background image

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

 

Il 

es

recomm

a

nd

é 

de

 t

ou

j

ours

 

re

l

ier

 la 

s

t

ruc

t

ure

 

au

 

so

pour

 a

m

é

liorer

 la 

so

l

idi

té 

de

 l’

ensem

bl

e.

 

L

e

 

mon

tag

e

 

doi

se

 fa

ire

 

p

a

r

 t

emps

 

c

al

me

 

(p

a

s

 

d

or

ag

e,

 

p

a

s

 

de

 

p

l

uie,

 

p

a

s

 

ou

 t

r

è

s

 

peu

 

de

 v

e

nt

).

 

L

e

 

mo

ntag

e

 

doi

t êt

re

 

e

ff

ec

t

u

é 

p

a

r

 

un

 

adu

lt

e

 

pour

 

emp

ê

c

h

er

 

que

 l'a

r

t

ic

l

e

 n

e

 

se

 

d

é

mo

nt

e

 

en

 

cours

 

d

'

u

t

ilis

at

io

n

Att

en

t

ion

 a

u

 

risque

 

de

 

cis

a

i

ll

emen

e

de

 

pi

n

cemen

en

 

cours

 

d

i

n

s

tallat

ion.

 

N

e

 

serre

p

a

s

 

compl

èt

eme

nt l

es

 v

is

 avant 

d’

av

oir

 t

ou

t a

ssem

blé

.

 

U

t

i

l

iser

 

sur

 

une

 

sur

fa

ce

 

p

lan

e

 - 

m

an

ipu

l

er

 av

ec

 

pr

é

c

a

u

t

io

N

e

 

p

a

s

 la

isser

 l

es

 

en

fant

s

 

m

an

ipu

l

er

 

seu

l

s.

 

N

o

t

ice

 à 

co

n

ser

v

er

 

p

a

r

 l’

u

t

ilis

at

eur.

 

 

V

é

ri

f

ier

 la 

pr

é

sence

 

e

t l'état 

de

 la q

ui

n

c

a

i

ll

erie

 

e

des

 

pi

è

ces

 avant 

de

 

débu

t

er

 l

e

 

mo

ntag

e.

 

N

e

 

p

a

s

 

mon

t

er

 

ou

 

u

t

iliser

 l

e

 

mobi

l

ier

 

si

 

cer

ta

i

n

s

 élé

me

nt

s

 

so

nt 

c

a

ss

é

s,

 

endomm

agé

s

 

ou

 

m

an

qu

ant

s,

 

U

t

i

l

iser

 

u

n

iquemen

t l’

ou

t

i

llag

e

 f

our

n

i

 

ou

 

pr

é

conis

é

.

 

S

errer

 

correc

t

emen

t l

es

 élé

me

nt

s

 

de

 f

i

xat

ion

 av

ec

 l'

ou

t

i

llag

e

 f

our

n

i

 

ou

 

pr

é

co

n

is

é

.

 

U

m

a

u

va

is

 

mon

tag

e, c

alag

e

 

ou

 

m

an

u

t

en

t

ion

 

peu

en

t

r

aîn

er

 

une

 f

r

ag

ilis

at

ion

 

des

 a

ssem

blag

es

 

e

t/

ou

 

des

 

pi

è

ces.

 

T

e

n

ir

 él

oi

gné l

es

 j

eunes

 

en

fant

s

 l

ors

 

de

 l'a

ssem

blag

e.

 

Il 

co

nv

ien

t q

ue

 t

ous

 l

es

 

disposi

t

i

f

s

 

d

'a

ssem

blag

e

 

soie

nt t

ou

j

ours

 

co

nv

e

nabl

emen

serr

é

s

 

e

r

ég

u

l

i

è

reme

nt vé

ri

f

i

é

s,

 

e

resserr

é

s, si

 

cess

a

ire.

 

 

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

It 

is

 

recommended

 t

o

 alway

s

 

co

nn

ec

t th

e

 

s

t

ruc

t

ure

 t

o

 th

e

 g

round

 t

o

 

impro

v

e

 th

e

 

so

l

idi

ty 

o

f th

e

 wh

o

l

e.

 

A

ssem

bly 

mus

t b

e

 

do

n

e

 

i

c

al

m

 w

ea

th

er

 

(

n

o

 

s

t

orm, 

n

o

 

r

a

i

n

,

 n

o

 

or

 v

er

y l

i

ttl

e

 w

i

n

d).

 

A

ssem

bly 

mus

t b

e

 

c

a

rried

 

ou

t by an a

du

lt t

o

 

pre

v

e

nt th

e

 a

r

t

ic

l

e

 f

rom

 

bei

ng 

dis

a

ssem

bl

ed

 

duri

ng 

use.

 B

e

wa

re

 

o

f th

e

 

risk

 

o

s

h

eari

ng 

an

d

 

pi

n

c

h

i

ng 

duri

ng 

i

n

s

tallat

ion.

 

D

o

 n

o

t f

u

lly t

i

ght

en

 th

e

 

scre

w

s

 

u

nt

il

 y

ou

 hav

e

 a

ssem

bl

ed

 

e

v

er

yth

i

ng

.

 

Use

 

on

 a flat 

sur

fa

ce

 - han

dle

 w

i

th 

c

a

re

 

D

o

 n

o

t all

o

c

h

i

l

dre

n t

o

 han

d

l

e

 al

o

n

e.

 

N

o

t

ice

 t

o

 

keep

 by th

e

 

user.

 

 

Ch

eck

 th

e

 

presence

 an

d

 

co

n

di

t

ion

 

o

f th

e

 ha

rd

wa

re

 an

d

 

p

a

r

t

s

 b

e

f

ore

 

s

ta

r

t

i

ng a

ssem

bly

.

 

D

o

 n

o

t a

ssem

bl

e

 

or

 

use

 th

e

 f

ur

n

i

t

ure

 

i

cer

ta

i

e

l

emen

t

s

 a

re

 b

roke

n

,

 

d

a

m

ag

ed

 

or

 

missi

ng

,

 

Use

 

on

ly th

e

 t

oo

l

s

 

pro

v

ided

 

or

 

recommended.

 

T

i

ght

en

 th

e

 fa

s

t

eni

ng 

e

l

eme

nt

s

 

correc

tly 

usi

ng th

e

 t

oo

l

s

 

pro

v

ided

 

or

 

recommended.

 

I

mproper

 a

ssem

bly

, s

tall

i

ng 

or

 han

d

l

i

ng 

c

an 

lead

 t

o

 w

e

a

ke

n

i

ng 

o

f th

e

 a

ssem

b

lies

 an

d

 / 

or

 

p

a

r

t

s.

 

K

eep

 y

oun

c

h

i

l

dren

 away 

duri

ng a

ssem

bly

.

 

All fa

s

t

e

n

ers

 

s

h

ou

l

d

 alway

s

 b

e

 

proper

ly t

i

ght

e

n

ed

 an

d

 

regul

a

r

ly 

c

h

ecked, and

 t

i

ght

e

n

ed

 

i

f n

ecess

a

r

y

.

 

 

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 

R

ecomend

a-

se

 

sempre

 

co

n

ec

ta

r

 a 

es

t

ru

t

ur

ao

 

so

l

o

 

p

a

r

me

lh

or

a

r

 a 

so

l

ide

do

 t

odo.

 

mo

ntag

em

 

de

v

e

 

ser

 f

ei

ta 

em

 

c

l

im

c

al

mo

 

(sem

 t

empes

ta

de, sem

 

c

h

u

va

,

 

sem

 

ou

 

com

 

mui

t

o

 

pouco

 v

en

t

o).

 

mon

tag

em

 

de

v

e

 

ser

 

rea

l

i

za

d

por

 

um

 a

du

lt

o

 

p

a

r

impedir

 

que

 

o

 a

r

t

i

g

o

 

se

ja 

desmon

ta

do

 

dur

ant

e

 

o

 

uso.

 C

uid

a

do

 

com

 

o

 

risco

 

de

 

cis

alha

r

 

e

 b

elisc

a

r

 

dur

ant

e

 a 

i

n

s

talaç

ão.

 

o

 a

per

t

e

 t

o

tal

men

t

e

 

os

 

p

a

r

af

usos

 até t

er

 

mon

ta

do

 t

udo.

 

Use

 

em

 

um

super

cie

 

pl

ana - 

manuseie

 

com

 

cuid

a

do

 

o

 

permi

ta 

que

 

cri

ança

s

 

manuseiem

 

so

z

i

nha

s.

 

Ob

ser

v

e

 

p

a

r

m

ant

er

 

pe

l

o

 

usu

á

rio.

 

 

Veri

f

ique

 a 

presen

ça 

e

 a

s

 

condi

çõ

es

 

do

 ha

rd

wa

re

 

e

 

d

a

s

 

pe

ça

s

 ant

es

 

de

 

i

n

ici

a

r

 a 

mo

ntag

em.

 

o

 

mon

t

e

 

ou

 

use

 

os

 

m

óv

eis

 

se

 

cer

t

os

 

e

l

eme

nt

os

 

es

t

i

v

erem

 q

uebrados,

 

d

an

i

f

ic

a

dos

 

ou

 

ause

nt

es,

 

Use

 a

pe

na

s

 a

s

 f

err

a

men

ta

s

 f

or

n

ecid

a

s

 

ou

 

recomend

a

d

a

s.

 

A

per

t

e

 

os

 

e

l

emen

t

os

 

de

 f

i

xaç

ão

 

corre

ta

me

nt

e

 

us

a

ndo

 a

s

 f

err

a

men

ta

s

 f

or

n

ecid

a

s

 

ou

 

recomend

a

d

a

s.

 

M

on

tag

em,

 

es

t

o

lag

em

 

ou

 

m

an

useio

 

i

na

dequ

a

dos

 

podem

 l

e

va

r

 

ao

 

e

nf

r

a

quecime

nt

o

 

dos

 

co

nj

u

nt

os

 

e

 / 

ou

 

pe

ça

s.

 

Mant

e

nha a

s

 

cri

ança

s

 afa

s

ta

d

a

s

 

dur

ant

e

 a 

mon

tag

em.

 

T

odos

 

os

 

e

l

emen

t

os

 

de

  f

i

xaç

ão

 

de

v

em

 

sempre

 

ser

 

de

v

id

a

men

t

e

  a

per

ta

dos

 

e

  v

eri

f

ic

a

dos

 

regul

a

rme

nt

e

 

e,

 

se

  n

ecess

á

rio,

 

a

per

ta

dos.

 

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

S

e

 

recomiend

co

n

ec

ta

r

 

siempre

 la 

es

t

ruc

t

ur

a al 

sue

l

o

 

p

a

r

me

j

or

a

r

 la 

so

l

ide

de

co

nj

u

nt

o.

 

El 

mon

taj

e

 

de

b

e

 

reali

za

rse

 

en

 

c

l

im

a t

r

anq

uilo

 

(si

n t

ormen

ta

, si

n l

lu

v

i

a

, si

o

 

mu

poco

 v

ien

t

o).

 

El 

mon

taj

e

 

de

b

e

 

ser

 

reali

za

do

 

por

 

u

adu

lt

o

 

p

a

r

e

v

i

ta

r

 

que

 

e

l a

r

culo

 

se

 

desmon

t

e

 

dur

ant

e

 

e

uso. 

T

en

ga 

cuid

a

do

 

con

 

e

ries

g

o

 

de

 

ci

zalla

mien

t

o

 y 

pe

ll

i

z

cos

 

dur

ant

e

 la 

i

n

s

tala

ci

ón

.

 

N

o

 

aprie

t

e

 

comp

l

e

ta

men

t

e

 l

os

 t

or

n

i

ll

os

 ha

s

ta 

que

 haya 

ens

a

m

bla

do

 t

odo.

 

Us

a

r

 

en

 

un

super

f

icie

 

pl

ana: 

m

an

ipu

la

r

 

con

 

cuid

a

do

 

N

o

 

permi

ta q

ue

 l

os

 n

i

ñ

os

 

m

an

e

j

en

 

so

l

os.

 

Av

iso

 

p

a

r

m

ant

e

n

er

 

por

 

e

usu

a

rio.

 

 

Veri

f

ique

 la 

presenci

a y 

e

es

ta

do

 

de

l ha

rd

wa

re

 y la

s

 

pie

za

s

 ant

es

 

de

 

come

nza

r

 

e

ens

a

m

blaj

e.

 

N

o

 

ens

a

m

bl

e

 n

i

 

use

 l

os

 

mueb

l

es

 

si

 

cier

t

os

 

e

l

emen

t

os

 

es

tán 

ro

t

os,

 

d

aña

dos

 

o

 faltan

,

 

Use

 

so

l

o

 la

s

 h

err

a

mien

ta

s

 

proporcio

na

d

a

s

 

o

 

recomend

a

d

a

s.

 

A

prie

t

e

 l

os

 

e

l

emen

t

os

 

de

 f

i

ja

ci

ón 

correc

ta

me

nt

e

 

u

t

ili

za

ndo

 la

s

 h

err

a

mie

nta

s

 

proporcio

na

d

a

s

 

o

 

recomend

a

d

a

s.

 

U

ens

a

m

blaj

e,

 

es

tan

c

a

mien

t

o

 

o

 

m

an

ipu

la

ci

ón 

i

na

decu

a

dos

 

pueden

 

pro

v

oc

a

r

 

e

debili

ta

mien

t

o

 

de

 l

os

 

ens

a

m

blaj

es

  y / 

o

 

pie

za

s.

 

Mant

e

nga al

e

ja

dos

 a l

os

 n

i

ñ

os

 

peque

ñ

os

 

dur

ant

e

 

e

mo

ntaj

e.

 

T

odos

 l

os

 

su

j

e

ta

dores

 

siempre

 

de

b

en

 

apre

ta

rse

 a

decu

a

d

a

me

nt

e

 y 

re

v

is

a

rse

 

re

g

u

la

rme

nt

e, 

apre

ta

rse

 

si

 

es

 n

eces

a

rio.

 

 

Summary of Contents for Cherone 165024

Page 1: ...1 15 min Mobilier de jardin outdoor furniture Mobilier de jardin outdoor furniture 165024 FAUTEUIL BASCULE CHERONE...

Page 2: ......

Page 3: ...e d fasse Couper ce l avec une simple paire de ciseaux R gularit du tressage Ce produit est enti rement tress la main La technique de tressage consiste en un entrelacement de brins de r sine synth tiq...

Page 4: ...parition d odeurs d sagr ables ou de moisissures Si vous ne disposez pas d un local sec a r et clos l utilisation d une b che disposant d un syst me d a ration est indispensable pour recouvrir le mobi...

Page 5: ...ing undone Cut this thread with a simple pair of scissors Regularity of the braiding This garden furniture is entirely hand braided The braiding technique consists in an intertwining of synthetic resi...

Page 6: ...If you do not have a dry ventilated and closed place the use of tarpaulin with a ventilation system is essential to cover the furniture that remains outside A protective tarpaulin in fact reduces the...

Page 7: ...midade do entran ado Esta sala de jardim inteiramente entran ada m o A t cnica do entran amento consiste no entrela amento das palhinhas de resina sint tica volta de uma estrutura met lica poss vel co...

Page 8: ...de um sistema de arejamento para cobrir o mobili rio que car no exterior Uma lona de prote o permite efetivamente reduzir o impacto das agress es externas degrada es devidas s rvores animais polui o...

Page 9: ...de que la costura se suelte Corte este hilo con unas tijeras Regularidad del trenzado Este mueble de jard n est completamente trenzado a mano La t cnica de trenzado consiste en un entrelazado de hebr...

Page 10: ...aci n seca ventilada y cerrada el uso de una lona con un sistema de ventilaci n es esencial para cubrir los muebles que permanecen Una cubierta protectora permite reducir el impacto de las agresiones...

Page 11: ...ab Ordnungsm igkeit der Flechtarbeit Diese Gartenm bel werden komplett von Hand ge ochten Die Flechttechnik besteht aus einer Ver echtung der Str nge aus Kunstharz um eine Metallstruktur herum Es kann...

Page 12: ...ern Wenn Sie keinen trockenen bel fteten und geschlossenen Raum zur Verf gung haben ist die Verwendung einer Plane mit einem Bel ftungssystem unbedingt erforderlich um die M bel abzudecken die im Frei...

Page 13: ...matigheden Regelmaat van de naden Alhoewel wij zeer zorgvuldig toekijken op de kwaliteit en de regelmatigheid van de naden is het soms mogelijk vast te stellen dat sommige draden niet geknipt werden n...

Page 14: ...een droge verluchte en gesloten ruimte beschikt is een verlucht dekzeil essentieel om het meubilair te beschermen dat buiten blijft Een beschermzeil laat toe de impact van externe aggressie te vermind...

Page 15: ...hio che la cucitura si sfaldi Tagliare questo lo con un semplice paio di forbici Regolarit della treccia Questo salone da giardino interamente intrecciato a mano La tecnica di intrecciatura consiste i...

Page 16: ...una stanza asciutta ventilata e chiusa l uso di un telone con un sistema di ventilazione essenziale per coprire i mobili che rimangono all esterno Una copertura protettiva consente di ridurre l impatt...

Page 17: ...1 2 3...

Page 18: ...Hesperide com...

Page 19: ...10...

Page 20: ...Ni t nale y wyci za pomoc zwyk ych no yczek Regularno splatania Te meble ogrodowe s w ca o ci r cznie plecione Technika splatania polega na owijaniu pasm ywicy syntetycznej wok metalowej struktury Mo...

Page 21: ...deki z systemem wentylacyjnym jest niezb dne do przykrycia mebli kt re pozostaj na zewn trz Ochronna plandeka w rzeczywisto ci zmniejsza wp yw czynnik w zewn trznych szkody spowodowane przez drzewa zw...

Page 22: ...1 2 UV 3 UV...

Page 23: ...Hesperide com...

Page 24: ...erly tightened and regularly checked and tightened if necessary INSTRU ES DE MONTAGEM Recomenda se sempre conectar a estrutura ao solo para melhorar a solidez do todo A montagem deve ser feita em clim...

Page 25: ...akke ondergrond voorzichtig behandelen Laat kinderen niet alleen omgaan Kennisgeving door de gebruiker te bewaren Controleer de aanwezigheid en staat van de hardware en onderdelen voordat u met de mon...

Page 26: ...nie Nie pozwalaj dzieciom na samodzielne obchodzenie si Uwaga do zachowania przez u ytkownika Przed rozpocz ciem monta u sprawd obecno i stan sprz tu i cz ci Nie montuj ani nie u ywaj mebli je li nie...

Page 27: ...1 1 1 1 1 1 1 1 4 8 12 A B C D E F G H I J K M6 35 M6 15 407x80mm 400x80mm 38X11mm 18X11mm 14X1mm...

Page 28: ...1 K H J A C B...

Page 29: ...G F 3 K I J E D 2...

Page 30: ......

Reviews: