Hewalex KS2100F Installation Manual Download Page 1

Strata ciśnienia*, mbar

* Wartości strat ciśnienia przy przepływie nominalnym, dla roztworu wodnego glikolu propylenowego o stężeniu 44% 
   i o temperaturze 40°C.

Zalecany przepływ przez kolektor, l/min

(minimalny / 

nominalny

 / maksymalny)

 

PL

* nie dotyczy wersji z oznaczeniem: Am, TAC

INSTRUKCJA INSTALACJI - KOLEKTORY SŁONECZNE PŁASKIE

KS2100F / KS2200F / KS2400F / KS2600F

DANE TECHNICZNE

Kolektor

Wymiary, mm:

2

Powierzchnia całkowita, m

2

Powierzchnia czynna, m

Masa (bez czynnika), kg

Pojemność kolektora, l

Max. ciśnienie pracy, bar

L

W

H

  1    10.01.2017

2

PRZEZNACZENIE

1

Kolektory stosuje się w instalacjach służących do: 

TRANSPORTOWANIE I SKŁADOWANIE

3

Kolektory przewozić w pozycji leżącej, szybą do góry. Stosy kolektorów układane na paletach drewnianych mogą liczyć 
maksymalnie 15 sztuk. Kolektory bez opakowań fabrycznych układać na przekładkach. Transport kolektorów 
w pozycji stojącej, krótszym bokiem poziomo, dopuszcza się tylko przy całościowym zapełnieniu palet kolektorami lub 
w oryginalnie zapakowanych zestawach solarnych. Na czas transportu kolektory zabezpieczyć przed przemieszczaniem.

(patrz rys.1.)

•   przygotowania ciepłej wody użytkowej (CWU)
•   wspomagania centralnego ogrzewania (CO)
•   podgrzewania wody basenowej
•   wspomagania procesów przemysłowych

1,2 / 

1,8 

/

 

2,5 

1,3 / 

2,0

 / 2,8 

16

15

16

16,5

KS2100F

KS2200F

KS2400F

KS2600F

2022

1019 

90 

2,06 

1,93

35 

0,85

10

 

2022 

1111 

90 

2,25

2,11

38 

0,92

10 

2022

1203

90 

2,43

2,29

40 

1,00

10

2022 

1219 

 90 

2,62 

2,47 

43 

1,09

10  

Rys.1. 

Rysunek podglądowy kolektora (wymiary).

H

L

W

1,5 / 

2,2

 / 3,0 

Summary of Contents for KS2100F

Page 1: ...w pozycji le cej szyb do g ry Stosy kolektor w uk adane na paletach drewnianych mog liczy maksymalnie 15 sztuk Kolektory bez opakowa fabrycznych uk ada na przek adkach Transport kolektor w w pozycji...

Page 2: ...e zawartych w instrukcjach do czonych do mocowa Budowa kolektora s onecznego i systemu monta owego zapewnia odporno na ci nienie wiatru i obci enie niegiem co najmniej 1000 Pa UWAGA Monta na nieodpowi...

Page 3: ...ktor w w cza w obieg rur elastyczn lub sztywn z zastosowaniem odpowiedniej kompensacji W obiegach solarnych stosowa rury z nast puj cych materia w mied stal nierdzewna stal w glowa Stosowa odpowiedni...

Page 4: ...zy czeniowego grozi trwa ym uszkodzeniem kolektora Instalacj nape nia tylko przy braku bezpo redniego promieniowania s onecznego lub gdy kolektor jest os oni ty W czasie nape niania instalacji zachowa...

Page 5: ...2 Aperture area m Weight without fluid kg Liquid capacity l Max operating pressure bar L W H see Fig 1 TRANSPORT AND STORAGE Collectors are transported in a lying position the glass upwards The maxim...

Page 6: ...ounting one should be guided by available installation options recommended orientation of the collectors and the base type Follow the recommendations that are provided with the mounting systems The co...

Page 7: ...should be connected to installation either through elastic tubes or rigid pipes in case of the latter adequate compensation should be used In solar circuits one should use pipes of the following mater...

Page 8: ...l Nuts of the collector s connections are to be tightened until a slight resistance is felt max 5 Nm 3 7 lb ft Overtighteningtheconnectionmayresultinapermanentdamageofthecollector Installationshouldno...

Page 9: ...RU Am TAC KS2100F KS2200F KS2400F KS2600F 1 2 2 1 2016 22 12 2 1 3 15 1 44 40 C KS2100F KS2200F KS2400F KS2600F 2022 1019 90 2 06 1 93 35 0 85 10 2022 1111 90 2 25 2 11 38 0 92 10 2022 1203 90 2 43 2...

Page 10: ...2 22 12 2016 4 1000 4 1 4 2 5 90 90 90 A B 90 45 S 45 90 30 45...

Page 11: ...DN15 DN20 DN25 KS2100F KS2200F KS2400F KS2600F 1 4 1 3 1 3 5 8 4 7 4 6 9 12 8 10 7 9 A B C D E 4 3 4 4 3 22 12 2016 B a b D a 8 a b 8 a 8 a 8 b 8 a 5...

Page 12: ...4 6 5 5 4 22 12 2016 4 5 TERMSOL EKO CORACON SOL 5F...

Page 13: ...pile di collettori sistemati sui pallet di legno possono essere al massimo di 15 pezzi I collettori senza l imballaggio originale vanno impilati con distanziatori Il trasporto dei collettori in posiz...

Page 14: ...ndicazioni contenute nelle istruzioni allegate ai fissaggi La costruzione del collettore solare e sistema di montaggio forniscono resistenza alla pressione del vento e carico di neve min 1000 Pa ATTEN...

Page 15: ...ie applicare i regolatori di portata Connessione D non permette lo svuotamento dei collettori dal glicole ATTENZIONE Unire i collettori in batteria con l uso degli originali kit di connessione disponi...

Page 16: ...materialenontrasparente Riempirel impiantosoloinmancanzadiradiazionesolaredirettaoquandoilcollettore coperto Durante il riempimento dell impianto osservare tutte le precauzioni consigliate dal produtt...

Page 17: ...rdern Auf Holzpaletten d rfen maximal bis zu 15 Kollektoren bereinander gestapelt werden Kollektoren ohne Herstellerverpackung sind auf Zwischenlagen zu stapeln Der Transport von Kollektoren in der s...

Page 18: ...en Sie die Empfehlungen der den Befestigungen beigef gten Anleitungen ein Der Aufbau des Solar Kollektors und einem Befestigungssystem sorgen Widerstand gegen Winddruck und Schneelast von 1000 Pa min...

Page 19: ...n Verbindung D macht kein Entleeren der Kollektoren vom W rmetr germedium m glich ACHTUNG Die Kollektoren sind mithilfe der Original Anschlusssets in Batterien zu verbinden die im Herstellerangebot er...

Page 20: ...hrtzunichtwiedergutzumachendenInnensch dendesKollektors Die Installation darf nur bei Mangel an direkter Sonneneinstrahlung bzw wenn der Kollektor abgedeckt ist gef llt werden W hrend der Auff lldaue...

Page 21: ...nsporter les collecteurs dans la position horizontale le verre vers le haut Des piles de collecteurs stock es sur des palettes en bois peuvent compter jusqu 15 unit s Mettre les collecteurs sans embal...

Page 22: ...prescriptions dans les notices des supports La construction du collecteur solaire et du syst me de montage offre une r sistance la pression du vent et la charge de neige de min 1000 Pa ATTENTION Le m...

Page 23: ...r gulateurs de d bit La liaison D ne permet pas la vidange de l agent du collecteur ATTENTION Relier les collecteurs en batteries en utilisant les ensembles de connexion d origine disponibles chez le...

Page 24: ...xionpeutcauserdesdommagespermanentsaucollecteur Remplirlesyst meuniquementenl absencedelalumi redirectedusoleiloulorsquelecollecteurestcouvert Pendant le remplissage du syst me garder toutes les pr ca...

Reviews: