuelle ad quats est n cessaire lors des diff rentes phases de nettoyage blouse gants protections...

Page 76: ...spositifs et la s curit du patient et annuler la garantie Hill Rom recommande de d sinfecter le Primo avant sa mise au rebut conform ment la r glementation locale en vigueur Le nettoyage et la d sinfe...

Page 77: ...n ne contient aucun des produits viter signal s ci dessus voir Produits viter page 26 Nettoyage des taches r sistantes Nettoyer rapidement les traces de solutions pharmaceutiques utilis es pour les pa...

Page 78: ...us Produits recommand s pour le nettoyage et ou la d sinfection Apr s le d part d un patient atteint d une maladie infectieuse Dismozon Pur Bode Concentration 40g l 4 dur e de contact 1h Apr s le d pa...

Page 79: ...d application pr conis e par le fournisseur environ 1 sec Distance recommand e par le fournisseur entre la source et la surface nettoyer environ 3 mm Application parties ext rieures du matelas housses...

Page 80: ...obilis Verrouiller l ensemble des fonctions lectriques D brancher le dispositif Bloquer le plan de couchage et prendre les pr cautions n cessaires pour interdire tout mouvement Pour conna tre la proc...

Page 81: ...annage Le Primo est con u pour fonctionner automatiquement Par cons quent le d pannage du dispositif est limit quelques v rifications Veiller toujours d brancher le dispositif lors des op rations de d...

Page 82: ...diquer le num ro de s rie du dispositif situ sur l unit de commande pour toute demande d intervention Mat riels en fin de vie Il est conseill de nettoyer et d sinfecter le dispositif et ses accessoire...

Page 83: ...de commande Un clic confirme la bonne connexion 4 Brancher l unit de commande au secteur 5 Appuyer sur le bouton de gonflage du coussin situ sur l unit de commande Le coussin se gonfle L indicateur lu...

Page 84: ...t par le c t oppos la vanne replier le coussin de fa on forcer la sortie de l air 4 Refermer l obturateur et r unir les bandes Velcro 5 Ranger le coussin 6 Le dispositif doit tre stock dans son emball...

Page 85: ...s housses sup rieures par mod le de matelas Kit de gonflage d gonflage rapide Pour l utilisation du Kit de gonflage d gonflage rapide se r f rer au manuel d utilisation 170196 Mod le matelas Housse su...

Page 86: ...c de transport Un sac de transport et de stockage peut tre command pour le Primo Tous les accessoires peuvent tre command s s par ment Se reporter la Liste des pi ces d tach es pour obtenir les r f re...

Page 87: ...ersonnel de maintenance du fabricant ou par du personnel habilit par le fabricant l installation lectrique ne fournit pas les conditions permettant le fonctionnement de dispositifs m dicaux conform me...

Page 88: ...t Normes techniques ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 D signation P02033 P02034 P02044 P02047 EN CEI 60601 1 2006 OUI OUI EN CEI 60601 1 2 2007 OUI OUI EN CEI 60601 1 6 2010 OUI OUI EN CEI 6...

Page 89: ...agn tique Le Primo est pr vu pour tre utilis dans l environnement lectromagn tique sp cifi ci dessous Il convient que le client ou l utilisateur du Primo s assure qu il est utilis dans un tel environn...

Page 90: ...ronnement typique commercial ou hospitalier Si l utilisateur du Primo exige le fonctionnement continu pendant les coupures du r seau d alimentation lectrique il est recommand d alimenter le Primo part...

Page 91: ...URHEBERRECHTLICH GESCH TZTER UND VERTRAULICHER ENTWURF DE 170924 Gebrauchsanweisung Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 92: ...ll Rom ist ein eingetragenes Warenzeichen der Fa Hill Rom Services Inc I mmersion ist ein Warenzeichen von Hill Rom Services Inc Primo ist ein Warenzeichen von Hill Rom Services Inc Velcro ist ein ein...

Page 93: ...Daten 6 Wesentliche Leistungsmerkmale 6 Therapeutische Matratze 6 Steuerung 7 Transport Lager und Nutzungsbedingungen 8 Empfohlene Bedingungen f r die Nutzung 8 Produkt bersicht 9 Allgemeine Symbole...

Page 94: ...einigung und Desinfektion in regelm igen Abst nden oder im Fall eines hohen Infektionsrisikos 28 Abschlie ende Schritte 30 Wartung 30 Sicherheitshinweise 30 Vorbeugende Wartung 30 St rungsbehebung 31...

Page 95: ...n bei jeder Verwendung einen optimalen Komfort und die gr tm gliche Unabh ngigkeit zur F rderung des allgemeinen Wohlbefindens das f r einen schnellen Genesungsprozess von ausschlaggebender Bedeutung...

Page 96: ...r Hervorhebung besonderer Hinweise oder Erkl rung wichtiger Anweisungen Die nachstehenden Symbole verweisen auf verschiedene Risiken oder Gefahren Symbol Beschreibung WARNHINWEIS Dieses Symbol besagt...

Page 97: ...in folgenden Umgebungen verwendet werden Anwendungsumgebung 2 in Krankenh usern oder anderen medizinischen Infrastrukturen zur Kurzzeitpflege Anwendungsumgebung 3 in Einrichtungen zur Langzeitpflege A...

Page 98: ...n Sie sicher dass s mtliche Funktionen des Systems einwandfrei arbeiten Siehe Aufbau Seite 16 Vergewissern Sie sich dass sich das System und die Pflegeumgebung in einem einwandfreien hygienischen Zust...

Page 99: ...stem an eine Elektroinstallation mit einem Differential berlastschalter maximal 30 mA gem IEC 60364 5 53 anzuschlie en Um die L nge des Stromkabels zu reduzieren sollte das System m glichst an die n c...

Page 100: ...00 cm 79 Breite aufgepumpt 85 cm 33 5 77 cm 30 5 H he aufgepumpt 16 cm 6 16 cm 6 Gewicht 8 4 kg 18 5 lb Autonomie im Transportmodus 2 Std Oberer Bezug Polyurethanbeschichtetes Polyester Geringe Reibun...

Page 101: ...e Weichlagerung H lsenmaterial ABS PC V0 Ger t Schallleistungs und Schallenergiepegel ISO 3744 41 dB A 52 dB A Alarm Schallleistungs und Schallenergiepegel IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A Sicherungen T16...

Page 102: ...ahr Das Zubeh r f r den elektrischen Anschluss des Systems darf nicht innerhalb der Reichweite von Kindern oder Tieren aufbewahrt werden Das System darf nicht in einer staubigen Umgebung verwendet wer...

Page 103: ...TZTERUNDVERTRAULICHERENTWURF Einf hrung Technische Daten Produkt bersicht Artikel Name Artikel Name 1 Oberer Bezug 5 Matratzenunterlage aus Schaummaterial 2 Matratzensystem 6 Unterer Bezug 3 Steuerung...

Page 104: ...ine Symbole auf der Steuerung CPR Symbol Nicht ber das Netzkabel fahren oder das Kabel auf dem Boden liegen lassen wo es besch digt werden k nnte Gurte an Kopf und Fu ende einstellen Fu ende Bereich f...

Page 105: ...ie die Steuerung von der Stromversorgung 3 Taste f r den maximalen F lldruck Erh ht den Druck in der Matratze f r 5 Minuten auf den maximalen Wert Siehe Maximaler F lldruck Seite 19 Wird auch zur Bef...

Page 106: ...referenz a IP24 Die Abdeckung ist gegen den Zugang zu gef hrlichen Teilen und gegen Spritzwasser gesch tzt Seriennummer Ger te vom Typ BF mit Schutz gegen Defibrillierschocks Matratze Wechselstrom Kla...

Page 107: ...Sie das Typenschild auf der R ckseite der Steuerung Das Schild mit den Einsatzbedingungen und die technischen Daten des Ger ts befindet sich auf der R ckseite der Steuerung rechts Siehe Allgemeine Sym...

Page 108: ...Bez ge Ziehen Sie den Rei verschluss der Matratze auf um Zugang zu den oberen und unteren Bez gen zu erhalten Weitere Erkl rungen zur den Symbolen f r die Reinigung und Desinfektion finden Sie unter...

Page 109: ...u erkennen Unbefugte Personen Die oben aufgef hrten Anweisungen m ssen beim Aufbau und bei der ersten Verwendung des Systems unbedingt beachtet werden Liste kompatibler Bettrahmen Pr fen Sie die Kompa...

Page 110: ...zusammengerollte Matratze auf das Fu ende des Betts und rollen Sie sie in Richtung Kopfende aus Das CPR Ventil muss am Fu ende des Betts positioniert sein Das CPR Ventil muss jederzeit zum schnellen E...

Page 111: ...en Verstelleinheiten oder den CPR Griffen verfangen Bei einem verstellbaren Untergestell m ssen Sie sich vergewissern dass die Gurte der Matratze nur an der beweglichen R ckenlehne und an den Untersch...

Page 112: ...ne oder den Unterschenkelteilen befestigt ist Ein Missachten dieses Hinweises kann zu Materialsch den f hren Achten Sie darauf dass das Netzkabel beim Schieben des Betts nicht besch digt wird Ein Miss...

Page 113: ...rm der jedes Mal ert nt wenn die Steuerung einen Fehler erkennt Das Primo System wurde f r eine optimale Nutzung der therapeutischen Vorz ge einer R ckenlehnenneigung zwischen 0 and 45 konzipiert Die...

Page 114: ...eile und die R ckenlehne des Betts ab oder bringen Sie den Bettrahmen vor dem Aktivieren des CPR Notablasses in die CPR Position weitere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Herstell...

Page 115: ...ie im technischen Handbuch Netzstromausfall Das optische Warnsignal leuchtet gelb wenn das System vom Netz getrennt wird der Strom ausf llt oder auch w hrend des Transports Das Warnsignal f r Funktion...

Page 116: ...Seite 22 170924 2 DE Primo Gebrauchsanweisung URHEBERRECHTLICHGESCH TZTERUNDVERTRAULICHERENTWURF...

Page 117: ...n sind Das Matratzensystem wechselt automatisch in den Transportmodus und bleibt bef llt aber der Druck wird nicht l nger angepasst Nach der Trennung von der Stromversorgung kann die Matratze 2 Stunde...

Page 118: ...das System mit einem Druck auf aus Das Licht erlischt 2 Aktivieren Sie das CPR Ventil um die Matratze zu entl ften 3 Ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose Ziehen Sie das Netzkabel niemals am...

Page 119: ...igkeit Folgen Sie bitte den Anweisungen des Reinigungs und Desinfektionsmittelherstellers Trocknen Sie das System mit besonderer Sorgfalt vor einer erneuten Verwendung Tragen Sie bei den verschiedenen...

Page 120: ...gef hrden und Materialgarantie nichtig machen Hill Rom empfiehlt das Desinfizieren des Primo Systems vor der Entsorgung in bereinstimmung mit rtlich geltenden Vorschriften Das Reinigen und Desinfizie...

Page 121: ...nth lt siehe oben vgl Produkte die zu vermeiden sind Seite 26 Reinigung von hartn ckigen Verschmutzungen Wischen Sie Spuren pharmazeutischer L sungen die zur Behandlung von Patienten verwendet wurden...

Page 122: ...nden Sie die nachstehend aufgef hrten Produkte F r die Reinigung und Desinfektion empfohlene Produkte Im Fall von Infektionskrankheiten Dismozon Pur Bode Konzentration 40g l l 4 Kontaktdauer 1 Std Im...

Page 123: ...len zwischen der Quelle und der zu reinigenden Oberfl che ungef hr 3 mm Anwendung Au enseite der Matratze Bez ge Frequenz F r jeden neuen Patienten Reinigung des oberen Bezugs und des Sitzkissens in e...

Page 124: ...wegungen zu vermeiden Die komplette Anleitung zur Durchf hrung der vorbeugenden Wartungsma nahmen kann dem technischen Handbuch zur Primo entnommen werden Bitte wenden Sie sich hierzu an Ihre Hill Rom...

Page 125: ...ebung auf einige wenige Pr fungen Das System muss vor der St rungsbehebung grunds tzlich vom Netz getrennt werden Im Falle einer St rung pr fen Sie bitte Folgendes Den elektrischen Anschluss an die St...

Page 126: ...andbuchs Wenn Sie den Kundendienst von Hill Rom anrufen sollten Sie die Seriennummer des entsprechenden Systems zur Hand haben Diese Nummer befindet sich auf der Steuerung Entsorgung System und Zubeh...

Page 127: ...lauch des Sitzkissens an die Steuerung an Der Schlauch rastet h rbar ein 4 Schlie en Sie die Steuerung an die Stromversorgung an 5 Dr cken Sie die Taste zum Bef llen des Kissens auf der Steuerung Das...

Page 128: ...eginnen Sie auf der gegen berliegenden Seite des Ventils falten Sie das Kissen um die Luft herauszudr cken 4 Schlie en Sie das Entl ftungsventil und befestigen Sie die Velcro B nder 5 Lagerung des Sit...

Page 129: ...lne Matratzenmodelle Bausatz f r die schnelle Bel ftung Entl ftung Weitere Informationen zum Bausatz f r die schnelle Bel ftung Entl ftung finden Sie in der Gebrauchsanweisung 170196 Matratzen modell...

Page 130: ...orttaschen Sie k nnen eine Transport oder eine Lagertasche f r das System Primo bestellen Zubeh rteile k nnen separat bestellt werden Die Bestellnummern sind der Liste mit Einzel und Ersatzteilen zu e...

Page 131: ...son durchgef hrt Das elektrische System eignet sich nicht f r die Verwendung medizinischer Ger te die die Norm EN 60601 1 erf llen Das gilt insbesondere f r die Verwendung des Systems in R umen in den...

Page 132: ...konzipiert und hergestellt Qualit tsnormen Technische Normen ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Name P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 JA JA EN IEC 60601 1 2 2007 JA JA EN IEC...

Page 133: ...hnungsbauten blich ist Oberschwingungsstr me IEC 61000 3 2 Klasse A Emissionen bei Spannungs schwankungen Flicker Spannungen IEC 61000 3 3 Erf llt die Auflagen Anweisungen und Empfehlungen des Herstel...

Page 134: ...er f r eine unterbrechungsfreie Stromversorgung oder die Bereitstellung eines Akkus sorgen a UT ist der Nennwert der im Verlauf des Testverfahrens angelegten Versorgungsspannung Bei der Verwendung von...

Page 135: ...AUTEURSRECHTELIJK BESCHERMD EN VERTROUWELIJK CONCEPT NL 170924 Gebruikershandleiding Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 136: ...eerd handelsmerk van Hill Rom Services Inc I mmersion is een handelsmerk van Hill Rom Services Inc Primo is een handelsmerk vanHill Rom Services Inc Velcro is een gedeponeerd handelsmerk van Velcro In...

Page 137: ...6 Bedieningseenheid 7 Transport opslag en gebruikscondities 8 Bijzondere gebruiksomstandigheden 8 Productoverzicht 9 Algemene symbolen op het apparaat 10 Algemene symbolen op het bovendek 10 Algemene...

Page 138: ...onmaken en desinfecteren met regelmatige tussenpozen of bij belangrijk besmettingsgevaar 28 Laatste stappen 30 Onderhoud 30 Veiligheidsadviezen 30 Preventief onderhoud 30 Storingen en oplossingen 31 A...

Page 139: ...ll Rom matrassen bieden pati nten optimaal comfort en een grotere onafhankelijkheid bij ieder gebruik Dit stimuleert het welzijn van de pati nt en draagt zo bij aan een sneller herstel Ook voor zorgve...

Page 140: ...een woord of zin benadrukt speciale informatie of legt belangrijke instructies uit De onderstaande symbolen stellen diverse risico s of gevaren voor Symbool Omschrijving WAARSCHUWING Dit symbool geef...

Page 141: ...als matras in de volgende omgevingen zoals vastgelegd in de norm IEC 60601 2 52 toepassingsomgeving 2 kortdurende zorg in ziekenhuis of ander medisch instelling toepassingsomgeving 3 langdurige zorg i...

Page 142: ...controleren of alle systeemfuncties van het matras Zie Installatie pagina 16 goed functioneren er voor te zorgen dat het matras en de zorgomgeving schoon zijn Zie Desinfecteren pagina 28 Risicopreven...

Page 143: ...mA in overeenstemming met IEC 60364 5 53 Sluit het matras aan op het dichtstbijzijnde stopcontact om zo min mogelijk kabel over de vloer te laten lopen Conform de normen met betrekking tot elektromagn...

Page 144: ...eblazen 85 cm 33 5 77 cm 30 5 Hoogte opgeblazen 16 cm 6 16 cm 6 Gewicht 8 4 kg 18 5 lb Autonomie in transportmodus 2 uur Bovendek Polyurethaan coating op polyester materiaal Lage wrijving in beide ric...

Page 145: ...el Ononderbroken Materiaal hoes ABS PC V0 Apparaat Geluidsdrukniveau geluidsvermogen ISO 3744 41 dB A 52 dB A Alarm Geluidsdrukniveau geluidsvermogen IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A Zekeringen T160 mA T1...

Page 146: ...citeitssnoer en bekneld raken Verstikkingswaarschuwing Houd de elektrische aansluitaccessoires die met het matras zijn meegeleverd buiten bereik van kinderen en dieren Gebruik het matras niet in een s...

Page 147: ...JKBESCHERMDENVERTROUWELIJKCONCEPT o Inleiding Specificaties Productoverzicht Item Naam Item Naam 1 Bovendek 5 Schuimrubberen ondermatras 2 Luchtmatras 6 Afdekking onderkant 3 Bedieningseenheid 7 CPR v...

Page 148: ...et bovendek Algemene symbolen op de bedieningsunit CPR symbool Loop of rijd niet over de stroomkabel Verstel de fixatiebanden aan hoofd en voeteneinde Voeteneinde Ruimte voor notities Installeer het m...

Page 149: ...geregistreerd Haal de bedieningsunit van de stroom af 3 Knop voor maximaal opblazen Laat de druk in het matras gedurende 5 minuten tot de maximumwaarde toenemen Zie Maximaal opblaasniveau pagina 19 D...

Page 150: ...ppels Productidentificatiea IP24 Overtrek beschermd tegen toegang tot gevaarlijke delen voor vingers en tegen spatwater Serienummer Type BF hulpmiddel beschermd tegen defibrillatieschokken Wisselstroo...

Page 151: ...identificatielabel aan de achterkant van het bedieningspaneel De label met gebruikscondities en apparaatspecificaties bevindt zich ook op de achterkant van het bedieningspaneel rechterkant Zie Wasvoor...

Page 152: ...ste en onderste hoezen Open de rits van het matras voor toegang tot het bovendek en de onderlaag Ga voor meer informatie over de symbolen voor reiniging en desinfectie naar het hoofdstuk Ontsmetting o...

Page 153: ...lijk vermogen om onveilige handelingen in te zien onbevoegde personen Installeer en gebruik voor de eerste keer in overeenstemming met deze instructies Lijst van compatibele bedframes De combinatie va...

Page 154: ...ed aan het voeteneinde en rol het uit Het CPR ventiel moet aan het voeteneinde van het bed geplaatst zijn Het CPR ventiel moet altijd bereikbaar zijn om in noodgevallen het matras te kunnen leeglaten...

Page 155: ...en niet vast komen te zitten in de bewegende delen van het bed zoals de aandrijving CPR hendels etc Zorg er bij verstelbare bedden voor dat de matrasbanden alleen bevestigd worden aan de verstelbare d...

Page 156: ...en van deze aanwijzingen kan materi le schade tot gevolg hebben Let erop dat de u stroomkabel niet beschadigt wanneer u het bed verplaatst Indien deze aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit letsel...

Page 157: ...er een storing in het controlesysteem optreedt Het Primo is ontworpen voor optimaal therapeutisch effect wanneer het verstelbare hoofdeinde ingesteld is in een hoek tussen 0 en 45 De prestaties van he...

Page 158: ...aan de gele stop en het symbool aan de buitenkant van de matras 1 Breng indien nodig de bedhekken en het hoofdeinde van het bed omlaag of plaats het bed in de CPR stand voordat u de CPR noodfunctie ge...

Page 159: ...onderhoudshandleiding voor meer informatie Elektriciteitsuitval Het gele alarmlampje gaat branden wanneer de unit van de stroom wordt afgehaald bij stroomuitval of tijdens transport U hoort onmiddelli...

Page 160: ...Pagina 22 170924 2 NL Primo Gebruikershandleiding AUTEURSRECHTELIJKBESCHERMDENVERTROUWELIJKCONCEPT o...

Page 161: ...er niet over struikelt Gebruik indien nodig de haken die met het matras werden meegeleverd Het apparaat schakelt automatisch naar transportmodus en blijft opgeblazen maar de druk wordt niet langer ger...

Page 162: ...door op te drukken Het lampje gaat uit 2 Activeer het CPR ventiel om alle lucht uit het matras te laten lopen 3 Steek de stekker in het stopcontact Trek nooit aan de stroomkabel Deze zou hierdoor kun...

Page 163: ...ontsmettingsmiddel Laat het matras zorgvuldig drogen voordat u het weer gebruikt Tijdens schoonmaakhandelingen dient daarvoor bestemde beschermende uitrusting gedragen te worden blouse wegwerphandscho...

Page 164: ...ntveiligheid en de garantie Hill Rom adviseert de Primo te ontsmetten voordat deze als afval wordt weggegooid in overeenstemming met de geldende plaatselijke regelgeving Reiniging en ontsmetting zijn...

Page 165: ...er of het reiningsmiddel geen van de bovengenoemde producten bevat Zie Te vermijden producten pagina 26 Reinigen van hardnekkig vuil Neem resten van farmaceutische oplossingen snel weg om te voorkomen...

Page 166: ...verschoning van het beddengoed pagina 27 maar met de producten die hieronder vermeld staan Aanbevolen producten voor reiniging en of ontsmetting Na vertrek van een pati nt met besmettelijke ziektes Di...

Page 167: ...r 1 sec Afstand aanbevolen door de leverancier tussen de bron en het te desinfecteren oppervlak ongeveer 3 mm Toepassing buitenste gedeelte van het matras hoezen Frequentie voor elke nieuwe pati nt De...

Page 168: ...r de volledige onderhoudsprocedure Bel uw plaatselijke Hill Rom dealer zie de achterkant van de handleiding Preventief onderhoud Bij het apparaat worden een Technische Handleiding en een reserveonderd...

Page 169: ...het matras uit het stopcontact voordat u begint met het oplossen van een probleem Controleer bij een storing de volgende punten de elektrische aansluiting van het bedieningspaneel is de stroomkabel ni...

Page 170: ...n van een reparatieverzoek U vindt dit nummer op het standaard bedieningspaneel Afgeschreven materiaal Het wordt aanbevolen om de unit met de onderdelen te reinigen en te desinfecteren alvorens het ma...

Page 171: ...ang van het kussen aan op de bedieningsunit De slang klikt op zijn plek 4 Sluit de bedieningsunit op de stroom aan 5 Druk op de knop op de controle unit om het kussen op te blazen Het kussen wordt opg...

Page 172: ...n draai tegen de klok in 3 Begin aan de kant tegenover het ventiel Vouw het kussen op om de lucht eruit te drukken 4 Sluit het ventiel en maak de klittenbanden vast 5 Berg het stoelkussen op 6 De appa...

Page 173: ...delen Bovenhoezen Bovenhoezen voor elk matrasmodel Snel opblazen leeglopen set Raadpleeg de handleiding 170196 voor gebruik van de set voor snel opblazen leeg laten lopen Matras model Bovendek P02033B...

Page 174: ...EPT o Transportzak U kunt een transport opslagzak bestellen voor de Primo Alle accessoires kunnen apart besteld worden Zie de lijst van onderdelen voor de artikelnummers Neem contact op met uw plaatse...

Page 175: ...dat hiertoe door de fabrikant geautoriseerd is een elektrische systeem dat niet voldoet aan de voorwaarden voor het gebruik van matrassen die voldoen aan de standaard EN 60601 1 Vooral in ziekenhuisk...

Page 176: ...Kwaliteitsnormen Technische normen ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Naam P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 JA JA EN IEC 60601 1 2 2007 JA JA EN IEC 60601 1 6 2010 JA JA EN IE...

Page 177: ...or gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving De klant of gebruiker van de Primo dient te controleren of het in een dergelijke omgeving gebruikt wordt Immuniteitstest Testnive...

Page 178: ...est RF communicatie apparatuur inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe antenens mogen niet dichterbij de onderdelen van de Primo inclusief de door Hill Rom gespecificeerde kabels gebru...

Page 179: ...PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012 SV 170924 Anv ndarhandbok Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 180: ...r ett registrerat varum rke som tillh r Hill Rom Services Inc I mmersion r ett varum rke som tillh r Hill Rom Services Inc Primo r ett varum rke som tillh r Hill Rom Services Inc Velcro r ett registr...

Page 181: ...ngsmadrass 6 Kontrollenhet 7 Transport f rvarings och anv ndningsvillkor 8 S rskilda anv ndningsf rh llanden 8 Produkt versikt 9 Allm nna symboler p utrustningen 10 Allm nna symboler p det vre verdrag...

Page 182: ...intervaller eller vid h g risk f r kontaminering 28 Slutligen 30 Underh ll 30 S kerhetsrekommendationer 30 F rebyggande underh ll 30 Fels kning 31 Urbruktagande 32 Tillbeh r och reservdelar Sittdyna 3...

Page 183: ...l ggning Madrasserna fr n Hill Rom ger optimal komfort och ett st rre oberoende vid all typ av anv ndning Patienterna f r en k nsla av v lbefinnande som bidrar till en snabb terh mtning Madrasserna r...

Page 184: ...s rskild information eller f rklarar mycket viktiga anvisningar Symbolerna nedan motsvarar olika risker eller faror Symbol Beskrivning VARNING Denna symbol anger att patienten eller anv ndaren uts tts...

Page 185: ...iga l gen Den kan anv ndas som madrass i f ljande milj er enligt standarden IEC 60601 2 52 Anv ndningsmilj 2 korttidsv rd p sjukhus eller andra sjukv rdsinr ttningar Anv ndningsmilj 3 l ngtidsv rd p s...

Page 186: ...funktionsdugligt skick Se Installation sida 16 Se till att utrustningen och v rdmilj n r i gott hygienskt skick Se Desinfektion sida 28 Riskf rebyggande tg rder Felaktig anv ndning av utrustningen kan...

Page 187: ...ordfelsbrytare p maximalt 30 mA enligt IEC 60364 5 53 Koppla utrustningen till n rmaste v gguttag L t s lite som m jligt av sladden ligga p golvet I enlighet med g llande standarder om elektromagnetis...

Page 188: ...9 200 cm 79 Bredd luftfylld 85 cm 33 5 77 cm 30 5 Tjocklek luftfylld 16 cm 6 16 cm 6 Vikt 8 4 kg 18 5 lb Autonomi i transportl ge 2 timmar vre verdrag Polyuretanbel ggning p polyestermaterial L g frik...

Page 189: ...gens funktion Kontinuerlig H ljets material ABS PC V0 Utrustning ljudtrycksniv ljudeffekt ISO 3744 41 dB A 52 dB A Larm ljudtrycksniv ljudeffekt IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A S kringar T160 mA T160 mA...

Page 190: ...och strypas Varning f r kv vning L mna aldrig tillbeh ren f r elektrisk anslutning som medf ljer utrustningen inom r ckh ll f r barn eller djur Anv nd inte utrustningen i dammiga milj er och undvik f...

Page 191: ...Y AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012 Inledning Specifikationer Produkt versikt Pos Namn Pos Namn 1 vre verdrag 5 Undermadrass i skumgummi 2 Luftmadrass 6 Undre verdrag 3 Kontrollenhet 7 CPR ventil...

Page 192: ...a symboler p det vre verdraget Allm nna symboler p kontrollenheten CPR symbol G eller k r inte ver elsladden Justera banden i huvud och fot ndan Fot nda Plats f r anteckningar Installera alltid madras...

Page 193: ...la bort kontrollenheten fr n eln tet 3 Knapp f r maximal luftfyllning kar trycket inuti madrassen till det maximala v rdet under 5 minuter Se Maximal luftfyllning sida 19 Den anv nds ven f r att bl sa...

Page 194: ...roppar Produktreferens a IP24 verdraget r skyddat mot tkomst till farliga delar med ett finger och mot vattenst nk Serienummer Utrustning av typ BF som skyddas mot defibrillerings chocker madrass V xe...

Page 195: ...dess tillverkningsnummer se m rketiketten p baksidan av kontrollenheten Etiketten med anv ndningsvillkoren och utrustningens specifikationer anges ven p baksidan av kontrollenheten h ger sida Se Allm...

Page 196: ...vre och undre verdrag ppna blixtl set p madrassen f r att komma t det vre och det undre verdraget Se detaljerad information om symbolerna f r reng ring och desinfektion i avsnittet Desinfektion servi...

Page 197: ...saknar mental f rm ga att k nna igen riskabla beteenden Icke auktoriserade personer Installera och anv nd madrassen f r f rsta g ngen enligt dessa anvisningar Lista med kompatibla s ngramar Kontrolle...

Page 198: ...ad 3 Placera den ihoprullade madrassen ovanp s ngen i fot ndan och rulla ut den CPR ventilen m ste placeras i s ngens fot nda CPR ventilen m ste vara tkomlig i h ndelse av n dt mning av madrassen Kont...

Page 199: ...anordningar inte trasslar ihop sig med de r rliga delarna p britsens madrasst llning st lldon CPR handtag m m Om chassit r ledat se till att madrassens band endast sitter fast vid de r rliga huvud och...

Page 200: ...h fotsektioner Om denna rekommendation inte f ljs kan utrustningen skadas Se till att elsladden inte skadas n r s ngen flyttas Om denna rekommendation inte f ljs kan personskador intr ffa 15 Anslut el...

Page 201: ...som aktiveras n r ett fel intr ffar i kontrollsystemet Primo r utformad f r att ge optimal behandling med den inst llbara huvudsektionen i en lutning p mellan 0 och 45 Primo s prestanda minskar i vink...

Page 202: ...en p madrass verdraget 1 S nk vid behov grindarna och s ngens huvudsektion eller placera s ngramen i CPR l ge innan du anv nder n dfunktionen CPR se anvisningar fr n s ngtillverkaren 2 Placera en CPR...

Page 203: ...nd Se servicehandboken f r mer information Eln tsfel Den gula larmlampan t nds om enheten kopplas bort fr n n tet vid str mavbrott och vid transport Ett intermittent l gprioritetslarm aktiveras omedel...

Page 204: ...Sida 22 170924 2 SV Anv ndarhandbok Primo PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL DRAFT octobre 11 2012...

Page 205: ...arna som medf ljer utrustningen Utrustningen g r automatiskt tillbaka till transportl get och r fortfarande fylld med luft men trycket regleras inte l ngre Madrassen r oberoende och kan anv ndas med p...

Page 206: ...r relser 1 St ng av utrustningen genom att trycka p Kontrollampan sl cks 2 Aktivera CPR f r att t mma madrassen snabbare p luft 3 Dra ut elsladden ur v gguttaget Dra aldrig i elsladden eftersom den k...

Page 207: ...mendationerna fr n tillverkaren av reng rings och desinfektionsmedlen Torka utrustningen noga innan den anv nds igen L mplig personlig skyddsutrustning m ste anv ndas under reng ringsmomentens olika s...

Page 208: ...a produkter n de som rekommenderas av Hill Rom Hill Rom rekommenderar att Primo desinfekteras f re f rsta anv ndningen och f re skrotning enligt g llande lokala best mmelser Reng ring och desinfektion...

Page 209: ...ntrollera att reng ringsmedlet inte inneh ller n gon av de ovann mnda produkter som ska undvikas se Produkter som ska undvikas sida 26 Reng ring av sv ra fl ckar Torka snabbt av alla sp r av l kemedel...

Page 210: ...n med de produkter som r knas upp nedan Rekommenderade produkter f r reng ring och eller desinfektion Efter patienter med infektionssjukdomar Dismozon Pur Bode Koncentration 40g l l 4 kontakttid 1 tim...

Page 211: ...verant rens rekommendation ca 1 sek Avst nd leverant rens rekommendation mellan k llan och ytan som ska reng ras ca 3 mm Applikation madrassens utv ndiga delar verdrag Frekvens vid patientbyte Maskint...

Page 212: ...n reservdelskatalog medf ljer utrustningen Installationsritningar komponentlista beskrivningar och kalibreringsanvisningar kan best llas fr n Hill Roms serviceavdelning Inspektionsintervallen m ste an...

Page 213: ...laddens skick de pneumatiska och elektriska anslutningarna mellan madrassen och kontrollenheten att CPR ventilen r st ngd att madrassen inte r skadad sprickor eller skr mor att luftfiltret r rent Reng...

Page 214: ...er lokala Hill Rom representant se handbokens baksida Ha utrustningens serienummer se kontrollenheten till hands n r du ringer Urbruktagande Utrustningen och dess tillbeh r ska reng ras och desinfekte...

Page 215: ...slangen B 3 Anslut dynans slang till kontrollenheten Slangen klickas fast 4 Anslut kontrollenheten till eln tet 5 Tryck p knappen p kontrollenheten f r att fylla dynan med luft Dynan fylls med luft Lu...

Page 216: ...ynan genom att starta fr n motsatt sida i f rh llande till ventilen f r att driva ut luften 4 St ng ventilen och f st kardborrebanden 5 L gg undan sittdynan f r f rvaring 6 Anordningen m ste f rvaras...

Page 217: ...drag vre verdrag f r varje madrassmodell Sats f r snabb luftfyllning t mning Se anv ndarhandbok 170196 f r anv ndning av satsen f r snabb luftfyllning t mning Madrass modell vre verdrag P02033B vre ve...

Page 218: ...T octobre 11 2012 Transportv ska Du kan best lla en transport och f rvaringsv ska f r Primo Alla tillbeh r kan best llas separat Du hittar produktens delnummer i reservdelslistan Kontakta er lokala Hi...

Page 219: ...rkarens underh llspersonal eller av personal som auktoriserats av tillverkaren om det elektriska systemet inte uppfyller villkoren f r anv ndning av utrustning enligt standarden EN 60601 1 Detta g lle...

Page 220: ...ndarder Tekniska standarder ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Namn P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 Ja Ja EN IEC 60601 1 2 2007 Ja Ja EN IEC 60601 1 6 2010 Ja Ja EN IEC 60601...

Page 221: ...variationer flicker IEC 61000 3 3 Anpassad Tillverkarens rekommendationer och intyg elektromagnetisk immunitet Primo r konstruerad f r anv ndning i den elektromagnetiska milj som specificeras nedan Ku...

Page 222: ...en RF kommunikationsutrustning inklusive kringutrustning s som antennkablar och externa antenner f r inte anv ndas n rmare n gon del av Primo inklusive kablar enligt Hill Roms specifikation n de rekom...

Page 223: ...OPHAVSRETLIGT BESKYTTET OG FORTROLIGT UDKAST octobr DA 170924 Brugermanual Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 224: ...er et registreret varem rke der tilh rer Hill Rom Services Inc I mmersion er et varem rke der tilh rer Hill Rom Services Inc Primo er et varem rke der tilh rer Hill Rom Services Inc Velcro er et regis...

Page 225: ...dspecifikationer 6 Plejemadras 6 Betjeningspanel 7 Transport opbevarings og anvendelsesbetingelser 8 S rlige anvendelsesforhold 8 Oversigtstegning 9 Generelle symboler p udstyret 10 Generelle symboler...

Page 226: ...egelm ssig reng ring og desinficering eller i tilf lde af alvorlig smittefare 28 Afsluttende trin 30 Vedligeholdelse 30 Sikkerhedsforskrifter 30 Forebyggende vedligeholdelse 30 Fejlfinding 31 Udtjent...

Page 227: ...ens opbygning I alle anvendelser sikrer Hill Rom madrasserne patienterne optimal komfort og st rre uafh ngighed og fremmer derved deres velbefindende s de hurtigere bliver raske De er ogs ergonomiske...

Page 228: ...r et ord eller en s tning fremh ver s rlige oplysninger eller forklarer meget vigtige anvisninger Symbolerne nedenfor advarer om forskellige risici eller farer Symbol Beskrivelse ADVARSEL Dette symbol...

Page 229: ...er definitionen i standard IEC 60601 2 52 anvendelsesmilj 2 pleje under kortvarige ophold p hospitaler eller i andre hospitalsinstitutioner anvendelsesmilj 3 pleje under langvarige hospitalsophold anv...

Page 230: ...yrets funktioner er i driftssikker stand Se Installation side 16 kontroll r at udstyret og plejeomgivelserne er i god hygiejnisk stand Se Desinficering side 28 Risikoforebyggelse Forkert anvendelse af...

Page 231: ...t med en fejlstr msafbryder p maksimum 30 mA i overensstemmelse med IEC 60364 5 53 Tilslut udstyret den n rmeste stikkontakt s der ligger s kort et stykke kabel som muligt p gulvet I overensstemmelse...

Page 232: ...m 79 200 cm 79 Bredde oppumpet 85 cm 33 5 77 cm 30 5 H jde oppumpet 16 cm 6 16 cm 6 V gt 8 4 kg 18 5 lb Driftstid i transportstilling 2 timer Overbetr k Polyurethanbelagt polyamidmateriale Lav friktio...

Page 233: ...Wh Udstyrets drift Kontinuerlig Kappemateriale ABS PC V0 Udstyr lydtrykniveau lydeffekt ISO 3744 41 dB A 52 dB A Alarm lydtrykniveau lydeffekt IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A Sikringer T160 mA T160 mA T...

Page 234: ...og blive kvalt Advarsel mod kv lning Opbevar altid det elektriske tilslutningstilbeh r leveret med udstyret utilg ngeligt for b rn og dyr Brug ikke udstyret i st vede omgivelser og ikke i n rheden af...

Page 235: ...ET OG FORTROLIGT UDKAST octobre 11 Introduktion Specifikationer Oversigtstegning Pos Betegnelse Pos Betegnelse 1 Overbetr k 5 Skumundermadras 2 Luftcellemadras 6 Underbetr k 3 Betjeningspanel 7 CPR ve...

Page 236: ...r p overbetr kket Generelle symboler p betjeningspanelet CPR symbol Tr d ikke p ledningen og k r ikke hen over den Juster stropperne i sengens hoved og fodende Fodende Omr de til notater Anbring altid...

Page 237: ...fgives ikke alarm for str msvigt Afbryd str mforsyningen til betjeningspanelet 3 Knap for max oppumpning S tter trykket i madrassen op til maksimumv rdi i 5 minutter Se Max oppumpning side 19 Anvendes...

Page 238: ...dyppende vanddr ber Varenummera IP24 Betr k beskyttet mod ber ring af str mf rende dele med fingrene og mod vandst nk Serienummer Udstyr type BF beskyttet mod defibrilleringsst d madras Vekselstr m Ud...

Page 239: ...serienummer fremg r af identifikationsm rkaten p betjeningspanelets bagside Udstyrets anvendelsesbetingelser og specifikationer fremg r ogs af m rkaten bag p betjeningspanelet h jre side Se Generelle...

Page 240: ...Over og underbetr k Luk madrassens lynl s op for at f adgang over og underbetr kkets identifikationsm rkater Se beskrivelse af symboler for reng ring og desinficering i afsnit Desinficering vedligeho...

Page 241: ...ne b rn under 12 r eller 1 46 m personer uden mental evne til at erkende farlige handlinger uautoriserede personer F lg disse anvisninger for placering og ibrugtagning Liste over kompatible sengeramme...

Page 242: ...er beskadiget 3 L g den sammenrullede madras p sengen og rul den ud CPR ventilen skal placeres ved sengens fodende CPR ventilen skal v re tilg ngelig i tilf lde af at luften i n dstilf lde skal lukke...

Page 243: ...ge fast i madrasunderlagets bev gelige dele f eks aktiveringscylindre CPR h ndtag m v Ved leddelte senge sikres at madrassens stropper kun er fastgjort til den bev gelige hoved og fodende og IKKE til...

Page 244: ...ved og fodsektionen Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan medf re skader p udstyret Pas p ikke at del gge str mkablet n r sengen flyttes Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan m...

Page 245: ...arm som aktiveres hvis der opst r fejl i kontrolsystemet Primo er konstrueret til optimal behandlingsvirkning med den indstillelige hovedsektion i en vinkel p mellem 0 og 45 Virkningen af Primo formin...

Page 246: ...et p madrasbetr kket 1 S nk eventuelt sengehestene og sengens hovedsektion eller s t sengerammen i CPR stilling inden CPR n dfunktionen anvendes se sengefabrikantens anvisninger 2 Anbring et CPR br t...

Page 247: ...sninger Str msvigt Den gule alarmlampe t nder hvis stikket tr kkes ud eller str mmen svigter og under transport En akustisk alarm for driftsfejl med lav prioritet afgives omg ende periodisk og med mod...

Page 248: ...Side 22 170924 2 DA Primo Brugermanual OPHAVSRETLIGT BESKYTTET OG FORTROLIGT UDKAST octobre 11...

Page 249: ...snubler over den Eventuelt anvendes holdeanordningerne som leveres med udstyret Udstyret skifter automatisk til transportstilling og holdes pumpet op men trykket reguleres ikke l ngere Madrassen kan...

Page 250: ...at flytte sig 1 Sluk for udstyret ved tryk p Kontrollampen slukker 2 Aktiver CPR ventilen for at lukke luften ud af madrassen 3 Tr k str mkablet ud af stikkontakten Tr k aldrig i selve ledningen eller...

Page 251: ...r 70 C Undg for meget vand p stikforbindelserne F lg anvisningerne fra fabrikanten af reng rings og desinficeringsmidlet T r udstyret grundigt inden det tages i brug igen Brug personligt beskyttelsesu...

Page 252: ...pil og garantien bortfalder Hill Rom anbefaler desinficering af Primo inden f rste ibrugtagning og inden kassering i henhold til g ldende lokale bestemmelser Reng ring og desinficering er to s rskilte...

Page 253: ...ralt reng rings desinfektionsmiddel V r opm rksom p at de ikke indeholder ovenn vnte stoffer som b r undg s se Stoffer som b r undg s side 26 Afrensning af sv re pletter Fjern hurtigt eventuelle reste...

Page 254: ...ler ved skift af senget j side 27 men med nedenst ende produkter Anbefalede produkter til reng ring og eller desinficering Efter udflytning af patient med smitsom sygdom Dismozon Pur Bode Koncentratio...

Page 255: ...everand ren ca 1 sekund Afstand anbefalet af leverand ren mellem kilden og reng ringsfladen ca 3 mm P f ring madrassens udvendige partier betr k Frekvens hver ny patient Maskinvask af overbetr k og s...

Page 256: ...enhver bev gelse Se udf rlig fremgangsm de for vedligeholdelse i servicevejledningen for Primo Kontakt den lokale Hill Rom repr sentant se manualens bagside Forebyggende vedligeholdelse En servicevejl...

Page 257: ...styrets stik ud af stikkontakten inden fejlfinding Ved driftsfejl tjekkes den elektriske forbindelse til betjeningspanelet at ledningen ikke er beskadiget at den elektriske og trykluftforbindelsen mel...

Page 258: ...r sentant se manualens bagside Opgiv udstyrets serienummer som st r p betjeningspanelet ved anmodning om reparation Udtjent udstyr Udstyret og tilbeh ret skal reng res og desinficeres f r det kasseres...

Page 259: ...spiralslange med betjeningspanelet Der lyder et klik n r slangen er tilsluttet 4 Forbind betjeningspanelet med str mforsyningen 5 Tryk p p knappen p betjeningspanelet for at pumpe hynden op Hynden pu...

Page 260: ...Begynd i siden modsat ventilen og rul hynden sammen for at presse luften ud 4 Skru proppen i og s t Velcro stropperne fast 5 L g s dehynden v k til opbevaring 6 Udstyret skal opbevares i originalemba...

Page 261: ...Overbetr k til de forskellige madrasmodeller Udstyr til hurtig oppumpning t mning Se brugermanual 170196 om anvendelse af udstyret til hurtig oppumpning t mning Madrasm odel Overbetr k P02033B Overbe...

Page 262: ...TET OG FORTROLIGT UDKAST octobre 11 Transporttaske Der kan bestilles en transport og opbevaringstaske til Primo Alt tilbeh r kan bestilles s rskilt Se varenumre i reservedelslisten Kontakt den lokale...

Page 263: ...eller af personale som fabrikanten har godkendt hvis det elektriske anl g ikke sikrer betingelserne for at anvende udstyret i overensstemmelse med standard EN 60601 1 og s rligt i hospitalsmilj hvis...

Page 264: ...standarder ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Betegnelse P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 JA JA EN IEC 60601 1 2 2007 JA JA EN IEC 60601 1 6 2010 JA JA EN IEC 60601 1 8 2007 J...

Page 265: ...Fabrikantens anvisninger og erkl ring om elektromagnetisk immunitet Primo er bestemt til brug i det elektromagnetiske milj anf rt nedenfor Kunden eller brugeren af Primo skal sikre sig at den anvende...

Page 266: ...styr inklusive perifere enheder som antennekabler og eksterne antenner m ikke anvendes i en afstand fra dele af Primo herunder kabler specificeret af Hill Rom der er mindre end den anbefalede separati...

Page 267: ...PROGETTO RISERVATO octobre 11 2012 IT 170924 Manuale d uso Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 268: ...archio registrato della Hill Rom Services Inc I mmersion un marchio di fabbrica della Hill Rom Services Inc Primo un marchio di fabbrica della Hill Rom Services Inc Velcro un marchio registrato di Vel...

Page 269: ...Condizioni di trasporto immagazzinamento e uso 8 Particolari condizioni d uso 8 Panoramica del prodotto 9 Simboli generali sul dispositivo 10 Simboli generici sulla cover superiore 10 Simboli generic...

Page 270: ...i o in caso di rischio elevato di contaminazione 28 Passi finali 30 Manutenzione 30 Raccomandazioni per la sicurezza 30 Manutenzione preventiva 30 Soluzione dei problemi 31 Smantellamento 32 Accessori...

Page 271: ...i utilizzo i materassi Hill Rom offrono ai pazienti un comfort ottimale e una maggiore indipendenza con una sensazione di benessere che favorisce una rapida ripresa Sono anche facili da usare da parte...

Page 272: ...ali o spiega istruzioni importantissime I simboli qui sotto rappresentano diversi rischi o pericoli Simbolo Descrizione AVVERTENZA Questo simbolo indica che la mancata osservanza della raccomandazione...

Page 273: ...enti ambienti definiti in base alla norma IEC 60601 2 52 ambiente applicativo 2 brevi degenze in ospedali o altre strutture sanitarie ambiente applicativo 3 lunghe degenze in strutture sanitarie ambie...

Page 274: ...ione a pagina 16 assicurarsi che il dispositivo e l ambiente terapeutico si trovino in buone condizioni igieniche Vedi Disinfezione a pagina 28 Prevenzione dei rischi L uso improprio del dispositivo P...

Page 275: ...alvavita con soglia massima d intervento a 30 mA conforme alla norma IEC 60364 5 53 Collegare il dispositivo alla presa di corrente a muro pi vicina lasciando sul pavimento il minor tratto possibile d...

Page 276: ...ezza gonfiato 85 cm 33 5 77 cm 30 5 Altezza gonfiato 16 cm 6 16 cm 6 Peso 8 4 kg 18 5 lb Autonomia in modalit trasporto 2 ore Cover superiore Rivestimento in poliuretano su una base di poliestere Bass...

Page 277: ...V0 Dispositivo livello di pressione acustica potenza acustica ISO 3744 41 dB A 52 dB A Allarme livello di pressione acustica potenza acustica IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A Fusibili T160 mA T160 mA T 2...

Page 278: ...camento Non lasciare gli accessori dei collegamenti elettrici forniti con il dispositivo alla portata di bambini o animali Non usare il dispositivo in ambienti polverosi ed evitare la presenza di gioc...

Page 279: ...obre 11 2012 Introduzione specifiche Panoramica del prodotto Pezzo Nome Pezzo Nome 1 Cover superiore 5 Sotto materasso in schiuma 2 Materasso ad aria 6 Cover inferiore 3 Unit di controllo 7 Valvola CP...

Page 280: ...nerici sull unit di controllo Simbolo CPR Non passare sul cavo d alimentazione e non calpestarlo Regolare le cinghie alle estremit testa e piedi Estremit piedi Area per appunti Installare sempre il ma...

Page 281: ...dell unit di controllo dalla presa di corrente 3 Pulsante gonfiaggio massimo Aumenta la pressione all interno del materasso fino al valore massimo per 5 minuti Vedi Gonfiaggio massimo a pagina 19 Si u...

Page 282: ...tetto contro l accesso alle parti pericolose con le dita e contro gli schizzi d acqua Numero di serie Dispositivo di tipo B protetto contro gli shock da defibrillazione materasso Corrente alternata Di...

Page 283: ...icativa posteriore dell unit di controllo Anche l etichetta riportante le condizioni d uso e le specifiche tecniche del dispositivo si trova sul retro dell unit di controllo lato destro Vedi Simboli g...

Page 284: ...accedere alla cover superiore e a quella inferiore aprire la chiusura lampo del materasso Le informazioni particolareggiate sui simboli di pulizia e disinfezione sono riportate nella sezione Disinfezi...

Page 285: ...colose individui non autorizzati Installare e usare per la prima volta attenendosi alle presenti istruzioni Elenco dei telai di letto compatibili Occorre esaminare la combinazione di letto materasso s...

Page 286: ...ggiato 3 Porre il materasso arrotolato sui piedi del letto e srotolarlo La valvola CPR deve trovarsi all estremit piedi del letto La valvola CPR deve rimanere accessibile per usarla in caso di sgonfia...

Page 287: ...lla piattaforma di sostegno del materasso come gli attuatori le prese CPR ecc Nel caso dei telai articolati assicurarsi che le cinghie del materasso siano fissate esclusivamente alle sezioni mobili de...

Page 288: ...ancata osservanza di questa raccomandazione potrebbe causare danni al prodotto Fare attenzione a non danneggiare il cavo d alimentazione durante lo spostamento del letto La mancata osservanza di quest...

Page 289: ...che si verifica un guasto nel sistema di controllo Il Primo progettato per assicurare i massimi vantaggi terapeutici quando la sezione testa regolabile sia inclinata con angolazione compresa tra 0 e...

Page 290: ...sezione testa del letto o disporre il telaio del letto nella posizione CPR prima di utilizzare la funzione CPR d emergenza consultare le istruzioni del fabbricante del letto 2 Porre una tavola CPR sot...

Page 291: ...d alimentazione Questa luce gialla si accende quando l unit scollegata dalla presa in caso di interruzione dell alimentazione o durante il trasporto Viene emesso immediatamente un allarme acustico a b...

Page 292: ...Pagina 22 170924 2 IT Manuale d uso Primo PROGETTO RISERVATO octobre 11 2012...

Page 293: ...hi forniti con il dispositivo Il dispositivo passa automaticamente in modalit trasporto e resta gonfiato ma la regolazione della pressione non funziona Quando scollegato dalla presa di rete il materas...

Page 294: ...spegne 2 Azionare la valvola CPR per espellere l aria dal materasso 3 Staccare il cavo d alimentazione dalla presa di corrente a muro Non tirare il cavo d alimentazione si potrebbe danneggiare Un cav...

Page 295: ...otto di pulizia e disinfezione Asciugare completamente il dispositivo prima di utilizzarlo nuovamente Durante le operazioni di pulizia occorre indossare Equipaggiamenti di Protezione Personale PPE ada...

Page 296: ...promettere la conformit dei dispositivi e la sicurezza del paziente annullando e invalidando la garanzia Hill Rom raccomanda di disinfettare il Primo prima di disfarsene attenendosi alle norme locali...

Page 297: ...prodotto da evitare tra quelli citati in precedenza vedi Prodotti da evitare a pagina 26 Pulizia delle macchie resistenti Asportare rapidamente ogni traccia di soluzione farmacologica usata per i pazi...

Page 298: ...ui di seguito Prodotti raccomandati per la pulizia e o la disinfezione Dopo le dimissioni di pazienti con malattie infettive Dismozon Pur Bode Concentrazione 40g l l 4 tempo di contatto 1 ora Dopo paz...

Page 299: ...1 sec Distanza raccomandata dal fornitore tra la sorgente e la superficie da pulire circa 3 mm Applicazione parti esterne del materasso cover Frequenza a ogni nuovo paziente Lavare in lavatrice la cov...

Page 300: ...e movimento Per la procedura di manutenzione completa consultare il Manuale di servizio del Primo Rivolgersi al proprio rappresentante locale di Hill Rom vedere sul retro del manuale Manutenzione prev...

Page 301: ...pre il dispositivo dalla presa prima di cercare e risolvere i problemi In caso di guasto verificare i seguenti aspetti il collegamento elettrico all unit di controllo il cavo d alimentazione non danne...

Page 302: ...el manuale Nella richiesta di riparazioni indicare il numero di serie del dispositivo che si trova sull unit di controllo Smantellamento Si consiglia di pulire e disinfettare il dispositivo e gli acce...

Page 303: ...ntrollo Il tubo flessibile si inserisce nella sua sede con uno scatto 4 Collegare l unit di controllo alla presa di corrente 5 Premere il pulsante di gonfiaggio del cuscino sull unit di controllo Il c...

Page 304: ...opposto alla valvola ripiegare il cuscino per espellerne l aria 4 Chiudere la spina di chiusura e attaccare le cinghie di Velcro 5 Riporre il cuscino di seduta 6 Il dispositivo deve essere immagazzin...

Page 305: ...ni modello di materasso Kit di gonfiaggio sgonfiaggio rapido Per l uso del kit di gonfiaggio sgonfiaggio rapido consultare il Manuale d uso 170196 Modello di materasso Cover superiore P02033B Cover su...

Page 306: ...Si pu ordinare una borsa di trasporto e immagazzinaggio per il Primo Tutti gli accessori possono essere ordinati a parte Consultare l elenco dei ricambi per i codici articolo del prodotto Rivolgersi a...

Page 307: ...torizzato dal fabbricante l impianto elettrico non assicura le condizioni che consentono l impiego di dispositivi conformi allo standard EN 60601 1 Nei reparti ospedalieri in particolare l impianto el...

Page 308: ...Standard qualitativi Standard tecnici ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Nome P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 S S EN IEC 60601 1 2 2007 S S EN IEC 60601 1 6 2010 S S EN IEC 6...

Page 309: ...nit elettromagnetica Il Primo progettato per l utilizzo nell ambiente elettromagnetico qui di seguito specificato Il cliente o l utilizzatore del Primo deve assicurarsi che esso sia usato in tale ambi...

Page 310: ...ta durante il test Gli apparecchi di comunicazione in RF comprese periferiche quali cavi d antenna ed antenne esterne non devono essere usati pi vicino a una qualsiasi parte del Primo compresi i cavi...

Page 311: ...DOCUMENTO PRIVADO Y CONFIDENCIAL octobre 11 2012 ES 170924 Manual de Usuario Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 312: ...marca registrada de Hill Rom Services Inc I mmersion es una marca comercial de Hill Rom Services Inc Primo es una marca comercial de Hill Rom Services Inc Velcro es una marca registrada de Velcro Indu...

Page 313: ...ndos 7 Condiciones de transporte almacenamiento y uso 8 Condiciones espec ficas de uso 8 Presentaci n del producto 9 S mbolos generales en el dispositivo 10 S mbolos generales en la funda superior 10...

Page 314: ...aso de alto riesgo de contaminaci n 28 ltimos pasos 30 Mantenimiento 30 Consejos de seguridad 30 Mantenimiento preventivo 30 Resoluci n de problemas 31 Reciclaje 32 Accesorios y piezas de repuesto Coj...

Page 315: ...camas para todos los usos con el fin de proporcionar a los pacientes el m ximo nivel de confort y de autonom a que les proporcione el bienestar necesario para su r pida recuperaci n Adem s estas cama...

Page 316: ...da informaci n o aclara instrucciones importantes Los siguientes s mbolos representan diferentes riesgos o peligros S mbolo Descripci n ADVERTENCIA Este s mbolo indica que el incumplimiento de las sig...

Page 317: ...tornos de acuerdo con la norma IEC 60601 2 52 entorno 2 hospitales o centros que proveen cuidados de corta duraci n entorno 3 centros que proveen cuidados de larga duraci n entorno 4 cuidados a domici...

Page 318: ...tivo Ver Montaje p gina 16 funcionan correctamente aseg rese de que el dispositivo y las instalaciones se mantienen en perfecto estado de higiene Ver Desinfecci n p gina 28 Prevenci n de riesgos El us...

Page 319: ...e debe conectar a una red de alimentaci n equipada con un interruptor de circuito con p rdida a tierra de 30 mA m ximo seg n la IEC 60364 5 53 Conecte el dispositivo a la toma mural m s cercana para r...

Page 320: ...2033 P02047 P02034 P02044 Longitud inflado 200 cm 79 200 cm 79 Ancho inflado 85 cm 33 5 77 cm 30 5 Altura inflado 16 cm 6 16 cm 6 Peso 8 4 kg 18 5 lb Autonom a en modo de transporte 2 horas Funda supe...

Page 321: ...ispositivo Continuo Material de la funda ABS PC V0 Dispositivo nivel de presi n sonora potencia sonora ISO 3744 41 dB A 52 dB A Alarma nivel de presi n sonora potencia sonora IEC60601 1 8 56 dB A 67 d...

Page 322: ...eligro de asfixia No deje nunca las accesorios de conexi n el ctrica proporcionados con el dispositivo al alcance de ni os o animales No utilice el dispositivo en ambientes con polvo y evite la presen...

Page 323: ...IAL octobre 11 2012 Introducci n Especificaciones Presentaci n del producto Elem ento Nombre Elem ento Nombre 1 Funda superior 5 Subcolch n de espuma 2 Colch n de aire 6 Funda inferior 3 Unidad de man...

Page 324: ...rior S mbolos generales en la unidad de mandos S mbolo CPR No pise ni aplaste el cable de alimentaci n Ajuste las correas de la cabecera y los pies de la cama Secci n pies Zona de anotaciones Instale...

Page 325: ...conecte la unidad de mandos de la red principal 3 Inflado m ximo Aumenta al m ximo la presi n interior del colch n durante 5 minutos Ver Inflado m ximo p gina 19 Tambi n se utiliza para inflar el coj...

Page 326: ...y contra gotas de agua que caigan verticalmente Referencia del productoa IP24 Funda protegida contra el acceso con el dedo y contra salpicaduras de agua N mero de serie Dispositivo de tipo BF a prueb...

Page 327: ...ueta de identificaci n situada en la parte trasera de la unidad de mandos La etiqueta con las instrucciones de uso y las especificaciones del dispositivo figura tambi n en la parte trasera de la unida...

Page 328: ...nferior y superior Abra la cremallera del colch n para acceder a las fundas inferior y superior Para m s informaci n sobre los s mbolos de limpieza y desinfecci n consulte el apartado Desinfecci n rep...

Page 329: ...guras personas no autorizadas Para la primera instalaci n y utilizaci n del dispositivo siga las instrucciones indicadas Lista de somieres compatibles Se debe comprobar la combinaci n de cama colch n...

Page 330: ...n enrollado sobre la cama secci n pies y desenr llelo La v lvula CPR debe estar en la secci n pies de la cama Esta v lvula debe permanecer siempre accesible para poder utilizarla en caso de desinflad...

Page 331: ...e las partes m viles de la cama tales como elevadores asas CPR etc En el caso de camas articuladas compruebe que las correas del colch n s lo est n sujetas al cabecero y al piecero y NO al somier fijo...

Page 332: ...s de la cama como el cabecero o el piecero De lo contrario podr a deteriorarse el equipo Tenga cuidado de no deteriorar el cable de alimentaci n al mover la cama De lo contrario podr an lamentarse da...

Page 333: ...arma que salta cuando se produce un fallo en el sistema de control El Primo se ha dise ado para mejorar los beneficios terap uticos al inclinar el Eleva respaldo ajustable entre 0 y 45 El rendimiento...

Page 334: ...caso necesario baje las barandillas y el Eleva respaldo de la cama o coloque el chasis en posici n CPR antes de utilizar la funci n CPR de urgencia consulte las instrucciones del fabricante de la cama...

Page 335: ...principal El indicador luminoso amarillo se enciende al desconectar la unidad de la red el ctrica principal en caso de un fallo de alimentaci n y durante el transporte Inmediatamente se escuchar una...

Page 336: ...P gina 22 170924 2 ES Manual de Usuario Primo DOCUMENTO PRIVADO Y CONFIDENCIAL octobre 11 2012...

Page 337: ...tivo El dispositivo enciende autom ticamente el modo transporte y permanece inflado pero la presi n deja de estar controlada Una vez desconectado de la fuente de alimentaci n el colch n puede mantener...

Page 338: ...ando El indicador luminoso se apaga 2 Active la v lvula CPR para expulsar todo el aire del colch n 3 Desconecte el cable de alimentaci n de la toma mural No tire nunca del cable de alimentaci n ya que...

Page 339: ...ci n Seque bien el dispositivo antes de volverlo a utilizar Durante las operaciones de limpieza los operarios deber n llevar siempre el equipo de protecci n personal apropiado bata guantes desechables...

Page 340: ...desinfecci n distintos de los recomendados por Hill Rom Hill Rom recomienda desinfectar el Primo antes de desecharlo de acuerdo con las reglamentaciones locales aplicables Los procesos de limpieza y...

Page 341: ...de los productos prohibidos ver Productos prohibidos p gina 26 Limpieza de manchas dif ciles Limpie r pidamente cualquier rastro de soluciones farmac uticas utilizadas para los pacientes a fin de evi...

Page 342: ...Productos recomendados de limpieza y desinfecci n Tras la marcha de un paciente con una enfermedad infecciosa Dismozon Pur Bode Concentraci n 40g l l 4 tiempo de contacto 1 hora Tras la marcha de un...

Page 343: ...por el proveedor 1 s aprox Distancia recomendada por el proveedor entre el origen y la superficie por limpiar unos 3 mm Aplicaci n partes exteriores del colch n fundas Frecuencia con cada nuevo pacie...

Page 344: ...iento consulte el Manual T cnico del Primo En caso necesario llame a su representante local de Hill Rom ver Contactos en el reverso del Manual Mantenimiento preventivo El dispositivo se suministra con...

Page 345: ...sconecte siempre el dispositivo antes de iniciar el proceso de reparaci n En caso de aver a compruebe la conexi n el ctrica con la unidad de mandos que el cable de alimentaci n no est deteriorado el c...

Page 346: ...alquier intervenci n de mantenimiento o reparaci n no olvide facilitar el n mero de serie del dispositivo indicado en la unidad de mandos Reciclaje Recomendamos limpiar y desinfectar el dispositivo y...

Page 347: ...spiral del coj n a la unidad de mandos Se escuchar un clic cuando se ajuste bien el tubo 4 Conecte la unidad de mandos a la red principal 5 Pulse el bot n de la unidad de mandos para inflar el coj n E...

Page 348: ...o opuesto de la v lvula pliegue el coj n para expulsar todo el aire contenido 4 Cierre el tap n y ate las correas Velcro 5 Recoja el coj n de asiento 6 El dispositivo se debe almacenar con su embalaje...

Page 349: ...ores para cada modelo de colch n Kit de inflado y desinflado r pido Para m s informaci n sobre el kit de inflado y desinflado r pido consulte el Manual de Usuario 170196 Modelo de colch n Funda superi...

Page 350: ...a de transporte Puede solicitar una bolsa de transporte y almacenamiento para el Primo Todos los accesorios se pueden pedir por separado Consulte la lista de piezas para las referencias del producto E...

Page 351: ...quipo de mantenimiento del fabricante o por personal autorizado por dicho fabricante el sistema el ctrico no permite utilizar dispositivos conformes con la norma EN 60601 1 en habitaciones donde el si...

Page 352: ...t ndares Est ndares de calidad Est ndares t cnicos ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Nombre P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 S S EN IEC 60601 1 2 2007 S S EN IEC 60601 1 6 201...

Page 353: ...C 61000 3 3 Conforme Declaraci n y gu a del fabricante Inmunidad electromagn tica El Primo ha sido dise ado para ser utilizado en el entorno electromagn tico especificado a continuaci n El cliente o u...

Page 354: ...a Los equipos de comunicaciones de radiofrecuencia incluidos los perif ricos como cables de antena antenas externas y cables especificados por Hill Rom no deben utilizarse a una distancia de separaci...

Page 355: ...PROJECTO PATENTEADO E CONFIDENCIAL octobre 11 2012 PT 170924 Manual do Utilizador Primo P02033 P02034 P02044 P02047 170924 Rev 002...

Page 356: ...rito da Hill Rom Hill Rom uma marca registada da Hill Rom Services Inc I mmersion uma marca comercial da Hill Rom Services Inc Primo uma marca comercial da Hill Rom Services Inc Velcro uma marca regis...

Page 357: ...olo 7 Condi es de transporte armazenamento e utiliza o 8 Condi es especiais de utiliza o 8 Descri o geral do produto 9 S mbolos gerais do dispositivo 10 S mbolos gerais na cobertura superior 10 S mbol...

Page 358: ...de de um elevado risco de contamina o 28 Etapas finais 30 Manuten o 30 Recomenda es de seguran a 30 Manuten o preventiva 30 Resolu o de problemas 31 Elimina o 32 Acess rios e pe as sobressalentes Almo...

Page 359: ...tiliza o os colch es da Hill Rom proporcionam aos doentes o melhor conforto e a maior independ ncia com vista a proporcionar um sentimento de bem estar que contribua para uma melhoria r pida S o tamb...

Page 360: ...express o real a informa es especiais ou explica instru es importantes Os s mbolos seguintes representam diferentes riscos ou perigos S mbolo Descri o AVISO Este s mbolo indica que o incumprimento da...

Page 361: ...na norma IEC 60601 2 52 ambiente de aplica o 2 cuidados de sa de de curta dura o em hospitais ou outros estabelecimentos m dicos ambiente de aplica o 3 cuidados de sa de de longa dura o em estabeleci...

Page 362: ...cionamento Ver Instala o na p gina 16 certifique se de que o dispositivo e o ambiente est o em boas condi es de higiene Ver Desinfec o na p gina 28 Preven o de riscos A utiliza o inadequada do disposi...

Page 363: ...ctrica equipada com um disjuntor de 30 mA em conformidade com IEC 60364 5 53 Ligue o dispositivo tomada de parede mais pr xima evitando que o cabo de alimenta o fique espalhado pelo ch o Segundo as no...

Page 364: ...cheio 200 cm 79 200 cm 79 Largura cheio 85 cm 33 5 77 cm 30 5 Altura cheio 16 cm 6 16 cm 6 Peso 8 4 kg 18 5 lb Autonomia em modo de transporte 2 horas Cobertura superior Cobertura de poliuretano com p...

Page 365: ...uo Material da manga ABS PC V0 Dispositivo n vel de press o sonora pot ncia ac stica ISO 3744 41 dB A 52 dB A Alarme n vel de press o sonora pot ncia ac stica IEC60601 1 8 56 dB A 67 dB A Fus veis T16...

Page 366: ...car Perigo de estrangulamento Nunca deixe os acess rios de liga o el ctrica fornecidos com o dispositivo ao alcance das crian as ou animais N o utilize o dispositivo em ambientes poeirentos e evite a...

Page 367: ...NFIDENCIAL octobre 11 2012 Introdu o Especifica es Descri o geral do produto Item Nome Item Nome 1 Cobertura superior 5 Subcapa em espuma 2 Colch o de ar 6 Cobertura inferior 3 Unidade de controlo 7 V...

Page 368: ...ais na cobertura superior S mbolos gerais da unidade de controlo S mbolo de CPR N o pise o cabo de alimenta o Ajuste as correias da cabeceira e dos p s P s Zona para notas Coloque sempre o colch o de...

Page 369: ...lo da corrente 3 Bot o de enchimento m ximo Aumenta a press o no interior do colch o para o valor m ximo durante 5 minutos Ver Enchimento m ximo na p gina 19 Tamb m utilizado para encher a almofada pa...

Page 370: ...produto a IP24 Cobertura protegida contra acessos n o autorizados e derrame de l quidos N mero de s rie Dispositivo de tipo BF protegido contra choques de desfibrilha o colch o Corrente Alternada Dis...

Page 371: ...iqueta de identifica o que se encontra na zona traseira da unidade de controlo A etiqueta que indica as condi es de utiliza o e as especifica es do dispositivo tamb m est localizada na traseira da uni...

Page 372: ...Coberturas superior e inferior Abra o fecho do colch o para aceder s coberturas superior e inferior Consulte os pormenores dos s mbolos para limpeza e desinfec o na sec o Desinfec o assist ncia p gin...

Page 373: ...para reconhecer ac es arriscadas pessoal n o autorizado Instalar e utilizar pela primeira vez em conformidade com estas instru es Lista de estruturas de cama compat veis A combina o cama colch o guar...

Page 374: ...n o est danificado 3 Coloque o colch o enrolado ao fundo da cama e desenrole o A v lvula CPR tem de estar posicionada ao fundo da cama A v lvula CPR deve continuar acess vel para permitir um esvaziame...

Page 375: ...sos nas pe as m veis da plataforma de apoio como actuadores pegas de CPR etc Com chassis articulados certifique se de que as correias do colch o s o fixas unicamente cabe a m vel e s zonas dos p s e N...

Page 376: ...e dos p s A falta de cumprimento desta recomenda o poder resultar em danos no equipamento Tome todas as precau es para n o danificar o cabo de alimenta o sempre que deslocar a cama Se n o respeitar e...

Page 377: ...ue ocorre uma falha no sistema de controlo O Primo foi concebido para proporcionar melhores benef cios terap uticos quando a sec o da cabe a ajust vel est inclinada entre 0 e 45 O desempenho do Primo...

Page 378: ...rio baixe as guardas laterais e a sec o da cabeceira da cama ou coloque a estrutura na posi o de CPR antes de utilizar a fun o CPR de emerg ncia consulte as instru es do fabricante da cama 2 Coloque o...

Page 379: ...rrente el ctrica Este alarme visual amarelo accionado se a unidade for desligada da corrente el ctrica na eventualidade de um corte de energia ou durante o transporte Um alarme sonoro de baixa priorid...

Page 380: ...P gina 22 170924 2 PT Manual do utilizador Primo PROJECTO PATENTEADO E CONFIDENCIAL octobre 11 2012...

Page 381: ...dispositivo acciona automaticamente o modo de transporte e permanece cheio mas a press o deixa de ser regulada O colch o aut nomo e pode apoiar o doente por um per odo de 2 horas quando desligado da a...

Page 382: ...r qualquer movimento inesperado 1 Desligue o dispositivo pressionando A luz indicadora apaga se 2 Active a v lvula CPR para expulsar o ar do colch o 3 Desligue o cabo de alimenta o da tomada de parede...

Page 383: ...fabricante dos produtos de limpeza e desinfec o Antes de usar o dispositivo seque o cuidadosamente Deve ser utilizado equipamento de protec o adequado durante as opera es de limpeza blusa luvas prote...

Page 384: ...a do doente bem como anular e invalidar a garantia A Hill Rom recomenda que o Primo seja desinfectado antes da sua elimina o em conformidade com os regulamentos locais aplic veis A limpeza e a desinf...

Page 385: ...dutos mencionados acima ver Produtos a serem evitados na p gina 26 Limpeza de n doas dif ceis Limpe imediatamente todos os vest gios de solu es farmac uticas utilizadas pelos pacientes de modo a evita...

Page 386: ...s com os produtos indicados abaixo Produtos recomendados para limpeza e ou desinfec o Ap s a partida de doentes afectados por doen as infecciosas Dismozon Pur Bode Concentra o 40 g l l 4 tempo de cont...

Page 387: ...st ncia recomendada pelo fornecedor entre a fonte e a superf cie a ser limpa cerca de 3 mm Aplica o partes exteriores do colch o coberturas Frequ ncia para cada novo doente Lavagem da cobertura superi...

Page 388: ...mpleto consulte o manual de servi o do Primo Entre em contacto com um representante local da Hill Rom consulte o verso do manual Manuten o preventiva Juntamente com o dispositivo ser entregue um manua...

Page 389: ...o dispositivo antes da resolu o de problemas Na eventualidade de uma avaria verifique o seguinte a liga o el ctrica da unidade de controlo o cabo de alimenta o n o est danificado as liga es pneum tica...

Page 390: ...ue for necess rio proceder a alguma repara o indique o n mero de s rie do dispositivo que se encontra na unidade de controlo Elimina o O dispositivo e os seus acess rios dever o ser limpos e desinfect...

Page 391: ...l B 3 Ligue a mangueira em espiral da almofada unidade de controlo A mangueira dever encaixar 4 Ligue a unidade de controlo corrente 5 Pressione o bot o para encher a almofada na unidade de controlo A...

Page 392: ...ao dos ponteiros do rel gio 3 Partindo do lado oposto da v lvula dobre a almofada de forma a expulsar o ar 4 Feche a v lvula e fixe as faixas de Velcro 5 Guarde a almofada para sentar 6 O dispositivo...

Page 393: ...ara cada modelo do colch o Kit para enchimento esvaziamento r pido Consulte o manual do utilizador 170196 para instru es acerca do kit para enchimento esvaziamento r pido Modelo do colch o Cobertura s...

Page 394: ...Saco de transporte Pode encomendar um saco de transporte e armazenamento para o Primo Todos os acess rios podem ser encomendados separadamente Consulte a lista de pe as sobressalentes para saber quais...

Page 395: ...t cnicos de manuten o do fabricante ou por t cnicos autorizados pelo fabricante o sistema el ctrico n o proporcionar as condi es que permitem a utiliza o de dispositivo que estejam em conformidade co...

Page 396: ...ormas de qualidade Normas t cnicas ISO 9001 2008 ISO 13485 2012 ISO 14001 2004 Nome P02033 P02034 P02044 P02047 EN IEC 60601 1 2006 SIM SIM EN IEC 60601 1 2 2007 SIM SIM EN IEC 60601 1 6 2010 SIM SIM...

Page 397: ...Primo foi concebido para ser utilizado num ambiente electromagn tico com as especifica es indicadas abaixo O cliente ou utilizador do Primo deve certificar se de que este utilizado nesse tipo de ambie...

Page 398: ...este N o dever utilizar equipamento de comunica es por RF incluindo perif ricos como cabos de antena e antenas externas pr ximo de qualquer pe a do modelo Primo incluindo cabos especificados pela Hill...

Reviews: