2
Of course, the assembly requires a certain technical experience. If you are not sure how to execute a determined action,
you should ask your local distributor to do it. First, tighten all screws only loosely. After mounting all parts, the screws
should be tightened to the torque specified. This guarantees, that the product is mounted without tension. Observe
the tightening torques of the manufacturer! Control all screw connections after the assembling for tightness!
Die Voraussetzung für die Montage ist natürlich eine gewisse technische Erfahrung. Wenn Sie sich nicht sicher sind,
wie man eine bestimmte Arbeit ausführt, sollten Sie diese Ihrer Fachwerkstatt überlassen. Ziehen sie alle zugänglichen
Schrauben zuerst nur locker an. Nachdem alles montiert ist, werden die Schrauben dann auf das entsprechende
Anzugsmoment festgezogen. Dadurch wird sichergestellt, dass das Produkt spannungsfrei angebaut ist. Anzugsmomente
beachten! Nach der Montage alle Verschraubungen auf festen Sitz kontrollieren!
WICHTIG
IMPORTANT
Preparing of the Alurack:
Fix the bow to the rack with allen screws M6 x 12.
NOTICE:
The bow is needed in use with a Hepco & Becker topcase only .
Vorbereitung des Aluracks:
Den beiliegenden TC-Bügel mit den Zylinderkopf-
schrauben M6 x 12 hinten unter dem Alurack
verschrauben.
HINWEIS:
Der TC-Bügel ist nur bei Anbringung eines Hepco & Becker
Topcases erforderlich.
VORBEREITUNG
PREPARING
4x
BMW R 1250 GS Adventure
ab Baujahr 2019 / from date of manufacture 2019
BMW R 1200 GS Adventure
ab Baujahr 2014-2018 / from date of manufacture 2014-2018
BMW F 850 GS Adventure
ab Baujahr 2019 / from date of manufacture 2019
Easyrack
Alurack
661
6519
01 01
schwarz/black
652
6519
01 01
schwarz/black
661
671
01 01
schwarz/black
650
671
01 01
schwarz/black
661
6520
01 01
schwarz/black
652
6520
01 01
schwarz/black
Soziussitzbank entnehmen, Original Brücke demontieren.
Dismantle the original rack and passenger seat.
Ratsche/Ratchet
Verlängerung/extension
Set
BENÖTIGTE WERKZEUGE
TOOLS REQUIRED