background image

Version 12/17

 

Ident-Nr.  HWO-MA

DE

EN

FR

IT

NL

SV

CS

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG

Deutsch

SL

FI

Saunaofen

Hinterwandofen

HWO-035NS-P / 1-028-266: Hinterwandofen 3,5 kW

HWO-045NS-P / 1-028-838: Hinterwandofen 4,5 kW

HWO-060NS-P / 1-027-798: Hinterwandofen 6,0 kW 

HWO-080NS-P / 1-027-799: Hinterwandofen 8,0 kW

HWO-090NS-P / 1-027-800: Hinterwandofen 9,0 kW

HWO-105NS-P / 1-027-801: Hinterwandofen 10,5 kW

Summary of Contents for sentiotec 1-027-798

Page 1: ... FI Saunaofen Hinterwandofen HWO 035NS P 1 028 266 Hinterwandofen 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Hinterwandofen 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Hinterwandofen 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Hinterwandofen 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Hinterwandofen 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Hinterwandofen 10 5 kW ...

Page 2: ...eschreibung 8 3 1 Lieferumfang 8 3 2 Zubehör 8 3 3 Produktfunktionen 8 4 Montage und Anschluss 9 4 1 Aufstellort 9 4 2 Sicherheitsabstände 10 4 3 Fühlerposition 11 4 4 Montage Fühleradapter 12 4 5 Befestigung des Ofens an der Saunawand 13 4 6 Montage des Aufgussschlauches 14 5 Elektrischer Anschluss 15 5 1 Anschlussplan 400V 3N 16 5 2 Anschlussplan 230V 1N 17 5 3 Anschlussplan 230V 3 18 5 4 Verdra...

Page 3: ...s Hinweisschildes nicht Abdecken 22 6 4 Erstmaliges Aufheizen 23 7 Bedienung 24 7 1 Saunaofen bedienen 24 7 2 Aufgießen 24 8 Wartung 25 8 1 Längere Betriebspausen 25 8 2 Saunaofen reinigen 25 8 3 Saunasteine wechseln 25 9 Entsorgung 26 10 Problemlösung durch den Monteur 27 11 Ersatzteile 27 12 Technische Daten 28 13 Abmessungen 29 ...

Page 4: ...ten Fall sogar tödlich sein können In den Warnhinweisen werden Signalwörter verwendet die folgende Bedeutun gen haben GEFAHR Wenn Sie diesen Warnhinweis nicht beachten sind Tod oder schwere Verletzungen die Folge WARNUNG Wenn Sie diesen Warnhinweis nicht beachten können Tod oder schwere Verletzungen die Folge sein VORSICHT Wenn Sie diesen Warnhinweis nicht befolgen können leichte Verletzun gen die...

Page 5: ...ungs gemäß Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zur Beschä digung des Produkts zu schweren Verletzungen oder Tod führen 2 2 Sicherheitshinweise für den Monteur Montage und Anschlussarbeiten am Saunaofen dürfen nur im spannungsfreien Zustand durchgeführt werden Die Montage darf nur durch eine Elektrofachkraft oder eine ver gleichsweise qualifizierte Person ausgeführt werden Es ist bauseits eine a...

Page 6: ...terialien hitze und korrosionsbe ständig sein und dürfen keine negativen Auswirkungen auf die Gesundheit der Saunagäste haben Die Höhe der Saunakabine muss mindestens 1 9 m betragen Beachten Sie die Vorgaben zum Volumen und zur Belüftung der Saunakabine in Kapitel 12 Technische Daten auf Seite 28 Beachten Sie beim Aufstellen des Saunofens die minimalen Sicherheitsabstände siehe Kapitel 4 2 Sicherh...

Page 7: ...dem Einfluss von Alkohol Medikamenten oder Drogen stehen verzichten Sie aus gesundheitlichen Gründen auf das Saunabad Nehmen Sie den Saunaofen niemals ohne Saunasteine in Be trieb da dies Brände verursachen kann Stellen Sie sicher dass keine brennbaren Gegenstände auf dem Saunaofen liegen bevor Sie die Saunasteuerung einschalten Heizen Sie VOR dem ersten Saunabad den Saunaofen für eine halbe Stund...

Page 8: ...brauchsanweisung 3 2 Zubehör Zubehör Artikelnummer Leistungserweiterung O S2 18 O S2 18S O S2 30 3 3 Produktfunktionen Dieser Hinterwandofen ist ein finnischer Saunaofen und ermöglicht die Erzeugung des für die finnische Sauna typischen Saunaklimas von 80 bis 100 C bei einer Luftfeuchtigkeit von ca 10 Über den Aufgussschlauch kann Wasser auf die Saunasteine gegossen werden Dadurch wird das Wasser ...

Page 9: ...ng mit voller Abschaltung entspre chend der Überspannungskategorie III vorzusehen Platzieren sie den Saunaofen nicht auf einem Boden aus einem leicht brenn barem Material wie Holz oder Kunststoff Geeignete Bodenbeläge sind z B Keramikfliesen 4 1 Aufstellort Stellen Sie den Ofen mittig vor die Lufteintrittsöffnung in der Kabinenwand Halten Sie dabei die in Abb 1 angegebenen Sicherheitsabstände zur ...

Page 10: ...ung nur für Fachpersonal S 10 30 Abb 1 Sicherheitsabstände Hinterwandofen HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Maße in mm 4 2 Sicherheitsabstände Beachten Sie die in der Abb 1 angegebenen minimalen Sicherheitsabstände ...

Page 11: ...hlermontage Ihres Saunasteuergerätes wird der Ofenfühler wie in Abb 2 montiert Montieren Sie den Ofenfühler 1 mittig über dem Ofen 60 mm Fühlermitte unterhalb des Schutzgitters Beachten Sie auch die unter Sicherheitsabstände auf Seite 10 angegebenen Maße bezüglich des Schutzgitters 1 Abb 2 ...

Page 12: ...A im Lieferumfang des Ofens enthalten an der unter Fühlerposition auf Seite 11 angegebenen Position mit den Holzschrauben B an der Saunawand Führen Sie die Fühlerkabel C durch den Fühleradapter A und die Saunawand Montieren Sie nun den Fühler D an der Stirnseite des Fühleradapters A Achten Sie darauf dass die Schrauben in die vorgegebenen Körnungen tref fen ...

Page 13: ...ng des Ofens an der Saunawand Um den Ofen zu fixieren und gegen verrutschen oder umfallen zu sichern be festigen Sie diesen mit den mitgelieferten Holzschrauben A durch die Befesti gungsbohrungen H in den beidseitig vorhandenen Montageflanschen F A A A A H H H H F ...

Page 14: ...bendreher fest Verlegen des Aufgussschlauches Achten Sie beim Verlegen des Schlauches auf ein durchgehendes Gefälle Wasser welches sich in Senken sammelt kann nach längeren Betriebspausen zur Beeinträchtigung der Luftqualität führen 1 2 1 Öffnen Sie die Schlauchschelle A vollständig und geben Sie diese über den Aufgussschlauch B 2 Führen Sie nun den Aufgussschlauch über das Anschlussstück der Aufg...

Page 15: ...s 1 2 3 4 5 1 Lösen Sie die Schrauben 3 der Abdeckung 5 2 Ziehen Sie die Abdeckung 5 von der Anschlussbox 1 ab 3 Ziehen Sie das Kabel durch die Durchführung 4 4 Schließen Sie die Adern U V W N PE des Kabels an die entspre chenden Klemmen 2 an 1 2 4 5 3 5 Ziehen Sie die Durchführung 4 fest 6 Setzen Sie die Abdeckung 5 wieder auf die Anschlussbox 1 auf und befestigen Sie mit den Schrauben 3 ...

Page 16: ...eanweisung nur für Fachpersonal S 16 30 5 1 Anschlussplan 400V 3N Abb 3 Anschlussplan HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 Saunasteuerung 2 Temperaturfühler mit Übertemperatur Sicherung 3 Hinterwandofen 4 Stromversorgung 1 ...

Page 17: ...g nur für Fachpersonal S 17 30 5 2 Anschlussplan 230V 1N Anschlussplan HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Abb 4 1 4 3 2 1 Saunasteuerung 2 Temperaturfühler mit Übertemperatur Sicherung 3 Hinterwandofen 4 Stromversorgung Kupfer Brücke entfernen ...

Page 18: ... L3 5 3 Anschlussplan 230V 3 Abb 5 Anschlussplan HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P 1 4 3 2 Montageanweisung nur für Fachpersonal S 18 30 1 Saunasteuerung 2 Temperaturfühler mit Übertemperatur Sicherung 3 Hinterwandofen 4 Stromversorgung Kupfer Brücke entfernen ...

Page 19: ...0 U V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Verdrahtungsschemen zur Sauna steuerung 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS zur Sauna steuerung 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U zur Sauna steuerung 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 20: ...V W 1 15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS zur Sauna steuerung 7 95 kW zur Sauna steuerung 9 0 kW zur Sauna steuerung 10 5 kW ...

Page 21: ...ufgussrinne 1 vom Steinbehälter 2 nach oben ab und schlichten Sie die dem Ofen entsprechende Steinmenge gleichmäßig in den Steinkorb 2 4 Schlichten Sie die Saunasteine locker damit Luft durch die Zwischenräume strömen kann Achten Sie darauf dass die Saunasteine nicht über den Rand des Steinbehälters ragen 5 Setzen Sie die Aufgussrinne 1 wieder in den Steinbehälter ein Achten Sie darauf dass diese ...

Page 22: ...r Insufficent filled stone container causes fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Platzierung des Hinweisschildes nicht Abdecken Das im Lieferumfang des Ofens enthaltene Hinweisschild muss gut...

Page 23: ...nehmen und wenn die Heizstäbe Ihres Saunaofens getauscht wurden Sie verhindern so Gesundheitsschäden durch Dämpfe und Rauch die beim ersten Aufheizen enstehen 1 Wählen Sie an der Saunasteuerung die höchst mögliche Temperatur 2 Heizen den Saunaofen für eine halbe Stunde auf Halten Sie sich während dieser Zeit NICHT in der Saunakabine auf 3 Lüften Sie nach dem ersten Aufheizen die Saunkabine gut dur...

Page 24: ...2 Aufgießen Am Ende des Saunaganges können Sie einen Aufguss durchführen Gießen Sie dazu Wasser mit einer Saunakelle in die Aufgussschale Dadurch wird das Wasser verdampft und die Luftfeuchtigkeit in der Saunakabine erhöht Durch den Aufgussschlauch findet der Aufguss verzögert statt Warten Sie nach jedem Füllen der Aufgussschale bis das Wasser vollständig durchgelaufen ist Beachten sie beim Aufgus...

Page 25: ...triebspausen Wasser in den Heizstäben anreichert 8 2 Saunaofen reinigen Achten Sie darauf dass die Belüftungsöffnungen frei von Flusen und Staub sind So verhindern Sie dass die Luftzirkulation im Saunaofen eingeschränkt wird und das Gerät überhitzt 8 3 Saunasteine wechseln Saunasteine werden durch Aufgussmittel und große Temperaturunterschiede die bei der Benutzung auftreten beansprucht Die Saunas...

Page 26: ...Sie die alten Saunasteine 2 Befreien Sie den Steinbehälter von Kalkrückständen Staub und anderen Verunreinigungen 3 Waschen Sie die Saunasteine vor der Verwendung gründlich mit Bürste und Wasser Verwenden Sie keine Reinigungszusätze 4 Prüfen Sie die Steine vor dem Einfüllen in den Saunaofen auf Fremdkörper und entfernen Sie Verpackungsreste 5 Legen Sie die Saunasteine in den Steinbehälter Schlicht...

Page 27: ...szuheizen Dabei muss die Schutzfunktion des FI Schalters außer Kraft gesetzt werden Der Ausheizvorgang nimmt ca 10 Minuten in Anspruch Danach muss die Sicherungsfunktion des FI Schalters wiederhergestellt werden Sollte das Problem weiterhin bestehen wenden Sie sich an Ihren Lieferanten Artikel nummer Heizstäbe HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 02...

Page 28: ...15 m 350 x 60 32 Artikel nummer Steinmenge kg Absicherung A Versorgung HWO 035NS ca 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS ca 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS ca 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS ca 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 23...

Page 29: ...DE Montage und Gebrauchsanweisung S 29 30 13 Abmessungen Angaben in mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 30: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 31: ...Rear wall heater HWO 035NS P 1 028 266 Rear wall heater 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Rear wall heater 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Rear wall heater 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Rear wall heater 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Rear wall heater 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Rear wall heater 10 5 kW ...

Page 32: ...very 8 3 2 Accessories 8 3 3 Product functions 8 4 Installation and connection 9 4 1 Installation location 9 4 2 Safety distances 10 4 3 Sensor position 11 4 4 Mounting the sensor adapter 12 4 5 Fastening the heater to the sauna wall 13 4 6 Mounting the infusion hose 14 5 Electrical connection 15 5 1 Connection diagram for 400 V 3N 16 5 2 Connection diagram for 230 V 1N 17 5 3 Connection diagram f...

Page 33: ...ot cover sign 22 6 4 Heating for the first time 23 7 Operation 24 7 1 Operating the sauna heater 24 7 2 Infusion 24 8 Maintenance 25 8 1 Extended periods of non use 25 8 2 Cleaning the sauna heater 25 8 3 Changing the sauna stones 25 9 Disposal 26 10 Problem solving by the installer 27 11 Spare parts 27 12 Technical data 28 13 Dimensions 29 ...

Page 34: ...age to property and injuries which in the worst case may be fatal The warning notices contain keywords which have the following meanings DANGER Serious or fatal injury will occur if this warning notice is not observed WARNING Serious or fatal injury can occur if this warning notice is not observed CAUTION Minor injuries can occur if this warning notice is not observed ATTENTION This keyword is a w...

Page 35: ...nction Any use exceeding this scope is considered improper use Improper use can result in damage to the product severe injuries or death 2 2 Safety information for the installer Installing and connecting the sauna heater may only be performed when the power supply is disconnected Installation may only be performed by a qualified electrician or similarly qualified person A fully disconnecting all p...

Page 36: ...eri als must be heat resistant and corrosion resistant and must not cause any negative effects on the health of the sauna users The height of the sauna cabin must be at least 1 9 m Observe the specifications on volumes and on ventilation of the sauna cabin in chapter 12 Technical data When positioning the sauna heater observe the minimum safety distances see chapter 4 2 Safety distances Also compl...

Page 37: ... supervised For health reasons do not use the sauna when under the influ ence of alcohol medication or drugs Never operate the sauna heater without sauna stones as this can cause fires Make sure that no flammable objects have been placed on the sauna heater before the sauna control unit is switched on Heat up the sauna heater for half an hour BEFORE using the sauna for the first time Do NOT remain...

Page 38: ...d Do not cover stickers Instructions for installation and use 3 2 Accessories Accessories Item number Power booster O S2 18 O S2 18S 3 3 Product functions This rear wall heater is a Finnish sauna heater and makes it possible to produce a typical Finnish sauna climate of 80 to 100 C with an air humidity of approxi mately 10 Water can be poured on the sauna stones using the infusion hose The water e...

Page 39: ...ice compliant with overvoltage category III must be fitted on site Do not place the sauna heater on a floor made from an easily flammable material such as wood or plastic Suitable flooring includes ceramic tiles for example 4 1 Installation location Position the heater centrally in front of the air intake opening in the cabin wall Observe the safety distances to the cabin wall specified in Fig 1 W...

Page 40: ...n instructions only for experts p 10 30 Fig 1 Safety distances for rear wall heater HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Measurements in mm 4 2 Safety distances Observe the minimum safety distances specified in Fig 1 ...

Page 41: ...stallation of your sauna control unit the heater sensor is mounted as shown in Fig 2 Mount the heater sensor 1 centrally above the heater 60 mm from the middle of the sensor below the protective grille Also observe the dimensions for the protective grille listed in Safety distances on page 10 1 Fig 2 ...

Page 42: ... only Fasten the sensor adapter A supplied with the heater in the position on the sauna wall stated in Sensor position on page 11 using the wood screws B Push the sensor cable C through the sensor adapter A and the sauna wall Then mount the sensor D on the front of the sensor adapter A Make sure the screws go into the holes provided ...

Page 43: ...ts p 13 30 4 5 Fastening the heater to the sauna wall To fix the heater so that it does not slip or fall over fasten it using the wood screws supplied A by means of the fastening holes H in the mounting flang es F on both sides A A A A H H H H F ...

Page 44: ... clip with a screwdriver Laying the infusion hose When laying the hose make sure it slopes over its full length Water that accu mulates at low points can impair the air quality after long periods of non use 1 2 1 Completely open the hose clip A and put it on the infusion hose B 2 Then guide the infusion hose over the connection piece of the infusion bowl C Fasten the hose with the clip A ...

Page 45: ...isconnected 5 Electrical connection 1 2 3 4 5 1 Undo the screws 3 in the cover 5 2 Take the cover 5 off the connection box 1 3 Pull the cable through the feed through 4 4 Connect the U V W N PE conductors of the cable to the correspond ing terminals 2 1 2 4 5 3 5 Tighten the feed through 4 6 Put the cover 5 back on the connection box 1 and fasten it with the screws 3 ...

Page 46: ...tions only for experts p 16 30 5 1 Connection diagram for 400 V 3N Fig 3 Connection diagram HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 Sauna control unit 2 Temperature sensor with excess temperature cut out 3 Rear wall heater 4 Power supply 1 ...

Page 47: ... for experts p 17 30 5 2 Connection diagram for 230 V 1N Connection diagram HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Fig 4 1 4 3 2 1 Sauna control unit 2 Temperature sensor with excess temperature cut out 3 Rear wall heater 4 Power supply Remove the copper bridge ...

Page 48: ... 045NS P HWO 060NS P L1L2 N L3 U V N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 Installation instructions only for experts p 18 30 1 Sauna control unit 2 Temperature sensor with excess temperature cut out 3 Rear wall heater 4 Power supply Remove the copper bridge ...

Page 49: ...V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Wiring diagrams To the sauna control unit 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS To the sauna control unit 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U To the sauna control unit 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 50: ...15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS To the sauna control unit 7 95 kW To the sauna control unit 9 0 kW To the sauna control unit 10 5 kW ...

Page 51: ... 3 Lift the infusion channel 1 off the stone container 2 and stack the appro priate quantity of stones for the heater evenly in the stone tray 2 4 Stack the sauna stones loosely so that air can flow through the gaps Make sure that the sauna stones do not protrude beyond the edge of the stone container 5 Put the infusion channel 1 back on the stone container Make sure it is correctly locked in plac...

Page 52: ...Brandgefahr Insufficent filled stone container causes fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Position of the Do not cover sign The warning sign supplied with the heater must be attached at a po...

Page 53: ...eater for the first time and if the heating elements for the sauna heater have been replaced This prevents damage to health due to the fumes and smoke produced when heating for the first time 1 Select the highest possible temperature on the sauna control unit 2 Heat up the sauna heater for half an hour Do NOT remain in the sauna cabin during this period 3 Allow the sauna cabin to ventilate thoroug...

Page 54: ...the rear wall heater 7 2 Infusion At the end of the sauna session you can pour an infusion of water over the stones To do this pour water in the infusion bowl using a sauna ladle The water evaporates and the humidity in the sauna cabin increases The infusion hose delays the infusion After filling the infusion bowl wait until all the water has passed through the hose When pouring water over the sto...

Page 55: ...n the heating rods during ex tended periods of non use 8 2 Cleaning the sauna heater Make sure that the ventilation openings are free of lint and dust This prevents the air circulation in the sauna heater from being restricted and prevents the device from overheating 8 3 Changing the sauna stones Sauna stones are subject to stress by the water poured on them and by large fluctuations in temperatur...

Page 56: ...licable regulations 1 Remove the old sauna stones 2 Clear the stone container of limescale deposits dust and other contamination 3 Wash the stones thoroughly using water and a brush before use Do not use any cleaning additives 4 Before filling the heater with the sauna stones check them for foreign objects and remove any remaining packaging 5 Place the stones in the stone container Stack the sauna...

Page 57: ...n electrician To do this the protective function of the FI circuit breaker must be switched off The baking out procedure takes approximately 10 minutes The safety function of the FI circuit breaker must subsequently be reactivated If the problem persists consult your supplier Item number Heating rods HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 HWO ...

Page 58: ...350 x 60 32 Item number Stone weight kg Fuse A Supply voltage HWO 035NS approx 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS approx 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS approx 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS approx 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC 3N 50 6...

Page 59: ...EN Instructions for installation and use p 29 30 13 Dimensions Values in mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 60: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 61: ...5NS P 1 028 266 Poêle en arrière de cloison 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Poêle en arrière de cloison 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Poêle en arrière de cloison 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Poêle en arrière de cloison 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Poêle en arrière de cloison 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Poêle en arrière de cloison 10 5 kW ...

Page 62: ...vraison 8 3 2 Accessoires 8 3 3 Fonctions du produit 8 4 Montage et raccordement 9 4 1 Lieu d installation 9 4 2 Distances de sécurité 10 4 3 Position de la sonde 11 4 4 Montage de l adaptateur de la sonde 12 4 5 Fixation du poêle à la paroi du sauna 13 4 6 Montage du tuyau d arrosage 14 5 Branchements électriques 15 5 1 Schéma de raccordement 400V 3N 16 5 2 Schéma de raccordement 230V 1N 17 5 3 S...

Page 63: ...ertissement Ne pas couvrir 22 6 4 Premier chauffage 23 7 Utilisation 24 7 1 Commande du poêle de sauna 24 7 2 Arrosage 24 8 Entretien 25 8 1 Périodes d arrêt prolongées 25 8 2 Nettoyage du poêle de sauna 25 8 3 Remplacement des pierres à sauna 25 9 Élimination 26 10 Dépannage par le monteur 27 11 Pièces de rechange 27 12 Caractéristiques techniques 28 13 Dimensions 29 ...

Page 64: ...s le pire des cas peuvent être mortelles Ces avertissements utilisent des termes clés qui ont la signification suivante DANGER Le non respect de cet avertissement entraîne un risque de blessures graves voire mortelles AVERTISSEMENT Le non respect de cet avertissement entraîne un risque éventuel de blessures graves voire mortelles PRUDENCE Le non respect de cet avertissement entraîne un risque éven...

Page 65: ...ge non conforme Un usage non conforme peut endommager le produit et provoquer de graves blessures voire la mort 2 2 Consignes de sécurité pour le monteur Les travaux de montage et de raccordement du poêle de sauna doivent être effectués uniquement lorsque l appareil est hors tension Seul un électricien spécialisé ou une personne ayant une quali fication similaire est habilité à procéder au montage...

Page 66: ...oivent résister à la chaleur et à la corrosion et ne doivent avoir aucun effet négatif sur la santé des utilisateurs du sauna La cabine de sauna doit mesurer au moins 1 9 m de hauteur Respectez les indications concernant le volume et la ventilation de la cabine de sauna du chapitre 12 Caractéristiques techniques Lors de l installation du poêle en arrière de cloison respectez les distances minimale...

Page 67: ...quement s ils sont surveillés Pour des raisons de santé n utilisez pas le sauna lorsque vous êtes sous l influence d alcool de médicaments ou de drogues Ne faites jamais fonctionner le poêle de sauna sans pierres à sauna cela pourrait provoquer des incendies Assurez vous qu aucun objet inflammable ne se trouve sur le poêle de sauna avant de mettre en marche la commande AVANT de commencer à utilise...

Page 68: ...ructions de montage et mode d emploi 3 2 Accessoires Accessoires Numéro de produit Module d extension de puissance O S2 18 O S2 18S O S2 30 3 3 Fonctions du produit Le poêle en arrière de cloison est un poêle de sauna finlandais et permet de créer le climat typique du sauna finlandais à savoir une température de 80 à 100 C avec une humidité de l air d environ 10 De l eau peut être versée sur les p...

Page 69: ...orie de surtension III doit être prévu par le client Ne placez pas le poêle de sauna sur un plancher en matériau facilement inflammable comme le bois ou le plastique Les revêtements de sol adaptés sont par ex du carrelage en céramique 4 1 Lieu d installation Installez le poêle au milieu devant l ouverture d entrée d air de la paroi de la cabine Ce faisant respectez les distances de sécurité par ra...

Page 70: ...r le personnel spécialisé P 10 30 Fig 1 Distances de sécurité pour le poêle en arrière de cloison HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Mesures en mm 4 2 Distances de sécurité Respectez les distances de sécurité minimales indiquées sur la Fig 1 ...

Page 71: ...age de la sonde de votre commande de sauna la sonde de poêle est montée comme décrit dans Fig 2 Montez la sonde de poêle 1 au milieu au dessus du poêle à 60 mm milieu de la sonde sous la grille de protection Tenez compte des dimensions indiquées sous Distances de sé curité à la page 10 concernant la grille de protection 1 Fig 2 ...

Page 72: ...eur de la sonde A compris dans la livraison du poêle sur la paroi du sauna à la position indiquée sous Position de la sonde à la page 11 à l aide des vis à bois B Faites passer le câble de la sonde C par l adaptateur de la sonde A et la paroi du sauna Montez maintenant la sonde D sur la face frontale de l adaptateur de la sonde A Veillez à ce que les vis rentrent dans les granulations prescrites ...

Page 73: ...5 Fixation du poêle à la paroi du sauna Afin de fixer le poêle et de le sécuriser contre les glissements ou les chutes fixez le avec les vis à bois fournies A en les passant à travers les trous de fixation H dans les brides de montage F présentes des deux côtés A A A A H H H H F ...

Page 74: ... tournevis Pose du tuyau d arrosage Lors de la pose du tuyau veillez à une inclinaison continue L eau qui s accumule dans les replis peut affecter la qualité de l air suite à de longues périodes d arrêt du fonctionnement 1 2 1 Ouvrez complètement le collier de serrage A et faites le passer par dessus le tuyau d arrosage B 2 Faites maintenant passer le tuyau d arrosage sur l embout de raccordement ...

Page 75: ... lorsque celui ci est hors tension 5 Branchements électriques 1 2 3 4 5 1 Desserrez les vis 3 du cache 5 2 Retirez le cache 5 du boîtier de raccordement 1 3 Faites passer le câble par le passage 4 4 Raccordez les fils U V W N PE du câble aux bornes correspondantes 2 1 2 4 5 3 5 Vissez le passage de câble 4 6 Replacez le cache 5 sur le boîtier de raccordement 1 et fixez le avec les vis 3 ...

Page 76: ...écialisé P 16 30 5 1 Schéma de raccordement 400V 3N Fig 3 Schéma de raccordement HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 Commande de sauna 2 Sonde de température avec dispositif de protection contre la surtempérature 3 Poêle en arrière de cloison 4 Alimentation électrique 1 ...

Page 77: ...7 30 5 2 Schéma de raccordement 230V 1N Schéma de raccordement HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Fig 4 1 4 3 2 1 Commande de sauna 2 Sonde de température avec dispositif de protection contre la surtempérature 3 Poêle en arrière de cloison 4 Alimentation électrique Retirer le cavalier de cuivre ...

Page 78: ... N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé P 18 30 1 Commande de sauna 2 Sonde de température avec dispositif de protection contre la surtempérature 3 Poêle en arrière de cloison 4 Alimentation électrique Retirer le cavalier de cuivre ...

Page 79: ...sé P 19 30 U V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Schémas de câblage Pour commande du sauna 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS Pour commande du sauna 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U Pour commande du sauna 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 80: ...1 5 kW U V W 1 15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS Pour commande du sauna 7 95 kW Pour commande du sauna 9 0 kW Pour commande du sauna 10 5 kW ...

Page 81: ...tière d arrosage 1 du réservoir de pierres 2 vers le haut et disposez la quantité de pierres appropriée pour le poêle de façon uniforme dans le panier à pierres 2 4 Disposez les pierres à sauna sans les serrer afin que l air puisse passer entre les interstices Veillez à ce que les pierres à sauna ne dépassent pas du bord du réservoir de pierres 5 Insérez de nouveau la gouttière d arrosage 1 dans l...

Page 82: ...ahr Insufficent filled stone container causes fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Placement du panneau d avertissement Ne pas couvrir Le panneau d avertissement fourni à la livraison du poêl...

Page 83: ...ois et lorsque les thermoplongeurs de votre poêle de sauna ont été remplacés Vous évitez ainsi des dommages pour votre santé provoqués par les vapeurs et la fumée se formant lors du premier chauffage 1 Sur la commande du sauna sélectionnez la température la plus élevée possible 2 Faites chauffer le poêle de sauna pendant une demi heure Pendant ce temps NE restez PAS dans la cabine de sauna 3 Après...

Page 84: ...ndes sans fonction de démarrage à distance 7 2 Arrosage À la fin de l utilisation du sauna vous pouvez effectuer un arrosage Pour ce faire versez de l eau dans le bol d arrosage à l aide d une louche pour sauna Cela fait évaporer l eau et augmente l humidité de l air dans la cabine Le tuyau d arrosage retarde l arrosage Attendez après chaque remplis sage du bol d arrosage que l eau ait complètemen...

Page 85: ...rrêt 8 2 Nettoyage du poêle de sauna Veillez à ce que les ouvertures de ventilation soient exemptes de peluches et de poussières Vous évitez ainsi que la circulation de l air dans le poêle de sauna soit limitée et que l appareil chauffe excessivement 8 3 Remplacement des pierres à sauna Les pierres à sauna sont très sollicitées par les produits d arrosage et les im portantes différences de tempéra...

Page 86: ... à sauna 2 Nettoyez le réservoir de pierres pour retirer les dépôts de calcaire la pous sière et autres impuretés 3 Avant utilisation nettoyez soigneusement les pierres à sauna à l eau à l aide d une brosse N utilisez pas de produits de nettoyage 4 Avant de les placer dans le poêle de sauna vérifiez que les pierres sont exemptes de corps étrangers et retirez les restes d emballage 5 Placez les pie...

Page 87: ...n qualifié Pendant cette procédure la fonction de protec tion du disjoncteur doit être hors service La procédure de chauffage dure env 10 minutes La fonction de protection du disjoncteur doit ensuite être rétablie Si le problème persiste adressez vous à votre fournisseur Référence Thermoplongeurs HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 HWO 080N...

Page 88: ...NS 10 5 kW 10 15 m 350 x 60 32 Référence Quantité de pierres kg Fusible A Alimentation HWO 035NS Env 10 3 x 10 1 x 16 400 V CA 3N 50 60 Hz 230 V CA 1N 50 60 Hz 230 V CA 3 50 60 Hz HWO 045NS Env 10 3 x 10 1 x 20 400 V CA 3N 50 60 Hz 230 V CA 1N 50 60 Hz 230 V CA 3 50 60 Hz HWO 060NS Env 10 3 x 10 1 x 35 400 V CA 3N 50 60 Hz 230 V CA 1N 50 60 Hz 230 V CA 3 50 60 Hz HWO 080NS Env 15 3 x 16 1 x 35 400...

Page 89: ...FR Instructions de montage et mode d emploi p 29 30 13 Dimensions Toutes les mesures sont indiquées en mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 90: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 91: ... P 1 028 266 Stufa a parete a scomparsa 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Stufa a parete a scomparsa 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Stufa a parete a scomparsa 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Stufa a parete a scomparsa 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Stufa a parete a scomparsa 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Stufa a parete a scomparsa 10 5 kW ...

Page 92: ...sori 8 3 3 Funzioni del prodotto 8 4 Montaggio e collegamento 9 4 1 Luogo di installazione 9 4 2 Distanze di sicurezza 10 4 3 Posizione del sensore 11 4 4 Montaggio dell adattatore del sensore 12 4 5 Fissaggio della stufa sulla parete della sauna 13 4 6 Montaggio del del flessibile per la gettata di vapore 14 5 Collegamento elettrico 15 5 1 Schema di collegamento 400V 3N 16 5 2 Schema di collegame...

Page 93: ...e Non coprire 22 6 4 Primo riscaldamento 23 7 Impiego 24 7 1 Utilizzo della stufa per sauna 24 7 2 Gettata di vapore 24 8 Manutenzione 25 8 1 Pause di funzionamento prolungate 25 8 2 Pulizia della stufa per sauna 25 8 3 Sostituzione delle pietre 25 9 Smaltimento 26 10 Risoluzione del problema con l intervento di un installatore 27 11 Pezzi di ricambio 27 12 Specifiche tecniche 28 13 Dimensioni 29 ...

Page 94: ...ore dei casi possono essere addirittura mortali Nelle avvertenze vengono utilizzati pittogrammi che hanno i seguenti significati PERICOLO L inosservanza di questa avvertenza può causare lesioni gravi o addi rittura mortali AVVERTENZA L inosservanza di questa avvertenza può causare lesioni gravi o addi rittura mortali ATTENZIONE L inosservanza di questa avvertenza può causare lesioni lievi ATTENZIO...

Page 95: ...n comando sauna senza funzione di avvio remoto Qualsiasi altro utilizzo è considerato improprio Un utilizzo improprio può causare danni al prodotto e lesioni gravi o mortali 2 2 Indicazioni di sicurezza per l installatore I lavori di montaggio e di collegamento della stufa per sauna devono essere eseguiti solo in assenza di tensione Il montaggio deve essere eseguito solo da elettricisti o da perso...

Page 96: ...Se nella cabina vengono utilizzati altri materiali questi devono essere resistenti al calore e alla corrosione e non devono avere effetti negativi sulla salute di chi fa la sauna La cabina deve avere un altezza di almeno 1 9 m Osservare i valori prescritti per il volume e la ventilazione della cabina per sauna al capitolo 12 Specifiche tecniche Durante l installazione della stufa per sauna osserva...

Page 97: ... pulire il dispositivo solo in presenza di adulti Se si è sotto l effetto di alcol medicinali o droghe per motivi di salute evitare di andare in sauna Non mettere mai in funzione la stufa per sauna senza le pietre perché potrebbero verificarsi incendi Prima di accendere il comando della sauna assicurarsi che sulla stufa per sauna non si trovino oggetti infiammabili PRIMA dell utilizzo iniziale del...

Page 98: ...e pietre e Non coprire Istruzioni di montaggio e d uso 3 2 Accessori Accessori Numero articolo Ampliamento della potenza O S2 18 O S2 18S 3 3 Funzioni del prodotto Questa stufa a parete a scomparsa è una stufa per sauna finlandese e consente la creazione di un clima tipico da 80 a 100 C con un umidità dell aria di circa il 10 Il flessibile per la gettata di vapore consente di gettare l acqua sulle...

Page 99: ...totale corrispondente alla categoria di sovratensione III Non posizionare la stufa per sauna su un pavimento in materiale facilmente infiammabile come legno o plastica Rivestimenti per pavimenti adatti sono ad es piastrelle in ceramica 4 1 Luogo di installazione Posizionare la stufa centralmente davanti all apertura dell entrata dell aria nella parete della cabina Durante quest operazione mantener...

Page 100: ...r personale specializzato P 10 30 Fig 1 Distanze di sicurezza stufa a parete a scomparsa HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Unità di misura in mm 4 2 Distanze di sicurezza Osservare le distanze di sicurezza minime indicate nella Fig 1 ...

Page 101: ...ll unità di comando sauna per il sensore della stufa il montaggio avviene come da Fig 2 Montare il sensore della stufa 1 in posizione centrale sopra la stufa 60 mm centro sensore al di sotto della griglia di protezione Osservare anche le misure riguardanti la griglia di protezione indicate al paragrafo Distanze di sicurezza a pagina 10 1 Fig 2 ...

Page 102: ...incluso nella dotazione della stufa nel la posizione indicata al paragrafo Posizione del sensore a pagina 11 sulla parete della sauna utilizzando le viti per legno B Far passare il cavo del sensore C attraverso il corrispondente adattatore A e la parete della sauna Montare quindi il sensore D sulla parte anteriore dell adattatore del sensore A Fare attenzione che le viti centrino i segni di prefor...

Page 103: ...4 5 Fissaggio della stufa sulla parete della sauna Per fissare la stufa e impedire che possa spostarsi o ribaltarsi fissarla utiliz zando le viti per legno in dotazione A con i fori di fissaggio H nelle flange di montaggio F presenti su entrambi i lati A A A A H H H H F ...

Page 104: ... Posa del tubo di infusione Riguardo alla posa del tubo assicurarsi di mantenere una pendenza continua L acqua che dovesse accumularsi in avvallamenti può compromettere la qualità dell aria in seguito a periodi prolungati di inutilizzo 1 2 1 Aprire completamente la fascetta stringitubo A e farla passare sul flessibile per la gettata di vapore B 2 Inserire ora il flessibile per la gettata di vapore...

Page 105: ...ssenza di tensione 5 Collegamento elettrico 1 2 3 4 5 1 Allentare le viti 3 della copertura 5 2 Staccare la copertura 5 dalla scatola di connessione 1 3 Far passare il cavo attraverso il passacavo 4 4 Collegare i fili U V W N PE del cavo ai morsetti corrispondenti 2 1 2 4 5 3 5 Serrare il passacavo 4 6 Ricollocare la copertura 5 sulla scatola di connessione 1 e fissarla con le viti 3 ...

Page 106: ...ale specializzato P 16 30 5 1 Schema di collegamento 400V 3N Fig 3 Schema di collegamento HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 Comando della sauna 2 Sonda termica con fusibile termico di protezione 3 Stufa a parete a scomparsa 4 Alimentazione di corrente 1 ...

Page 107: ...izzato P 17 30 5 2 Schema di collegamento 230V 1N Schema di collegamento HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Fig 4 1 4 3 2 1 Comando della sauna 2 Sonda termica con fusibile termico di protezione 3 Stufa a parete a scomparsa 4 Alimentazione di corrente Rimuovere il ponte in rame ...

Page 108: ...S P L1L2 N L3 U V N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 Istruzioni di montaggio solo per personale specializzato P 18 30 1 Comando della sauna 2 Sonda termica con fusibile termico di protezione 3 Stufa a parete a scomparsa 4 Alimentazione di corrente Rimuovere il ponte in rame ...

Page 109: ... U V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Schemi di cablaggio per il comando della sauna 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS per il comando della sauna 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U per il comando della sauna 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 110: ... W 1 15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS per il comando della sauna 7 95 kW per il comando della sauna 9 0 kW per il comando della sauna 10 5 kW ...

Page 111: ...vare il canaletto 1 dal contenitore delle pietre 2 e collocare la quantità di pietre in funzione della stufa in modo uniforme nella cesta delle pietre 2 4 Collocare le pietre per sauna in modo non troppo ravvicinato affinché l aria possa circolare fra gli spazi Assicurarsi che le pietre non sporgano oltre il bordo del contenitore 5 Riposizionare il canaletto 1 nel contenitore delle pietre facendo ...

Page 112: ...fahr Insufficent filled stone container causes fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Posizionamento della piastrina indicatrice Non coprire La piastrina indicatrice fornita in dotazione con la...

Page 113: ...n funzione per la prima volta la stufa e se sono state sostituite le resistenze In tal modo si evitano danni alla salute dovuti a fumi e vapori che derivano dal primo riscaldamento 1 Selezionare la temperatura più alta possibile sul comando della sauna 2 Riscaldare la stufa per mezz ora NON rimanere nella cabina durante questo arco di tempo 3 Aerare bene la cabina dopo il primo riscaldamento 4 Se ...

Page 114: ...sauna è possibile eseguire una gettata di vapore A tal fine versare acqua con un mestolo sulla ciotola per infusioni Così facendo l acqua evapora e l umidità dell aria nella cabina aumenta Mediante il flessibile per la gettata di vapore la gettata avviene in modo ritardato Dopo ogni riempimento della ciotola per infusioni attendere la fine del passaggio dell acqua Durante la gettata di vapore osse...

Page 115: ...in caso di pause di funzionamento prolungate 8 2 Pulizia della stufa per sauna Assicurarsi che le bocchette di aerazione siano libere da pelucchi e polvere In questo modo si evita che diminuisca la circolazione dell aria nella stufa e il surriscaldamento del dispositivo 8 3 Sostituzione delle pietre Le pietre subiscono forti sollecitazioni da parte delle sostanze per la gettata di vapore e dalle g...

Page 116: ...ietre vecchie 2 Eliminare dal contenitore delle pietre residui di calcare polvere e altre impurità 3 Prima di utilizzare le pietre per la sauna lavarle accuratamente con una spazzola e acqua Non utilizzare additivi per la pulizia 4 Prima di mettere le pietre nella stufa controllare se sono presenti corpi estranei e rimuovere i resti dell imballaggio 5 Mettere le pietre per sauna nell apposito cont...

Page 117: ...fine la funzione di protezione dell interruttore differenziale deve essere disatti vata Il processo di riscaldamento dura ca 10 minuti Dopodiché ripristinare la funzione di protezione dell interruttore differenziale Se il problema persiste rivolgersi al proprio fornitore Numero articolo Resistenze HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 HWO 080...

Page 118: ...10 15 m 350 x 60 32 Numero articolo Quantità di pietre kg Protezione A Alimentazione HWO 035NS ca 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS ca 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS ca 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS ca 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC ...

Page 119: ...IT Istruzioni di montaggio e d uso P 29 30 13 Dimensioni Dati in mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 120: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 121: ...Achterwandkachel HWO 035NS P 1 028 266 Achterwandkachel 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Achterwandkachel 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Achterwandkachel 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Achterwandkachel 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Achterwandkachel 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Achterwandkachel 10 5 kW ...

Page 122: ...schrijving 8 3 1 Leveromvang 8 3 2 Toebehoren 8 3 3 Productfuncties 8 4 Montage en aansluiting 9 4 1 Opstelplaats 9 4 2 Veiligheidsafstanden 10 4 3 Voelerpositie 11 4 4 Montage voeleradapter 12 4 5 Bevestiging van de kachel aan de saunawand 13 4 6 Montage van de opgietslang 14 5 Elektrische aansluiting 15 5 1 Aansluitschema 400V 3N 16 5 2 Aansluitschema 230V 1N 17 5 3 Aansluitschema 230V 3 18 5 4 ...

Page 123: ...chuwingsbord Niet afdekken 22 6 4 Eerste keer verwarmen 23 7 Bediening 24 7 1 Saunakachel bedienen 24 7 2 Opgieten 24 8 Onderhoud 25 8 1 Langere bedrijfspauzes 25 8 2 Saunakachel reinigen 25 8 3 Saunastenen wisselen 25 9 Afvoer 26 10 Oplossen van problemen door de monteur 27 11 Reserveonderdelen 27 12 Technische gegevens 28 13 Afmetingen 29 ...

Page 124: ...e dood In de waarschuwingsaanwijzingen worden signaalwoorden gebruikt die de vol gende betekenis hebben GEVAAR Als u deze waarschuwingsaanwijzing niet in acht neemt leidt dit tot ernstig letsel of de dood WAARSCHUWING Als u deze waarschuwingsaanwijzing niet in acht neemt kan dit leiden tot ernstig letsel of de dood VOORZICHTIG Als u deze waarschuwingsaanwijzing niet opvolgt kan dit leiden tot lich...

Page 125: ...entair Niet reglementair ge bruik kan leiden tot productbeschadiging ernstig letsel of de dood 2 2 Veiligheidsaanwijzingen voor de monteur Montage en aansluitwerkzaamheden aan de saunakachel mogen uitsluitend in stroomloze toestand worden uitgevoerd De montage mag alleen door een elektricien of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden uitgevoerd Op de plaats van opstelling moet een volledi...

Page 126: ...roestbestendig zijn en mogen deze materialen geen negatieve invloed hebben op de gezond heid van de saunagasten De hoogte van de saunacabine moet minstens 1 9 m bedragen Neem de gegevens over volume en ventilatie van de saunacabine in acht in hoofdstuk 12 Technische gegevens Neem bij het opstellen van de saunakachel de minimale veilig heidsafstanden in acht zie hoofdstuk 4 2 Veiligheidsafstanden N...

Page 127: ...het belang van uw eigen gezondheid geen gebruik van de sauna indien u onder invloed staat van alcohol medicamen ten of drugs Gebruik de saunakachel in geen geval zonder saunastenen omdat anders brand kan ontstaan Controleer of er geen brandbare voorwerpen op de saunakachel liggen voordat u de saunabesturing inschakelt Verwarm de saunakachel VOOR het eerste saunabad een half uur Betreed gedurende d...

Page 128: ...fdekken Montage en gebruiksaanwijzing 3 2 Toebehoren Toebehoren Artikelnummer Vermogensuitbreiding O S2 18 O S2 18S O S2 30 3 3 Productfuncties Deze achterwandkachel is een Finse saunakachel en zorgt voor het karakteris tieke Finse saunaklimaat van 80 tot 100 C bij een luchtvochtigheid van ca 10 Met de opgietslang kan water op de saunastenen worden gegoten Hierdoor verdampt water en wordt de lucht...

Page 129: ...ting met com plete uitschakeling overeenkomstig de overspanningsgcategorie III worden aangebracht Positioneer de saunakachel niet op een ondergrond van licht brandbaar materiaal zoals hout of kunststof Een geschikte ondergrond is bijvoorbeeld keramiek 4 1 Opstelplaats Plaats de kachel in het midden voor de luchtinlaat in de cabinewand Houd hierbij de in afb 1 aangegeven veiligheidsafstanden tot de...

Page 130: ...tsluitend voor vakpersoneel Pag 10 30 afb 1 Veiligheidsafstanden achterwandkachel HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Afmetingen in mm 4 2 Veiligheidsafstanden Neem de in afb 1 aangegeven minimale veiligheidsafstanden in acht ...

Page 131: ...ot de voelermontage van uw saunabesturing wordt de kachel voeler gemonteerd zoals in afb 2 Monteer de kachelvoeler 1 in het midden boven de kachel 60 mm voelermidden onder het beschermrooster Neem ook de onder Veiligheidsafstanden op pagina 10 aangegeven afmetingen van het beschermrooster in acht 1 afb 2 ...

Page 132: ...vestig de voeleradapter A bij de levering van de kachel inbegrepen op de onder Voelerpositie op pagina 11 aangegeven positie met de hout schroeven B aan de saunawand Leid de voelerkabel C door de voeleradapter A en de saunawand Monteer nu de voeler D aan de korte zijde van de voeleradapter A Let op dat de schroeven in de aangegeven gaten vallen ...

Page 133: ...evestiging van de kachel aan de saunawand Om de kachel te bevestigen en te borgen tegen wegglijden of omvallen dient u deze met de bijgeleverde houtschroeven A door de bevestigingsgaten H in de aan beide zijden aanwezige montageflenzen F te bevestigen A A A A H H H H F ...

Page 134: ...m met een schroevendraaier vast Opgietslang leggen Zorg bij het leggen van de slang voor een ononderbroken daling Water dat zich op lage punten verzamelt kan na langere gebruikspauzes leiden tot een verslechtering van de luchtkwaliteit 1 2 1 Open de slangklem A volledig en leid deze over de opgietslang B 2 Leid nu de opgietslang over het aansluitstuk van de opgietschaal C Bevestig de slang met de ...

Page 135: ... toestand uit 5 Elektrische aansluiting 1 2 3 4 5 1 Draai de schroeven 3 van de afdekking 5 los 2 Trek de afdekking 5 van de aansluitkast 1 af 3 Leid de kabel door de doorvoering 4 4 Sluit de aders U V W N PE van de kabel aan op de desbetreffende klemmen 2 1 2 4 5 3 5 Draai de doorvoering 4 vast 6 Plaats de afdekking 5 weer op de aansluitkast 1 en bevestig deze met de schroeven 3 ...

Page 136: ...g uitsluitend voor vakpersoneel Pag 16 30 5 1 Aansluitschema 400V 3N afb 3 Aansluitschema HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 Saunabesturing 2 Temperatuurvoeler met oververhittingsbeveiliging 3 Achterwandkachel 4 Stroomvoorziening 1 ...

Page 137: ...tend voor vakpersoneel Pag 17 30 5 2 Aansluitschema 230V 1N Aansluitschema HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P afb 4 1 4 3 2 1 Saunabesturing 2 Temperatuurvoeler met oververhittingsbeveiliging 3 Achterwandkachel 4 Stroomvoorziening Koper brug verwijderen ...

Page 138: ...HWO 060NS P L1L2 N L3 U V N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 Montagehandleiding uitsluitend voor vakpersoneel Pag 18 30 1 Saunabesturing 2 Temperatuurvoeler met oververhittingsbeveiliging 3 Achterwandkachel 4 Stroomvoorziening Koper brug verwijderen ...

Page 139: ...ag 19 30 U V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Bedradingsschema s naar saunabesturing 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS naar saunabesturing 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U naar saunabesturing 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 140: ...5 kW U V W 1 15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS naar saunabesturing 7 95 kW naar saunabesturing 9 0 kW naar saunabesturing 10 5 kW ...

Page 141: ...e opgietgoot 1 van de steenhouder 2 naar boven los en vul de steen houder 2 gelijkmatig met de voor de kachel geschikte hoeveelheid stenen 4 Arrangeer de saunastenen los ten opzichte van elkaar zodat nog lucht tus sen de tussenruimtes kan doorstromen De saunastenen mogen niet over de rand van de steenhouder uitkomen 5 Plaats de opgietgoot 1 weer in de steenhouder Let op dat deze correct vergrendel...

Page 142: ... Insufficent filled stone container causes fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Plaatsen van het waarschuwingsbord Niet afdekken Het bij de kachel geleverde waarschuwingsbord moet goed zichtb...

Page 143: ... eerste keer in bedrijf neemt en nadat de verwarmingsstaven van uw saunakachel vervangen werden Zo voorkomt u schade aan uw gezondheid door dampen en rook die ontstaan bij de eerste keer verwarmen 1 Kies op de saunabediening de hoogst mogelijke temperatuur 2 Verwarm de saunakachel gedurende een half uur Betreed gedurende deze tijd de saunacabine NIET 3 Ventileer de saunacabine na de eerste keer ve...

Page 144: ...onder startfunctie op afstand 7 2 Opgieten Aan het einde van de saunagang kunt u opgieten Giet daarvoor water met een saunalepel in de opgietschaal Hierdoor verdampt water en wordt de luchtvoch tigheid in de saunacabine verhoogd Door de opgietslang wordt het opgieten vertraagd Wacht na het vullen van de opgietschaal tot het water volledig is doorgelopen Neem voor opgieten de volgende punten in ach...

Page 145: ...omt u dat zich na langere bedrijfspauzes water in de verwa mingsstaven verzamelt 8 2 Saunakachel reinigen De ventilatieopeningen moeten vrij zijn van pluizen en stof Zo wordt voorkomen dat de luchtcirculatie in de saunakachel wordt gereduceerd en het apparaat oververhit raakt 8 3 Saunastenen wisselen Opgietmiddel en grote temperatuurverschillen tijdens gebruik zijn van invloed op saunastenen De sa...

Page 146: ...de voorschriften 1 Verwijder de oude saunastenen 2 Verwijder kalkresten stof en andere verontreinigingen van de steenhouder 3 Borstel de saunastenen voor gebruik grondig met water Gebruik geen reinigingsmiddelen 4 Controleer de stenen voor vullen in de saunakachel op vreemde deeltjes en verwijder verpakkingsresten 5 Plaats de saunastenen in de steenhouder Arrangeer de saunastenen los ten opzichte ...

Page 147: ...aarom moet de zekeringfunctie van de aardlekscha kelaar buiten werking worden gesteld Drogen door verwarmen duurt ongeveer 10 minuten Daarna moet de zekeringsfunctie van de aardlekschakelaar weer worden hersteld Als het probleem verder bestaat raadpleeg dan uw leverancier Artikel nummer Verwarmingsstaven HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 ...

Page 148: ...kW 10 15 m 350 x 60 32 Artikel nummer Steenhoe veelheid kg Zekering A Voeding HWO 035NS ca 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS ca 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS ca 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS ca 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC 3N 50 6...

Page 149: ...NL Gebruiksaanwijzing voor de gebruiker Pag 29 30 13 Afmetingen Gegevens in mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 150: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 151: ... 028 266 Bastuaggregat för fondvägg 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Bastuaggregat för fondvägg 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Bastuaggregat för fondvägg 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Bastuaggregat för fondvägg 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Bastuaggregat för fondvägg 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Bastuaggregat för fondvägg 10 5 kW ...

Page 152: ...skrivning 8 3 1 Leveransomfattning 8 3 2 Tillbehör 8 3 3 Funktioner 8 4 Installation och anslutning 9 4 1 Uppställningsplats 9 4 2 Säkerhetsavstånd 10 4 3 Givarens läge 11 4 4 Montering givaradapter 12 4 5 Fastsättning av bastuaggregatet på bastuväggen 13 4 6 Montering av hällslangen 14 5 Elanslutning 15 5 1 Kopplingsschema för 400 V 3N 16 5 2 Kopplingsschema för 230V 1N 17 5 3 Kopplingsschema 230...

Page 153: ...k inte över 22 6 4 Den första uppvärmningen 23 7 Användning 24 7 1 Användning 24 7 2 Hälla vatten på stenarna 24 8 Underhåll 25 8 1 Längre användningsuppehåll 25 8 2 Rengöring av bastuaggregatet 25 8 3 Byta bastustenar 25 9 Avfallshantering 26 10 Felavhjälpning utförd av installatören 27 11 Reservdelar 27 12 Tekniska data 28 13 Mått 29 ...

Page 154: ...d beaktas På så sätt undviker man sakskador och personskador som i värsta fall kan ha dödlig utgång Följande signalord används FARA Om de här varningarna anvisningarna inte följs leder det till allvarliga eller livsfarliga skador VARNING Om de här varningarna anvisningarna inte följs kan det leda till allvarliga eller livsfarliga skador FÖRSIKTIGHET Om de här varningarna anvisningarna inte följs k...

Page 155: ...ll annan användning betraktas som ej ändamålsenlig Ej ändamål senlig användning kan leda till skador på produkten och innebära risk för allvarliga eller livsfarliga skador 2 2 Säkerhetsanvisningar för installatören Bastuaggregatet får endast installeras och anslutas i spännings löst tillstånd Montering installation får endast utföras av elektriker På plats ska en allpolig frånskiljare med komplett...

Page 156: ... i bastun måste de vara värme och korrosionsbeständiga och får inte utgöra någon hälsorisk för bastubadarna Basturummet ska ha minst 1 9 meters takhöjd Beakta uppgifterna om volym och ventilation av basturummet i kapitel 12 Tekniska data Observera min avstånden vid installation av bastuaggregatet se kapitel 4 2 Säkerhetsavstånd Följ gällande lokala bestämmelser Om det uppstår problem som inte besk...

Page 157: ...under uppsikt Av hälsoskäl bör man inte bada bastu när man är påverkad av alkohol läkemedel eller droger Använd aldrig bastuaggregatet utan bastustenar det kan med föra brandrisk Kontrollera att det inte finns några brännbara föremål på bastu aggregatet innan styrenheten slås på Värm upp bastuaggregatet en halvtimme INNAN du ska använ da bastun för första gången Vistas INTE i basturummet under den...

Page 158: ...ck inte över Monterings och bruksanvisning 3 2 Tillbehör Tillbehör Artikelnummer Effektförstärkare O S2 18 O S2 18S O S2 30 3 3 Funktioner Bastuaggregatet för fondvägg är ett finsk bastuaggregat som skapar ett typiskt finskt bastuklimat med en temperatur på 80 till 100 C och en luftfuktighet på ca 10 Det är möjligt att hälla vatten på bastustenarna med hjälp av hällslangen Vattnet förångas och luf...

Page 159: ...vstängning enligt över spänningskategori III installeras Placera inte bastuaggregatet på ett golv av lätt brännbart material som t ex trä eller plast Lämplig golvbeläggning är t ex keramikklinkers 4 1 Uppställningsplats Ställ upp aggregatet mitt framför luftintaget på bastuväggen Observera säker hetsavstånden till väggen som anges på Bild 1 VARNING Risk för elektriska stötar Montering installation...

Page 160: ...sanvisning endast för fackpersonal sid 10 30 Bild 1 Säkerhetsavstånd för bastuaggregat för fondvägg HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Mått i mm 4 2 Säkerhetsavstånd Beakta säkerhetsavstånden som anges på Bild 1 ...

Page 161: ...ns läge I motsats till hur styrenhetens givare ska monteras monterar man aggregatgiva ren enligt Bild 2 Montera aggregatgivaren 1 centralt över aggregatet 60 mm givarens mitt under skyddsgallret Observera också måtten för skyddsgaller i Säkerhetsavstånd på sidan 10 1 Bild 2 ...

Page 162: ... 8 kW till 10 5 kW Fäst givaradaptern A följer med bastuaggregatet i läget som anges i Givarens läge på sidan 11 med träskruvarna B i bastuväggen Led givarkabeln C genom givaradaptern A och bastuväggen Montera nu givaren D på givaradapterns framsida A Kontrollera att skruvarna hamnar i de förinställda kornstorlekarna ...

Page 163: ...ing av bastuaggregatet på bastuväggen Sätt fast bastuaggregatet med de medföljande träskruvarna A genom fästhå len H i monteringsflänsarna som sitter på båda sidor F för att sätta fast ag gregatet och låsa fast det så att det inte glider eller faller ned A A A A H H H H F ...

Page 164: ...n 3 Dra fast slangklämman med en skruvdragare Dragning av hällslangen Kontrollera att slangen hela tiden dras i nedåtlutning Vatten som kan ansamlas i sänkor kan efter längre driftuppehåll orsaka försämrad luftkvalitet 1 2 1 Öppna slangklämman A helt och mata den över hällslangen B 2 För nu hällslangen över hällskålens anslutningsdel C Sätt fast slangen med slangklämman A ...

Page 165: ...st göras i spänningslöst tillstånd 5 Elanslutning 1 2 3 4 5 1 Lossa på skruvarna 3 för skyddet 5 2 Dra bort skyddet 5 från anslutningsdosan 1 3 Dra kabeln genom genomföringen 4 4 Anslut ledarna U V W N PE för kabeln 2 till respektive klämma 2 1 2 4 5 3 5 Dra fast genomföringen 4 6 Sätt tillbaka skyddet 5 på anslutningsdosan 1 och sätt fast med skru varna 3 ...

Page 166: ...ing endast för fackpersonal sid 16 30 5 1 Kopplingsschema för 400 V 3N Bild 3 Kopplingsschema HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 Styrenhet 2 Temperaturgivare med övertemperaturskydd 3 Bastuaggregat för fondvägg 4 Strömförsörjning 1 ...

Page 167: ...ör fackpersonal sid 17 30 5 2 Kopplingsschema för 230V 1N Kopplingsschema HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Bild 4 1 4 3 2 1 Styrenhet 2 Temperaturgivare med övertemperaturskydd 3 Bastuaggregat för fondvägg 4 Strömförsörjning Borttagning av kopparbryggan ...

Page 168: ... P HWO 060NS P L1L2 N L3 U V N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 Monteringsanvisning endast för fackpersonal sid 18 30 1 Styrenhet 2 Temperaturgivare med övertemperaturskydd 3 Bastuaggregat för fondvägg 4 Strömförsörjning Borttagning av kopparbryggan ...

Page 169: ...rsonal sid 19 30 U V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Elscheman för styrenheten 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS för styrenheten 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U för styrenheten 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 170: ... 1 5 kW U V W 1 15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS för styrenheten 7 95 kW för styrenheten 9 0 kW för styrenheten 10 5 kW ...

Page 171: ...stuaggregatet 3 Skjut bort hällrännan 1 från stenkorgen 2 i uppåtgående riktning och lägg lika mycket stenar i stenkorgen som det finns i bastuaggregatet 2 4 Lägg i bastustenarna löst på varandra så att luften kan cirkulera mellan dem Se till att stenarna inte sticker ut ovanför stenkorgens kant 5 Sätt tillbaka hällrännan 1 i stenkorgen Kontrollera att den hakar fast korrekt VARNING Brandrisk på g...

Page 172: ...ontainer causes fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Placering av informationsskylten Täck inte över Informationsskylten som medföljer bastuaggregatet måste sättas upp så att den är lätt att ...

Page 173: ...tuaggregatet för första gången och när värmestavarna i bastuaggregatet har bytts ut På det här sättet kan du undvika skadliga effekter av ångorna och röken som bildas vid den första uppvärmningen 1 Välj den högsta möjliga temperaturen på styrenheten till bastun 2 Värm upp bastuaggregatet under en halvtimme Vistas INTE i basturummet under denna tid 3 Vädra bastun ordentligt efter den första uppvärm...

Page 174: ...funktion 7 2 Hälla vatten på stenarna Man kan avsluta bastubadet med att hälla vatten på stenarna Häll vatten i hällskå len med en bastuskopa Vattnet förångas och luften blir fuktigare i bastun Påhällningen genomförs med fördröjning genom hällslangen Efter på fyllning med hällslangen ska man vänta tills vattnet helt och hållet har runnit igenom Observera följande Använd endast kranvatten Saltvatte...

Page 175: ...sorberas i värmestavarna under längre användningsuppehåll 8 2 Rengöring av bastuaggregatet Se till att det inte samlas ludd eller damm i ventilationsöppningarna På så sätt förhindrar man att luftcirkulationen försämras i bastuaggregatet Försämrad luftcirkulation kan leda till överhettning 8 3 Byta bastustenar Bastustenarna påverkas både av vätskan och av de stora temperaturskillnaderna som uppstår...

Page 176: ...er 1 Ta bort de gamla bastustenarna 2 Avlägsna kalkavlagringar damm och andra föroreningar från stenkorgen 3 Rengör först bastustenarna noga med vatten och en borste Använd inga rengöringsmedel 4 Kontrollera om det finns främmande partiklar på stenarna och ta bort alla förpackningsrester innan de läggs in i bastuaggregatet 5 Lägg bastustenarna i stenkorgen Lägg i bastustenarna löst på varandra så ...

Page 177: ...triker FI skyddsbrytarens skyddsfunktion ska då tas ur funktion Uppvärm ningen torkningen tar ca 10 minuter Därefter ska FI skyddsbrytarens skydds funktion återställas igen Kontakta leverantören återförsäljaren om problemet kvarstår efter detta Artikel nummer Värmestavar HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 HWO 080NS 3 x SCA150 1 028 518 3 x...

Page 178: ... 15 m 350 x 60 32 Artikel nummer Stenmängd kg Säkring A Matningsspänning HWO 035NS ca 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS ca 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS ca 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS ca 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz ...

Page 179: ...SV Monterings och bruksanvisning sid 29 30 13 Mått Mått i mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 180: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ANTECKNINGAR ...

Page 181: ...WO 035NS P 1 028 266 Kamna na zadní stěnu 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Kamna na zadní stěnu 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Kamna na zadní stěnu 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Kamna na zadní stěnu 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Kamna na zadní stěnu 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Kamna na zadní stěnu 10 5 kW ...

Page 182: ... Rozsah dodávky 8 3 2 Příslušenství 8 3 3 Funkce výrobku 8 4 Montáž a připojení 9 4 1 Místo instalace 9 4 2 Bezpečnostní vzdálenosti 10 4 3 Poloha čidla 11 4 4 Montáž adaptéru čidla 12 4 5 Upevnění kamen na stěnu sauny 13 4 6 Montáž polévací hadice 14 5 Elektrické připojení 15 5 1 Schéma zapojení pro 400 V 3 N 16 5 2 Schéma zapojení pro 230V 1 N 17 5 3 Schéma zapojení 230 V 3 18 5 4 Schémata zapoj...

Page 183: ... informačního štítku Nezakrývat 22 6 4 První nahřívání 23 7 Obsluha 24 7 1 Obsluha saunových kamen 24 7 2 Polévání 24 8 Údržba 25 8 1 Delší přestávky v provozu 25 8 2 Čistění saunových kamen 25 8 3 Výměna saunových kamenů 25 9 Likvidace 26 10 Řešení problémů montérem 27 11 Náhradní díly 27 12 Technické údaje 28 13 Rozměry 29 ...

Page 184: ...případě dokonce smrtelná Ve výstražných pokynech jsou použita signální slova která mají následující význam NEBEZPEČÍ Pokud tento výstražný pokyn nebude dodržen bude to mít za následek smrt nebo vážná zranění VÝSTRAHA Pokud tento výstražný pokyn nebude dodržen může to mít za následek smrt nebo vážná zranění OPATRNĚ Pokud tento výstražný pokyn nebude dodržen může to mít za následek lehká zranění POZ...

Page 185: ...ídicí jednotkou sauny bez funkce dálkového zapínání Jakékoli jiné použití nad tento rámec se považuje za použití v roz poru s určením Použití v rozporu s určením může vést k poškození výrobku vážným zraněním nebo smrti 2 2 Bezpečnostní informace pro montéra Montáž a připojení saunových kamen se smí provádět pouze ve stavu odpojení od napětí Montáž smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikář nebo j...

Page 186: ...aby jejich lepidla neob sahovala formaldehyd Pokud budou v saunové kabině použity jiné materiály než dřevo musejí být odolné vůči teplu a korozi a nesmí mít žádné negativní účinky na zdraví osob v sauně Výška saunové kabiny musí činit minimálně 1 9 m Dodržujte požadavky na objem saunové kabiny a její větrání uvedené v kapitole 12 Technické údaje Při instalaci saunových kamen dodržujte minimální be...

Page 187: ...ování není ze zdravotních důvodů vhodné pro osoby pod vlivem alkoholu léků nebo drog Saunová kamna nikdy neuvádějte do provozu bez saunových kamenů mohlo by to způsobit požár Před zapnutím řídicí jednotky sauny se ujistěte že na saunových kamnech neleží žádné hořlavé předměty PŘED prvním saunováním saunová kamna na půl hodiny roze hřejte Během této doby se NEZDRŽUJTE v saunové kabině Následně saun...

Page 188: ...kameny a Nezakrývat Návod k montáži a použití 3 2 Příslušenství Příslušenství Číslo položky Přídavný výkonový modul O S2 18 O S2 18S O S2 30 3 3 Funkce výrobku Tato kamna na zadní stěnu jsou finská saunová kamna a umožňují vytváření klimatu typického ve finské sauně při teplotě 80 až 100 C a vlhkosti vzduchu asi 10 Polévací hadicí lze saunové kameny polévat vodou Tím se voda odpaří a zvýší se vlhk...

Page 189: ...n odpojovač s odpojením všech pólů s úplným vypnutím v souladu s přepěťovou kategorií III Saunová kamna neumisťujte na podlahu ze snadno hořlavého materiálu dřevo nebo plast K vhodným podlahovým krytinám patří např keramické dlaždice 4 1 Místo instalace Kamna umístěte doprostřed před vstupní otvor vzduchu ve stěně kabiny Přitom dodržujte bezpečnostní vzdálenosti od stěny kabiny uvedené na Obr 1 VÝ...

Page 190: ...ouze pro kvalifikované pracovníky s 10 30 Obr 1 Bezpečnostní vzdálenosti kamen na zadní stěnu HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Rozměry v mm 4 2 Bezpečnostní vzdálenosti Dodržujte minimální bezpečnostní vzdálenosti uvedené na Obr 1 ...

Page 191: ... čidla Na rozdíl od montáže čidla vaší řídicí jednotky sauny je čidlo kamen namontováno podle Obr 2 Namontujte čidlo kamen 1 uprostřed nad kamna 60 mm střed čidla pod ochrannou mřížku Dbejte také na rozměry uvedené v Bezpečnostní vzdálenosti na straně 10 s ohledem na ochrannou mřížku 1 Obr 2 ...

Page 192: ...mna na zadní stěnu od 8 kW do 10 5 kW Adaptér čidla A součást dodávky kamen upevněte v poloze uvedené pod Poloha čidla na straně 11 pomocí vrutů B na stěně sauny Kabel čidla C veďte adaptérem čidla A a stěnou sauny Čidlo D nyní namontujte na čelní straně adaptéru čidla A Dbejte na to aby šrouby zapadly do daných důlků ...

Page 193: ...kované pracovníky s 13 30 4 5 Upevnění kamen na stěnu sauny K upevnění kamen a jejich zajištění proti nechtěnému pohybu nebo pádu upevněte kamna dodanými vruty A přes upevňovací otvory H do oboustranně přítomných montážních přírub F A A A A H H H H F ...

Page 194: ...připojovací kus 3 Hadicovou sponu utáhněte šroubovákem Uložení polévací hadice Při uložení hadice dbejte na průběžný spád Voda která se hromadí v prohlub ních může po delší provozní době narušit kvalitu vzduchu 1 2 1 Zcela otevřete hadicovou sponu A a umístěte ji na polévací hadici B 2 Nyní veďte polévací hadici přes připojovací kus polévací misky C Hadici uchyťte hadicovou sponou A ...

Page 195: ...í saunových kamen provádějte pouze ve stavu bez napětí 5 Elektrické připojení 1 2 3 4 5 1 Povolte šrouby 3 krytu 5 2 Stáhněte kryt 5 z připojovacího boxu 1 3 Protáhněte kabel průchodkou 4 4 Připojte vodiče U V W N PE k příslušným svorkám 2 1 2 4 5 3 5 Utáhněte průchodku 4 6 Nasaďte kryt 5 opět na připojovací box 1 a upevněte šrouby 3 ...

Page 196: ... pouze pro kvalifikované pracovníky s 16 30 5 1 Schéma zapojení pro 400 V 3 N Obr 3 Schéma připojení HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 Řídicí jednotka sauny 2 Čidlo teploty s pojistkou proti přehřátí 3 Kamna na zadní stěnu 4 Napájecí zdroj 1 ...

Page 197: ...o kvalifikované pracovníky s 17 30 5 2 Schéma zapojení pro 230V 1 N Schéma připojení HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Obr 4 1 4 3 2 1 Řídicí jednotka sauny 2 Čidlo teploty s pojistkou proti přehřátí 3 Kamna na zadní stěnu 4 Napájecí zdroj Odstraňte měděný můstek ...

Page 198: ...060NS P L1L2 N L3 U V N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 Návod k montáži a používání pouze pro kvalifikované pracovníky s 18 30 1 Řídicí jednotka sauny 2 Čidlo teploty s pojistkou proti přehřátí 3 Kamna na zadní stěnu 4 Napájecí zdroj Odstraňte měděný můstek ...

Page 199: ...y s 19 30 U V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Schémata zapojení k řídicí jednotce sauny 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS k řídicí jednotce sauny 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U k řídicí jednotce sauny 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 200: ...5 kW U V W 1 15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS k řídicí jednotce sauny 7 95 kW k řídicí jednotce sauny 9 0 kW k řídicí jednotce sauny 10 5 kW ...

Page 201: ...ky obalů 3 Vytáhněte pomůcku k polévání 1 z nádoby na kameny 2 směrem nahoru a narovnejte odpovídající množství kamenů rovnoměrně v koši na kameny 2 4 Saunové kameny naskládejte volně aby meziprostorem mohl proudit vzduch Dbejte na to aby saunové kameny nepřesahovaly přes okraj nádoby na kameny 5 Do nádoby na kameny opět vložte pomůcku k polévání 1 Ujistěte se že je správně zajištěná VÝSTRAHA Rizi...

Page 202: ...ontainer causes fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Umístění informačního štítku Nezakrývat Informační štítek který je součástí dodávky kamen musí být zřetelně upevněn uvnitř kabiny a v blíz...

Page 203: ...a při výměně topných tyčí saunových kamen pro veďte následující kroky Zabráníte tak ohrožení zdraví výpary a kouřem které vznikají při prvním rozehřívání 1 Na řídicí jednotce sauny nastavte co nejvyšší teplotu 2 Saunová kamna nahřívejte půl hodiny Během této doby se NEZDRŽUJTE v saunové kabině 3 Po prvním rozehřátí dobře vyvětrejte saunovou kabinu 4 Pokud při dalším rozehřátí nedochází ke vzniku k...

Page 204: ...ky sauny bez funkce dálkového zapínání 7 2 Polévání Na konci saunování lze provést polévání Saunové kameny polijte pomocí saunové naběračky v polévací misce Tím se voda odpaří a zvýší se vlhkost vzduchu v saunové kabině Přes polévací hadici se polévání prodlužuje Počkejte dokud voda po úplném naplnění polévací misky zcela neproteče Při polévání dodržujte následující body K polévání používejte pouz...

Page 205: ...řestávkách v provozu hromadila voda v topných tyčích 8 2 Čistění saunových kamen Dbejte na to aby odvětrávací otvory byly zbaveny tkaniny a prachu Tak zabráníte omezení cirkulace vzduchu v saunových kamnech a přehřátí zařízení 8 3 Výměna saunových kamenů Saunové kameny jsou namáhány polévacími prostředky a velkými rozdíly tep lot které se vyskytují při používání Saunové kameny mohou být narušovány...

Page 206: ... saunové kameny odstraňte 2 Z nádoby na kameny odstraňte zbytky vodního kamene prachu a jiných nečistot 3 Saunové kameny před použitím důkladně očistěte kartáčem a omyjte vodou Nepoužívejte žádné čisticí přísady 4 Kameny před vložením do saunových kamen zkontrolujte zda neobsahují cizí tělesa a odstraňte zbytky obalů 5 Vložte saunové kameny do nádoby na kameny Saunové kameny naskládejte volně aby ...

Page 207: ...Přitom musí být deaktivována funkce proudového chrániče Postup vyhřátí zabere asi 10 minut Poté je nutné bezpečnostní funkci proudového chrániče obnovit Pokud bude problém trvat i nadále obraťte se na svého dodavatele Číslo položky Topné tyče HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 HWO 080NS 3 x SCA150 1 028 518 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 090NS ...

Page 208: ... 350 x 60 32 Číslo položky Množství kamenů kg Jištění A Napájení HWO 035NS asi 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS asi 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS asi 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS asi 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 ...

Page 209: ...CS Návod k montáži a použití s 29 30 13 Rozměry Údaje v mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 210: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 211: ...na na zadnjo steno 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Peč pritrjena na zadnjo steno 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Peč pritrjena na zadnjo steno 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Peč pritrjena na zadnjo steno 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Peč pritrjena na zadnjo steno 10 5 kW SL Izdaja 12 17 Ident št HWO MA NAVODILA ZA MONTAŽO IN UPORABO slovenščina ...

Page 212: ...8 3 3 Funkcije proizvoda 8 4 Montaža in priključitev 9 4 1 Postavitveno mesto 9 4 2 Varnostni razmiki 10 4 3 Položaj tipala 11 4 4 Montaža adapterja tipala 12 4 5 Pritrditev peči na steno savne 13 4 6 Montaža cevi za poparek 14 5 Električna priključitev 15 5 1 Priključitveni načrt 400V 3N 16 5 2 Priključitveni načrt 230V 1N 17 5 3 Priključitveni načrt 230V 3 18 5 4 Sheme priključitve in ožičenja 1...

Page 213: ...prikrivajte 22 6 4 Prvo zagrevanje 23 7 Upravljanje 24 7 1 Upravljanje peči za savno 24 7 2 Polivanje 24 8 Vzdrževanje 25 8 1 Daljši premori med obratovanji 25 8 2 Čiščenje peči za savno 25 8 3 Menjava kamenja za savno 25 9 Odstranjevanje 26 10 Reševanje problemov s strani monterja 27 11 Nadomestni deli 27 12 Tehnični podatki 28 13 Dimenzije 29 ...

Page 214: ...V opozorilih so uporabljene signalne besede ki imajo naslednji pomen NEVARNOST Če tega opozorila ne upoštevate so posledica smrt ali težke poškodbe OPOZORILO Če tega opozorila ne upoštevate so lahko posledica smrt ali težke po škodbe PREVIDNOST Če tega opozorila ne upoštevate so lahko posledica lahke poškodbe POZOR Ta signalna beseda vas svari pred materialno škodo Drugi simboli Ta simbol označuje...

Page 215: ...inskega zagona Vsaka drugačna uporaba velja kot uporaba ki ni skladna z določili Z določili neskladna uporaba lahko povzroči poškodovanje proizvo da težke poškodbe ali smrt 2 2 Varnostni napotki za monterja Montažo in priključitvena dela na peči za savno se sme opraviti le v breznapetostnem stanju Montažo sme opraviti le elektro strokovnjak ali kvalificirana oseba podobne stroke Na mestu samem je ...

Page 216: ...ida Če se v kabini savne uporabijo drugi materiali kot les morajo biti ti odporni proti vročini in koroziji in ne smejo negativno učinkovati na zdravje ljudi v savni Višina kabine savne mora biti najmanj 1 9 m Upoštevajte zahteve glede volumna in zračenja kabine savne v poglavju 12 Tehnični podatki Pri postavitvi peči za savno upoštevajte minimalne varnostne razmike glejte poglavje 4 2 Varnostni r...

Page 217: ...ola zdravil ali drog se kopeli v savni odpovejte iz zdravstvenih razlogov Peč za savno nikoli ne sme obratovati brez kamenja za savno ker bi to lahko povzročilo požare Prepričajte se da na peči za savno ne ležijo nobeni gorljivi pred meti šele nato lahko vklopite krmiljenje savne PRED prvo kopeljo v savni zagrejte peč za savno za pol ure V tem času se NE zadržujte v kabini savne Nato kabino savne ...

Page 218: ...avodila za montažo in uporabo 3 2 Pribor Pribor Štev artikla Povečanje moči O S2 18 O S2 18S O S2 30 3 3 Funkcije proizvoda Ta peč za savno pritrjena na zadnjo steno je finska peč za savno in omogoča ustvarjanje za finsko savno značilne klime 80 do 100 C pri zračni vlagi pribl 10 S cevjo za poparek lahko polijete vodo na kamenje Voda izpari in vlažnost v kabini se poveča Navodila za montažo in upo...

Page 219: ...etostno kategorijo III Peči za savno ne postavite na tla iz lahko gorljivega materiala kot sta les ali umetna masa Primerne talne obloge so npr keramične ploščice 4 1 Postavitveno mesto Peč postavite središčno pred vstopno odprtino za zrak v steni kabine Pri tem upoštevajte varnostne razmike od stene kabine ki so navedeni v Sl 1 OPOZORILO Nevarnost udara električnega toka Montažo in priključitvena...

Page 220: ...ki za peč za savno pritrjeno na zadnjo steno HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P dimenzije v mm 4 2 Varnostni razmiki Upoštevajte minimalne varnostne razmike ki so navedeni v Sl 1 Navodila za montažo strokovno osebje S 10 30 ...

Page 221: ...no montirajte tipalo peči kot je prikazano na Sl 2 Tipalo peči 1 montirajte sredinsko nad peč 60 mm sredina tipala pod varovalno mrežo Upoštevajte navedene dimenzije glede varovalne mreže ki jih dobite v Varnostni razmiki na strani 10 1 Sl 2 Navodila za montažo strokovno osebje S 11 30 ...

Page 222: ...odi v obseg dobave peči v spodaj Položaj tipala na strani 11 naveden položaj z lesnimi vijaki B na steno savne Kabel tipala speljite C skozi adapter tipala A in steno savne Sedaj montirajte tipalo D na čelno stran adapterja tipala A Pazite na to da vijaki zadenejo v določeno granulacijo Navodila za montažo strokovno osebje S 12 30 ...

Page 223: ...savne Da peč pritrdite in zavarujete pred zdrsom ali padcem jo pritrdite v obojestranski montažni prirobnici F skozi pritrdilne izvrtine H z dobavljenimi lesnimi vijaki A A A A A H H H H F Navodila za montažo strokovno osebje S 13 30 ...

Page 224: ...arek Pri polaganju cevi pazite na neprekinjen naklon Voda ki se zbira v poglobljenih delih lahko po daljših premorih v obratovanju vpliva na kakovost zraka 1 2 1 Popolnoma odprite cevno objemko A in jo na mestite prek cevi za poparek B 2 Sedaj speljite cev za poparek prek priključnega kosa skodele za poparek C Cev pritrdite s cev no objemko A Navodila za montažo strokovno osebje S 14 30 ...

Page 225: ...čitev 1 2 3 4 5 1 Z izvijačem odvijte vijake 3 pokrova 5 2 Pokrov 5 potegnite s priključne škatle 1 3 Kabel potegnite skozi skoznjik 4 4 Priključite žile U V W N PE kabla na ustrezne sponke 2 1 2 4 5 3 5 Trdno privijte skoznjik 4 6 Pokrov 5 ponovno namestite na priključno škatlo 1 in pritrdite z vijaki 3 Navodila za montažo strokovno osebje S 15 30 ...

Page 226: ...00V 3N Sl 3 Priključitveni načrt HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 krmiljenje savne 2 tipalo temperature z varovalko pred previsoko temperaturo 3 peč pritrjena na zadnjo steno 4 oskrba s tokom 1 Navodila za montažo strokovno osebje S 16 30 ...

Page 227: ...ključitveni načrt HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Sl 4 1 4 3 2 1 krmiljenje savne 2 tipalo temperature z varovalko pred previsoko temperaturo 3 peč pritrjena na zadnjo steno 4 oskrba s tokom Odstranite bakreni mostič Navodila za montažo strokovno osebje S 17 30 ...

Page 228: ... HWO 060NS P L1L2 N L3 U V N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 1 krmiljenje savne 2 tipalo temperature z varovalko pred previsoko temperaturo 3 peč pritrjena na zadnjo steno 4 oskrba s tokom Odstranite bakreni mostič Navodila za montažo strokovno osebje S 18 30 ...

Page 229: ...e priključitve in ožičenja h krmiljenju savne 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS h krmiljenju savne 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U h krmiljenju savne 6 0 kW HWO 060NS Navodila za montažo strokovno osebje S 19 30 ...

Page 230: ...W 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS h krmiljenju savne 7 95 kW h krmiljenju savne 9 0 kW h krmiljenju savne 10 5 kW Navodila za montažo strokovno osebje S 20 30 ...

Page 231: ...b za poparek 1 povlecite s posode za kamenje 2 v smeri navzgor in enakomerno razporedite peči ustrezno količino kamenja v košari za ka menje 2 4 Razporedite jih rahlo tako da lahko zrak med njimi kroži Pazite da kamenje ne sega čez rob posode 5 Žleb za poparek 1 ponovno vstavite v posodo za kamenje Pazite na to da ta pravilno zaskoči OPOZORILO Nevarnost požara zaradi pregretja Če uporabite peč za ...

Page 232: ... si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Namestitve opozorilne tablice Ne prikrivajte Opozorilno tablico ki sodi v obseg dobave peči morate namestiti znotraj kabi ne na dobro vidno mesto v bližino peči Če je posoda za kamenj...

Page 233: ...lne palice vaše peči za savno zamenjali Tako preprečite škodovanje zdravju zaradi par in dima ki nastanejo ob prvem zagrevanju 1 Na krmilni napravi za savno izberite najvišjo možno temperaturo 2 Peč za savno zagrejte za pol ure V tem času se NE zadržujte v kabini savne 3 Po prvem zagrevanju kabino savne dobro prezračite 4 Če pri naslednjem zagrevanju dim in vonj ne nastajata več lahko začnete s ko...

Page 234: ... daljinskega zagona 7 2 Polivanje Po končanem savnanju lahko opravite poparek Za to z zajemalko ulijte vodo v skodelo za poparek Voda izpari in vlažnost v kabini se poveča Zaradi cevi za poparek se poparek zakasni Po vsakem polnjenju skodele za poparek počakajte da voda popolnoma preteče Pri poparku upoštevajte naslednje točke Za polivanje uporabite le vodo iz vodovoda Morska voda voda ki vsebuje ...

Page 235: ...lnih palicah kopičila voda 8 2 Čiščenje peči za savno Pazite na to da se v prezračevalnih odprtinah ne nabira prah in prašni puhek Tako preprečite da bi bila cirkulacija zraka v peči omejena in da bi se naprava pregrela 8 3 Menjava kamenja za savno Kamenje za savno obremenjujejo sredstva za poparke in velike temperaturne razlike do katerih pride pri uporabi Kamenje lahko postane načeto in krhko Za...

Page 236: ...menje za savno odstranite 2 Posodo za kamenje očistite ostankov kalcija prahu in drugih nečistoč 3 Pred uporabo kamenje za savno temeljito operite s ščetko in vodo Ne uporabljajte dodatkov za čiščenje 4 Preden peč za savno napolnite s kamenjem preverite da ti ne vsebujejo tujkov in odstranite ostanke embalaže 5 Kamenje za savno položite v posodo za kamenje Razporedite jih rahlo tako da lahko zrak ...

Page 237: ... Postopek ohlajanja traja pribl 10 minut Nato se mora ponovno vzpostaviti zaščitno funkcijo stikala FI Če težave še vedno ne morete odpraviti se obrnite na vašega dobavitelja Štev artikla Ogrevalne palice HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 HWO 080NS 3 x SCA150 1 028 518 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 090NS 6 x SCA150 1 028 518 HWO 105NS 3 x SCA...

Page 238: ...kg Varovalka A Oskrba HWO 035NS pribl 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS pribl 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS pribl 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS pribl 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz HWO 090NS pribl 15...

Page 239: ...SL 13 Dimenzije Podatki v mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS Navodila za montažo in uporabo S 29 30 ...

Page 240: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES BELEŽKE ...

Page 241: ... 028 266 Seinäkiinnitteinen kiuas 3 5 kW HWO 045NS P 1 028 838 Seinäkiinnitteinen kiuas 4 5 kW HWO 060NS P 1 027 798 Seinäkiinnitteinen kiuas 6 0 kW HWO 080NS P 1 027 799 Seinäkiinnitteinen kiuas 8 0 kW HWO 090NS P 1 027 800 Seinäkiinnitteinen kiuas 9 0 kW HWO 105NS P 1 027 801 Seinäkiinnitteinen kiuas 10 5 kW ...

Page 242: ...us 8 3 1 Toimituskokonaisuus 8 3 2 Lisävarusteet 8 3 3 Tuotteen toiminnot 8 4 Asennus ja liitäntä 9 4 1 Sijoituspaikka 9 4 2 Suojaetäisyydet 10 4 3 Anturin paikka 11 4 4 Anturin adapterin asennus 12 4 5 Kiukaan kiinnittäminen seinään 13 4 6 Löylyputken asennus 14 5 Sähköliitäntä 15 5 1 Liitäntäkaavio 400V 3N 16 5 2 Liitäntäkaavio 230V 1N 17 5 3 Liitäntäkaavio 230V 3 18 5 4 Johdotuskaaviot 19 ...

Page 243: ...ijoittaminen 22 6 4 Ensimmäinen lämmityskerta 23 7 Käyttö 24 7 1 Kiukaan käyttö 24 7 2 Löylyn heittäminen 24 8 Huolto 25 8 1 Pidemmät käyttökatkokset 25 8 2 Kiukaan puhdistaminen 25 8 3 Kiuaskivien vaihtaminen 25 9 Hävittäminen 26 10 Asentajan ongelmanratkaisuja 27 11 Varaosat 27 12 Tekniset tiedot 28 13 Mitat 29 ...

Page 244: ...sa tapauksessa voivat aiheuttaa jopa kuoleman Varoituksissa käytetään huomiosanoja joiden merkitys on seuraava VAARA Jos et noudata tätä varoitusta seurauksena on kuolema tai vakava loukkaantuminen VAROITUS Jos et noudata tätä varoitusta seurauksena voi olla kuolema tai vakava loukkaantuminen VARO Jos et noudata tätä varoitusta seurauksena voi olla lievä loukkaantuminen HUOMIO Tällä huomiosanalla ...

Page 245: ...eavan tuotteen käyttötarkoituk sesta Tuotteen käyttötarkoituksesta poikkeava käyttö voi johtaa tuotteen vaurioitumiseen vakaviin vammoihin tai kuolemaan 2 2 Turvaohjeita asentajalle Kiukaan parissa tehtävät asennus ja liitäntätyöt saa suorittaa vain silloin kun kiuas ei ole kytkettynä virtalähteeseen Vain sähköalan ammattilainen tai vastaavan pätevyyden omaava henkilö saa suorittaa asennuksen Asia...

Page 246: ...uin puuta näiden materiaalien pitää kestää kuumuutta ja korroosiota eikä niillä saa olla kielteistä vaikutusta saunojien terveyteen Saunahuoneen korkeuden on oltava vähintään 1 9 metriä Huomaa saunahuoneen tilavuutta ja tuuletusta koskevat ohjeet kappaleessa 12 Tekniset tiedot Kiuasta sijoitettaessa on otettava huomioon vähimmäissuojae täisyydet katso kappale 4 2 Suojaetäisyydet Noudata myös sijoi...

Page 247: ...itteen vain valvonnan alaisina Jätä saunominen terveydellisistä syistä väliin jos olet alkoholin lääkkeiden tai huumeiden vaikutuksen alaisena Kiuasta ei saa koskaan käyttää ilman saunakiviä muutoin voi syttyä tulipalo Ennen kuin kytket kiukaan päälle varmista että kiukaalla ei ole tulenarkoja esineitä Lämmitä kiuasta puoli tuntia ENNEN ensimmäistä saunomista ÄLÄ oleskele tänä aikana saunahuoneess...

Page 248: ... peittää Asennus ja käyttöohjeet 3 2 Lisävarusteet Lisävarusteet Tuotenumero Teholaajennus O S2 18 O S2 18S O S2 30 3 3 Tuotteen toiminnot Tämä seinäkiinnitteinen kiuas on suomalainen kiuas ja se mahdollistaa suoma laisille saunoille tyypillisen 80 100 C een saunomislämpötilan ilmankosteuden ollessa noin 10 Löylyputken kautta kiuaskiville voi kaataa vettä Vesi höyrystyy ja ilmankosteus saunahuonee...

Page 249: ...I mukainen kaikkinapainen erotuslaite joka takaa täyden katkaisun Älä sijoita kiuasta helposti palavasta materiaalista valmistetulle lattialle kuten puu tai muovi Sopiva lattiamateriaali on esim keraaminen laatta 4 1 Sijoituspaikka Sijoita kiuas keskelle saunahuoneen seinän ilmanottoaukkojen eteen Noudata tällöin seinään pidettäviä suojaetäisyyksiä ks Kuva 1 VAROITUS Sähköiskuvaara Suorita kiukaan...

Page 250: ...ennusohjeet henkilöstö s 10 30 Kuva 1 Turvallisuusetäisyydet seinäkiinnitteinen kiuas HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Mittayksikkö mm 4 2 Suojaetäisyydet Ota vähimmäissuojaetäisyydet huomioon ks Kuva 1 ...

Page 251: ...kuksen anturin asennuksesta poiketen kiukaan anturi asenne taan kuten Kuva 2 osoittaa Asenna kiuasanturi 1 keskelle kiukaan yläpuolelle 60 mm anturin keskikohta suojaritilän alapuolelle Noudata kohdassa Suo jaetäisyydet sivulla 10 annettuja mittoja suojaritilän suhteen 1 Kuva 2 ...

Page 252: ...illa Kiinnitä anturin adapteri A mukana kiukaan toimituskokonaisuudessa koh dassa Anturin paikka sivulla 11 mainittuun paikkaan saunan seinässä puuruuveilla B Vie anturin johto C anturin adapterin A ja saunan seinän läpi Asenna nyt anturi D anturin adapterin etupuolelle A Varmista että ruuvit osuvat niille tarkoitettuihin reikiin ...

Page 253: ...kiinnittäminen seinään Kiuas kiinnitetään ja sen luiskahtaminen paikaltaan ja kaatuminen estetään ruuvaamalla kiuas toimituksessa mukana tulleilla ruuveilla A kiinnitysreikien H läpi molemmilla puolilla oleviin kiinnityslaippoihin F A A A A H H H H F ...

Page 254: ... letkunkiristin ruuvimeisselillä Löylyputken vetäminen Huomioi jatkuva kallistuma putkea vedettäessä Painaumiin seisomaan jäävä vesi voi pidempien käyttötaukojen aikana huonontaa ilmanlaatua 1 2 1 Avaa letkunkiristin A kokonaan ja aseta se löyly putken B päälle 2 Ohjaa löylyputki löylyastian C liitoskappaleen päälle Kiinnitä putki letkunkiristimellä A ...

Page 255: ...sa jännitteetön 5 Sähköliitäntä 1 2 3 4 5 1 Avaa katteen 5 ruuvit 3 ruuvimeisselillä 2 Irrota kate 5 liitäntärasiasta 1 3 Vedä kaapeli läpiviennin 4 kautta 4 Liitä kaapelin johtimet U V W N PE vastaaviin liittimiin 2 1 2 4 5 3 5 Kiristä läpivienti 4 6 Aseta kate 5 uudelleen liitäntärasialle 1 ja kiinnitä se ruuveilla 3 ...

Page 256: ...usohjeet henkilöstö s 16 30 5 1 Liitäntäkaavio 400V 3N Kuva 3 Liitäntäkaavio HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P 2 3 4 1 ohjauskeskus 2 ylikuumenemissuojalla varustettu lämpötila anturi 3 seinäkiinnitteinen kiuas 4 sähkönsyöttö 1 ...

Page 257: ...ilöstö s 17 30 5 2 Liitäntäkaavio 230V 1N Liitäntäkaavio HWO 035NS P HWO 045NS P HWO 060NS P HWO 080NS P HWO 090NS P HWO 105NS P Kuva 4 1 4 3 2 1 ohjauskeskus 2 ylikuumenemissuojalla varustettu lämpötila anturi 3 seinäkiinnitteinen kiuas 4 sähkönsyöttö Kuparisilloituksen poistaminen ...

Page 258: ... 045NS P HWO 060NS P L1L2 N L3 U V N W r r w w ϑ ϑ U V NW W 230V 3 NV NU PE L2 L1 L3 1 4 3 2 Asennusohjeet henkilöstö s 18 30 1 ohjauskeskus 2 ylikuumenemissuojalla varustettu lämpötila anturi 3 seinäkiinnitteinen kiuas 4 sähkönsyöttö Kuparisilloituksen poistaminen ...

Page 259: ...0 U V W N 1 15kW 1 15kW 1 15kW N N W V U 5 4 Johdotuskaaviot ohjauskeskukseen 3 45 kW U V W N 1 5kW 1 5kW 1 5kW N N W V U HWO 035NS HWO 045NS ohjauskeskukseen 4 5 kW U V W N 2 0kW 2 0kW 2 0kW N N W V U ohjauskeskukseen 6 0 kW HWO 060NS ...

Page 260: ...W 1 15 kW 1 5 kW 1 15 kW N N N W V U 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW U V W 1 5 kW 1 5 kW 1 5 kW N N N W V U 1 5 kW 2 0 kW 1 5 kW U V W 2 0 kW 1 5 kW 2 0 kW N N N W V U HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ohjauskeskukseen 7 95 kW ohjauskeskukseen 9 0 kW ohjauskeskukseen 10 5 kW ...

Page 261: ... ja poista kaikki pakkausjäänteet 3 Vedä löylyränni 1 pois kivitilasta 2 yläkautta ja asettele kivikoriin 2 kiukaan mukainen määrä kiviä tasaisesti 4 Lado kiuaskivet väljästi jotta ilma pääsee kiertämään vapaasti Varmista etteivät kiuaskivet tule kivitilan reunan yli 5 Aseta löylyränni 1 uudelleen kivitilaan Varmista että se lukittuu paikalleen VAROITUS Ylikuumentuminen aiheuttaa palovaaran Jos ki...

Page 262: ...uses fire hazard Risque d incendie si le réservoir de pierres n est pas suffisamment rempli Onvoldoende gevulde steenhouder veroorzaakt brandgevaar Un recipiente di pietre non riempito a sufficienza può causare rischio di incendio 12 2011 8000217 6 3 Ei saa peittää kilven sijoittaminen Kiukaan toimituksessa mukana oleva ohjekilpi on asetettava näkyvälle paikalle saunahuoneeseen lähelle kiuasta Rii...

Page 263: ...simmäistä kertaa ja kun kiukaan lämmitys vastukset on vaihdettu tee seuraavat työvaiheet Näin estät ensimmäisen lämmityskerran yhteydessä syntyvien höyryn ja savun aiheuttamat terveyshaitat 1 Valitse ohjauskeskuksesta mahdollisimman korkea lämpötila 2 Lämmitä kiuasta puoli tuntia ÄLÄ OLESKELE tänä aikana saunahuoneessa 3 Tuuleta saunahuone hyvin ensilämmityksen jälkeen 4 Jos seuraavan lämmittämise...

Page 264: ...kuksille ilman etäkäynnistystoimintoa 7 2 Löylyn heittäminen Saunomisen loppupuolella voit heittää löylyä Kaada vettä kauhalla löylyastiaan Vesi höyrystyy ja ilmankosteus saunahuoneessa kohoaa Löylyputken vuoksi löyly tulee viiveellä Odota aina löylyastian täytön jälkeen että vesi on kulkenut kokonaan läpi Huomaa löylynheitossa seuraavat kohdat Käytä ainoastaan vesijohtovettä Merivesi hyvin kalkki...

Page 265: ...oin 15 minuutin ajan Näin estät ve den kertymisen lämmitysvastuksiin pidempien käyttökatkosten aikana 8 2 Kiukaan puhdistaminen Varmista että tuuletusaukoissa ei ole nukkaa ja pölyä Näin estät kiukaan ilman kierron rajoittumisen ja laitteen ylikuumenemisen 8 3 Kiuaskivien vaihtaminen Löylyvesi ja suuret lämpötilavaihtelut kuormittavat kiuaskiviä Kiuaskivet voivat kulua ja murentua Tarkasta kiuaski...

Page 266: ...ssa olevien määräysten mukaisesti 1 Poista vanhat kiuaskivet 2 Puhdista kivitila kalkista pölystä ja muusta liasta 3 Pese kiuaskivet ennen käyttöä huolellisesti harjalla ja vedellä Älä käytä puhdistuslisäaineita 4 Ennen kuin ladot kivet kiukaaseen tarkista että kivien joukossa ei ole vieraita esineitä ja poista kaikki pakkausjäänteet 5 Lado kiuaskivet kivitilaan Lado kiuaskivet väljästi jotta ilma...

Page 267: ... suojakytkimen suojatoiminto on tällöin kytkettävä pois päältä Lämmitys kestää noin 10 minuuttia Sen jälkeen FI kytkimen suojatoiminto on kytkettävä jälleen päälle Jos ongelma jatkuu käänny laitteen toimittajan puoleen Tuote numero Lämmitysvastukset HWO 035NS 3 x CPRM115 1 043 621 HWO 045NS 3 x SCA150 1 028 518 HWO 060NS 3 x SCA200 1 028 503 HWO 080NS 3 x SCA150 1 028 518 3 x CPRM115 1 043 621 HWO...

Page 268: ...0 x 60 32 Tuote numero Kivimäärä kg Varmistin A Syöttö HWO 035NS noin 10 3 x 10 1 x 16 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 045NS noin 10 3 x 10 1 x 20 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 060NS noin 10 3 x 10 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1N 50 60 Hz 230 V AC 3 50 60 Hz HWO 080NS noin 15 3 x 16 1 x 35 400 V AC 3N 50 60 Hz 230 V AC 1...

Page 269: ...FI Asennus ja käyttöohjeet s 29 30 13 Mitat Mittayksikkönä mm HWO 035NS HWO 045NS HWO 060NS HWO 080NS HWO 090NS HWO 105NS ...

Page 270: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 271: ...NOTIZEN APPUNTI NOTES NOTE NOTITIES ...

Page 272: ...sentiotec GmbH Division of Harvia Group Oberregauer Straße 48 A 4844 Regau T 43 0 7672 277 20 567 F 801 info sentiotec com www sentiotec com ...

Reviews: