![HAUTAU ATRIUM HS Mounting And Operating Instructions Download Page 20](http://html1.mh-extra.com/html/hautau/atrium-hs/atrium-hs_mounting-and-operating-instructions_2108370020.webp)
20
1
xxxx
xxxxxxxxxxx
xxxxxx
xxxx
xx
xx
xxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxx
xxxxxx
xx
6b
90°
5
3
7
4
Z
≥
15
225
(40)
(49,5)
4,2 x ...
Ø 3,2
M3 x 10
Torx T10
2
10
6a
ZU-Richtung festlegen (bei ZU-Richtung nach rechts sind
die hier gezeigten Schritte spiegelbildlich anzuwenden)
determine CLOSE direction (in case of CLOSE direction to the
right, the depicted steps have to be applied mirrored)
Antriebsmodul mit Markierung an
der Unterkante Zarge ausrichten
Align drive module with marking to the
bottom edge of the frame
das Antriebs modul mit 2 Schrauben auf
jeder Seite in der Armierung befestigen
Fasten the drive module with 2 screws on
each side within the reinforcement
auf beiden Seiten 2 Löcher bohren
Drill 2 holes on both sides
Fensterbau-Schraube (bauseits)
Window screw (on site)
Typenschild /
Type label
Öffnen
Opening
Armierung
Reinforcement
Unterkante Zarge
Bottom edge of the frame
bei Kabel-Verlegung im Rahmen:
Kabel durch das Antriebsmodul führen
in case of cable installation within the frame:
lead the cable through the drive module
Ansicht Z
View Z
Freiraum für Kabel
clearance for cable
bei Leitungsverlegung komplett in der
Zarge:
dieses Loch muss mit der Position
der entsprechenden Bohrung in der
Zarge überein stimmen (s. Abschnitt
„ Möglichkeiten der Kabelführung“)
in case of wiring completely within the frame:
this hole has to match the position of the
corres ponding bore hole in the frame (refer to
section „ Possibilities of cable routing“)
Deckelprofil montieren
Mount cover profile
WICHTIGER HINWEIS:
Das Deckelprofil muss vor der
Montage des Antriebsmoduls
mit diesem verschraubt werden.
Eine nachträgliche Montage ist bei
Nachrüstung nicht mehr möglich!
IMPORTANT NOTE:
The cover profile has to be screwed with
the drive module before its fastening�
In case of re-fitting, a later mounting is
impossible!
Montage des Antriebsmoduls am Rahmen
Mounting of drive module at the frame
Gewindestifte der Bohrlehre
unterhalb der Zarge positionieren
Position threaded pins of the
drilling jig below the frame
Schraube als Anschlag zur Zarge so einstellen,
dass die unter Punkt 4 zu bohrenden Löcher in
die Armierung reichen
Adjust screw as limit stop to the frame in such a
way, that holes to be drilled under point 4 reach
into the reinforcement.
ACHTUNG:
Bohrspäne müssen abgesaugt werden,
da andernfalls die Leiterplatte zerstört
werden kann!
ATTENTION:
Bore chips must be vacuumed, otherwise
the circuit board can be destroyed!
Beispiel: linke Ausführung
(Schiebeflügel von links nach rechts öffnend, Ansicht von innen)
Example: left version
(sliding sash opening from the left to the right, view from inside)