10
3.5 Primer arranque
Procedimiento de arranque - una vez que se ha terminado la instalación, siga
y respete las siguientes etapas:
1)
Gire los ventiladores con la mano para comprobar que pueden girar
libremente y que la hélice está correctamente fijada al árbol del motor.
2)
Asegúrese de que la unidad está conectada correctamente a la
alimentación principal (ver el esquema de cableado en el anexo).
3)
Active el sistema de filtrado.
4)
Verifique que todas las válvulas de agua están abiertas y que el agua
circula hacia la unidad antes de pasar al modo de calentamiento o
enfriamiento.
5)
Verifique que la acometida de purga de condensados está fijada
correctamente y no presenta ninguna obstrucción.
6)
Activar la alimentación eléctrica destinada a la unidad, después presione
el botón de Marcha/Parada
sobre el panel de control.
3. INSTALACIÓN Y CONEXIÓN (continuación)
La línea de alimentación eléctrica debe estar dotada, de manera
apropiada, de un dispositivo de protección del tipo fusible de
acompañamiento del motor (aM) o disyuntor curva D, así como de un
disyuntor diferencial 30mA (ver tabla a continuación).
Use un cable de alimentación de tipo RO 2 V / R 2 V o equivalente.
Las secciones de cable indicadas se corresponden a una longitud
máxima de 25 m. Sin embargo, deben comprobarse y adaptarse en
función de las condiciones de instalación.
Tenga siempre cuidado de detener la alimentación principal antes de
abrir la caja de control eléctrico.
Modelos
ENPI4M
ENPI6M
Alimentación eléctrica
V/Ph/Hz
230V
50Hz
230V
50Hz
Calibre de fusible tipo aM
A
8 aM
10 aM
Disyuntor curva D
A
8 D
10 D
Sección de cable
mm
2
3G 2,5
3G 2,5
Summary of Contents for Energyline Pro Inverter Series
Page 2: ......
Page 29: ...25 Page laissée blanche intentionnellement ...
Page 30: ...26 6 3 Vues éclatées et pièces détachées ENPI4M ENPI6M 6 ANNEXES suite ...
Page 63: ...25 Page left intentionally blank ...
Page 64: ...26 6 APPENDIX continued 6 3 Exploded view and spare parts ENPI4M ENPI6M ...
Page 97: ...25 Página en blanco intencionalmente ...
Page 98: ...26 6 ANEXOS continuación 6 3 Despiece y piezas de recambio ENPI4M ENPI6M ...
Page 131: ...25 Página deixada em branco intencionalmente ...
Page 132: ...26 6 ANEXOS continuação 6 3 Vistas explodidas e peças sobressalentes ENPI4M ENPI6M ...
Page 165: ...25 Seite bewusst leer gelassen ...
Page 166: ...26 6 ANHANG Fortsetzung 6 3 Explosionszeichnungen und Einzelteile ENPI4M ENPI6M ...
Page 173: ...ZWEMBAD WARMTEPOMP Installatie en bedieningshandleiding ENERGYLINE PRO iNVERTER ISENPINVR32 ...
Page 199: ...25 Opzettelijk leeg gelaten pagina ...
Page 200: ...26 6 BIJLAGEN vervolg 6 3 Opengewerkte tekeningen en onderdelen ENPI4M ENPI6M ...
Page 233: ...25 Pagina lasciata intenzionalmente bianca ...
Page 234: ...26 6 APPENDICI segue 6 3 Esplosi e parti di ricambio ENPI4M ENPI6M ...
Page 267: ...25 Denne siden er blank med hensikt ...
Page 268: ...26 6 VEDLEGG fortsetter 6 3 Sprengskisse og reservedeler ENPI4M ENPI6M ...
Page 301: ...25 Намеренно оставлено пустым ...
Page 302: ...26 6 ПРИЛОЖЕНИЯ продолжение 6 3 Вид в разборе и съемные элементы ENPI4M ENPI6M ...
Page 309: ......
Page 310: ......
Page 311: ......