Elektro-Heizregister EHR-K...
Electrical heating unit EHR-K...
Batterie de chauffe electrique pour gaines rectangulaires
EHR-K...
MONTAGE- UND BETRIEBS VORSCHRIFT
NR. 91 561
Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und
zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vor -
schriften genau durchzulesen und zu beachten.
EMPFANG
Sendung sofort bei Anlieferung auf Beschädigungen
und Typenrichtigkeit prüfen. Falls Schäden vorliegen,
um gehend eine Schadensmeldung unter Hinzuzie-
hung des Transportunternehmens veranlassen. Bei
nicht fristgerechter Reklamation, gehen evtl. An-
sprüche ver loren.
EINLAGERUNG
Der Lagerort muss erschütterungsfrei, wasserge-
schützt und frei von Temperaturschwankungen sein.
Schäden, deren Ursache in unsachgemäßem Trans -
port, Einlagerung oder Inbetriebnahme liegen, sind
nachweisbar und unterliegen nicht der Gewähr lei -
stung.
EINSATZBEREICH
Die Elektro-Heizregister EHR-K sind für den Einbau in
den Kanalverlauf von Lüftungssystemen konzipiert.
Die Geräte sind mit geschlossenen Rohrheizkörpern
(Stahlrohrmantelheizkörper mit niedriger Ober flä -
chen temperatur) ausgestattet, welche im außenlie-
genden Anschlußkasten verdrahtet sind. Ein Mindest -
volumenstrom (lt. Tabelle) ist zu beachten. Mit ein -
gebautem Temperaturbegrenzer.
Das Gehäuse ist aus verzinktem Stahlblech für den
Einbau in den Kanalverlauf.
MONTAGEHINWEISE
Das Heizregister ist in Strömungsrichtung
nach
dem
Ventilator in den Kanal einzubauen. Bei Einbau
vor
dem
Ventilator ist sicherzustellen, dass die Fördermitteltem-
peratur am Ventilator den maximal zulässigen Wert (sie-
he Katalog bzw. Typenschild) nicht übersteigt.
Zwischen Ventilator und Heizregister muss ein Kanal-
stück von mindestens 1 m Länge eingebaut sein. Es
ist gegebenenfalls durch geeignete Schutz ein -
richtung sicherzustellen, dass ein Berühren der Heiz-
stäbe nicht möglich ist.
Auf ausreichende und sichere Befestigung ist zu ach-
ten. Aus Sicherheitsgründen dürfen keine leicht ent-
zündlichen und brennbaren Materialien mit dem Heiz-
register in Berührung kommen. Zu brennbaren Mate-
rialien ist ein Mindestabstand von 150 mm einzuhal-
ten. Das ein- und austrittseitige Kanalstück muss
mindestens 0,5 m aus nichtbrennbarem Material be-
stehen. Um Heizstäbe vor Ablagerung von brennba-
ren Stäuben zu schützen, wird der Einbau von Luftfil-
tern (siehe Katalog: Type KLF...) empfohlen.
Die Einbaulage ist beliebig, jedoch ist darauf zu ach-
ten, dass sich der Temperaturbegrenzer oben befindet,
damit im Störungsfall die infolge Konvektion nach oben
fließende Wärme erfaßt werden kann. Dieser ist so an-
zuordnen, dass er im Bedarfsfall leicht zugänglich ist.
ANSCHLUSSHINWEISE
Der elektrische Anschluß darf nur von autorisiertem
Elektro-Fachpersonal ausgeführt werden. Hierbei
sind die einschlägigen Vorschriften und Richtlinien
der nationalen Prüfinstitutionen (VDE, ÖVE, SEV,
etc.), sowie der EVU (z.B. VDE 0100 / DIN 57100
T.420, VDE 0721, DIN 18379) zu beachten.
Insbesondere ist zu beachten, dass ein Betrieb des
Heizregisters
nur
bei eingeschaltetem Ventilator mög-
lich sein darf und das Gerät bei Auslösen des Tempe-
raturbegrenzers und Sicherheits-Temperaturbegren-
zers selbsttätig allpolig vom Netz getrennt wird.
Die Heizkörper können durch geeignete Beschaltung
in Gruppen betrieben werden, so dass eine Reduzie-
rung der Heizleistung möglich ist. Vor dem Anschluß
ist zu prüfen, ob die auf dem Typenschild angegebe-
ne Betriebsspannung mit der Netzspannung überein-
FITING AND OPERATING INSTRUCTIONS
NO. 91561
To ensure trouble-free operation and for personal sa-
fety, all the following instructions should be read ca-
refully and observed.
DELIVERY
On delivery, immediately check that the unit is unda-
maged and the correct model. In the event of dama-
ge, make out an immediate damage report in consul-
tation with the carrier. A delay may render any claim
invalid.
STORAGE
The storage space must be vibration-free, protected
from damp and from fluctuations in temperature. Any
damage found to be due to inappropriate transporta-
tion, storage or operation falls outside the terms of
the guarantee.
INSTALLATION
EHR-K electrical heating units are designed to be fit-
ted into the ducting of ventilation systems. The units
have closed pipe-elements (low surface temperature
elements with steel casing). The minimum air volume
through the unit must be complied with (see table).
Built in thermal cut outs are fitted to the casing. The
unit casing is of galvanised sheet steel with flanges
for installation in to ducting.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The heater unit should be installed in the ducting do-
wnstream of the fan. In the case of installation upstre-
am of the fan, ensure that the airflow-temperature at
the fan does not exceed the maximum permitted va-
lue (see catalogue or name plate rating). A minimum
of 1 metre of ducting must be installed between the
fan and the heater unit. Always ensure measures are
to be taken so that it is not possible to touch the hea-
ting elements.
The heater must be securely fixed in position. For sa-
fety, no inflammable materials must come into
contact with the heater unit. There must be kept at a
minimum clearance distance of 150mm between the
heater unit and any inflammable material. The duc-
ting immediately upstream and downstream of the
unit must be of non-inflammable material for a di-
stance of 0.5m. In order to protect the heating ele-
ments from a build up of inflammable dust, the instal-
lation of air filters is recommended (see catalogue: ty-
pe KLF). The unit may be mounted at any angle, ho-
wever it is recommended that the unit is horizontal
and the thermal cut-outs are uppermost. This positi-
on ensures the correct operation of the thermal cut-
outs. The cut-out should be easily accessible for re-
setting.
CONNECTION INSTRUCTIONS
Electrical connection is to be carried out only by a
qualified electrician, observing the appropriate regu-
lations and guidelines of national bodies (VDE, OVE,
SEV IEE etc) and the EVU (e.g. VDE 0100/DIN57100
T.420) VDE0721, DIN18379). Special attention is to
be drawn to the need to ensure that operation of the
heater unit is only possible when the fan is switched
on, and that the appliance is automatically and com-
pletely isolated from the mains if the thermal cut-out
or safety thermal cut-out is triggered. The heating
elements may be switched on/off progressively, to
obtain a staged heat output. Before connection to
the mains, ensure that the operating voltage shown
on the name plate complies with the mains voltage.
Operation is possible at 50Hz and 60Hz mains supp-
ly. The unit is to be connected only as detailed is wi-
NOTICE DE MONTAGE ET D'UTILISATION
NR. 91 561
Il est important de lire et de respecter l'ensemble des
prescriptions suivante, pour le bon fonctionnement
de l'appareil et la sécurité des utilisateurs.
RECEPTION
Dès réception, vérifier l'état et la conformité du
matériel commandé. En cas d'avaries, des réserves
doivent être portées sur le bordereau du transporteur.
Elles doivent être précises, significatives, complètes
et confirmées dans les 3 jours par lettre recomman-
dée. Attention le non respect du délai peut entraîner
le rejet de la réclamation.
STOCKAGE
Le matériel est à stocker dans un endroit abrité de
l'eau, exempt de variations de température et de vi-
brations. Les dommages dus à de mauvaises condi-
tions de transport, à des stockages défectueux ou à
une utilisation anormale sont sujets à vérification et
contrôle et entraînent la suppression de notre garantie.
DOMAINE D'UTILISATION
Les batteries de chauffe électrique EHR K sont
prévues pour un montage en gaines rectangulaires.
Ces appareils sont équipés de résistances à tubes
ayant une faible température de surface, reliés à un
boîtier de raccordement extérieur. Attention : respec-
ter un débit d'air minimum (voir tableau). Thermostat
de sécurité double étage intégré.
Le caisson est en tôle d'acier galvanisée pour un
montage en gaine rectangulaire.
MONTAGE
La batterie doit être montée APRES le ventilateur. En
cas de montage AVANT le ventilateur, s'assurer que
la température du flux ne dépasse pas celle autorisée
pour le ventilateur (voir catalogue ou plaque sig-
nalétique). Intercaler entre le ventilateur et la batterie
une longueur de gaine d'au moins 1 mètre. S'assurer
que des mesures de sécurité appropriées sont en
place afin d'éviter tout contact avec les éléments
chauffants.
Vérifier que la fixation est suffisante. Par mesure de
sécurité, veiller à ce qu'aucun matériau inflammable
ne puisse entrer en contact avec la batterie. Res-
pecter une distance de 15 cm avec toute matière in-
flammable. La section de gaine à l'aspiration et au re-
foulement sur minimum 50 cm doit être en matière
non inflammable pour protéger les résistances du
dépôt de matière inflammable (l'utilisation de filtres
(type KLF…
, voir catalogue) est recommandée).
La batterie peut être montée dans n'importe quelle
position.
Le thermostat de sécurité doit être raccordé par le
client sur un dispositif de commande électrique à
réarmement manuel (hors fourniture).
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Le branchement électrique doit être effectué par un
électricien qualifié. Les consignes de sécurité et les
règles d'installation en vigueur (VDE OVE SEV ainsi
que EVU par ex. VDE 0100/DIN 57100, T. 420, VDE
0721, DIN 18379) doivent être respectées.
Il faut en particulier veiller à ce que la batterie ne puis-
se s'enclencher que si le ventilateur est en fonc-
tionnement et que le déclenchement du thermostat
de sécurité double étage coupe l'alimentation électri-
que de toutes les phases de la batterie. L'enclenche-
ment doit être manuel. Un branchement adéquat
permet un fonctionnement par groupes et de ce fait
une réduction de la puissance de chauffe.
Vérifier sur la plaque signalétique avant le branche-
ment que la tension d'alimentation est compatible
avec la tension du réseau.