HBK C16M Mounting Instructions Download Page 1

C16M

ENGLISH

DEUTSCH

ESPAÑOL

Mounting Instructions
Montageanleitung
Instrucciones de montaje

Summary of Contents for C16M

Page 1: ...C16M ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL Mounting Instructions Montageanleitung Instrucciones de montaje ...

Page 2: ...All product descriptions are for general information only They are not to be understood as a guarantee of quality or durability Änderungen vorbehalten Alle Angaben beschreiben unsere Produkte in allge meiner Form Sie stellen keine Beschaffenheits oder Haltbarkeitsgarantie dar Reservado el derecho a modificaciones Todos los datos describen nuestros productos de manera general No representan ninguna...

Page 3: ...C16M ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL Mounting Instructions ...

Page 4: ...l 6 4 Mounting instructions 7 5 Mounting 8 6 Connection 9 6 1 Parallel connection of several weighing modules 9 6 2 Connections using the four wire technique 10 6 3 Cable extensions 10 7 Operation 11 8 Dimensions 12 8 1 Mounting example for weighing modules with stay rods 15 9 Specifications 16 10 Accessories to be ordered separately 17 10 1 Scope of delivery 17 ...

Page 5: ...s to the use of accessories The weighing modules are not safety elements within the meaning of its use as intended Proper and safe operation of this load cell requires proper transportation correct storage assembly and mounting and careful operation and maintenance General dangers due to non observance of the safety instructions The weighing modules correspond to the state of the art and are fail ...

Page 6: ...ign or safety engineering point of view except with our express agreement Any modification shall exclude all liability on our part for any damage resulting therefrom Qualified personnel These weighing modules are only to be installed by qualified personnel strictly in accordance with the technical data and with the safety rules and regulations which follow It is also essential to observe the appro...

Page 7: ...irements can lead to damage to property Important This marking draws your attention to important in formation about the product or about handling the product Tip This marking indicates application tips or other information that is useful to you Information This marking draws your attention to information about the product or about handling the product Emphasis See Italics are used to emphasize and...

Page 8: ...th stirring mecha nisms or by wind forces Optionally a simple anti liftoff device may be installed by the user The modules are formed from a lower module plate for fastening to the foundation frame the load cell with load transfer elements and the upper module plate for mounting an the tank A rocker pin is used for the load transfer which provides compensation for horizontal offsets in the applied...

Page 9: ...t the module plates be ground S The foundation base frame must be sufficiently stiff so that no impermissible de formations e g deflections occur on loading S In order to keep the mounting as free of straining forces as possible the fastening holes on the base frame and the tank joint must be sufficiently in alignment Same means to the bore of the anti liftoff device S Uniform loading on the suppo...

Page 10: ...h a nut in the lower module plate The threaded rod must have a working clearance in a though hole of the vessel base Two further nuts are to be checked over a washer with approx 2 mm working clearance relative to the vessel base S As protection against welding currents that can damage parts of the transducer it is recommended that the EEK4 Earthing Cable is used included in the supply S With stati...

Page 11: ...ten induce interference voltages in the measurement circuit Therefore S Use screened low capacitance measurement cables only HBK cables satisfy this cri terion S Do not route the measuring cable parallel to power and control lines If this is not pos sible protect the measurement cable e g with steel conduit S Avoid the stray fields of transformers motors and conductors 6 1 Parallel connection of s...

Page 12: ...se of HBK cables which satisfy these requirements With cable extensions it should be ensured that a proper connection is provided with low contact resistances and good insulation When using the six wire technique the effects of resistance changes in the extension cable are compensated If you extend the cable with the four wire technique the sensitiv ity deviation can be rectified by adjustment Tem...

Page 13: ...guide arm should be avoided S The play on the transverse guide arm should be checked regularly and adjusted if nec essary S The play in the tank removal lock should be set to 2 mm S The weighing modules without tank removal lock should not be completely relieved of the Ioad the load transfer elements lift off ...

Page 14: ...ate Thrust piece Upper module plate Stay rod C16A 28 Top view drawing without tank foot Threat for alternative mounting of the anti liftoff device accessory C16 M1LB20 t 40 t Drawing without anti liftoff device 280 160 230 115 25 32 5 65 17 5 167 5 200 18 196 88 M20 Dimensions in mm 1 mm 0 03937 inches ...

Page 15: ...hout tank foot C16 M1LB60 t 50 197 5 82 5 Ø18 25 115 230 160 17 5 65 167 5 200 280 Stay rod Lower module plate 40 C16A 110 315 Upper module plate Thrust piece Accessory 1 ZAC16 MSL60T Tank foot 20 20 165 Dimensions in mm 1 mm 0 03937 inches ...

Page 16: ... 165 400 35 165 60 280 Accessory 1 ZAC16 MSL100T Upper module plate Thrust piece Tank foot Stay rod 35 230 330 300 150 Ø22 Top view drawing without foot tank Ø50 Lower module plate 100 30 30 380 C16A 420 350 Dimensions in mm 1 mm 0 03937 inches ...

Page 17: ...with stay rods Stay rod Load introduction Degree of freedom 120 120 120 90 90 90 90 Attention The represented bearing ar rangements consider only weighing technical criteria The carrying and stability must be examined and guar anteed in each case by the operator ...

Page 18: ...ble side off set transverse to the stay rod axis mm 4 0 5 0 Maximum permissible horizontal force in the stay rod direction kN 50 100 150 Max permissible lifting force when a anti liftoff device is used1 kN 80 120 240 Material stainless steel or galvanized Weight approx depending on the version incl load cells kg 20 55 105 107 1 An anti liftoff device for example a threaded rod please see accessori...

Page 19: ... piece threaded rod M30x10001 galvanized 6 pieces hexagonal nut M30 DIN 934 galvanized 2 pieces washer DIN 9021 31 mm galvanized 1 ZAC16 MSL100T for C16 MSL100 t 200 t consists of 4 pieces threaded rod M30x10001 galvanized 12 pieces hexagonal nut M30 DIN 934 galvanized 4 pieces washer DIN 9021 31 mm galvanized Further accessory Fixed bearings with the same installation height as the weighing modul...

Page 20: ...C16M ACCESSORIES 18 ...

Page 21: ...C16M ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL Montageanleitung ...

Page 22: ...dem Gerät angebrachte Symbole 5 3 Allgemeines 6 4 Montagehinweise 7 5 Montage 8 6 Anschließen 9 6 1 Parallelschaltung mehrerer Wägemodule 9 6 2 Anschluss in Vierleiter Technik 10 6 3 Kabelverlängerung 10 7 Betrieb 11 8 Abmessungen 12 8 1 Einbaubeispiel für Wägemodule mit Lenkern 15 9 Technische Daten 16 10 Zubehör zusätzlich zu beziehen 17 10 1 Lieferumfang 17 ...

Page 23: ...n Sinngemäß gilt dies auch bei Verwendung von Zubehör Die Wägemodule sind keine Sicherheitselemente im Sinne des bestimmungsgemäßen Gebrauchs Der einwandfreie und sichere Betrieb des Wägemoduls setzt sachgemäßen Transport fachgerechte Lagerung Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung und Instandhaltung voraus Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Die Wägemodule e...

Page 24: ...sch verändert werden Jede Veränderung schliesst eine Haftung unsererseits für daraus resultierende Schäden aus Qualifiziertes Personal Diese Wägemodule sind nur von qualifiziertem Personal ausschließlich entsprechend der technischen Daten in Zusammenhang mit den nachstehend ausgeführten Sicherheitsbe stimmungen und Vorschriften einzusetzen Hierbei sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsf...

Page 25: ...achtet werden Sachschäden zur Folge haben kann Wichtig Diese Kennzeichnung weist auf wichtige Informa tionen zum Produkt oder zur Handhabung des Produk tes hin Tipp Diese Kennzeichnung weist auf Anwendungstipps oder andere für Sie nützliche Informationen hin Information Diese Kennzeichnung weist auf Informationen zum Produkt oder zur Handhabung des Produktes hin Hervorhebung Siehe Kursive Schrift ...

Page 26: ...en oder durch Windkräfte auftreten Optional kann anwenderseitig eine einfache Abhebesicherung in stalliert werden Zusammengesetzt sind die Module aus einer Grundplatte zur Befestigung an der Basis konstruktion der Wägezelle mit Lasteinleitungselementen und der Deckplatte zur Behältermontage Die Wägezelle als integrierte Pendelstütze ermöglicht es horizontale Verschiebungen der aufgebrachten Last i...

Page 27: ...schliffen werden S Das Fundament Basiskonstruktion muss genügend steif sein um unzulässige Verfor mungen z B Durchbiegungen unter Belastung zu vermeiden S Um eine von Zwangskräften freie Montage zu ermöglichen müssen die Befestigungs bohrungen an Basiskonstruktion und Behälteranschluss ausreichend fluchten Glei ches gilt für die Bohrung für die Abhebesicherung S Es ist eine gleichmäßige Belastung ...

Page 28: ...it einer Mutter mit der Grundplatte erfolgen Die Gewindestange muss in einer Durchgangsbohrung des Behälterfußes Spiel haben Zwei weitere Muttern sind über einer Unterlegscheibe mit ca 2 mm Spiel zum Behälterfuß zu kontern S Zum Schutz vor Schweißströmen welche Teile des Aufnehmers zerstören können dient das montierte Erdungskabel EEK4 S Bei statisch unbestimmter Lagerung wird sich eine ungleichmä...

Page 29: ...eine Einkopplung von Störspannun gen in den Messkreis Deshalb S Verwenden Sie nur abgeschirmte kapazitätsarme Messkabel HBK Kabel erfüllen diese Bedingung S Legen Sie die Messkabel nicht parallel zu Starkstrom und Steuerleitungen Falls das nicht möglich ist schützen Sie das Messkabel z B durch Stahlpanzerrohre S Meiden Sie Streufelder von Trafos Motoren und Schützen 6 1 Parallelschaltung mehrerer ...

Page 30: ...setzungen erfüllen Bei Kabelverlängerungen ist auf eine einwandfreie Verbindung mit geringsten Übergangs widerständen und gute Isolation zu achten Bei Anwendung der Sechsleiter Technik werden die Einflüsse durch Widerstandsänderun gen der Verlängerungskabel ausgeglichen Verlängern Sie das Kabel in Vierleiter Technik kann die Kennwertabweichung durch Justieren beseitigt werden Temperatureinflüsse w...

Page 31: ...ungsspiel des Querlenkers sollte regelmäßig kontrolliert und gegebenen falls nachjustiert werden S Das Bewegungsspiel der Abhebesicherung sollte auf ca 2 mm eingestellt sein S Die Wägemodule ohne Abhebesicherung dürfen nicht völlig entlastet werden um ein Ausheben der Lasteinleitungselemente zu vermeiden ...

Page 32: ... Untere Modulplatte Druckstück Obere Modulplatte Lenker C16A 28 Ansicht von oben Darstellung ohne Behälterfuß Gewinde zur wahlweisen Montage der Abhebesicherung Zubehör C16 M1LB20 t 40 t Darstellung ohne Abhebesicherung 280 160 230 115 25 32 5 65 17 5 167 5 200 18 196 88 M20 Abmessungenin mm ...

Page 33: ...en Darstellung ohne Behälterfuß C16 M1LB60 t 50 197 5 82 5 Ø18 25 115 230 160 17 5 65 167 5 200 280 Lenker Untere Modulplatte 40 C16A 110 315 Obere Modulplatte Druckstück Zubehörsatz 1 ZAC16 MSL60T Behälterfuß 20 20 165 Abmessungenin mm ...

Page 34: ...t 110 165 400 35 165 60 280 Zubehörsatz 1 ZAC16 MSL100T Obere Modulplatte Druckstück Behälterfuß Lenker 35 230 330 300 150 j22 Ansicht von oben Darstellung ohne Behälterfuß j50 Untere Modulplatte 100 30 30 380 C16A 420 350 Abmessungenin mm ...

Page 35: ...t Lenkern Lenker Lasteinleitung Freiheitsgrad 120 120 120 90 90 90 90 Achtung Die dargestellten Lager ordnungen berücksichtigen nur wägetechnische Gesichtspunkte Die Trag und Stand sicherheit muss in jedem Fall vom Betreiber geprüft und sichergestellt werden ...

Page 36: ...Max zulässige seitliche Verschiebung quer zur Lenkerachse mm 4 0 5 0 Max zulässige Horizontal kraft in Lenkerrichtung kN 50 100 150 Max zulässige Abhebekraft bei Verwendung einer Abhebesicherung1 kN 80 120 240 Material Edelstahl oder galvanisch verzinkt Gewicht ca je nach Ausführung inkl Wägezelle kg 20 55 105 107 1 Die Abhebesicherung z B eine Gewindestange siehe Zubehör kann in der vorgesehenen ...

Page 37: ... bestehend aus 1 Stck Gewindestange M30x10001 verzinkt 6 Stck Sechskantmutter M30 DIN 934 verzinkt 2 Stck Scheiben DIN 9021 31 mm verzinkt 1 ZAC16 MSL100T für C16 MSL100 t 200 t bestehend aus 4 Stck Gewindestange M30x10001 verzinkt 12 Stck Sechskantmutter M30 DIN 934 verzinkt 4 Stck Scheiben DIN 9021 31 mm verzinkt Weiteres Zubehör C16 Festlager mit der gleichen Einbauhöhe wie das Modul sind z B a...

Page 38: ...C16M ZUBEHÖR 18 ...

Page 39: ...C16M ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL Instrucciones de montaje ...

Page 40: ...ciones de montaje 7 5 Montaje 8 6 Conexión 9 6 1 Posible conexión en paralelo de varios módulos de pesaje 9 6 2 Conexión con la técnica de cuatro hilos 10 6 3 Prolongación de cables 10 7 Funcionamiento 11 8 Dimensiones en mm 12 8 1 Ejemplo de montaje para módulos de pesaje con bielas 15 9 Datos técnicos 16 10 Accesorios de adquisición por separado ver dimensiones 17 10 1 Alcance de suministro 17 ...

Page 41: ...l mismo modo al usar los accesorios Los módulos de pesaje no son ningún elemento seguro en el caso de un uso no ade cuado Para un funcionamiento seguro y sin problemas transportar y almacenar el mó dulo de pesaje adecuadamente sólo personal cualificado deberá colocarlo y montarlo y tanto el manejo como el mantenimiento deben llevarse a cabo cuidadosamente Riesgos generales por incumplimiento de la...

Page 42: ... ni constructiva ni técnicamente sin nues tro expreso consentimiento Cualquier tipo de cambio nos excluye de responsabilidades en caso de daños como consecuencia de los mismos Personal cualificado Estos módulos de pesaje solo pueden emplearlos personal cualificado y siempre respe tando las normas que corresponden a los datos técnicos y de seguridad que se relacio nan a continuación Durante el uso ...

Page 43: ...van las normas de seguridad Importante Esta identificación indica información importante sobre el producto o su utilización Sugerencia Esta señalización muestra consejos de utilización u otras informaciones útiles para el usuario Información Esta señalización introduce información sobre el producto o su utilización Cursiva Véase La letra en cursiva indica el énfasis en el texto y señala referencia...

Page 44: ...enedores con mecanismos agitadores Opcionalmente el usuario por su parte también debe instalar unos sencillos dispositivos antilevantamiento Los módulos están formados por una placa base para su sujeción al bastidor la célula de carga con elementos de introducción de carga y la placa de coronación para su montaje en el contenedor La célula de carga como soporte pendular integrado permite compen sa...

Page 45: ...r lo suficientemente rígido para evitar deformaciones inad misibles bajo la carga por ejemplo por deflexión S Para permitir un montaje libre de fuerzas de reacción los taladros de fijación del bas tidor y de la unión del contenedor deben estar perfectamente alineados Del mismo modo que los taladros para el dispositivo antilevantamiento S Es necesario proporcionar una carga uniforme en los puntos d...

Page 46: ...o un vástago roscado de una longitud correspondiente y fijándolo con una tuerca a la placa base El vástago roscado debe tener holgura en un taladro pasante de la base del contenedor Otras dos tuercas deben fijarse mediante una arandela con unos 2 mm de holgura al pie del contenedor S El cable de masa EEK4 sirve como protección contra corrientes de soldadura que po drían dañar partes del transducto...

Page 47: ...ensiones pa rásitas en el circuito de medida Por consiguiente S Utilizar exclusivamente cables de medición apantallados y de capacidad fiable los cables de medición de HBK cumplen dichas condiciones S No colocar el cable de medición paralelo a las líneas de potencia y las líneas de con trol Si eso fuera inevitable proteger el cable de medición por ejemplo con tubos blin dados de acero S Evitar zon...

Page 48: ...uisitos Para las prolongaciones de cables proporcionar una conexión apropiada con las míni mas resistencias de contacto y un buen aislamiento Con el uso de la técnica de seis hilos se compensan los efectos por cambios de resisten cia del cable de prolongación Si se extiende el cable por medio de la técnica de cuatro hilos la desviación de sensibilidad puede rectificarse mediante el ajuste No obsta...

Page 49: ... la biela S Comprobar regularmente el juego de la biela transversal y corregir de ser necesario S El juego del dispositivo antilevantamiento debe ajustarse a unos 2 mm S Los módulos de pesaje sin dispositivo antilevantamiento no deben soltarse completa mente para evitar la extracción de los elementos de introducción de carga ...

Page 50: ...or Pieza de aplicación de fuerza Placa módulo superior Biela C16A 28 Vista superior esquema sin pie del contenedor Rosca para montaje alternativo del dispositivo antilevantamiento accesorio C16 M1LB20 t 40 t Esquema sin dispositivo antilevantamiento 280 160 230 115 25 32 5 65 17 5 167 5 200 18 196 88 M20 Dimensiones en mm ...

Page 51: ... del contenedor C16 M1LB60 t 50 197 5 82 5 Ø18 25 115 230 160 17 5 65 167 5 200 280 Biela Placa módulo inferior 40 C16A 110 315 Placa módulo superior Pieza de aplicación de fuerza Accesorio 1 ZAC16 MSL60T Pie del contenedor 20 20 165 Dimensiones en mm ...

Page 52: ...5 165 60 280 Accesorio 1 ZAC16 MSL100T Placa módulo superior Pieza de aplicación de fuerza Pie del contenedor Biela 35 230 330 300 150 j22 Vista superior esquema sin pie del contenedor Ø50 Placa módulo inferior 100 30 30 380 C16A 420 350 Dimensiones en mm ...

Page 53: ...iela Introducción de la carga Grado de libertad 120 120 120 90 90 90 90 Atención La disposición de los rodamientos representada sólo tiene en cuenta los criterios de la técnica de pesaje El operario debe comprobar y garantizar la capacidad de carga y la estabilidad de los mismos ...

Page 54: ...áxima permitida trasversal al eje de la biela mm 4 0 5 0 Fuerza horizontal máxima permitida en sentido de la biela kN 50 100 150 Fuerza de elevación permitida con el uso de un dispositivo antilevantamiento1 kN 80 120 240 Material Acero inoxidable o galvanizado Peso aprox depende de la versión incl célula de carga kg 20 55 105 107 1 El dispositivo antilevantamiento por ejemplo una barra roscada véa...

Page 55: ...oscada M30x10001 galvanizada 6 tuercas hexagonales M20 DIN 934 galvanizadas 2 arandelas DIN 9021 31 mm galvanizadas 1 ZAC16 MSL100T para C16 MSL100 t 200 t consta de 4 barra roscada M30x10001 galvanizada 12 tuercas hexagonales M20 DIN 934 galvanizadas 4 arandelas DIN 9021 31 mm galvanizadas Otros accesorios C16 Los cojinetes fijos con la misma altura de montaje que el módulo resultan muy útiles co...

Page 56: ...HBK Hottinger Brüel Kjaer www hbkworld com info hbkworld com A01268 04 XS0 01 7 2001 0078 ...

Reviews: