5
Gewährleistung
Für den Antrieb gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
(AGB) der Fa. HAUTAU (Internet: www.HAUTAU.de).
Entsorgung
Für Länder der Europäischen Union:
Führen Sie dieses Gerät nach der Verwendung einer
getrennten Müllsammlung zu. Entsorgen Sie den
Antrieb nicht über den unsortierten Hausmüll.
Warranty
The drive is subject to HAUTAU’s Terms and Conditions (TC)
(Internet: www.HAUTAU.de).
Disposal
For countries within the European Union:
When finished using the device, dispose of the device
by transferring it to separate waste collection. Do not
dispose of the drive along with unsorted household
waste.
WARNUNG:
Wichtige Sicherheits-
anweisungen!
(Forts.)
WARNING:
Important safety
instructions!
(cont‘d)
Alle Geräte und Kabelanschlüsse auf äußere
Beschädigung und Verschmutzung prüfen.
Rauchabzüge, Zentralen, Feuertaster, Lüftungs-
taster usw. dürfen nicht in ihrer Funktionstüch-
tigkeit, z. B. durch bauliche Maßnahmen oder
Lagergut, beeinträchtigt werden.
Für die Reinigung der Gehäuseteile verwenden
Sie ein weiches, leicht befeuchtetes Tuch. Um
eine Beschädigung der Gehäuseoberfläche zu
vermeiden, verwenden Sie für die Reinigung
keine ätzenden Chemikalien, aggressiven
Reingungslösungen oder lösungsmittelhaltigen
Mittel. Schützen Sie den Antrieb dauerhaft vor
Wasser/Schmutz.
Check all devices and cable connections for
external damage and dirt. The operability
of smoke outlets, central control units, fire
pushbuttons, ventilation pushbuttons, etc.
must not be affected by, for example, structural
measures or stored goods.
Use a soft, slightly dampened cloth to clean the
housing components. To prevent damage to the
housing surface, do not use any caustic chemi-
cals, abrasive cleaners or agents containing
solvents for cleaning. Provide the drive with
durable protection against water and dirt.
Summary of Contents for SKA 20-118
Page 19: ...19...