Hartmann 10040510 Instructions For Use Manual Download Page 1

ALARM BREMSSCHEIBEN-

SCHLOSS

ALARM BRAKE DISC LOCK

 

Art.  No. 10040510

 

 10040511

Titel

  ORIGINAL GEBRAUCHS-

 ANLEITUNG

  INSTRUCTIONS FOR USE

  MODE D'EMPLOI

 GEBRUIKSAANWIJZING

  ISTRUZIONI PER L'USO

  INSTRUCCIONES DE USO

  ИНСТРУКЦИЯ ПО 

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

  INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Summary of Contents for 10040510

Page 1: ...OSS ALARM BRAKE DISC LOCK Art No 10040510 10040511 ORIGINAL GEBRAUCHS ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ...

Page 2: ...aufbewahren 4 2 2 Zeichenerklärung 5 3 Sicherheit 6 3 1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6 3 2 Sicherheitshinweise 6 4 Anwendung 8 5 Technische Daten 9 6 Lagerung 9 7 Reinigung und Pflege 9 7 1 Reinigung 9 7 2 Batterie wechseln 9 8 Gewährleistung 10 9 GE Zeichen und Konformität 10 10 Entsorgung 10 11 Fragen zum Produkt 11 ...

Page 3: ...und Gesetze zu beachten 2 2 Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung auf dem Schloss oder auf der Verpackung verwendet 1 Bremsscheiben schloss mit 5 mm Schließbolzen 2 Erinnerungs spiralkabel 3 Transporttasche 4 Schlüssel 5 Werkzeug o Abb 6 CR2 Lithium Batterie o Abb 1 Bremsscheiben schloss mit 10 mm Schließbolzen 2 Transporttasche 3 Schlüssel 5 ...

Page 4: ...rpackungsmaterial nicht achtlos liegen lassen Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Nicht benötigtes Verpackungsmaterial entsorgen oder an einem für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren Es besteht Erstickungsgefahr Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels an Erfahrung und mangels Wissens nicht ohne Aufsicht ...

Page 5: ...r herunterdrücken Das Schloss ist verriegelt und der Alarm wird aktiviert Wird das Schloss nicht innerhalb von 15 Sekunden verriegelt so ertönt ein Alarmsignal Wurde das Schloss verriegelt hat man ca 15 Sekunden Zeit Lageveränderungen vorzunehmen Erschütterungen nach den 15 Sekunden haben einen Warnton zur Folge Dieser wiederkehrende Warnton läuft ca 7 Sekunden und geht in einen 15 Sekunden anhalt...

Page 6: ...mdung nicht bestim mungsgemäßer Gebrauch und Schäden die aus einem Unfall einer Manipulation oder einem Reparaturversuch durch unautorisierte Kundendienste oder Personen resultieren oder technisch abgeän derte Produkte sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 9 CE Zeichen und Konformität Hiermit erklärt die Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesell schaft mbH dass sich dieses Alarmschloss in Überein...

Page 7: ...tung bitte vor dem ersten Gebrauch des Produktes unser Servicecenter unter der E Mail service louis de kontaktieren Wir helfen schnell weiter So gewährleisten wir gemeinsam dass das Produkt korrekt benutzt wird Hergestellt in China Translation of original instructions for use Contents 1 What s included 14 2 General information 15 2 1 Reading and keeping the instructions for use 15 2 2 Explanation ...

Page 8: ...lock itself or to the vehicle Keep these instructions for future reference If you pass the lock on to a third party you must also hand over these instructions The instructions for use are based on the standards and regulations applicable in the European Union and reflect current state of the art technology If abroad you should also observe any country specific guidelines and laws 2 2 Explanation o...

Page 9: ... waste Used batteries must not be disposed of with household waste 3 2 Safety instructions WARNING Danger for children and persons with reduced physical sensory or mental abilities e g partially disabled persons elderly persons with reduced physical and mental abilities or lack of experience and knowledge Do not leave packaging material lying around It could become a dangerous toy for children Dis...

Page 10: ...t locked within 15 seconds an alarm sounds Once the lock has been locked you have approximately 15 sec onds of time to make positional changes Any vibrations after the 15 seconds will cause an acoustic alarm This recurring acoustic alarm runs for approximately 7 seconds and then changes to a siren sound which lasts 15 seconds If there are no more vibrations or changes in position the siren stops T...

Page 11: ... for anything other than the intended purpose damage caused by an accident or by modifications or attempted repairs by unauthorised persons or products which have been modified technically 9 CE marking and conformity Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft mbH hereby declares that this alarm lock complies with the basic requirements and the other applicable conditions of the Directives 2014 30...

Page 12: ...ions please contact our Service Centre by e mail at service louis eu before using the product for the first time We will help you as quickly as possible This is the best way to ensure that the product is used correctly Made in China Traduction du mode d emploi original Table des matières 1 Équipement fourni 24 2 Généralités 25 2 1 Lire et conserver le présent mode d emploi 25 2 2 Légende 25 3 Sécu...

Page 13: ... l antivol lui même ou sur le véhicule Conserver le présent mode d emploi pour l utilisation ultérieure En cas de cession de l antivol à un tiers transmettre impérativement le présent mode d emploi à la personne correspondante Le mode d emploi se base sur les normes et réglementations en vigueur dans l Union européenne et reflète l état actuel de la technique Le cas échéant respecter à l étranger ...

Page 14: ...les ordures ménagères non conforme et peut entraîner des dommages corporels et ou matériels Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsa bilité pour tout dommage dû à une utilisation non conforme ou incorrecte 3 2 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Cet appareil représente un danger pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites par e...

Page 15: ...ndeur et la hauteur de la fente ainsi que le diamètre du pêne conviennent Il est possible de s en assurer en le vérifiant sur le disque de frein avant ou arrière Déverrouiller ensuite le pêne avec l une des deux clés fournies puis retirer la clé Glisser alors le bloque disque sur le disque de frein Un signal sonore retentit Abaisser ensuite le pêne avec le barillet L antivol est verrouillé et l al...

Page 16: ...s car ils attaquent les surfaces Ne jamais le nettoyer à l eau en quantité abondante le nettoyer tout au plus avec un chiffon légèrement humide 4 mm 7 2 Remplacement de la batterie Desserrer la les vis par le bas à l aide du tournevis fourni puis retirer le couvercle supérieur Retirer ensuite le couvercle en silicone et remplacer la batterie par une nouvelle présentant les mêmes spécifications CR2...

Page 17: ... néfastes pour l environnement C est pourquoi les appareils électriques portent le symbole représenté ici Ne pas jeter les batteries et les piles avec les ordures ménagères Les consommateurs sont légalement tenus de rapporter toutes les batteries et piles usagées qu elles contiennent des substances nocives ou non aux points de collecte de leur commune quartier ou de les rendre au commerçant afin q...

Page 18: ...afb 2 2 3 4 3 1 1 Art No 10040510 Art No 10040511 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave 1 Leveringsomvang 35 2 Algemeen 36 2 1 Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren 36 2 2 Toelichting bij symbolen 36 3 Veiligheid 37 3 1 Beoogd gebruik 37 3 2 Veiligheidsaanwijzingen 38 4 Toepassing 39 5 Technische gegevens 40 6 Opslag 40 7 Reiniging en onderhoud 41 7 1 Reiniging 41 7 2 Bat...

Page 19: ...aanwijzing heeft uitsluitend betrekking op de genoemde hartmann alarm remschijfsloten kortweg slot Hierin vindt u belangrijke informatie over de veiligheid en het gebruik Lees de gebruiksaanwijzing en met name de veiligheidsaan wijzingen aandachtig door voordat u het slot gaat gebruiken Veronachtzaming kan leiden tot schade aan het slot zelf of aan het voertuig De gebruiksaanwijzing dient voor ver...

Page 20: ...utel weer Schuif het remschijfslot nu op de remschijf Er wordt een geluidssignaal gegeven Duw nu de sluitbout met de sluitcilinder omlaag Het slot 3 2 Veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING Gevaren voor kinderen en personen met vermin derde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens bijvoorbeeld gedeeltelijk gehandi capten oudere personen met lichamelijke en geestelijke beperkingen of gebrek...

Page 21: ...n 4 mm is nu vergrendeld en het alarm wordt geactiveerd Als het slot niet binnen 15 seconden wordt vergrendeld wordt er een alarmsignaal gegeven Als het slot is vergrendeld hebt u ca 15 seconden de tijd om de positie van het slot te wijzigen Bewegingen na die 15 seconden hebben een waarschuwingssignaal tot gevolg Dit herhaaldelijke waarschuwingssignaal duurt ca 7 seconden en gaat over in een 15 se...

Page 22: ...oneigenlijk gebruik verkeerd gebruik en schade die door een ongeval manipulatie of reparatiepoging door niet geautoriseerde klantenservices of personen ontstaat of technisch gewijzigde producten zijn uitgesloten van de garantie 9 CE markering en conformiteit Hierbij verklaart Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesellschaft mbH dat dit alarmslot voldoet aan de fundamentele voorschriften en de overige t...

Page 23: ... CR2 al litio senza fig 2 2 3 4 3 1 1 Art No 10040510 Art No 10040511 Traduzione delle istruzioni per l uso originali Indice 1 Contenuto della fornitura 45 2 Informazioni generali 46 2 1 Leggere e conservare le istruzioni per l uso 46 2 2 Legenda 46 3 Sicurezza 47 3 1 Uso conforme 47 3 2 Istruzioni per la sicurezza 48 4 Impiego 49 5 Dati tecnici 50 6 Stoccaggio 50 7 Pulizia e cura 51 7 1 Pulizia 5...

Page 24: ...te ai bloccadisco con allarme hartmann indicati in breve bloccadisco Esse contengono informazioni importanti per la sicurezza e l im piego Leggerle accuratamente prima di utilizzare il bloccadisco prestando particolare attenzione alle istruzioni per la sicurezza Il mancato rispetto delle istruzioni può comportare danni al blocca disco stesso o al veicolo Le istruzioni devono essere conservate per ...

Page 25: ...sura con il cilindro di chiusura Il bloccadisco è bloccato e l allarme viene attivato Se il bloccadisco non viene bloccato entro 15 secondi si sente un segnale di allarme Se il bloccadisco è stato bloccato si hanno ca 15 secondi di tempo per modificare la posizione Qualsiasi vibrazione che si 3 2 Istruzioni per la sicurezza AVVERTENZA Pericolo per bambini e persone con ridotte capacità fisiche sen...

Page 26: ...vertimento Questo segnale acustico di avvertimento ricorrente dura ca 7 secondi e diventa un segnale continuo durante 15 secondi Se successivamente non si verificano vibrazioni né modifiche della posizione il segnale acustico cessa In caso di ulteriori o nuove vibrazioni o cambiamenti di posizione l allarme scatta di nuovo L allarme cessa immediatamente aprendo e togliendo il bloccadi sco dal disc...

Page 27: ...quisto La garanzia non copre usura uso improprio uso non conforme e danni derivanti da incidente manipolazione o tentativi di riparazione da parte di servizi assistenza non autorizzati o persone non competenti Sono altresì esclusi dalla garanzia prodotti modificati sotto il profilo tecnico 9 Marchio CE e conformità Con la presente Detlev Louis Motorrad Vertriebsgesell schaft mbH dichiara che quest...

Page 28: ... litio CR2 sin ilustr 2 2 3 4 3 1 1 Art No 10040510 Art No 10040511 Traducción de las instrucciones originales de uso Índice de contenidos 1 Volumen de suministro 55 2 Información general 56 2 1 Leer y guardar las instrucciones de uso 56 2 2 Símbolos empleados 56 3 Seguridad 57 3 1 Uso previsto 57 3 2 Indicaciones de seguridad 58 4 Utilización 59 5 Datos técnicos 60 6 Almacenamiento 60 7 Limpieza ...

Page 29: ...rucciones de uso se refieren exclusivamente a los candados con alarma para disco de freno hartmann anteriormente nombrados en adelante candado Contienen indicaciones importantes sobre la seguridad y el manejo Antes de utilizar el candado lea atentamente las instrucciones especialmente las indicaciones de seguridad Su inobservancia puede provocar deterioros en el propio candado o en el vehículo Gua...

Page 30: ...de freno Se emite una señal acústica Presione ahora hacia abajo el vástago de cierre junto con el cilindro de cierre El candado está bloqueado y la alarma activada Si el 3 2 Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Peligros para niños y personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas por ejemplo determinadas personas discapacitadas ancianos con facultades físicas y mentales reducid...

Page 31: ...ie la pila por una nueva de las 4 mm candado no se bloquea en el plazo de 15 segundos se emite una señal de alarma Una vez bloqueado el candado se dispone de aproximadamente 15 segundos para realizar cambios de posición Pasados los 15 segundos cualquier vibración activará un tono de advertencia Este tono de advertencia recurrente se emite durante aproximadamente 7 segundos para luego dar paso a un...

Page 32: ... instrucciones antes de usar por primera vez el producto póngase en contacto con nuestro centro de atención al cliente escribiendo a la dirección de correo electrónico service louis eu Le ayudaremos lo más rápido posible Así nos aseguraremos de que pueda utilizar correctamente el producto Fabricado en China mismas características CR2 Por último vuelva a colocar la tapa y apriete los tornillos firm...

Page 33: ...вая батарейка CR2 не изображена 2 2 3 4 3 1 1 Art No 10040510 Art No 10040511 Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации Оглавление 1 Комплект поставки 65 2 Общие сведения 66 2 1 Чтение инструкции по эксплуатации и ее хранение 66 2 2 Пояснение условных обозначений 66 3 Безопасность 67 3 1 Использование по назначению 67 3 2 Указания по технике безопасности 68 4 Применение 70 5 Технические хара...

Page 34: ...игнализацией коротко замок В ней содержатся важные указания по безопасности и обращению Перед использованием замка внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации особенно указания по технике безопасности Несоблюдение может привести к повреждению как самого замка так и транспортного средства Сохраните инструкцию по эксплуатации для дальнейшего использования При передаче замка третьему лицу обязате...

Page 35: ...положения транспортного средства В целях обеспечения безопасности и по причинам связанным с выдачей допуска CE запрещается переделывать изделие и или вносить изменения в его конструкцию Замок можно использовать только в соответствии с описани ем приведенным в настоящей инструкции по эксплуатации Любое другое применение считается применением не по назначению и может стать причиной травм и или матер...

Page 36: ...ля конкретного транспортного средства или тормозного диска с канавками соответствующей глубины и высоты и диаметром отверстия под запирающий болт На предмет соответствия можно проверять как передний так и задний тормозной диск Затем с помощью одного из входящих в комплект поставки ключей отоприте запирающий болт и снова извлеките ключ Наденьте замок на тормозной диск Раздастся звуковой сигнал Нажм...

Page 37: ...аботку отслуживших свой срок приборов и позволяет избежать негативного воздействия на окружающую среду Поэтому на электроприборы наносится изображенный здесь символ в коем случае нельзя мыть большим количеством воды можно протирать только слегка увлажненной тканью 7 2 Замена батарейки Ослабьте винт винты снизу входящей в комплект поставки отверткой и снимите верхнюю крышку Затем снимите силиконово...

Page 38: ...ли данной инструкции свяжитесь перед первым использованием изделия с нашей службой сервисного обслуживания по электронной почте service louis eu Мы быстро поможем Вам Так мы совместно обеспечим правильное использование изделия Сделано в Китае Tłumaczenie oryginału instrukcji użytkowania Spis treści 1 Zakres dostawy 76 2 Informacje ogólne 77 2 1 Zapoznanie się z instrukcją użytkowania i jej przecho...

Page 39: ...y lub pojazdu Instrukcję należy zachować celem ewentualnego wykorzystania w przyszłości W przypadku przekazania blokady oso bom trzecim należy koniecznie dołączyć do niej niniejszą instrukcję Instrukcja użytkowania opiera się na normach i regulacjach obowią zujących na terenie Unii Europejskiej i odzwierciedla aktualny stan wiedzy technicznej W pozostałych krajach należy przestrzegać również miejs...

Page 40: ...lektrycznych nie wolno usuwać łącznie z odpadami z gospodarstw domowych Nie wyrzucać zużytych baterii akumulatorów wraz z odpadami domowymi 3 2 Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo dla dzieci i osób o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysło wej np osób częściowo niepełnosprawnych osób starszych o ograniczonej sprawności fizycznej i umysłowej bądź osób dysponującyc...

Page 41: ...wkładką Blo kada jest zamknięta a alarm aktywny Jeśli blokada nie zostanie zamknięta przez 15 sekund rozlegnie się dźwięk alarmu Po zamknięciu blokady jeszcze przez 15 sekund można zmienić położenie pojazdu Wstrząsy po 15 sekundach aktywują sygnał ostrzegawczy Powtarzający się sygnał ostrzegawczy jest emito wany przez około 7 sekund i przechodzi w sygnał syreny trwający 15 sekund Jeśli wstrząsy ni...

Page 42: ...ć śrubę y 4 mm 8 Rękojmia Niniejszy produkt jest objęty ustawową dwuletnią rękojmią Okres rękojmi rozpoczyna swój bieg z dniem zakupu Rękojmia nie obejmuje produktów noszących ślady użytkowania użytkowanych niezgodnie z przeznaczeniem nieprawidłowo użytkowanych oraz szkód będących skutkiem wypadku manipulacji lub samowolnych napraw wykonywanych przez nieautoryzowanych serwisantów bądź osoby niepos...

Page 43: ...ment ma prawny obowiązek zdawania wszelkich baterii i akumulatorów niezależnie od tego czy zawierają one substancje szkodliwe czy nie w najbliższym punkcie selektywnej zbiórki odpadów komunalnych bądź w sklepie tak aby mogły one zostać przekazane do utylizacji oznaczone następująco Cd kadm Hg rtęć Pb ołów Baterie i akumulatory nie mogą być usuwane łącznie z odpadami domowymi 11 Pytania dotyczące p...

Page 44: ......

Page 45: ...d Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 00 49 0 40 734 193 60 www louis de order louis de Detlev Louis AG Oberfeld 15 6037 Root LU Switzerland Tel 00 41 0 41 455 42 90 service louis moto ch MA 10040510 11 01 2106 ...

Reviews: