background image

POMPES À CHALEUR

HEAT PUMPS

BOMBA DE CALOR

WÄRMEPUMPEN

POMPA DI CALORE

VERWARMINGSPOMPEN

BOMBA DE CALOR

VARMEPUMPER

ТЕПЛОВЫЕ НАСОСЫ

GUIDE DE L’UTILISATEUR

USER’S GUIDE

GUíA DEL USUARIO

ANWENDER-HANDBUCH

GUIDA DELL’UTENTE

GEBRUIKERSHANDBOEK

GUIA DO UTILIZADOR

BRUKSANVISNING

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ISSHE RevI 11

13024829 Rev D 

Summary of Contents for 11 Kw Mono R410A

Page 1: ... CALORE VERWARMINGSPOMPEN BOMBA DE CALOR VARMEPUMPER ТЕПЛОВЫЕ НАСОСЫ GUIDE DE L UTILISATEUR USER S GUIDE Guía DEL USUARIO ANWENDER HANDBUCH GUIDA DELL UTENTE GEBRUIKERSHANDBOEK GUIA DO UTILIZADOR BRUKSANVISNING РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ISSHE RevI 11 13024829 Rev D ...

Page 2: ...éma de raccordement hydraulique et by pass 8 Caractéristiques électriques 10 Schémas électriques 11 Panneau avant de contrôle 12 Fonctionnement 13 Première mise en marche 14 Définition des codes d affichage 14 Dépannage 15 Recommandations 17 Entretien 17 Hivernage 17 Pièces détachées 18 Garantie pour la pompe à chaleur 20 Table des matières ...

Page 3: ...on et un habillage en résine résistant aux rayons UV minimisant l entretien Tous les composants sont de qualité supé rieure ce qui nous permet de vous offrir une pompe à chaleur performante à la pointe de la technologie Il est important de noter que les pompes à chaleur chauffent l eau plus lentement que les moyens de chauffage conventionnels tels que les chaudières au gaz ou les réchauffeurs élec...

Page 4: ...mémoire ci dessous vous permettant d avoir rapide ment toutes les informations nécessaire concernant votre pompe à chaleur Chaque fois que vous téléphonerez à notre département de service après vente vous devrez avoir en main le numéro de série et le modèle de votre pompe à chaleur Vous trouverez ces informations sur la plaque apposée sur la base de votre pompe à chaleur S V P prenez également en ...

Page 5: ...ruction du produit ou d une de ses parties L indication AVERTISSEMENT signale un danger Elle attire l atten tion sur une procédure une utilisation ou une condition similaire qui si elle n est pas suivie ou respectée pourrait causer une bles sure corporelle Ces indications sont rares mais elles sont extrême ment importantes Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricie...

Page 6: ...cium TAUX NORMAL 7 2 à 7 6 1 0 à 3 0 ppm 80 à 120 ppm 200 à 300 ppm VÉRIFICATION Une fois semaine Une fois 2 3 jours Une fois 2 3 semaines Une fois mois Avertissements concernant les enfants personnes à capacité phy sique réduite Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personne...

Page 7: ...faut toutefois impérativement respecter une dis tance de sécurité demandée par la norme d installation en vigueur P10 Placez votre pompe à chaleur sur une base solide de préférence sur une dalle de béton La base doit être in dépendante des fondations de votre maison afin d éviter toute transmission de vibration ou de bruit à l intérieur de votre habitation Nous vous conseillons une dalle de 1 m x ...

Page 8: ...sieurs jours dans la pompe à chaleur assurez vous de vidanger le condenseur Raccordement électrique Votre installation électrique nécessite d être réalisée dans les règles de l art par un électricien agréé qualifié et conformément aux normes en vigueur P10 Alimentation Monophasée 230 V 50Hz 1 phase Alimentation Triphasée 400 V 50Hz 3 phases Assurez vous de couper le courant avant de procéder à l i...

Page 9: ...y Pass fermé Toute l eau passe dans la pompe à chaleur Entrée Sortie Pompe à chaleur Filtre Bassin By Pass ouvert Réglage du débit d eau pas sant dans la pompe à chaleur Position normale pour une installation dont le débit est inférieur à 17 m3 H Position normale pour une installation dont le débit est supérieur ou égal à 17 m3 H Réglages Sensibilité Pressoswich La sécurité de circulation est assu...

Page 10: ...9 Fig 2 Instructionsd installation Pompe à chaleur By Pass S y s t è m e d e t r a i t e m e n t Filtre Entrée Eau froide Sortie Eau chaude Vers bassin Depuis filtre ...

Page 11: ...5 mm2 5 G 2 5 mm2 Puissance nominale absorbée en W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Intensité nominale absorbée 10 en A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Intensité maximum en A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Courant de démarrage en A 45 46 45 62 74 45 100 Calibre fusible aM en A 16 10 20 10 10 20 16 Calibre disjoncteur D en A 16 10 20 10 10 20 16 Air 27 C HR 80 Eau 27 C Norme électrique pays F NF EN C 1...

Page 12: ...ne Bleu Inter à distance Piscine ouvert Spa fermé Noir Noir Bleu clair Bleu clair Mauve Mauve Noir Priorité Chauffage Transformateur HPEC 003 L3 L2 230 V T3 24V N L1 T1 T2 M 3 Y out Y 3 1 2 C 24V P S 24 V WS DS HP LP FLO CMP HP LP FLO CMP FAN FAN 24V Sonde d eau Sonde de dégivrage Pressostat haute pression Fermé OK Ouvert défauthautepression Pressostat basse pression Fermé OK Ouvert défaut basse p...

Page 13: ...mètres Accès aux paramètres Pour élever la température dé sirée ou changer les paramètres Pour abaisser la température dé sirée ou changer les paramètres Affichage de la température et des paramètres Témoins de mode chauffage heating compresseur en fonctionnement Témoin de fonc t i o n n e m e n t ventilateur Unité d affichage degrés Fahrenheit degrés Celsius ...

Page 14: ...BAISSER LA TEMPÉRATURE Effectuez la même opération mentionnée ci dessus mais en utilisant la flè che qui pointe vers le bas POUR AFFICHER LA TEMPÉRATURE EN F OU EN C Appuyez sur la touche jusqu à ce que l affichage indique F_C Ensuite appuyez sur l une ou l autre des flèches pour confirmer votre choix F ou C Le mode sélectionné sera affiché pendant cinq secondes et retournera à la température réel...

Page 15: ... pression défaillant L affichage numérique affichera le code LP3 après avoir affiché trois fois le code LP et désactivera alors votre pompe à chaleur HP HP3 Faible débit d eau vers l unité ou capteur de haute pression défaillant Vérifiez le débit d eau Nettoyez votre filtre vérifiez les panier de skimmers et de pompe L affichage numérique affichera le code HP3 après avoir affiché trois fois le cod...

Page 16: ...ention Ne jamais intervertir les phases au niveau du contrôleur de phase procéder au niveau du contacteur de puissance Vérifier qu aucune phase n est manquante LE PANNEAU DE CONTRÔLE INDIQUE FLO ET LA POMPE à chaleur NE DÉMARRE PAS La pompe de filtration est arrêtée démarrez la Votre filtre est peut être encrassé ce qui réduit considérablement le débit d eau Nettoyez le filtre et réessayez de nouv...

Page 17: ...vez d abord désactiver la pompe à chaleur et laisser la pompe de filtration fonctionner pendant plus de cinq heures S il y a toujours de l eau qui coule après cette période appelez votre installateur LA Pompe à chaleur FONCTIONNE BIEN MAIS NE PERMET PAS D ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE DÉSIRÉE Parfois la perte de chaleur occasionnée par la température extérieure est trop importante pour être compensée u...

Page 18: ...iendrait sous la res ponsabilité de la personne ayant procédé à ces modifications Recommandations Il peut s accumuler de la saleté dans l évaporateur Vous pouvez la déloger facilement à l aide d un jet d eau sans endommager les ailettes d alumi nium Vous pouvez nettoyer les parties en plastique à l aide d une brosse et d un savon tout usage Hivernage MettrelapompeàchaleurenmodeOFF pourcelaréglerla...

Page 19: ...18 Pièces détachées 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 20: ...11024833 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX24024510E ...

Page 21: ... modifié d aucune sorte et utilisé uniquement avec des composants et des pièces HAYWARD Les dommages dûs au gel et aux attaques d agents chimiques ne sont pas garantis Tous les autres frais transport main d oeuvre sont exclus de la garantie HAYWARD ne pourra être tenu pour responsable d aucun dommage direct ou indirect prove nant de l installation du raccordement ou du fonctionnement incorrect d u...

Page 22: ...ection 27 Hydraulic and by pass connection diagram 28 Electrical characteristics 30 Electrical diagrams 31 Front control panel 32 Operation 33 First start up 34 Definition of the display codes 34 Breakdown servicing 35 Recommendations 37 Maintenance 37 Wintering 37 Spare parts 38 Heat pump warranty 40 Table of contents ...

Page 23: ...aintenance for life All of the components are of superior quality which enables us to of fer you a high performance heat pump at the cutting edge of technology It is important to note that the heat pumps heat the water more slowly than conventional heating methods like gas boilers or electric heaters Occasion ally it may be necessary to run the heat pump for up to 24 hours per day However this sho...

Page 24: ... you to quickly have all of the necessary information about your heat pump Every time you phone our after sales department you should have the serial number and the model of your heat pump to hand You will find this informa tion on the plaque on the base of your heat pump Please also take note of your date or purchase the name of your distributor their address and telephone number Model Serial num...

Page 25: ...y to the product the destruction of the product or one of its parts The indication WARNING signals a danger It draws attention to a procedure use or similar condition which if it is not followed or respected could cause a physical injury These indications are rare but extremely important All electrical connections must be done by a qualified electrician according to local electrical codes p30 Alwa...

Page 26: ...dness of the calcium NORMAL LEVEL 7 2 to 7 6 1 0 to 3 0 ppm 80 to 120 ppm 200 to 300 ppm VERIFICATION Once a week Once every 2 3 days Once every 2 3 weeks Once a month Warning as regards children people with reduced physical capacity This device is not intended to be used by people including children whose physical and or sensory or mental capacities are reduced or people without experience or kno...

Page 27: ...however essential to respect the safety distance required by the installation standard in force p30 Mount the unit on a sturdy base preferably a concrete slab or a set of blocks The base should be com pletely isolated from the building foundation wall to prevent possible transmission of sound or vibration into the building The size of the base should not be less than 1m x 1m All of the heat pump m...

Page 28: ... few days make sure the condensor is drained Electrical connection Your electrical installation must be carried out professionally by a registered qualified electrician and complying with the standards in force p30 Single phase Supply 230V 50Hz 1 phase Three phase Supply 400V 50Hz 3 phases Make sure that you switch off the power supply before proceeding with in stallation and maintenance of the he...

Page 29: ... Pass closed All the water goes into the heat pump Entry Exit Heat pump Filter Pool By Pass open Adjusting the water output going through the heat pump Standard position for an installation whose output is less than 17 m3 H Standard position for an instal lation whose output is greater than or equal to 17 m3 H Settings Pressoswich Sensitivity The circulation safety is ensured by a pressoswitch it ...

Page 30: ...29 Fig 2 Installationinstructions Heat pump By Pass T r e a t m e n t s y s t e m Filter Entry Cold water Exit Hot water To the pool ...

Page 31: ...Nominal power absorbed in W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 nominal intensity absorbed 10 in A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 maximum intensity in A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Startup current in A 45 46 45 62 74 45 100 Fuse diameter aM in A 16 10 20 10 10 20 16 Circuit breaker diameter D in A 16 10 20 10 10 20 16 Air 27 C HR 80 Water 27 C Electric standard country F NF EN C 15 100 GB BS7671 1992...

Page 32: ...w Blue Put to earth Inter Remote Swimmingpool open Spa closed Phase controller Contactor of the compressor Black Black Light blue Light blue Mauve Mauve Heating Priority Transfo C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Water probe De icing defrosting probe High pressure switch Closed OK Open default high pressure Low pressure switch C...

Page 33: ...e and the parameters Access to the parameters To increase the desired temper ature or change the parameters To reduce the desired temper ature or change the parameters Indicatorofheating mode compressor in operation Indicatorofventi lator functioning Display unit degrees Fahrenheit degrees Celsius Displaying the temperatureand the parameters ...

Page 34: ...ree at a time TO LOWER THE TEMPERATURE Carry out the same operation mentioned above but using the arrow which points downwards TO DISPLAY THE TEMPERATURE iN F OR C Press key until the display shows F_C Then press on one or other of the arrows to confirm your choice F or C The selected mode will be displayed for five seconds and will return to the actual temperature of the pool water Operation ...

Page 35: ... digital display will display the LP3 code after having displayed the LP code three times and will then deactivate your heat pump HP HP3 Low water output to the unit or high pressure controller faulty Check the water output Clean your filter check the skimmers panel and pump The digital display will display the HP3 code after displaying the HP code three times and will then deactivate your heat pu...

Page 36: ...ower terminal Check that the three phase wires are connected to the main power terminal THE CONTROL PANEL INDICATES FLO AND THE HEAT PUMP DOES NOT START The filtration pump has stopped start it Your filter may be dirty which considerably reduces the water output Clean the filter and try again A valve remains closed Check the valves THE VENTILATION IS FUNCTIONING BUT THE COMPRESSOR IS NOT FUNCTIONI...

Page 37: ...r over five hours If there is still water running after this time call your installer THE heat pump is FUNCTIONING WELL BUT DOES NOT MANAGE TO REACH THE DESIRED TEMPERATURE Sometimes the heat loss caused by the external temperature is too great to be compensated for only by the heat pump Cover your pool as often as you can The evaporator may be dirty Clean it Evaporation is done poorly due to inap...

Page 38: ...der Pressure Directive if necessary which will become the responsibility of the per son who carried out these modifications Recommendations Dirt may accumulate in the evaporator You can easily dislodge it with the help of a jet of water without damaging the aluminium fins You can clean the plastic parts using a brush and all purpose soap Wintering Put the heat pump in OFF mode to do so set the pre...

Page 39: ...38 Spare parts 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 40: ...SMX11024833 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX2402451...

Page 41: ...nual that the product has not been modified in any way and used only with HAYWARD components and parts Damage due to frost and attacks by chemical agents are not guaranteed All other charges transport labour are excluded from the warranty HAYWARD cannot be held responsible for any direct or indirect damage resulting from the incorrect installation connection or operation of a product To invoke a w...

Page 42: ...uema de conexión hidráulica y by pass 48 Características eléctricas 50 Esquemas eléctricos 51 Panel delantero de control 52 Funcionamiento 53 Primera puesta en marcha 54 Definición de los códigos de visualización 54 Reparación 55 Recomendaciones 57 Mantenimiento 57 Invernación 57 Piezas sueltas 58 Garantía para la bomba de calor 60 Índice ...

Page 43: ...osión y un revestimiento de resina resistente a los rayos UV que minimiza el mantenimiento Todos los compo nentes son de calidad superior lo que nos permite ofrecerle una bomba de calor de altas calidades técnicas a la vanguardia de la tecnología Cabe mencionar que las bombas de calor calientan el agua más despacio que los medios de calefacción convencionales como las calderas de gas o los calenta...

Page 44: ... tener rápidamente todas las informaciones necesarias relativas a la bomba de calor Cada vez que llame a nuestro departamento de servicio postventa deberá tener ante usted el número de serie y el modelo de su bomba de calor Estas informaciones se encuentran en la chapa que está colocada en la base de la bomba de calor Por Favor tenga en cuenta igualmente su fecha de compra el nombre de su distribu...

Page 45: ...lmente al producto la destrucción del producto o de una serie de sus partes La indicación ADVERTENCIA señala un peligro Llama la aten ción sobre un procedimiento una utilización o una condición similar que si no se sigue o respeta pudiendo causar una herida corporal Estas indicaciones son raras pero son extremadamente importantes ATENCIÓN Todas las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por un...

Page 46: ...za del calcio ÍNDICE NORMAL 7 2 a 7 6 1 0 a 3 0 ppm 80 a 120 ppm 200 a 300 ppm COMPROBACIÓN Una vez semana Una vez 2 3 días Una vez 2 3 semanas Una vez mes Advertencias relativas a los niños personas con capacidad física reducida Este aparato no está previsto para ser utilizado por personas inclui dos los niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales fue sen reducidas o personas que carec...

Page 47: ...ueño radio No obstante es necesario respetar imperativamente una distancia de seguridad requerida por la norma de ins talación vigente p50 Coloque la bomba de calor sobre una base sólida preferiblemente sobre una losa de hormigón La base debe ser independiente de las fundaciones de su casa con el fin de evitar toda transmisión de vibración o ruido dentro de su vivienda Le aconsejamos una losa de 1...

Page 48: ...mba de calor piense en purgar el condensador Conexión eléctrica Su instalación eléctrica requiere ser realizada según las buenas prác ticas por un electricista autorizado cualificado y de acuerdo con las normas vigentes p50 Alimentación Monofásica 230V 50Hz 1 fase Alimentación trifásica 400V 50Hz 3 fases Cerciórese de cortar la corriente antes de proceder a la instalación y al mantenimiento de la ...

Page 49: ...Filtro Vaso By Pass cerrado Todo el agua pasa por la bomba de calor Entrada Salida Bomba de calor Filtro Vaso By Pass abierto Ajuste del caudal de agua que pasa por la bomba de calor Posición normal para una instalación cuyo caudal sea inferior a 17 m3 H Posición normal para una instalación cuyo caudal sea suprior o igual a 17 m3 H Ajustes Sensibilidad Pressoswich La seguridad de circulación está ...

Page 50: ...49 Fig 2 Instrucciones de instalación bomba de calor By Pass S i s t e m a d e t r a t a m i e n t o Filtro Entrada Agua fría Salida Agua caliente Hacia el vaso Desde el filtro ...

Page 51: ...2 3 G 2 5 mm2 5 G 2 5 mm2 Potencia nominal absorbida en W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Intensidad nominal absorbida 10 en A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Intensidad máxima en A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Corriente de arranque en A 45 46 45 62 74 45 100 Calibre fusible aM en A 16 10 20 10 10 20 16 Calibre disyuntor D en A 16 10 20 10 10 20 16 Aire 27 C HR 80 Agua 27 C Norma eléctrica país F N...

Page 52: ...la tierra Inter A distancia Piscina abierto Spa cerrado Protector de fase Contactor del compresor Negro Negro Azul claro Azul claro Malva Malva Prioridad de Calentamiento Transfo C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Sonda de agua Sonda de desescarche Presostato de alta presión Cerrado OK Abierto fallo alta presión Presostato baja ...

Page 53: ...á metros Acceso a los parámetros Para aumentar la temperatura deseada o cam biar los paráme tros Para bajar la temperatura de seadaocambiar los parámetros Visualización de la temperatura y de los pará metros Pilotos de modo calefacción heating com presor en funcio namiento Pilotos de funcio namiento venti lador Unidad de visualización grados Fahrenheit grados Celsius ...

Page 54: ...AR LA TEMPERATURA Efectuar la misma operación mencionada más arriba pero utilizando la flecha orientada hacia abajo PARA VISUALIZAR LA TEMPERATURA EN ºF O EN ºC Pulsar la tecla hasta que la visualización indique F_C A continuación pulse en una u otra de las flechas para confirmar su elección F ou C El modo seleccionado se visualizará durante cinco segundos y volverá a la temperatura real agua de l...

Page 55: ...a presión que falla La visualización digital visualizará el código HP3 después de haber visualizado tres veces el código LP y desactivará entonces la bomba de calor HP HP3 Bajo caudal de agua hacia la unidad o controlador de alta presión que falla Com pruebe el caudal de agua Limpie el filtro compruebe los cestos de los skimmers y de la bomba La visualización digital visualizará el código HP3 desp...

Page 56: ...ntación principal intervertir dos fases Cuidado Jamás intervertir las fases al nivel del controlador de fase proceder al nivel del interruptor de potencia Verificar que ninguna fase falte EL PANEL DE CONTROL INDICA FLO Y LA BOMBA DE CALOR NO ARRANCA La bomba de filtración está parada Arránquela Quizá el filtro esté sucio lo que reduce considerablemente el caudal de agua Limpie el filtro e inténtel...

Page 57: ... desacti var la bomba de calor y dejar la bomba de filtración funcionar durante más de cinco horas Si continúa fluyendo agua después de este período llame a su instalador La bomba de calor FUNCIONA BIEN PERO NO PERMITE ALCANZAR LA TEMPERATURA DESEADA A veces la pérdida de calor ocasionada por la temperatura exterior es demasiado importante para poder ser compensada únicamente por la bomba de calor...

Page 58: ...nsabilidad de la persona que procede a estas modificaciones Recomendaciones IMPORTANTE Pueden acumularse suciedades en el evaporador Puede expulsarlas fácilmente con un chorro de agua sin dañar las aletas de aluminio Puede limpiar las partes de plástico con ayuda de un cepillo y un jabón para todo uso Invernación Poner la bomba de calor en modo OFF para ello regular la temperatura de consigna al m...

Page 59: ...58 Piezas sueltas 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 60: ...X11024833 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX24024510E...

Page 61: ...ido modificado de ingún modo y utilizado y solamente con componentes y piezas HAYWARD No se garantizan los daños debidos al hielo y a los ataques de agentes químicos Todos los demás gastos transporte mano de obra quedan excluidos de la garantía HAYWARD no podrá considerarse como responsable de ningún daño directo o indirecto procedente de la instalación la conexión o el funcionamiento incorrecto d...

Page 62: ...Anschluss 67 Schema fürhydraulsichen Anschluss und By pass 68 Elektrische Daten 70 Schaltschemata 71 Vordere Steuertafel 72 Funktionsweise 73 Erste Inbetriebnahme 74 Festlegung der Anzeigecode 74 Störungsbeseitigung 75 Empfehlungen 77 Instandhaltung 77 Winterposition 77 Ersatzteile 78 Garantie der Wärmepumpe 80 Inhalt ...

Page 63: ...ger Garantie und einer UV beständigen Harzummantelung für einen minimalen Instandhaltungsaufwand ausgestattet Alle Bauteile sind qualitativ hochwertig weshalb wir Ihnen eine leistungsstarke Poolpumpe bieten können die auf dem neuesten Stand der Technik ist Wir weisen darauf hin daß Wärmepumpen Wasser langsamer erhitzen als herkömmliche Heizmittel wie Gaskessel oder elektrische Erhitzer Das Gerät k...

Page 64: ...gkeit arbeitet BittefüllenSieuntenstehendeMerklisteaus sodaßwirschnellalleInformationen über Ihre Wärmepumpe zur Verfügung haben Immer wenn Sie unseren Kundendienst anrufen brauchen Sie die Serien nummer und das Modell Ihrer Wärmepumpe Sie finden diese Angaben auf dem Schild am Unterteil Ihrer Wärmepumpe Bitte notieren Sie ebenfalls das Kaufdatum den Namen Ihres Händlers seine Adresse und seine Te...

Page 65: ...haden am Produkt die Zerstörung des Produkts oder eines seiner Teile verursachen könnte Die Angabe WARNUNG verweist auf eine Gefahr Sie macht auf ein Verfahren eine Benutzung oder einen ähnlichen Umstand aufmerksam der falls er nicht befolgt oder beachtet wird einen Körperschaden verursachen kann Diese Hinweise sind selten jedoch sehr wichtig ACHTUNG DieelektrischenAnschlüssesindvoneinemzugelassen...

Page 66: ...rte NORMALER PROZENTSATZ 7 2 bis 7 6 1 0 bis 3 0 ppm 80 bis 120 ppm 200 bis 300 ppm ÜBERPRÜFUNG Ein Mal Woche Ein Mal 2 3 Tage Ein Mal 2 3 Wochen Ein Mal Monat WarnunginBezugaufKinder Personenmitbeschränktenkörperlichen Fähigkeiten Dieses Gerät wurde nicht für den Gebrauch durch Personen ein schließlich Kinder konzipiert deren körperliche sensorische oder geistige Fähigkeiten beschränkt sind oder ...

Page 67: ...htwinkligen Halter oder Kniestücke Es muß unbedingt der Sicherheitsabstand gemäß der geltenden Installationsnorm beachtet werden p70 StellenSieIhreWärmepumpeaufeinen soliden Untergrund vorzugsweise auf Betonplatten Die Grundplatte darf nicht mit den Fundamenten des Hauses verbunden sein damit keine Vibrationen oder Geräusche in Ihre Wohnung weitergeleitet werden Wir empfehlen eine 1 m x 1 m große ...

Page 68: ...Sie sich daß der Kondensator entleert ist Elektrischer Anschluß Ihre elektrische Installation muß nach dem neuesten Stand der Technik von einem qualifizierten zugelassenen Elektriker gemäß den geltenden Normen vorgenommen werden p70 Einphasenstrom 230V 50Hz 1 Phase Dreiphasenstrom 400V 50Hz 3 Phasen Vergewissern Sie sich vor der Installation und der Instandhaltung der Wärmepumpe und ihrer elektris...

Page 69: ...schlossen Das ganze Wasser fließt in die Wärmepumpe Eintritt Austritt Wärme pumpe Filter Becken By Pass geöffnet Regulierung der Wassermenge die durch die Wärmepumpe fließt Normale Position für eine Installation mit einem Durch satz von weniger als 17 m3 H Normale Position für eine Installation mit einem Durch satz von mehr als 17 m3 H Einstellungen Pressoswich Empfindlichkeit Die Sicherheit des U...

Page 70: ...69 Abb 2 Installationsanweisungen Wärme pumpe By Pass A u f b e r e i t u n g s S y s t e m Filter Eintritt Kaltes Wasser Austritt Warmes Wasser Zu Becken Von Filter ...

Page 71: ... 2 5 mm2 5 G 2 5 mm2 3 G 2 5 mm2 5 G 2 5 mm2 Nennleistungsaufnahme in W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Nennstromaufnahme 10 in A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Maximaler Nennstrom in A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Startstrom in A 45 46 45 62 74 45 100 Max Vorsicherung aM in A 16 10 20 10 10 20 16 Max Vorsicherung D in A 16 10 20 10 10 20 16 Luft 27 C HR 80 Wasser 27 C Elektrische Land Norm F NF E...

Page 72: ...Blau Erdung Innen A Abstand Pool Freibad Spa überdacht Phasenschutz Kontakt des Kompressors Schwarz Schwarz Hellblau Hellblau Violett Violett Heizungs Priorität Tranf C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Wassersonde Enteisungssonde Hochdruckregler Geschlossen OK Geöffnet Hochdruckfehler Niederdruckregler Geschlossen OK Geöffnet Ni...

Page 73: ...ratur und der Parameter Zugang zu den Parametern Zur Erhöhung der Temperaturoder zum Ändern der Parameter Zum Senken der Temperaturoder zum Ändern der Parameter Anzeige der Temperaturund der Parameter Heizart Heating Leuchten Kom pressor in Betrieb Kontrollleuchte für den Lüfter betrieb Anzeigeeinheit Grad Fahrenheit Grad Celsius ...

Page 74: ...R SENKUNG DER TEMPERATUR Führen Sie den gleichen Vorgang durch benutzen Sie dabei jedoch den nach unten zeigenden Pfeil ZUM ANZEIGEN DER TEMPERATUR IN F ODER C Drücken Sie solange auf die Taste bis auf der Anzeige F_C zu lesen ist Drücken Sie anschließend auf einen der beiden Pfeile um Ihre Wahl zu bestä tigen F oder C Die Auswahl wird fünf Sekunden lang angezeigt bis wieder die tatsächliche Wasse...

Page 75: ... drei Mal der Code LP ange zeigt wurde und deaktiviert Ihre Wärmepumpe HP HP3 Geringer Wasserdurchfluss zur defekten Niederdruck PrüfenSie den Wasserdurchsatz Reinigen Sie Ihren Filter und prüfen Sie die Skimmer und Pumpenkörbe Auf der Digital anzeige erscheint der Code HP3 nachdem drei Mal der Code HP angezeigt wurde und deaktiviert Ihre Wärmepumpe um sie zu schützen Po DieWassertemperatursonde d...

Page 76: ...Sie sie Ihr Filter ist womöglich verschmutzt was seinen Wasserdurchsatz erheblich senkt Reinigen Sie den Filter und versuchen Sie es noch einmal Ein Schieber hat sich nicht geöffnet Überprüifen Sie die Ventile DIE LÜFTUNG FUNKTIONIERT DOCH DER KOMPRESSOR FUNKTIONIERT NICHT Die Wärmepumpe läuft im Sicherheitsbetrieb In diesem Fall kann es 5 Minuten dauern bis sie wieder neu startet Die Wärmepumpe d...

Page 77: ...immer noch Wasser heraus wenden Sie sich an Ihren Installateur Die Wärmepumpe LÄUFT NORMAL DOCH DIE GEWÜNSCHTE TEMPERATUR WIRD NICHT ERREICHT Manchmal bewirkt die Außentemperatur einen so großen Wärmeverlust daß dieser nur durch die Wärmepumpe ausgeglichen werden kann Decken Sie Ihren Pool so oft wie möglich ab Der Verdampfer ist vielleicht verschmutzt Reinigen Sie ihn Die Flüssigkeit verdampft nu...

Page 78: ...rtung der Person die diese Änderungen vorgenommen hat Empfehlungen WICHTIG Im Verdampfer können sich Schmutzpartikel ansammeln Sie können sie mit einem Wasserstrahl problemlos ausspülen ohne die Aluminiumrippen zu beschädigen Sie können die Kunststoffteile mit einer Bürste und einer Allzweckseife reinigen Winterposition Stellen Sie die Pumpe auf OFF Hierfür die Temperatur auf den Mindestsollwert s...

Page 79: ...78 Ersatzteile 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 80: ...1024833 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX24024510E 3...

Page 81: ...YWARD benutzt worden ist Die Garantie gilt nicht bei die auf Frost und aggressive Chemikalien zurückzuführen sind Alle anderen Kosten Transport Arbeitszeit sind von der Garantie ausgeschlossen HAYWARD haftet in keinem Fall für direkten oder indirekten Schaden der auf die unsachgemäße Installation den falschen Anschluss oder unsachgemäßen Betrieb des Produktes zurückzuführen ist Wenn Sie Ihre Garan...

Page 82: ...elettrici 87 Schema di collegamento del sistema idraulico e By Pass 88 Caratteristiche elettriche 90 Schemi elettrici 91 Pannello anteriore di controllo 92 Funzionamento 93 Primo avvio 94 Definizione dei codici visualizzati 94 Riparazione 95 Avvertenze 97 Manutenzione 97 Stoccaggio 97 Componenti 98 Garanzia 100 Indice dei contenuti ...

Page 83: ...é di un rivestimento in resina resistente ai raggi UV in grado di minimizzare le operazioni di manutenzione Tutti i componenti sono di qualità superiore per offrire una pompa di calore a elevate prestazioni realizzata con tecnologie all avanguardia Èbenesottolinearechelepompedicaloreriscaldanol acquapiùlentamente rispetto ai tradizionali dispositivi di riscaldamento quali caldaie a gas o riscaldat...

Page 84: ...go termine Completare il promemoria seguente per disporre sempre dei dati basilari sulla pompa Durante i contatti con il servizio di assistenza assicurarsi di avere a portata di mano numero di serie e modello dell apparecchio acquistato È possibile recuperare tali informazioni sulla targhetta situata alla base della pompa Prendere nota inoltre della data di acquisto del nome del distributore del s...

Page 85: ...recchio o di uno dei suoi componenti L indicazione AVVERTENZA segnala un pericolo La nota attira l attenzione su una procedura un azione o una condizione che se non seguita o rispettata potrebbe causare una lesione corporale Tali indicazioni sono rare ma estremamente importanti ATTENZIONE I collegamenti elettrici devono essere effettuati esclusivamente da un professionista autorizzato e qualificat...

Page 86: ...one di cloro Tasso di alcalinità Durezza del calcio TASSO NORMALE da 7 2 a 7 6 da 1 0 a 3 0 ppm da 80 a 120 ppm da 200 a 300 ppm VERIFICA Una volta a setti mana Una volta ogni 2 3 giorni Una volta ogni 2 3 settimane Una volta al mese Avvertenze per bambini e persone con capacità fisica ridotta L utilizzo dell unità non è adatto a persone bambini inclusi con capacità fisiche sensoriali o mentali ri...

Page 87: ...ia obbligatorio rispettare la distanza di sicurezza richiesta dalle disposizioni di installazione in vigore p90 Posizionare la pompa di calore su una base solida preferibilmente su una soletta di cemento La base deve essereindipendentedallefondamenta dell abitazione al fine di evitare la possibile propagazione di vibrazioni o rumori all interno Una soletta da 1 m x 1 m è consigliabile Tutti i mode...

Page 88: ...rrotta per diversi giorni nella pompa di calore svuotare il condensatore Collegamenti elettrici Il sistema elettrico deve essere realizzato a regola d arte per mano di un elettricista autorizzato e qualificato e nel totale rispetto della normativa in vigore p90 Alimentazione monofose 230V 50Hz Monofase Alimentazione trifase 400V 50Hz Trifase Assicurarsi di interrompere la corrente prima di procede...

Page 89: ...acqua passa solo nella pompa di calore Entrata Uscita Pompa di calore Filtro Vasca By Pass aperto Regolare la portata d acqua nella pompa di calore Normale posizionamento di un dispositivo la cui portata è inferiore a 17 m3 ora Normale posizionamento di un dispositivo la cui portata è su periore o uguale a 17 m3 ora Regolazioni Sensibilità Pressoswich Il corretto funzionamento del circuito è assic...

Page 90: ...89 Fig 2 Istruzioni per l installazione Pompa di calore By Pass S i s t e m a d i t r a t t a m e n t o Filtro Entrata Acqua fredda Uscita Acqua calda Lato vasca Dopo il filtro ...

Page 91: ...2 5 mm2 5 G 2 5 mm2 Potenza nominale assorbita in W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Intensità nominale assorbita 10 in A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Intensità massima in A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Corrente di avvio in A 45 46 45 62 74 45 100 Calibro fusibile aM in A 16 10 20 10 10 20 16 Calibro disgiuntore D in A 16 10 20 10 10 20 16 Aria 27 C HR 80 Acqua 27 C Norma elettrica paese F NF EN ...

Page 92: ... Messa a terra Inter a distanza Piscina aperto Spa chiuso Protettore di fase Contattore del compressore Nero Nero Azzurro Azzurro Malva Malva Priorità del riscaldamento Transfo C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Sonda acqua Sonda di sbrinamento Pressostato alta pressione Chiuso OK Aperto difetto alta pressione Pressostato bassa ...

Page 93: ...rametri Accesso ai parametri Peraumentarela temperatura fino al grado deside rato o modifica re i parametri Per diminuire la temperaturafino al grado deside rato o modifica re i parametri Visualizzazione della temperatu ra e configurazio ne dei parametri Spie di modalità riscaldamento heating com pressore in fun zione Spia di funziona mento ventola Unità visualizzata gradi Fahrenheit gradi Celsius...

Page 94: ...IMINUIRE LA TEMPERATURA Ripetere la stessa operazione descritta nel paragrafo precedente utilizzan do perà la freccia in basso COME VISUALIZZARE LA TEMPERATURA IN F O IN C Premere il tasto fino a leggere F_C Premere una delle due frecce per confermare la scelta F o C Lo schermo visualizzerà la modalità seleziona ta Trascorsi cinque secondi ritornerà alla temperatura effettiva dell acqua della pisc...

Page 95: ...e volte il codice LP lo schermo digitale visualizzerà il codice LP3 e disattiverà la pompa di calore HP HP3 Portata d acqua verso l unità insufficiente o tester di alta pressione guasto Verificare la portata d acqua Pulire il filtro e controllare i cesti dello skimmer e della pompa Lo schermo digitale visualizzerà il codice HP3 dopo aver mostrato per tre volte il codice HP e disattiverà la pompa p...

Page 96: ...one mai invertire le fasi a livello del controllore di fase procedere a livello del contatore di potenza verificare che nessuna fase sia mancante IL PANNELLO DI CONTROLLO INDICA FLO ELA POMPA di calore NON PARTE La pompa di filtraggio è in arresto Riavviarla Il filtro potrebbe essere intasato Ciò riduce sensibilmente la portata d acqua Pulire il filtro e riprovare Una vavola è rimasta chiusa Verif...

Page 97: ...a pompa di calore e mantenere attiva la pompa di filtraggio per oltre cinque ore Se trascorso tale periodo la perdita di acqua è ancora presente rivolgersi all installatore La pompa di calore FUNZIONA CORRETTAMENTE MA NON PERMETTE DI RAGGIUNGERE LA TEMPERATURA DESIDERATA A volte la perdita di calore generata dalla temperatura esterna è troppo elevata per essere compensata solo dalla pompa di calor...

Page 98: ... inoltre ricadrà sulla persona che ha eseguito la modifica Avvertenze IMPORTANTE È possibile che della sporcizia si annidi nell evaporatore L utilizzo di un getto d acqua è in grado di rimuovere facilmente ogni eventuale residuo senza danneggiare le alette in alluminio Pulire le parti in plastica con una spazzola e un sapone universale Stoccaggio Posizionare la pompa di calore in modalità OFF rego...

Page 99: ...98 Componenti 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 100: ...3 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX24024510E 30 kW 2...

Page 101: ...na e che siano stati utilizzati esclusivamente con parti e componenti HAYWARD I danni causati dal gelo e dagli attacchi di agenti chimici non sono coperti da garanzia Le spese supplementari non espressamente menzionate trasporto manodopera sono esclu se dalla garanzia HAYWARD non si riterrà responsabile per danni diretti o indiretti generati da un installazione impropria o da un funzionamento inap...

Page 102: ...luiting 107 Aansluitingsschema hydraulica en by pass 108 Elektrische karakteristieken 110 Elektrische schema s 111 Voorste controlepaneel 112 Werking 113 Eerste gebruik 114 Definitie van de weergegeven codes 114 Depannage 115 Aanbevelingen 117 Onderhoud 117 Overwintering 117 Wisselstukken 118 Garantie voor de verwarmingspomp 120 Inhoud ...

Page 103: ...nslang tegen corrosie is gegarandeerd en een UVbe stendige harsbekleding die het onderhoud tot een minimum herleidt Alle onderdelen zijn van de hoogste kwaliteit waardoor we u een performante hoog technologische verwarmingspomp kunnen aanbieden Er dient te worden opgemerkt dat verwarmingspompen het water minder snel opwarmen dan de conventionele verwarmingsmiddelen zoals een gas verwarmingsketel o...

Page 104: ...e in te vullen die u gaat toelaten snel alle noodzakelijke informatie over uw verwarmingspomp terug te vinden Telkens wanneer u naar onze dienst naverkoop telefoneert dient u het reeks nummer en het model van uw verwarmingspomp bij de hand te hebben U vindt deze informatie op het identificatieplaatje dat zich aan de bodem van uw verwarmingspomp bevindt Neem AUB ook nota van de datum van uw aankoop...

Page 105: ...ng van het product of een van zijn onderdelen zou kunnen veroorzaken De aanduiding WAARSCHUWING geeft een gevaar aan Het trekt de aandacht op een procedure een gebruik of een gelijkaardige toestand die indien ze niet wordt gevolgd of nageleefd lichame lijke letsels zouden kunnen veroorzaken Deze aanduidingen zijn zeldzaam maar zijn uiterst belangrijk OPGELET Alle elektrische aansluitingen dienen d...

Page 106: ...E WAARDE 7 2 tot 7 6 1 0 tot 3 0 ppm 80 tot 120 ppm 200 tot 300 ppm CONTROLE Een keer per week Een keer alle 2 3 dagen Een keer alle 2 3 weken Een keer per maand Waarschuwing betreffende kinderen personen met beperkte lichamelijke capaciteit Dit toestel is niet voorzien om te worden gebruikt door personen met een beperkte lichamelijke sensoriële of mentale capaciteit kinde ren inbegrepen of door p...

Page 107: ...t een rechte hoek of een kleine straal Men moet echter de vereiste veiligheidsafstand opgelegd door de geldende installatienorm p110 eerbiedigen Plaats uw verwarmingspomp op een stevige basis bij voorkeur op een be tonplaat De basis dient los te staan van de funderingen van uw huis om de overdracht van vibraties naar uw huis te vermijden We bevelen een plaat aan van 1 m x 1 m Alle modellen verwarm...

Page 108: ...mp wordt stilgezet verzeker u ervan de condensor te ledigen Elektrische aansluiting Uw elektrische installatie dient door een bevoegd erkend elektricien volgens de regels van de kunst en volgens de geldende normen te worden uitgevoerd p110 Eenfasige voeding 230V 50Hz 1 fase Driefasige voeding 400V 50Hz 3 fasen Verzeker u ervan de stroom uit te schakelen alvorens tot de installatie en het onderhoud...

Page 109: ...em bad By Pass gesloten Al het water loopt door de verwarmingspomp Ingang Uitgang Verwarmings pomp Filter Bassin By Pass open Regeling van het waterdebiet doorheen de verwarmingspomp Normale positie voor een installatie met een debiet van minder dan 17 m3 Hr Normale positie voor een installatie met een debiet groter of gelijk aan 17 m3 Hr AFSTELLINGEN GEVOELIGHEID DRUKSCHAKELAAR De veiligheid van ...

Page 110: ...109 Fig 2 IInstallatierichtlijnen Verwarmingspomp By Pass W a t e r b e h a n d e l i n g s s y s t e e m Filter Ingang koud water Uitgang warm water Naar zwembad Van filter ...

Page 111: ...2 3 G 2 5 mm2 5 G 2 5 mm2 Geabsorbeerd nominaal vermogen in W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Geabsorbeerde nominale intensiteit 10 in A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Maximum intensiteit in A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Startstroom in A 45 46 45 62 74 45 100 Zekering aM in A 16 10 20 10 10 20 16 Stroomonderbreker D in A 16 10 20 10 10 20 16 Lucht 27 C HR 80 Water 27 C Norm elektrisch landen F NF...

Page 112: ...arding Afstandschakelaar Zwembad groen Spa gesloten Fasen bescherming Compressor contactor Zwart Zwart Licht blauw Licht blauw Paars Paars Het verwarmen Prioriteit Transfo C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Watersonde Ontdooiïngssonde Hogedruk drukschakelaar Gesloten OK Open hogedruk fout Lagedruk drukschakelaar Gesloten OK Open...

Page 113: ... de parameters Toegang tot de parameters Om de gewens te temperatuur te verhogen of de para meters te wijzigen Om de gewens te temperatuur te verlagen of de parameters te wijzigen Weergavevande temperatuur en de parameters Verklikkerverwarming heating mode compres sor in werking Verklikker wer king ventilator Weergave eenheid graden Fahrenheit graden Celsius ...

Page 114: ...R TE VERLAGEN Voer dezelfde operatie als hierboven uit maar met gebruik te maken van de pijl naar beneden OM DE TEMPERATUUR IN F OF C WEER TE GEVEN Druk op de toets tot F_C wordt weergegeven Druk vervolgens op een van beide pijlen om uw keuze te bevestigen F of C De gekozen modus zal gedurende vijf seconden worden weergegeven en zal vervolgens naar de werkelijke temperatuur van het water in het zw...

Page 115: ...erking van de lagedruk contro ler De numerieke weergave zal de code LP3 weergeven na drie keer de code LP te hebben weergegeven en zal vervolgens uw verwarmingspomp uitschakelen HP HP3 Laag waterdebiet naar de eenheid of slechte werking van de hogedruk controler Controleer het waterdebiet Kuis de filter controleer de mand van de skimmers en de pomp De numerieke weergave zal de code HP3 weergeven n...

Page 116: ... nooit op de fase controller maar op de aansluitklemmen van de netvoeding U dient er zorg voor te dragen dat alle drie de fasen stevig onder de aansluitklemmen vast gezet worden HET CONTROLEPANEEL GEEFT FLO AAN EN DE VERWARMINGSPOMP START NIET De filtratiepomp staat stil start deze op Uw filter is misschien vuil hetgeen het waterdebiet aanzienlijk vermindert Kuis de filter en probeer opnieuw Een k...

Page 117: ...en eventuele lek gaat dient u eerst de verwarmingspomp uit te schakelen en de filtratiepomp gedurende meer dan vijf uur te laten werken Als er na deze periode nog steeds water vloeit bel dan uw installateur DE VERWARMINGSPOMP WERKT GOED MAAR BEREIKT NIET DE GEWENSTE TEMPERATUUR Soms is het warmteverlies te wijten aan de buitentemperatuur te groot om alleen maar door de verwarmingspomp te worden ge...

Page 118: ...van de persoon die deze wijzigingen heeft uitgevoerd Aanbevelingen BELANGRIJK Er kan zich vuil onder de verdamper ophopen U kan dit gemakkelijk verwij deren met een waterstraal zonder de aluminiumplaatjes te beschadigen U kan de kunststof onderdelen wassen met een borstel en zeep voor alle doeleinden Overwintering De verwarmingspomp in OFF modus plaatsen stel hiertoe de temperatuur op minimum en s...

Page 119: ...118 Wisselstukken 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 120: ...11024833 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX24024510E ...

Page 121: ...t HAYWARD onderdelen en stukken werd gebruikt De schade te wijten aan bevriezing en aantasting door chemische stoffen vallen niet onder de garantie Alle andere kosten transport werkuren zijn niet in de garantie inbegrepen HAYWARD zal niet verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor elke rechtstreekse of onrechtstreekse schade afkomstig van de installatie of de aansluiting of de niet correcte werki...

Page 122: ...hidráulica e derivação 128 Características eléctricas 130 Esquemas eléctricos 131 Painel dianteiro de controlo 132 Funcionamento 133 Primeira colocação em funcionamento 134 Definição dos códigos de indicação 134 Resolução de problemas 135 Recomendações 137 Manutenção 137 Invernação 137 Peças de substituição 138 Garantia para a bomba de calor 140 Índice ...

Page 123: ...em resina resistente aos raios UV minimizando a necessidade de manutenção Todos os componentes são de qualidade superior o que nos permite oferecer lhe uma bomba de calor de elevado desempenho com tecnologia de ponta É importante observar que as bombas de calor aquecem a água mais lentamente do que os meios de aquecimento convencio nais como as caldeiras a gás ou os aquecedores eléctricos Duran te...

Page 124: ... de memória abaixo que lhe permitirá dispor rapidamen te de todas as informações necessárias relativas à sua bomba de calor Sempre que contactar o nosso departamento de assistência pós venda deve ter à mão o número de série e o modelo da sua bomba de calor Encontrará estas informações na placa afixada à base da sua bomba de calor Anote também a sua data de compra o nome do seu distribuidor e o res...

Page 125: ... a destruição do produ to ou de uma das suas partes A indicação ADVERTÊNCIA assinala um perigo A mesma cha ma a atenção para uma acção utilização ou condição se melhante que caso não seja seguida ou respeitada pode causar lesões físicas Estas indicações são raras mas são extre mamente importantes Todas as ligações eléctricas devem ser realizadas por um electri cista profissional aprovado e devidam...

Page 126: ...a em cálcio TAXA NORMAL 7 2 a 7 6 1 0 a 3 0 ppm 80 a 120 ppm 200 a 300 ppm VERIFICAÇÃO Uma vez por semana Uma vez a cada 2 3 dias Uma vez a cada 2 3 semanas Uma vez por mês Advertências relativas a crianças e pessoas com capacidades físicas reduzidas Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas nem por pes...

Page 127: ...ido Porém é necessário respeitar obrigatoriamente uma distância de segurança exigida pela norma de instalação em vigor p130 Coloque a sua bomba de calor sobre uma base sólida de preferência uma laje de cimento A base deve ser inde pendente dos alicerces da sua casa de forma a evitar qualquer transmis são de vibrações ou ruído para o inte rior da sua habitação Aconselhamos uma laje com 1 m x 1 m To...

Page 128: ...rante vários dias na bomba de calor certifique se de que esvazia o condensador Ligação eléctrica A sua instalação eléctrica tem de ser realizada de acordo com as regras da arte por um electricista aprovado e devidamente habilitado e respei tando as normas em vigor p130 Alimentação monofásica 230 V 50 Hz 1 fase Alimentação trifásica 400 V 50 Hz 3 fases Certifique se de que desliga a corrente antes ...

Page 129: ...a água passa pela bomba de calor Entrada Saída Bomba de calor Filtro Tanque Derivação aberta Regulação do caudal de água que passa pela bomba de calor Posição normal para uma instalação cujo caudal seja nferior a 17 m3 H Posição normal para uma instalação cujo caudal seja igual ou superior a 17 m3 H Regulação Sensibilidade do interruptor de pressão A segurança de circulação é garantida através de ...

Page 130: ...129 Fig 2 Instruçõesdeinstalação Bomba de calor Derivação S i s t e m a d e t r a t a m e n t o Filtro Entrada Água fria Saída Água quente Para o tanque Desde o filtro ...

Page 131: ... mm2 5 G 2 5 mm2 Potência nominal absorvida em W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Intensidade nominal absorvida 10 em A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Intensidade máxima em A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Corrente de arranque em A 45 46 45 62 74 45 100 Calibre do fusível aM em A 16 10 20 10 10 20 16 Calibre do disjuntor D em A 16 10 20 10 10 20 16 Ar 27 C HR 80 Água 27 C Norma eléctrica países F NF ...

Page 132: ...ação à terra Inter à distancia Piscina aberto Spa fechado Protector de fase Contacto do compressor Preto Preto Azul claro Azul claro Malva Malva Prioridade do aquecimento Transf C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Sonda de água Sonda de descongelação Pressóstato de alta pressão Fechado a funcionar devidamente Aberto defeito de al...

Page 133: ...aos parâmetros Para aumentar a temperatura pretendida ou alterar os parâ metros Para diminuir a temperatura pretendida ou alterar os parâ metros Indicação da temperatura e dos parâmetros Indicadores lumi nosos de modo de aquecimen to com o com pressor em fun cionamento Indicador lumi noso de funcio namento do ventilador Unidade de indica ção graus Fahrenheit graus Celsius ...

Page 134: ...vez PARA DIMINUIR A TEMPERATURA Efectue a mesma operação mencionada acima mas utilizando agora a seta para baixo PARA INDICAR A TEMPERATURA EM F OU EM C Prima a tecla até que o visor indique F_C Depois prima uma das setas para confirmar a sua escolha F ou C O modo escolhido será indicado durante cinco segundos e o visor regressará à temperatura real da água da piscina Funcionamento ...

Page 135: ...rante na unidade ou controlador de baixa pressão avariado O visor digital indicará o código LP3 após ter indicado três vezes o código LP e desac tivará então a sua bomba de calor HP HP3 Caudal reduzido de água para a unidade ou controlador de alta pressão avariado Verifique o caudalb de água Limpe o seu filtro e verifique os cestos dos skimmers e da bomba O visor digital indicará o código HP3 após...

Page 136: ...s fases Atenção Nunca inverta as fases do controlador fase proceder ao nível do controlador de potência Verifique se os fios das três fases estão ligados ao principal terminal de alimentação O PAINEL DE CONTROLO INDICA FLO EA BOMBA DE CALOR NÃO ARRANCA A bomba de filtração está desligada Ligue a O seu filtro pode estar sujo o que reduz consideravelmente o caudal de água Limpe o filtro e tente de n...

Page 137: ...ual fuga deve primeiro desligar a bomba de calor e deixar a bomba de filtração funcionar durante mais de cinco horas Se ainda houver água a escoar após este período contacte o seu instalador A BOMBA DE CALOR FUNCIONA BEM MAS NÃO PERMITE ATINGIR A TEMPERATURA PRETENDIDA Por vezes a perda de calor ocasionada pela temperatura exterior é demasiado significativa para ser compensada apenas pela bomba de...

Page 138: ... aplicável passando a ser da exclusiva responsabilidade da pessoa que procedeu a estas modificações Recomendações Pode acumular se sujidade no evaporador É possível desalojá la facilmente através de um jacto de água sem danificar os estabilizadores de alumínio Pode limpar as peças em plástico com o auxílio de uma escova e de um sabão multiusos Invernação Coloque a bomba de calor em modo desligado ...

Page 139: ...138 Peças de substituição 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 140: ...SMX11024833 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX2402451...

Page 141: ...ado de qualquer forma que seja e tenha apenas sido utilizado com componentes e peças da HAYWARD Os danos devidos a congelação e a ataques de agentes químicos não são cobertos por esta garantia Todos os outros encargos transporte mão de obra etc estão excluídos da garantia A HAYWARD não poderá ser responsabilizada por qualquer dano directo ou indirecto resultante da instalação da ligação ou do func...

Page 142: ...tilkobling 147 Skjema for hydraulisk tilkobling og by pass 148 Elektriske data 150 Elektriske skjema 151 Kontrollskjerm i front 152 Funksjon 153 Første igangsetting 154 Displaykodenes definisjon 154 Assistanse 155 Anbefalinger 157 Vedlikehold 157 Vintertid 157 Reservedeler 158 Varmepumpens garanti 160 Innholds fortegnelse ...

Page 143: ...i titan med livstidsgaranti mot korrosjon og en UV bestandig harpiksbekledning som reduserer vedlike holdet Alle komponentene er av høy kvalitet og dette gjør at vi kan tilby en effektiv spissteknologisk varmepumpe Det er viktig å legge merke til at varmepumper varmer vannet opp saktere enn vanlige varmeapparat som for eksempel gassvarme re eller strømvarmere I brukstiden kan apparatet fungere ove...

Page 144: ...ll effekt i mange år Vennligst fyll ut huskelisten nedenfor Da får du rask tilgang til alle nødvendige opplysninger om varmepumpen Hver gang du ringer til kundeserviceavdelingen vår må du oppgi varme pumpens serienummer og modell Disse opplysningene finner du på platen på varmepumpen Du må også skrive opp kjøpsdato forhandlerens navn adresse og telefon nummer Modell Serienummer Kjøpsdato Forhandle...

Page 145: ...s vilkunneforårsakemateriell skade især på produktet ødeleggelse av produktet eller en av dets deler Angivelsen ADVARSEL angir en fare Den henleder oppmerksom heten på en prosess en anvendelse eller en lignende betingelse som dersom den ikke følges eller overholdes vil kunne forårsake personskade Disse angivelsene er skjeldne men ytterst viktige FORSIKTIG Alle strømtilkoblinger skal utføres av en ...

Page 146: ...overholdes BESKRIVELSE Ph verdi Konsentrasjon av klor Alkalitetsnivå Kalsiumhardhet VANLIG VERDI 7 2 7 6 1 0 3 0 ppm 80 120 ppm 200 300 ppm KONTROLL Ukentlig Hver 2 3 dag Hver 2 3 uke Månedlig Advarsler vedrørende barn funksjonshemmede personer Dette apparatet er ikke beregnet til bruk av funksjonshemmede per soner medregnet barn eller personer uten erfaring eller kunnskaper unntatt hvis en person...

Page 147: ... knerør med liten radius Det er imidlertid påbudt å overholde sikkerhetsav standen i samsvar med gjeldende installasjonsnorm p150 Sett varmepumpen på et stabilt un derlag fortrinnsvis på en betongplate Underlaget må være uavhengig av husets grunnmur for å unngå overfø ring av vibrasjoner eller støy inne i hu set Vi anbefaler en betongplate på 1 m x 1 m Alle varmepumpemodeller bru ker et svært støy...

Page 148: ... via vannpumpen Hvis vannsirkulasjonen stanses flere dager i varmepum pen må du tømme kondensatoren Elektrisk tilkobling Ditt elektriske anlegg må utføres fagmessig av en godkjent elektriker og i samsvar med gjeldende standarder p150 Enfaset strømtilførsel 230V 50Hz 1 fase Trefaset strømtilførsel 400V 50Hz 3 faser Sørg for å slå av strømmen før installasjon og vedlikehold av varmepum pen og dens s...

Page 149: ...Uttak Varme pumpe Filter Basseng By Pass lukket Alt vannet går gjennom varmepumpen Inntak Uttak Varme pumpe Filter Basseng By Pass åpen Justering av vannmengden som går gjennom varmepumpen Normal posisjon for et anlegg med ytelse på under 17 m3 t Normal posisjon for et anlegg med ytelse på over 17 m3 t Justeringer Pressoswich følsomhet En pressoswitch sørger for sirkulasjonssikkerhet Den stilles i...

Page 150: ...149 Fig 2 Installasjonsveiledninger Varme pumpe By Pass B e h a n d l i n g s s y s t e m Filter Inntak Kaldtvann Uttak Varmtvann Til bassenget Fra filteret ...

Page 151: ...else absorbert i W 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Merkestrøm absorbert 10 i A 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Maksimumsstrøm ved A 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Startstrøm ved A 45 46 45 62 74 45 100 Sikringsstørrelse av typen aM ved A 16 10 20 10 10 20 16 Størrelse på automatisk strømbryter D ved A 16 10 20 10 10 20 16 Luft 27 C HR 80 Vann 27 C Standard elektriske land F NF EN C 15 100 GB BS7671 1...

Page 152: ...Brun Brun og hvit Kond Gul Bla Jording Bryter A avstand Basseng Åpen Spa lukket Fasebeskytter Kompressorkontakt Sort Sort Lysebla Lysebla Lilla Lilla Varme Prioritet Transf C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Vannsonde Avisningssonde Høytrykkspressostat Lukket OK Åpen høytrykksfeil Lavtrykkspressostat Lukket OK Åpen lavtrykksfeil...

Page 153: ...etrer Tilgang til parametrer For å øke ønsket temperatur eller endre parame trene For å senke øn sket temperatur eller endre para metrene Visning av tem peratur og para metrer Varsellamper for varme heating modus kom pressor i drift Varsellamper som viser at ven tilatoren funge rer Visningsverdier Fahrenheit grader Celsius grader ...

Page 154: ...ren med én grad av gangen FOR Å SENKE TEMPERATUREN Gå fram på samme måte som angitt over men bruk ned pilen FOR Å ANGI TEMPERATUREN I F ELLER C Trykk på tasten helt til displayet viser F_C Så trykker du på en av pilene for å bekrefte valget F eller C Den valgte modusen vises i fem sekunder og så angis bassengvannets reelle temperatur Funksjon ...

Page 155: ...itale displayet viser koden LP3 etter å vist koden LP tre ganger og deaktiverer så varmepumpen HP HP3 Svak vannstrøm mot enheten eller feil ved høytrykkstesteren Kontroller vannstrømmen Rengjør filteret sjekk kurvene for skimmer og pumpe Det digitale displayet viser koden HP3 etter å ha vist koden HP tre ganger og deaktiverer så varmepumpen for å beskytte den Po Sonden for vanntemperatur tilkoblet...

Page 156: ...anset start den Filteret er kanskje tilskitnet og dette reduserer vannmengden betraktelig Rengjør filteret og prøv igjen En ventil er forblitt lukket Kontroller ventilene VENTILASJONEN FUNGERER MEN KOMPRESSOREN FUNGERER IKKE Varmepumpen er i beskyttelsesmodus I dette tilfellet kan det være 5 minutters ventetid før den starter igjen Varmepumpen er i avisningssyklus Kontrolldisplayet skal angi FS Ko...

Page 157: ... over fem timer Hvis det fremdeles renner vann etter denne perioden må du kontakte installatøren Varmepumpen FUNGERER MEN DEN NÅR IKKE ØNSKET TEMPERATUR Noen ganger er varmetapet forårsaket av utetemperaturen for høyt for å kunne bli kompensert kun av varmepumpen Dekk til bassenget så ofte som mulig Fordamperen er muligens tilskitnet Rengjør den Fordampingen fungerer ikke korrekt grunnet uegnet pl...

Page 158: ...mmende tilfelle som er under den personens ansvar som har foretatt disse endringene Anbefalinger VIKTIG Det kan samles smuss i fordamperen Den fjernes enkelt med vannsprut uten å skade aliminiumsbladene Plastdelene kan rengjøres med børste og såpevann Vintertid Still varmepumpen på OFF Dette gjør du ved å stille temperaturen på mini mum og så slå av strømmen til varmepumpen Ved slutten av oppvarmi...

Page 159: ...158 Reservedeler 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 160: ...o SMX11024833 19 kW Mono SMX306000028 11 kW Mono SMX11024834 19 kW Tri 15 HPX1985 11 14 19 kW Mono SMX11024835 24 kW Tri SMX306000022 14 19 24 30 kW Tri SMX11024838 11 kW Mono 16 SMX306000048 14 19 24 30 kW Tri SMX11024836 30 kW Tri 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 kW 18 HPX11023693 SMX24024862 19 kW Mono 19 SMX11024570 SMX24024863 19 24 kW Tri 20 SMX306000023 SMX24024920 11 kW 21 SMX306000024 SMX24024...

Page 161: ...rukt med HAYWARD komponenter og deler Skader grunnet frost og påvirkning fra kjemikalier dekkes ikke av garantien Alle andre kostnader transport og arbeidskostnader dekkes ikke av garantien HAYWARD vil ikke kunne holdes ansvarlig for direkte eller indirekte skade som en følge av feil installasjon tilkobling eller drift av et produkt Henvend deg til forhandleren hvis du vil dra nytte av garantien o...

Page 162: ...системе водоснабжения и байпас 168 Электрические характеристики 170 Электрические схемы 171 Передняя панель управления и контроля 172 Порядок работы 173 Первый пуск 174 Расшифровка кодов высвечивающихся на экране 174 Устранение неисправностей 175 Рекомендации 177 Техническое обслуживание 177 Хранение в зимний период 177 Запасные части 178 Гарантийное обслуживание теплового насоса 180 Содержание ру...

Page 163: ...е корпуса защищающее тепловой насос от воздействия ультрафиолетовых лучей что сводит к минимуму работы по техническому обслуживанию насоса Все компоненты насоса являются высококачественными изделиями что позволяет нам предложить Вам тепловой насос изготовленный с применением последних достижений в области высоких технологий Необходимо отметить что тепловые насосы нагревают воду медленнее чемкласси...

Page 164: ...перебойную работу Вашего насоса в течение многих лет Пожалуйста заполните нижеприведенную памятку благодаря которой Вы сможете быстро находить необходимую информацию касательно Вашего теплового насоса При каждом обращении в наш отдел послепродажного обслуживания Вы должны сообщать серийный номер и называть модель Вашего теп лового насоса Эту информацию Вы найдете на заводской табличке прикрепленно...

Page 165: ...торых существует риск повреждения оборудования в целом или отдельного его компонента Обозначение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на опасность ко торая может возникнуть при эксплуатации оборудования Это обозначение обращает Ваше внимание на те условия при несоблюдении которых существует риск получения травмы Подобные обозначения встречаются не часто но они чрезвы чайно важны ВНИМАНИЕ Все электрические под...

Page 166: ...НОРМАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ от 7 2 до 7 6 от 1 0 до 3 0 циклов в минуту от 80 до 120 циклов в минуту от 200 до 300 циклов в минуту ПРОВЕРКА Один раз в неделю Каждые 2 3 дня Один раз в 2 3 недели Один раз в месяц Предупреждения касающиеся детей людей с ограниченны ми физическими возможностями Данное устройство не предусмотрено для эксплуатации людь ми втомчиследетьми сограниченнымифизическимивозмож ностями ...

Page 167: ...те использования коленчатых труб с прямым углом или небольшим радиусом При этом необходимо строго соблюдать расстояние предусмот ренное действующими нормами установки подобного оборудования p170 Установите тепловой насос на про чном основании желательно на бетонной плите Во избежание виб раций и шума в Вашем доме это основание не должно быть связано с фундаментом Вашего дома Мы рекомендуем установ...

Page 168: ...через тепловой насос необходимо опорожнить конденсор Подключение к сети электропитания Подсоединение к сети электропитания должно производиться ква лифицированным электриком в соответствии с действующими нормами p170 Однофазное электропитание 230 В 50 Гц 1 фаза Трехфазное электропитание 400 В 50 Гц 3 фазы Перед тем как приступить к установке или техническому обслуживанию теплового насоса его необх...

Page 169: ... Бассейн байпас закрыт Вся вода поступает в тепловой насос Вход Выход Тепловой насос Фильтр Бассейн байпас открыт Регулировки подачи воды Нормальное положение для установки с объемом подачи воды меньше 23 м3 час Нормальное положение для ус тановки с объемом подачи воды большеилиравном23м3 час Регулировки Чувствительность реле давления Безопасность циркуляции воды обеспечивается с помощью реле давл...

Page 170: ...169 Рис 2 Инструкциипо установке Тепловой насос байпас С и с т е м а п о д г о т о в к и в о д ы Фильтр Вход Холодная вода Выход Горячая вода К бассейну От фильтра ...

Page 171: ...5 мм2 5 G 2 5 мм2 3 G 2 5 mm2 5 G 2 5 mm2 Номинальная потребляемая мощность Вт 2 422 2 405 3 406 3 355 4 473 2 258 4 905 Номинальная сила тока А 10 10 9 4 4 14 5 5 3 7 13 10 9 Максимальная сила тока А 15 6 6 18 7 4 9 16 15 Пусковой ток А 45 46 45 62 74 45 100 Ток срабатывания предохранителя А 16 aM 10 aM 20 aM 10 aM 10 aM 20 16 Ток срабатывания автоматического выключателя А 16 D 10 D 20 D 10 D 10 ...

Page 172: ...Бассейн открытый Спа бассейн Spa закрытый Защитное устройство фазы Контактор компрессора Черный Черный Светло синий Светло синий Сиреневый Сиреневый Приоритет топления Трансформатор C S R HPEC 003 L N 230 V 24 V P S 24 V 24V ON L N S RC R M 1 WS DS HP HP LP LP FLO FLO CMPCMPFAN FAN 24V Датчик воды Датчик оттаивания Реле высокого давления Замкнуто всё в норме Разомкнуто дефект высокого давления Рел...

Page 173: ... метров Доступ к рабочим параметрам Для повышения температуры воды до желае мого значения или для измене ния парамет ров Для понижения температуры воды до желае мого значения или для измене ния параметров Отображение температуры и рабочих пара метров С и г н а л ь н а я лампочка режи ма подогрева компрессор запущен Сигнальная лампочка вентилятора Единицытемпературы градусы Фаренгейта градусы Цельс...

Page 174: ...ТЕМПЕРАТУРЫ Проделайте все вышеуказанные операции только на этот раз необхо димо нажимать на стрелку направленную вниз ДЛЯ ОТОБРАЖЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ В F ИЛИ C Нажмите кнопку и удерживайте ее пока не появится надпись F_C После этого нажмите на ту или иную стрелку для подтверждения Ваше го выбора F ou C Выбранный режим будет отображаться в течение пяти секунд а затем появится значение реальной темпера...

Page 175: ...ли на индикаторе появ ляются коды LP или LP3 выключите тепловой насос и обратитесь в службу техничес кой поддержки компании Hayward или ее представителя в Вашем регионе HP HP3 Слабая подача воды в насос или неисправный контроллер высокого давления Про верьте подачу воды Очистите фильтр проверьте корзины скиммеров и префильтр насоса На цифровом индикаторе после троекратного высвечивания кода НР поя...

Page 176: ... местами два любых фазных провода на автомате защиты ВАЖНО Никогда не переключайте фазные провода непосредс твенно на контроллере фаз а только на главном силовом щите НАПАНЕЛИУПРАВЛЕНИЯИКОНТРОЛЯПОЯВЛЯЕТСЯНАД ПИСЬ FLO И тепловой НАСОС НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ Насос фильтрующего устройства остановлен запустите его Возможно загрязнился фильтр что негативным образом сказывается на подаче воды Очистите фильтр и ...

Page 177: ... насос и запустить на пять и более ча сов насос фильтрующей установки Если по окончанию этого периода времени вода по прежнему будет течь обратитесь за помощью в организацию которая устанавливала Ваш тепловой насос Тепловой насос ФУНКЦИОНИРУЕТ НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ НО НЕ ПОЗВОЛЯЕТ ДОСТИЧЬ ЖЕЛАЕМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ Иногда потери тепла вследствие низкой температуры окружающей среды настолько значительны что...

Page 178: ...рудовании находящемся под давлением Вся ответственность в данном случае возлагается на лицо допу стившее вышеперечисленные нарушения Рекомендации ВАЖНО При эксплуатации теплового насоса возможно накопление грязи в ис парителе Вы можете удалить эту грязь струей воды под давлением не опасаясь при этом повредить алюминиевые лопасти крыльчатки Пластмассовые детали Вы можете чистить с помощью щетки и о...

Page 179: ...178 Запасные части 1 2 3 4 5 11 10 6 7 9 8 23 22 21 20 15 16 17 18 19 15 17 18 19 12 24 24 13 13 14 ...

Page 180: ...НЫЙ SMX306000028 11 кВт ОДНОФАЗНЫЙ SMX11024834 19 кВт ТРЕХФАЗНЫЙ 15 HPX1985 11 14 и 19 кВт ОДНОФАЗНЫЙ SMX11024835 24 кВт ТРЕХФАЗНЫЙ SMX306000022 14 19 24 и 30 кВт ТРЕХФАЗНЫЙ SMX11024838 11 кВт ОДНОФАЗНЫЙ 16 SMX306000048 14 19 24 и 30 кВт ТРЕХФАЗНЫЙ SMX11024836 30 кВт ТРЕХФАЗНЫЙ 17 HPX2181 7 SMX24024511 14 кВт 18 HPX11023693 SMX24024862 19 кВт ОДНОФАЗНЫЙ 19 SMX11024570 SMX24024863 19 и 24 кВт ТРЕХФ...

Page 181: ...вались только с применением оригинальных узлов и запасных частей компании HAYWARD Гарантия не распространяется на повреждения вызванные замерзанием воды и воздействием химических реактивов Гарантия также не распространяется на расходы понесенные при транспортировке продукции и на затраты по использованию рабочей силы Компания HAYWARD не несет ответственности за фактические или косвенные убытки пон...

Page 182: ...AYWARD POOL EUROPE Parc Industriel de la Plaine de l Ain Allée des Chênes 01150 Saint Vulbas France www hayward fr Hayward is a registered trademark of Hayward Industries Inc 2011 Hayward Industries Inc ...

Reviews: