background image

Pidä kone poissa lasten läheltä.

Irroita verkkopistoke ennen sähkömoottorin 
tarkistusta.

5. Tekniset tiedot:

Moottorin teho: 

1500 W S2 20 min

Moottorin kierrosluku: 

3000 min

-1

Vaihtovirtamoottori: 

230 V ~ 50 Hz

Eristysluokka: Luokka 

B

Suojatyyppi:

IP54

Pöydän koko: 

630 x 450 mm

Leikkauksen pituus:

570 mm

Vinoleikkauksen pituus:

570 mm

Työstökappaleen suurin paksuus 90°: 

65 mm

Työstökappaleen suurin paksuus 45°: 

48 mm

Timanttikatkaisulaikka: 

ø 250 x ø 25,4 mm

Paino: 54 

kg

Valodiodilampun virransyöttö:

3 x 1,5 V (AAA)

Kytkentäaika: Kytkentäaika S2 20 min
(lyhytaikaiskäyttö) ilmoittaa, että moottoria, jonka
nimellisteho on (1500 W) vain saa kuormittaa
tietokilvessä mainitun ajan (20 min)
yhtäjaksoisesti.
Muuten se lämpenisi luvattomasti. Tauon aikana
moottori taas jäähtyy alkuperäislämpötilaan.

Melunpäästöarvot

Tämän koneen melupäästöt on mitattu
standardien DIN EN ISO 3744; EN ISO 11201
mukaan. Työpaikalla vallitseva melu voi ylittää
arvon 85 dB(A). Tällöin on käyttäjän noudatet -
tava meluturvatoimia (käytä kuulosuojuk sia!).

Tyhjäkäynti 

Äänen painetaso L

pA

94,5 dB(A)

Äänen tehotaso L

WA

107,5 dB(A)

6. Ennen käyttöönottoa

Kone on asennettava tukevasti, ts. ruuvat tava 
kiinni työpöytään tai lujalle alustalle.

Ennen käyttöönottoa on kaikki suojukset ja 
turvavarusteet asennettava asianmukai sesti 

paikoilleen.

Timanttilaikan täytyy voida pyöriä esteettä.

Tarkasta ennen koneen liittämistä verk koon, että 
tyyppikilven tiedot pitävät yhtä sähköverkon 
todellisten arvojen kanssa.

7. RCD-pistoke (vuotovirtasuojaus)
(kuva 6)

Liitä RCD-pistoke (41) virtaverkkoon. Paina
reset-näppäintä (42). Merkkivalo (43) syttyy
palamaan. Tarkasta, että RCD-pistoke toimii
moitteettomasti painamalla test-näppäintä (44).
Kun toiminta on moitteetonta, niin merkkivalo (43)
sammuu ja yhteys virtaverkkoon katkeaa. RCD-
pistokkeen laukaisee 30 mA:n vuotovirta. Jos
RCD-pistoke on viallinen, niin sähköalan
ammattiasentajan tulee vaihtaa se uuteen.
Paina reset-näppäintä (42) uudelleen, jotta voit
käynnistää koneen.

8. Kokoonpano ja käyttö (kuvat 3/4/5)

8.1 Asennus Letku- ja kaapelijohdotus (kuva 17)

8.2 Alustan ja jäähdytysvesipumpun asennus
(kuvat 2-4)

Ruuvaa jalat (1) siipimuttereilla (12) kiinni 
vesialtaaseen. Jalat ja niihin kuuluvat 
kiinnityskohdat on merkitty vastaavin numeroin.

Aseta alusta jaloilleen.

Aseta koko laatanleikkauskone altaaseen (3).

Aseta jäähdytysvesipumppu (13) sopivaan 
paikkaan vesialtaaseen ja kiinnitä se altaan 
pohjaan imukupeilla. Pumppu, johto ja 
jäähdytysvesiletku (14) eivät saa päästä 
leikkausalueelle!

Täytä altaaseen vettä, kunnes pumppu (13) on 
täysin veden peitossa.

Ota tähtikahvaruuvi (11) ja välikekappale (40) 
pois.

Huomio:

Kun kone nostetaan pois altaasta tai kun

sitä kuljetetaan, tulee leikkausyksikkö varmistaa
jälleen tähtikahvaruuvilla (11) ja välikekappaleella
(40)!

8.3 Päälle-/pois-katkaisin (kuva 6)

Käynnistä laite painamalla Päälle-/pois-
katkaisimen (16) merkkiä  „1“.

Ennen leikkauksen aloittamista tulee odottaa, 
kunnes katkaisulaikka on saavuttanut suurimman 
kierrosnopeutensa ja jäähdytysvesipumppu (13) 
on pumpannut vettä katkaisulaikkaan.

FIN

36

Anleitung STR 250 LED_SPK7:Anleitung STR 250-1L_SPK1  07.12.2006  13:49 Uhr  Seite 36

Summary of Contents for 43.014.42

Page 1: ...tensk remaskine Bruksanvisning Stens g q K ytt ohje Kivenleikkauskone Haszn lati utas t s K sz tv laszt g p B Upute za uporabu stroja za rezanje kamenih plo a j N vod k obsluze ezac stroj na k men X N...

Page 2: ...brug Alle anvisninger skal f lges L s igenom och beakta bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna f re anv ndning q Lue k ytt ohje ja turvallisuusm r ykset ennen k ytt nottoa ja noudata niit j P ed...

Page 3: ...1 5 4 6 3 9 7 6 5 4 3 2 1 10 11 3 13 14 12 11 40 16 8 3 2 Anleitung STR 250 LED_SPK7 Anleitung STR 250 1L_SPK1 07 12 2006 13 48 Uhr Seite 3...

Page 4: ...7 10 8 29 9 28 27 6 5 9 17 10 4 11 12 27 37 Anleitung STR 250 LED_SPK7 Anleitung STR 250 1L_SPK1 07 12 2006 13 48 Uhr Seite 4...

Page 5: ...5 8 13 14 31 34 35 2 30 15 36 17 18 16 41 43 42 44 45 46 47 50 48 Anleitung STR 250 LED_SPK7 Anleitung STR 250 1L_SPK1 07 12 2006 13 49 Uhr Seite 5...

Page 6: ...6 19 49 46 20 51 50 Anleitung STR 250 LED_SPK7 Anleitung STR 250 1L_SPK1 07 12 2006 13 49 Uhr Seite 6...

Page 7: ...Herstellers und daraus entstehenden Sch den g nzlich aus Trotz bestimmungsgem er Verwendung k nnen bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollst ndig ausger umt werden Bedingt durch Konstruktion und Aufba...

Page 8: ...em Typenschild mit den Netzdaten bereinstimmen 7 RCD Stecker Abb 16 Schlie en Sie den RCD Stecker 41 an das Stromnetz an Dr cken Sie die Reset Taste 42 Die Kontroll Lampe 43 beginnt zu leuchten berpr...

Page 9: ...rauben 30 l sen und S geblattschutz 8 abnehmen Schl ssel 31 an der Motorwelle ansetzen und halten Mit dem Schl ssel 34 die Flanschmutter in Laufrichtung der Trennscheibe 2 l sen Achtung Linksgewinde A...

Page 10: ...3 ist regelm ig von Verschmutzungen zu reinigen da ansonsten die K hlung der Diamanttrenn scheibe 2 nicht gew hrleistet ist Zur Entleer und der Wanne den Gummistopfen 36 ent fernen und Wasser in ein g...

Page 11: ...pt no liability for any damages arising as a result of modifications Even if the machine is used as intended certain residual risk factors cannot be completely eliminated For reasons of design and the...

Page 12: ...fore the machine is used for the first time The cutting wheel must rotate smoothly Check that the voltage on the rating plate is the same as your supply voltage before you connect the machine to the p...

Page 13: ...amond cutting wheel Fig 13 14 Pull out the power plug Unscrew the four screws 30 and remove the safety hood 8 for the blade Place the wrench 31 on the motor shaft and hold Using the wrench 34 loosen t...

Page 14: ...iamond cutting wheel 2 may not be cooled as required To empty the trough remove the rubber stopper 36 and drain the water into a suitable vessel Fig 15 11 Ordering replacement parts Please quote the f...

Page 15: ...nt la responsabilit du fabricant pour des d g ts en r sultant En d pit d une utilisation selon les r gles il n est pas possible d carter compl tement certains facteurs de risques restants D es la cons...

Page 16: ...t la mise en service montez tous les capots et dispositifs de s curit selon les r gles de l art La meule de tron onnage doit fonctionner sans g ne Avant de raccorder la machine v rifiez bien que les d...

Page 17: ...unit de coupe se rabat automatiquement vers le haut Vous pouvez d sormais effectuer les coupes que vous d sirez comme indiqu au chap 8 3 8 6 Il suffit simplement d exercer une l g re pression suppl me...

Page 18: ...la mati re plastique Graissez tous les l ments mobiles intervalles r guliers Enlevez r guli rement les encrassements de la cuve 3 et de la pompe d eau de refroidissement 13 sinon le refroidissement d...

Page 19: ...a en el trabajo El fabricante no se hace responsable de los cambios realizados en el aparato as como de los da os derivados de stos No obstante no se excluyen totalmente ciertos peligros y riesgos aun...

Page 20: ...a en vac o Nivel de intensidad ac stica LpA 94 5 dB A Nivel de potencia ac stica LWA 107 5 dB A 6 Antes de la puesta en marcha Proporci nele a la m quina una posici n estable es decir f jela con torni...

Page 21: ...ala angular 17 Vuelva a apretar el tornillo en estrella 10 Realice el corte tal y como se describe en el punto 8 4 8 7 Procesamiento de piezas mayores Fig 11 12 La unidad de corte se puede plegar haci...

Page 22: ...aridad Se recomienda limpiar la m quina con un pa o o un pincel No utilice ning n producto corrosivo para limpiar las piezas de pl stico Todas las piezas desplazables deber n ser lubricadas regularmen...

Page 23: ...eriori regole generali degli ambiti medico lavorativi e tecnico precauzionali I cambiamenti effettuati alla macchina escludono totalmente la responsabilit ed i risultanti danni da parte del costruttor...

Page 24: ...esercizio La macchina deve venire installata in posizione stabile cio su un banco di lavoro sul basamento di serie o un dispositivo simile Prima della messa in esercizio devono essere regolarmente mo...

Page 25: ...a verso l alto In questa posizione si possono lavorare pezzi con una lunghezza fino a 570 mm fino a uno spessore max di 38 mm A tal fine togliete la vite 37 sul lato superiore L unit di taglio si riba...

Page 26: ...li della sega La vaschetta 3 e la pompa per il refrigerante 13 devono venire pulite regolarmente altrimenti non viene garantito il raffreddamento del disco diamantato 2 Per svuotare la vaschetta togli...

Page 27: ...es ndringer p maskinen bortfalder ethvert ansvar for eventuelle skader som f lge heraf fra producentens side Ogs ved korrekt anvendelse af saven kan bestemte restrisikofaktorer ikke udelukkes fuldst n...

Page 28: ...rne p m rkepladen svarer til oplysningerne for str mforsyningen 7 RCD stik fig 16 Slut RCD stikket 41 til str mforsyningsnettet Tryk p Reset tasten 42 Kontrollampen 43 begynder at lyse Kontroller RCD...

Page 29: ...gtigt venstregevind Yderflangen 35 og kapskiven 2 tages af Holderflangen reng res grundigt f r den nye kapskive s ttes p Den nye kapskive s ttes i igen i omvendt r kkef lge og sp ndes fast Vigtigt Bem...

Page 30: ...F lgende bedes oplyst ved bestilling af reservedele Apparattype Apparatets varenummer Apparatets identnummer Nummeret p den nskede reservedel Aktuelle priser og vrig information findes p www isc gmbh...

Page 31: ...r som f ljd d rav bortfaller helt Trots ndam lsenlig anv ndning kan s rskilda terst ende riskfaktorer inte uteslutas P grund av maskinens konstruktion och uppbyggnad kan f ljande punkter komma att bl...

Page 32: ...typskylten st mmer verens med n tets data innan du ansluter maskinen till v gguttaget 7 RCD kontakt bild 17 Anslut RCD kontakten 41 till eln tet Tryck p reset knappen 42 Kontrollampan 43 b rjar lysa K...

Page 33: ...n 31 vid motoraxeln och h ll emot Lossa p fl nsmuttern i delningsklingans 2 rotationsriktning med hj lp av nyckeln 34 Obs V nsterg nga Ta av ytterfl nsen 35 och delningsklingan 2 Reng r monteringsfl n...

Page 34: ...a t mmas dra ut gummipluggen 36 och tappa av vattnet till en l mplig beh llare bild 15 11 Reservdelsbest llning Ange f ljande uppgifter n r du best ller reservdelar Produkttyp Produktens artikelnummer...

Page 35: ...vahingoista raukeaa t ysin M r ysten mukaisesta k yt st huolimatta ei tiettyj j m riskej voida t ysin sulkea pois Koneen rakenteesta johtuen voi seuraavia vaaratilanteita esiinty timanttikatkaisulaip...

Page 36: ...jen kanssa 7 RCD pistoke vuotovirtasuojaus kuva 6 Liit RCD pistoke 41 virtaverkkoon Paina reset n pp int 42 Merkkivalo 43 syttyy palamaan Tarkasta ett RCD pistoke toimii moitteettomasti painamalla tes...

Page 37: ...siin Irroita avaimella 34 laipan mutteri katkaisulaikan 2 kiertosuuntaan Huomio kierteet vasemmalle Ota ulkolaippa 35 ja katkaisulaikka 2 pois Puhdista kiinnityslaippa huolellisesti ennen uuden katkai...

Page 38: ...llisin v liajoin koska muuten timanttikatkaisulaikan 2 j hdytyst ei en voida taata Tyhjenn allas poistamalla kumitulppa 36 ja antamalla veden valua pois sopivaan astiaan kuva 15 11 Varaosatilaus Vara...

Page 39: ...k Bizonyos fennmaradt rizik t nyez ket rendeltet sszer haszn lat eset n sem lehet teljes m rt kben kiz rni A g p konstrukci ja s fel p t se ltal a k vetkez pontok k vetkezhetnek be A gy m ntsz tv lasz...

Page 40: ...helyez s el tt minden fed nek s biztons gi berendez snek szab lyszer en kell felszerelve lennie A sz tv laszt t rcs nak szabadon kell futnia A g p hozz kapcsol sa el tt ellen rizze le hogy a g p t pus...

Page 41: ...l ls oldalon lev csavart 37 A v g egys g nn ll an felhajt dik Most a 8 3 as fejezett l a 8 6 os fejezetig le rottak szerint el lehet v gezni a k v nt v g sokat Csak a foganty n kell egy kieg sz t enyh...

Page 42: ...ljon a m anyag tiszt t s ra mar hat s szereket Rendzseresen meg kell tiszt tani a k dat 3 s a h t szerszivatty t 13 a szennyez d sekt l mivel k l nben nincs garant lva a gy m nt sz tv laszt t rcsa 2...

Page 43: ...e nastaju usljed toga I u slu aju namjenske upotrebe se ne mogu u potpunosti ukloniti odredjeni rizici Uvjetovano konstrukcijom i sastavom stroja se mogu pojaviti slijede i rizici diranje dijamantne r...

Page 44: ...vijetliti Provjerite funkcioniranje RCD utika a tako da pritisnite tipku Test 44 U slu aju besprijekornog funkcioniranja kontrolna aruljica 43 se ugasi i prekida se kontakt sa strujnom mre om RCD utik...

Page 45: ...u plo u u obratnom redoslijedu i zategnite je Pa nja Pazite na smjer okretanja rezne plo e Montirajte titnik rezne plo e 8 9 Pogon LED svjetla slika 18 20 Pozor Ne gledajte direktno u LED svjetlo 9 1...

Page 46: ...potrebni sljede i podaci Tip uredjaja Broj artikla uredjaja Ident broj uredjaja Broj potrebnog rezervnog dijela Aktualne cijene i informacije prona i ete na web stranici www isc gmbh info HR 46 Anleit...

Page 47: ...v robce a z toho vznikl kody I p es pou it podle elu ur en nelze zcela vylou it ur it rizikov faktory Podm n no konstrukc a uspo d n m stroje se mohou vyskytnout n sleduj c rizika Dotyk diamantov ho...

Page 48: ...n te tla tko Reset 42 Kontrolka 43 za ne sv tit P ekontrolujte funkci z str ky RCD t m e stisknete kontroln tla tko 44 P i spr vn funkci kontrolka 43 zhasne a kontakt k nap jec s ti je p eru en Z str...

Page 49: ...pa n m po ad nasadit a ut hnout Pozor db t na sm r chodu ot en d lic ho kotou e Ochranu d lic ho kotou e 8 op t namontovat 9 Provoz LED sv tla obr 18 20 Pozor Ned vat se p mo do LED sv tla 9 1 Stacion...

Page 50: ...n sleduj c daje Typ p stroje slo v robku p stroje Identifika n slo p stroje slo n hradn ho d lu po adovan ho n hradn ho d lu Aktu ln ceny a informace naleznete na www isc gmbh info CZ 50 Anleitung ST...

Page 51: ...stroja v celoti izklju uje jamstvo proizvajalca in njegovo odgovornost za nastalo kodo zaradi izvedenih sprememb na stroju Kljub spo tovanju namenske uporabe pa ni mo no v celoti izklju iti vseh fakt...

Page 52: ...varnostna oprema pravilno montirani Rezalna plo a se mora prosto vrteti Pred priklopom stroja se prepri ajte e podatki na tipski podatkovni tablici odgovarjajo podatkom Va ega elektri nega omre ja 7...

Page 53: ...je opisano v Poglavjih 8 3 do 8 6 Potrebno je izvajati samo dodatno rahlo pritiskanje z ro ajem 8 8 Zamenjava diamantne rezalne plo e Slika 13 14 Potegnite vtika iz elektri nega omre ja Odvijte 4 vij...

Page 54: ...o 13 ker v nasprotnem ne bo zagotovljeno hlajenje diamantne rezalne plo e 2 Pri praznjenju korita odstranite gumijasti ep 36 in pustite da voda izte e v primerno posodo Slika 15 11 Naro ilo rezervnih...

Page 55: ...arantinin sona ermesine yol a ar ve olu acak hasarlardan retici firma sorumlu tutulamaz Makinenin kullan mamac na uygun olarak kullan lmas na ra men baz risk fakt rleri tamamen ortadan kalkmaz Makinen...

Page 56: ...re uygun ekilde monte edilecektir Kesme ta n n serbest ekilde d nebilmesi sa lanacakt r Makineyi al t rmadan nce tip etiketi zerinde belirtilen de erlerin mevcut ebeke de erleri ile ayn olup olmad n k...

Page 57: ...bilir Kesim i leminde sadece sapa alt tarafa do ru hafif bir kuvvet uygulanmas yeterli olacakt r 8 8 Elmas kesme ta n n de i tirilmesi ekil 13 14 Elektrik kablosunun fi ini prizden kar n civatay 30 a...

Page 58: ...o utma suyu pompas 13 d zenli olarak temizlenecektir aksi taktirde elmas kesme ta n n 2 so utulmas sa lanamayacakt r Tekneyi bo altmak i in lastik tapay 36 s k n ve suyu uygun bir kab i ine ak t n eki...

Page 59: ...ger p maskinen oppheves produsentens produktansvar og ansvar for skader som m tte oppst Selv om maskinen brukes forskriftsmessig kan man ikke helt utelukke spesielle resterende risikofaktorer P grunn...

Page 60: ...du kopler til maskinen m du kontrollere at opplysningene p merkeplaten stemmer overens med tilsvarende opplysninger for nettet 7 RCD plugg figur 16 Kople RCD pluggen 41 til str mnettet Trykk p reset t...

Page 61: ...1 p motorakselen og hold den fast L sne flensmutteren i kappeskivens 2 rotasjonsretning med n kkelen 34 OBS venstregjenger Ta av ytterflensene 35 og kappeskiven 2 Rengj r monteringsflensen omhyggelig...

Page 62: ...oppene 36 for t mme oppsamlingskaret og la vannet renne ut i en egnet beholder fig 15 11 Bestilling av reservedeler N r man bestiller reservedeler b r f lgende opplysninger angis Maskintype Maskinens...

Page 63: ...beiningum og reglum er ekki h gt a koma algj rlega veg fyrir h ttu tti Vegna ger ar og sm i essarar v lar geta tiltekin atri i tt s r sta Snertingu skur arsk funni ar sem engin hl f er til sta ar A re...

Page 64: ...engillinn s lagi me v a ta Test hnappinn 44 Ef allt starfar r tt sl kkvar kontroll lampanum 43 og tenging vi rafmagnskerfi er st vu RCD tengillinn st var sambandi vi 30 mA ef galli er straumnum Ef RCD...

Page 65: ...i n aftur verndarhl f sk funnar 8 v lina og festi hana 9 Notkun LED lj si mynd 18 20 Var Horfi aldrei beint inn lj sgeislann 9 1 Unni me lj si fast Kveikja Stilli rofann 1 46 Sl kkva Stilli rofann 0 4...

Page 66: ...lheyrandi a koma fram Ger v lar V run mer v lar Tilgreiningarn mer v lar Varahlutan mer ess varahlutar sem a panta Ver og uppl singar er a finna undir www isc gmbh info IS 66 Anleitung STR 250 LED_SPK...

Page 67: ...radu os kait jumu Neskatoties uz noteikumiem atbilsto u lieto anu nevar piln gi izsl gt noteiktus nenov rstus riska faktorus Saist b ar iek rtas konstrukciju un uzb vi var rasties das situ cijas Piesk...

Page 68: ...7 RCD kontaktdak a 16 att ls Piesl dziet RCD kontaktdak u 41 str vas t klam Nospiediet Reset tausti u 42 Iedegas kontrollampi a 43 P rbaudiet RCD kontaktdak as darb bu nospie ot Test tausti u 44 Ja d...

Page 69: ...lstatloku Jauno griez jdisku atkal ielieciet apgriezt sec b un nostipriniet Uzman bu emiet v r griez jdiska grie an s virzienu Atkal uzmont jiet z a pl tnes aizsargu 8 9 LED gaismas avota lieto ana 18...

Page 70: ...cija Ier ces tips Ier ces artikula numurs Ier ces identifik cijas numurs Nepiecie am s deta as rezerves da as numurs Pa reiz j s cenas un inform ciju var atrast www isc gmbh info LV 70 Anleitung STR...

Page 71: ...sta yhdenmukaisuutta tuotteelle erkl rer herved f lgende samsvar med EU direktiv og standarder for artikkel T EC B izjavljuje sljede u uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl Q declar urm toar...

Page 72: ...aanliitettyjen asiakirjojen vain osittainenkin kopiointi tai muunlainen monistaminen on sallittu ainoastaan ISC GmbH n nimenomaisella luvalla r nlerinin dok mantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi...

Page 73: ...ke ndringer Med forbehold om tekniske endringer Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai v ltoz sok jog t fenntartva j Technick zm ny vyhrazeny X Tehni ne spremembe pridr ane B Zadr avamo...

Page 74: ...tive to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used d...

Page 75: ...in componentes el ctricos que acompa an a los aparatos usados G lder kun EU lande Smid ikke el v rkt j ud som almindeligt husholdningsaffald I henhold til EF direktiv 2002 96 om elektroaffald og dets...

Page 76: ...mocn prost edky bez elektrick ch sou st B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u ku no sme e U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim elektri nim i elektroni kim uredjaji...

Page 77: ...Kullan lm alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yard mc malzemeler bu d zenlemeden muaf tutulur L Kun for EU land kke kast elektroverkt y i husholdningsavfallet I hen...

Page 78: ...a nos t anas pras bai T viet lai nos t tu atpaka nolietoto elektroier ci t s pa niekam k alternat va ir uzlikts pien kums sadarboties pien c gas izmanto anas ietvaros pa uma ties bu nodo anas gad jum...

Page 79: ...cale que le point de raccordement avec lequel vous voulez exploiter le produit r pond l une des deux exigences a ou b C Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000 3 11 ed soggetto a condizi...

Page 80: ...muksista a tai b A A term k teljes t az EN 61000 3 11 k vetelm nyeit s a k l ncsatlakoz si felt telek al esik Ez annyit jelent hogy nem enged lyezett egy szabadon v laszthat csatlakoz si ponton t rt n...

Page 81: ...mumu lai J su piesl g anas vieta atbilstu k dai no min taj m div m pras b m a vai b E T ki uppfyllir kr fur sta alsins EN 61000 3 11 og er h s rst kum kr fum var andi tengingu a ir a a er ekki leyfil...

Page 82: ...82 Anleitung STR 250 LED_SPK7 Anleitung STR 250 1L_SPK1 07 12 2006 13 49 Uhr Seite 82...

Page 83: ...83 Anleitung STR 250 LED_SPK7 Anleitung STR 250 1L_SPK1 07 12 2006 13 49 Uhr Seite 83...

Page 84: ...e e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered...

Page 85: ...emploi d accessoires non homologu s le non respect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la pouss...

Page 86: ...del aparato o uso de herramientas o accesorios no homologados no observancia de las disposiciones de mantenimiento y seguridad introducci n de cuerpos extra os en el aparato como p ej arena piedras o...

Page 87: ...di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dal...

Page 88: ...f eks overbelastning eller brug af v rkt j eller tilbeh r som ikke er godkendt tilsides ttelse af vedligeholdelses og sikkerhedsforskrifter indtr ngen af fremmedlegemer i apparatet f eks sand sten el...

Page 89: ...tning av produkten eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller d...

Page 90: ...sest k yt st esim laitteen ylikuormittaminen tai hyv ksym tt mien ty kalujen tai lis varusteiden k ytt minen huolto ja turvallisuusm r ysten noudattamatta j tt misest vieraiden esineiden esim hiekan k...

Page 91: ...ld ul a k sz l k t lterhel se vagy nem enged lyezett bet tszersz mok vagy tartoz kok a karbantart si s biztons gi hat rozatok figyelmen k v l hat sa idegen testek behatol sa a k sz l kbe mint p ld ul...

Page 92: ...preoptere enje ure aja ili kori tenje nedopu tenih alata ili pribora u slu aju nepridr avanja uputa za odr avanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u ure aj npr pijeska kamenja ili...

Page 93: ...o nap p et en p stroje nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo prach...

Page 94: ...eupo tevanje predpisov za vzdr evanje in varnostnih predpisov vstop tujih predmetov v napravo kot n pr pesek kamenje ali prah uporaba sile ali tuji vplivi kot n pr po kodbe zaradi padca naprave ter ob...

Page 95: ...r y klenme veya kullan m na izin verilmeyen alet veya aksesuar bak m ve g venlik talimatlar na riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar aletin cihaz n i ine yabanc maddenin girmesi rne in kum ta vey...

Page 96: ...edskaper og tilbeh r som skyldes at vedlikeholds eller sikkerhetsforskriftene ikke er blitt fulgt som skyldes at det er trengt uvedkommende gjenstander inn i maskinen f eks sand steiner eller st v som...

Page 97: ...g ryggislei beinungum ef a a skotahlutir komast inn t ki t d sandur e a ryk n ingsh tt e a mish ndlun t d ef t ki er l ti falla ni ur n venjulegu sliti t kinu byrg in fellur einnig r gildi ef a t ki h...

Page 98: ...o ana vai nepie autu ievietojamo instrumentu vai piederumu izmanto ana apkopes un dro bas noteikumu neiev ro anu sve erme u iek anu ier c k piem ram smilts akme i vai putek i sp ka pielieto anu vai r...

Page 99: ...heitsbestimmungen Eindringen von Fremdk rpern in das Ger t wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blic...

Page 100: ...Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Ger t funktioniert nicht oder Ger t defekt verz gert hingege...

Reviews: