background image

39

• Utiliser un dispositif brise-siphon si le tuyau d’évacuation est 
connecté à la canalisation d’égout de la maison à moins de 50,8 cm 
(20”) au-dessus du sous-plancher ou du plancher.
• Utiliser un raccord de diamètre intérieur de 1/2” ou plus.

Spécifications de l’alimentation en eau

• Canalisation d’eau chaude, sous pression de 20 à 120 lb/po2 
(138–862 kPa).
• Température de 49°C (120°F) à l’entrée du lave-vaisselle.
• Canalisation de cuivre de diamètre externe 3/8” avec raccord à 
compression, ou conduit de raccordement flexible à tresse d’acier 
inoxydable (l’emploi d’un tube de plastique de 1/2” minimum est 
possible, mais déconseillé).
• raccord 90° avec filetage externe de 3/8” NPT à une extrémité.
Ne pas exécuter de raccordement par soudure à moins de 15,2 cm 
(6”) de l’électrovanne d’admission d’eau. 

Spécifications électriques

Contacter un électricien qualifié.
Vérifier que l’installation électrique est adéquate et qu’elle satisfait 
les exigences de tous les codes et règlements locaux et nationaux en 
vigueur.
Caractéristiques exigées :
• 120 volts CA seulement,, 60 Hz; protection par fusible 15 ou 20 
A.
• conducteurs de cuivre seulement
On recommande :
• un fusible temporisé ou disjoncteur.
• une alimentation par un circuit indépendant.
Pour le raccordement direct du lave-vaisselle :
• Utiliser un câble flexible blindé ou à gaine non métallique, des 
conducteurs de cuivre avec liaison à la terre, satisfaisant les exigences 
des codes et règlements locaux.
• Arrimer le câble avec le dispositif fourni sur la boîte de connexion 
de la maison, ou installer un serre-câble (homologation UL ou CSA) 
sur la boîte de connexion de la maison. Dans le cas de l’emploi d’un 
conduit, utiliser un connecteur de conduit (homologation UL ou 
CSA).
Alimentation de l’appareil par un cordon d’alimentation :
• Utiliser le cordon d’alimentation (produit n° 4317824) identifié 
pour l’utilisation avec un lave-vaisselle.
L’ensemble comprend :
- cordon d’alimentation Volex Inc., avec 3 conducteurs de calibre 
16 (homologation UL) et fiche de branchement à 3 broches pour 
liaison à la terre.
- serre-câble 7/8” Neer C-500
- 3 connecteurs de fils
- bague de protection n° 302797
Pour l’installation du cordon d’alimentation, procéder 
conformément aux instructions fournies avec l’ensemble.
• La fiche du cordon d’alimentation devra être branchée sur une 
prise de courant à 3 alvéoles de configuration correspondante, 
reliée à la terre, installée dans le placard à côté de l’emplacement 
d’installation du lave-vaisselle. La prise de courant doit satisfaire les 
exigences de tous les codes et règlements locaux.

Instructions d’installation

1. Interrompre l’alimentation électrique.
2. Fermer l’arrivée d’eau.

Préparation des ouvertures dans les placards 
– utilisation des modes de raccordement 
existants pour canalisations et câblage

• Procéder conformément aux instructions de cette section pour 
l’installation de l’appareil à un emplacement déjà doté de moyens de 
raccordement.
• Pour l’installation de l’appareil à un emplacement où les 
canalisations et le 
câblage n’ont pas déjà 
été installés, procéder
conformément aux 
instructions présentées à 
la section “Préparation
de l’emplacement 
d’installation entre les 
placards lorsque les 
canalisations et câbles 
n’ont pas été installés”.
1. Vérifier que la canalisation d’eau atteint le côté avant gauche de 
l’espace d’installation (endroit où le raccordement à l’appareil sera 
effectué).
2. Vérifier que le câble d’alimentation atteint l’angle avant droit de 
l’espace d’installation (endroit où le raccordement à l’appareil sera 
effectué).
Si la canalisation d’eau et le câble de raccordement électrique sont 
suffisamment longs, passer à la section suivante “Installation du 
tuyau d’évacuation”. Si la canalisation d’eau et le câble électrique 
ne sont pas suffisamment longs, procéder conformément 
aux instructions de la section “Préparation de l’emplacement 
d’installation entre les placards lorsque les canalisations et câbles 
n’ont pas été installés”.

Risque de basculement 

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il 

soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

des blessures graves ou des coupures.

Risque de choc électrique

Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode

électrique.
Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert

relié à la terre dans la boîte de la borne.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer 

un décès, un incendie ou un choc électrique.

Risque de choc électrique

Interrompre l’alimentation électrique avant 

d’installer le lave-vaisselle (au niveau du 

tableau de distribution - fusible ou disjoncteur)

Le non-respect de cette instruction peut causer

un décès ou un choc électrique.

15,2 cm (6")

canalisation

d’eau

câble pour

raccordement direct

Summary of Contents for HCDWI

Page 1: ...service call 1 877 650 5775 or visit our website at www heartlandappliances com Lave vaisselle Instruction pour untilisateur et d installation Au Canada pour assistance installation ou service compose...

Page 2: ...ULAVE VAISSELLE 29 LAVAGE D ARTICLES SP CIAUX 33 ENTRETIEN DU LAVE VAISSELLE 34 D PANNAGE 35 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 37 EXIGENCESD INSTALLATION 37 OUTILLAGEETPI CES 37 EMPLACEMENTD INSTALLATION 37...

Page 3: ...______ Serial number_______________________________________ Address____________________________________________ Phone number_______________________________________ Model number________________________...

Page 4: ...OSIVE If the hot water system has not been used for such a period before using the dishwasher turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any a...

Page 5: ...energy and save time it is not necessary to rinse dishes before putting them into the dishwasher The wash system removes food particles from the water The system contains a chopping device which will...

Page 6: ...l for the cover to open partially when dispensing detergent NOTE See the Cycle Selections in the Consumer Reference Guide for which section to fill depending on the cycle selected Water hardness can c...

Page 7: ...o low For best dishwashing results water should be 120 F 49 C as it enters the dishwasher Loads may not wash as well if the water temperature is too low Water that is too hot can make some soils harde...

Page 8: ...nses This cycle must not be interrupted for proper sensor adjustment If this adjustment cycle is canceled or stopped before the Clean light comes on at the end of the cycle the next wash cycle will re...

Page 9: ...Load plastics in top rack only Cast Iron No Seasoning will be removed and iron will rust Stainless Steel Yes Run a rinse cycle if not washing immediately Prolonged contact with food containing salt vi...

Page 10: ...ate or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built in dishwasher and the home drain system If a drain is clogged the drain air gap protects your dishwasher from water...

Page 11: ...r console can form on the counter Refer to the Installation Instructions for more information Dishes are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly Refer to t...

Page 12: ...n the dishwasher Brown stains on dishes and dishwasher interior Does your water have high iron content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the d...

Page 13: ...tween the side of the dishwasher door and the wall or cabinet square opening for proper operation and appearance cabinet front perpendicular to floor level floor If floor at front of opening is not le...

Page 14: ...7 cm 34 86 4 cm min 2 5 1 cm 2 5 1 cm All surfaces must be free from intrusions 2 5 1 cm 3 1 4 8 3 cm 3 1 4 8 3 cm 2 3 4 7 cm 3 1 4 8 3 cm 24 61 cm min 24 61 cm 5 1 2 14 cm 3 1 2 8 9 cm 23 7 8 60 6 c...

Page 15: ...Electrical Requirements Contact a qualified electrician Assure that the electrical installation is adequate and in conformance with all national and local codes and ordinances You must have 120 volt...

Page 16: ...n 3 Waste disposer no air gap Option 4 No waste disposer no air gap an air gap is recommended Helpful Tip To reduce the vibration of the hose keep the hose away from the floor and the edge of the hole...

Page 17: ...nnection must be before the drain trap and at least 20 50 8 cm above the floor where dishwasher will be installed It is recommended that the drain hose be looped up and securely fastened to the unders...

Page 18: ...a 1 1 2 3 8 cm diameter hole in cabinet wall or floor on the side of the opening closest to the sink 2 Connect drain hose to waste tee or waste disposer using one of the following methods Option 1 Wa...

Page 19: ...t in cabinet to the front center of opening where drain connection will be made Option 4 No waste disposer no air gap 1 Cut end of drain hose if needed do not cut ribbed section 2 Attach drain hose to...

Page 20: ...mum cutout height is less than 34 86 4 cm the rear wheels can be removed for additional clearance This will allow the dishwasher to fit into a 33 7 8 86 cm high cutout but the dishwasher will be more...

Page 21: ...d 5 Push bracket into slot on the side of dishwasher and bend tab in towards the side of the dishwasher so that it keeps the bracket in place Repeat this step for the other side of the dishwasher NOTE...

Page 22: ...ct wire so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub 2 Pull direct wire through hole in terminal box Helpful Tip Select the proper size twist on connectors to connect you...

Page 23: ...t valve 3 Place paper towel under elbow Turn on water supply and check for leaks Connect to drain 1 To help minimize vibration route drain hose to avoid contact with motor door springs water line cabi...

Page 24: ...hwasher making sure lettering is facing up and vinyl pad faces down 3 Fold up and hold the side panels down Carefully slide the pad toward the back of the dishwasher as far as it will go making sure n...

Page 25: ...d Has the cycle been set correctly to start the dishwasher Is the water turned on If none of these work call 1 877 650 5775 3 d Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher Connect ground wi...

Page 26: ...normal single family household use 4 Damage resulting from accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing cod...

Page 27: ..._________________________ Num ro de s rie _______________________________________ Adresse ______________________________________________ Num ro de t l phone ___________________________________ Num ro...

Page 28: ...er couler l eau chaude des robinets pendant quelques minutes avant de faire fonctionner le lave vaisselle Cette mesure permettra l hydrog ne de s vaporer Ce gaz tant inflammable ne pas fumer ni utilis...

Page 29: ...articules alimentaires de l eau Le system contient un dispositif de hachage qui r duit la grosseur des particules alimentaires REMARQUE Si des articles durs tels que graines de fruits noix et coquille...

Page 30: ...es dans le Guide de r f rence pour le consommateur pour savoir quelle section remplir selon le programme s lectionn La duret de l eau peut changer au cours d une p riode de temps Si on ne conna t pas...

Page 31: ...ate au centre de la fl che et en tournant Replacer le bouton du distributeur Conseils de performance L eau chaude dissout et active le d tergent vaisselle L eau chaude dissout galement la graisse sur...

Page 32: ...moins d nergie La vaisselle tr s sale n cessitera plus d eau et la temp rature et la dur e de lavage augmenteront Ce lave vaisselle ajustera automatiquement le capteur la qualit de votre eau environ u...

Page 33: ...La patine sera limin e et la fonte rouillera Acier inoxydable Oui Si le lavage n est pas effectu imm diatement ex cuter un programme de rin age Le contact prolong avec des r sidus alimentaires contena...

Page 34: ...omberie provinciaux ou locaux exigent l installation d un dispositif anti refoulement entre un lave vaisselle encastr et le syst me de canalisation du domicile En cas d obstruction d une canalisation...

Page 35: ...du comptoir L humidit sortant de l vent de la console du lave vaisselle peut se former sur le comptoir Voir les instructions d installation pour plus de renseignements Vaisselle pas compl tement nett...

Page 36: ...arron sur la vaisselle et les surfaces internes du lave vaisselle L eau comporte t elle une concentration de fer lev e Laver de nouveau la vaisselle apr s avoir vers 1 3 c th 5 15 mL de cristaux d aci...

Page 37: ...tablir un d gagement de 5 1 cm 2 ou plus entre le c t de la porte du lave vaisselle et le mur ou le placard ouverture carr e offrant l esth tique appropri e et permettant un fonctionnement correct fa...

Page 38: ...i avec le lave vaisselle Si ce tuyau n est pas suffisamment long utiliser un tuyau d vacuation neuf de longueur maximale 3 7 m 12 pi qui satisfait les crit res de la norme AHAM IAPMO en vigueur r sist...

Page 39: ...anch e sur une prise de courant 3 alv oles de configuration correspondante reli e la terre install e dans le placard c t de l emplacement d installation du lave vaisselle La prise de courant doit sati...

Page 40: ...rnitures de plomberie Option 2 pas de broyeur d chets avec brise siphon 1 Si n cessaire couper l extr mit du tuyau d vacuation ne pas couper dans la section ondul e 2 Connecter le tuyau d vacuation su...

Page 41: ...extr mit du c ble travers le trou perc dans le placard L extr mit du c ble doit pouvoir parvenir jusqu l angle avant droit de l espace d installation Option 2 raccordement par cordon d alimentation NO...

Page 42: ...e Option 2 pas de broyeur d chets avec brise siphon 1 Si n cessaire couper l extr mit du tuyau d vacuation ne pas couper dans la section ondul e 2 Connecter le tuyau d vacuation sur le dispositif bris...

Page 43: ...de travail Pr paration du lave vaisselle 1 Placer derri re le lave vaisselle les corni res de carton de l emballage Saisir les c t s du cadre de porte du lave vaisselle et placer le lave vaisselle en...

Page 44: ...iau superficiel du plancher Si la hauteur libre est de 85 7 cm 33 3 4 ou plus on pourra ins rer le lave vaisselle dans l espace d installation sans modification du plan de travail ou du plancher 2 Pla...

Page 45: ...ace d installation et que le tuyau d vacuation est pr s du centre du trou perc dans le placard 5 Ins rer lentement et compl tement le lave vaisselle dans l espace d installation entre les placards Vei...

Page 46: ...er le crochet du conducteur de liaison la terre dans le sens horaire autour de la vis de liaison la terre et sous la rondelle 5 Serrer fermement la vis de liaison la terre 6 Serrer les vis de bridage...

Page 47: ...les ressorts de la porte la canalisation d eau le placard le plancher ou la circonf rence du trou de passage travers la paroi du placard 2 Ne pas d tacher du lave vaisselle la boucle form e par le tu...

Page 48: ...d insonorisation qui y a t plac retirer le panneau d insonorisation de son sachet de plastique 2 Placer le panneau d insonorisation sur le plancher devant le lave vaisselle veiller ce que les instruct...

Page 49: ...u programme sur l appareil Arriv e d eau ouverte Si ces contr les ne permettent pas de r soudre l anomalie t l phoner au 1 877 650 5775 Risque de choc lectrique Relier le lave vaisselle la terre d une...

Page 50: ...es dommages imputables accident modification usage impropre ou abusif incendie inondation actes de Dieu installation fautive ou installation non conforme aux codes d lectricit ou de plomberie ou l uti...

Page 51: ...51...

Reviews: