background image

17

Notice d’emploi 

95942951

FR

Levier de rappel

Levier permettant d‘ouvrir les 
matrices de sertissage après 
l’opération de sertissage

Réception des têtes de sertissage

Entité pour fixer l’unité de 
coupe ainsi que les adaptateurs 
différents avec les matrices de 
sertissage.

4.  Description Technique

4.1 Eléments de Fonction et d’Utilisation

Interrupteur de marche / arrêt

Déclenchement de l‘opération de sertissage

Goujon de verrouillage

Verrouiller et déverrouiller 
l’adaptateur

Bouton de déverrouillage de l‘accumulateur

Déverrouillage de l‘accumulateur

Accumulateur

Accumulateur 
Li-Ion rechargeable

Plaque d’identification

Type d’appareil, son origine, 
caractéristiques techniques

Le numéro de série se trouve sur le corps de l’appareil près du logement de l’accumulateur.

Summary of Contents for 95942951

Page 1: ...ELPARTS DE EN FR Crimpzange CrimPro HV...

Page 2: ...ng 4 2 5 Vorhersehbare Fehlanwendung 4 2 6 Gef hrdungsbereich 4 3 Lieferung 4 3 1 Lieferumfang 4 4 Technische Beschreibung 5 4 1 Funktions und Bedienungselemente 5 5 Technische Daten 6 6 Bedienung des...

Page 3: ...ichtbeachten von Hinwei sen auf dem Ger t oder in der Betriebsanleitung entsteht Die Betriebsanleitung ist vom Benutzer des Ger ts um Anweisungen aufgrund bestehender nationaler Vorschriften zur Unfal...

Page 4: ...ken Sie den Akku nicht in Ihre Hosentasche oder in Ihre Werkzeugkiste wenn sich in ihnen leitf higeTeile befinden wie z B M nzen Schl ssel Werkzeuge oder andere metallischeTeile 2 3 Verantwortlichkeit...

Page 5: ...lungsbolzen zum Ver und Entriegeln des Adapters Akkuentriegelung Entriegelungsschieber f r den Akku Akku Wiederaufladbarer Li Ion Akku Typenschild Typenbezeichnung Herstellerangabe technische Daten Di...

Page 6: ...Ist dieses nicht m glich sind entsprechende Schutzvorkehrungen nach DIN EN 50110 1 f r das Arbeiten in der N he von unter Spannung stehendenTeilen zu treffen Vor dem Auswechseln der Adapter oder Schn...

Page 7: ...erstaut und aufbewahrt werden In diesem Koffer finden neben dem Basisger t und Ladeger t die Adapter und Crimpeinsatz Sets mit der Betriebsanleitung Platz 9 Au erbetriebnahme Entsorgung Warnung Hydrau...

Page 8: ...2 4 Designed Use 10 2 5 Predictable Misuse 10 2 6 Hazardous Areas 10 3 Delivery 10 3 1 Scope of the delivery 10 4 Technical Description 11 4 1 Operating Functions 11 5 Technical Data 12 6 Commissionin...

Page 9: ...perating instruction have been disregarded The user is responsible for supplementing the operating instruction with any instructions resulting from cur rent national regulations for accident preventio...

Page 10: ...the tool nor in the charging unit Do not place the battery in your pocket or in your toolbox if there are any conductive materials in it such as coins keys tools or other metallic parts 2 3 Responsibi...

Page 11: ...apters with die sets 4 Technical Description 4 1 Operating Functions Operating switch Release of the crimping process Locking bolts for locking and release of the adapter Battery release Release butto...

Page 12: ...of the user Is this not possible special precaution measures acc to DIN EN 50110 1 for working near live parts must be provided Prior to changing the adapter or the cutting head remove battery to avoi...

Page 13: ...g instruction 9 Removing from Service Disposal Warning Hydraulic oils represent a danger for the ground water Uncontrolled draining of or improper disposal is under penalty Environmental liability law...

Page 14: ...plication Pr visibles 16 2 6 Zones de Danger 16 3 Livraison 16 3 1 Livraison Outil 16 4 DescriptionTechnique 17 4 1 El ments de Fonction et d Utilisation 17 5 Donn esTechniques 18 6 Instructions d Uti...

Page 15: ...instructions relatives des prescriptions nationales de pr vention des accidents et de l environnement Seule la version originale allemande est juridiquement valable Le mode d emploi est conserver pour...

Page 16: ...par exemple des pi ces de monnaie des cl s des outils ou d autres pi ces m talliques 2 3 Responsabilit s L Outil de Sertissage lectrohydraulique ne doit tre utilis que par un personnel autoris ayant...

Page 17: ...nTechnique 4 1 El ments de Fonction et d Utilisation Interrupteur de marche arr t D clenchement de l op ration de sertissage Goujon de verrouillage Verrouiller et d verrouiller l adaptateur Bouton de...

Page 18: ...cer tout travail il convient de d connecter l ensemble des pi ces actives c est dire toutes les pi ces conductrices de courant se trouvant dans l environnement du monteur Si cette solution n est pas a...

Page 19: ...te vidange non contr l e ou toute mise au rebut non r glementaire sont passibles de sanctions Loi relative la protection de l environnement La mise au rebut des diff rents composants de l outil doit t...

Page 20: ...DE 63150 Heusenstamm Herth Buss France SAS ZA Portes du Vercors 270 Rue Col de La Chau FR 26300 Ch teauneuf sur Is re Herth Buss Belgium Sprl Rue de Fisine 9 BE 5590 Ach ne Herth Buss UK Ltd Ground Fl...

Reviews: