Codzienna konserwacja
Twój produkt podlega czynnikom zewnętrznym, dlatego należy go regularnie czyścić.
Należy natychmiast usunąć plamy.
Czyścić wilgotną szmatką nasączoną ciepłą wodą z mydłem (lub gorącą wodą, do trudniejszych zabrudzeń)
lub określonym, przeznaczonym do tego celu, produktem.
Należy dokładnie spłukać.
Na końcu przetrzeć suchą ściereczką.
W razie wątpliwości skonsultuj się ze sprzedawcą lub instrukcją na stronie Hesperide.com.
W przypadku braku regularnego czyszczenia jakość produktu ulegnie znacznemu pogorszeniu.
Instrukcje piel
ę
gnacji poduszek
Myć ręcznie w ciepłej wodzie. Nie czyścić chemicznie, nie używać suszarki, nie używać żelazka. Pozostawić
do wyschnięcia na słońcu przed ponownym założeniem poduszek.
Warunki pogodowe (wiatr,
ś
nieg, grad, s
ł
one wiatry)
Meble ogrodowe zostały zaprojektowane do użytku w normalnych warunkach pogodowych na zewnątrz. Sil
ne zagrożenia klimatyczne lub wyjątkowe warunki pogodowe mogą mieć wpływ na wygląd, prawidłowe użyt
kowanie i żywotność produktu. Zdecydowanie zaleca się stosowanie plandeki z systemem wentylacji w sez
onie, gdy meble pozostają na zewnątrz.
Deszcz i wilgotno
ść
Jeśli zostaną pozostawione w wodzie, będzie potrzeba kilku dni, aby wyschły. Nie ma w tym nic nienormal
nego, ale pamiętaj, aby je wytrzeć, aby zapobiec zastojowi wody. Długotrwała wilgotność przyspiesza starz
enie się produktu i sprzyja pojawianiu się rdzy, a nawet pleśni.
Warunki temperaturowe
Meble zewnętrzne nie są przystosowane do niskich temperatur, a tym bardziej temperatur zimowych, które
mogą wpłynąć na ich prawidłowe działanie i stan powierzchni. są również wrażliwe na wilgotność otoczenia.
Dlatego zaleca się przechowywanie ich w suchym, wentylowanym i zamkniętym miejscu. Nałożenie plande
ki nie jest zatem konieczne. Każdą stronę należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć produkty, aby zapobiec p
ojawianiu się nieprzyjemnych zapachów lub pleśni. Jeśli nie masz suchego, wentylowanego i zamkniętego
miejsca, zastosowanie plandeki z systemem wentylacyjnym jest niezbędne do przykrycia mebli, które pozo
stają na zewnątrz. Ochronna plandeka w rzeczywistości zmniejsza wpływ czynników zewnętrznych (szkody
spowodowane przez drzewa, zwierzęta, zanieczyszczenia itp.) w całym okresie jej użytkowania.
Jeśli podłoga jest wilgotna, zaleca się wstawienie klina między podłogę a stopy, aby uniknąć przeniesienia
wilgoci. W przypadku stołu, który jest wystawiony zimą na zewnątrz, delikatny narożnik zapobiega również
gromadzeniu się wody i zwiędłych liści na plandece.
W przypadku długiego okresu nieużywania, jeśli nie będą przestrzegane zalecenia dotyczące przechowywa
nia i porządkowania, rezultatem będzie szybsze pogorszenie stanu powierzchni i zakłócenie prawidłowego
działanie.
Ochrona
ś
rub i nakr
ę
tek
Stal jest materiałem, który narażony na działanie czynników zewnętrznych (wilgoć, słone wiatry) naturalnie
się utlenia. Aby zapobiec pojawieniu się rdzy, nasze wykonane ze stali meble malowane są zawsze farbą e
poksydową. Jednak warstwa ta stopniowo znika pod wpływem czynników zewnętrznych i musi być regularn
ie odnawiana. W tym celu należy zastosować aerozol antykorozyjny co najmniej raz na początku i na końcu
sezonu (dostępny w sklepach z narzędziami lub sklepach dla majsterkowiczów). Częstotliwość konserwacji
należy zwiększać co 3 miesiące w przypadku mebli narażonych na słone wiatry morskie.
Śruby i nakrętki powinny być również konserwowane w ten sposób.
Jeśli mimo tego pojawi się rdza, można ją łatwo usunąć zwykłymi produktami, takimi jak biały ocet lub kwas
cytrynowy. Ściereczka nasączona samochodowym lakierem do polerowania może również pomóc usunąć r
dzę. W ramach konserwacji można regularnie stosować spray antykorozyjny w celu ochrony mebli.
Summary of Contents for EMBRUNS 159559
Page 1: ...SALON EMBRUNS MAILLES 5PL 159559 Mobilier de jardin outdoor furniture 2 30 min...
Page 2: ......
Page 17: ...1 2 3...
Page 18: ...He speride com...
Page 19: ......
Page 22: ...1 2 UV UV 3 UV Hesperide com...
Page 23: ......
Page 27: ...REF PCE PIECE QTY DIM A B C D E F G H I J 2 4 2 2 1 1 2 1 1 2 M6 30 K AA BB CC 4 10 8 1 M6 20...
Page 28: ...BB X 4 CC X 1 1 BB B A CC 50...
Page 29: ...2 D C K 4 B A BB CC B A BB CC 3 100 100...
Page 30: ...1 50 AA X 2 CC X 1 E CC AA F...
Page 31: ...G H 2 K 100...