Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
ADVERTENCIA
/ WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Use safety
glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair must comply with the rules of
construction an your local. The illustrated product may change in appearance as a result of continuous
improvement to which it is subject.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your highest expectations, whose functionality,
aesthetics, durability, high quality and comprehensive support grant him full satisfaction for years, reflecting
the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Esta Guía de Instalación Aplica al Producto en Cualquier Acabado. /
This Installation
Guide Applies to the Product in Any Finish.
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
0,25
6,0
85,3
588,3
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Mínima
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
kg/cm²
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
kPa
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se recomiendan las
siguientes presiones:
For the correct operation of these product, the following
pressures are recommended:
3,55
24,5
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
Inodoro Taza y Tanque, Trampa Expuesta de Palanca
/
Toilet Cup and Tank, Trap Exposed whit Handle.
1
Modelo
/ Model
WC AUSTRAL P
WC AUSTRAL P
foamy gasket
empaque
esponjoso
Medidas Generales
/ General Dimmensions
anti-fungus silicone
silicón antihongos
screwdriver
destornillador
Ø 3/8“ drill bit
taladro con broca
de Ø 3/8”
pencil
lápiz
Artículos incluidos en el Producto
/ Items Included in the Product
Herramienta Requerida
/ Required Tools
perico
adjustable
wrench
tank fixing kit
paquete de fijación tanque
Instale la taza de acuerdo a las distancias que se muestran en la figura correspondiente al modelo.
/ Install the toilet according to the figure shown by model.
B
D
C
tubería de
PVC Ø 4”
*30,5 cm
(12”)
2%
pared con
acabado final
wall finish
válvula de paso
shuttoff valve
PVC pipe Ø 4"
A
1
NPT
FFL
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
*Recommended Dimmensions
*Medidas Recomendadas
15 cm
(5,9”)
Modelo
/ Model
WC Austral P
A
B
C
D
66,5 cm
(26,1”)
42,0 cm
(16,5”)
80,0 cm
(31,5”)
40,6 cm
(16,0”)
floor/ tank fixing kit
paquete de fijación piso/
tanque
Original Spare Parts:
Consultancy and Technical
(52) 55 53 33 94 31
(52) 55 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5913, 5068 y 4815
Service:
(52) 55 53 33 94 21