background image

58

kod cyfrowy. Kłódkę można teraz otworzyć wyłącznie za pomocą 

wybranego szyfru cyfrowego.

5.3 | Otwieranie

• Ustawić wybrany szyfr otwierający zamek (na węższym boku kłódki, 

w jednej linii z oznaczeniem klinowym).

• Można teraz otworzyć kłódkę.

6 | Użytkowanie

Kłódkę można włożyć m.in. w specjalne oczka zamykalnego zamka 
błyskawicznego i zamknąć, dzięki czemu osoby niepowołane nie będą 
w stanie otworzyć go bez użycia siły. 

7 | Przechowywanie

Kłódkę z zamkiem szyfrowym należy przechowywać w zamkniętym 
pomieszczeniu, zabezpieczonym przed czynnikami atmosferycznymi 
i wilgocią. Wilgotność powietrza (niekondensująca) nie powinna 
przekraczać 80%.  

8 | Czyszczenie i pielęgnacja

Kłódkę czyścić wyłącznie ręcznie, za pomocą ciepłej wody z mydłem 
i miękkiej ściereczki. Nie należy używać ściernych środków czysz-

Summary of Contents for 10028374

Page 1: ...OSS COMBINATION PADLOCK Best Nr 10028374 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJI U YTKOWANIA ORIGINAL GEBRAUCHS ANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING de en fr nl...

Page 2: ...2...

Page 3: ...nleitung lesen und aufbewahren 5 3 2 Zeichenerkl rung 5 4 Sicherheit 5 4 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 5 4 2 Sicherheitshinweise 6 5 Einstellung 7 5 1 Kombination einstellen 7 5 2 Verschlie en 7 5 3 ff...

Page 4: ...4 VORH NGESCHLOSS 1 Lieferumfang 2 Verwendung 1 Schlie b gel St rke 2 9 mm 2 Zahlenschloss 1 2...

Page 5: ...etze Bewahren Sie die Anleitung f r die weitere Nutzung auf Wenn Sie das Vorh ngeschloss an Dritte weiter geben geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanleitung mit 3 2 Zeichenerkl rung Die folgenden Symb...

Page 6: ...rsonen mit Einschr nkung ihrer physischen und mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen im Umgang mit Motorr dern bei spielsweise ltere Kinder Zum Lieferumfang geh rende Verpackungsfoli...

Page 7: ...el um 90 Grad nach rechts Dr cken Sie den B gel mit der Nase in die vorgesehene kleine Nut Halten Sie den B gel gedr ckt w hrend Sie Ihre Wunsch Zahlen kombination einstellen Wenn Sie Ihre Wunsch Zahl...

Page 8: ...ie baren Gep ckrei verschlusses eingeh ngt und fest verschlossen sodass der Rei verschluss f r Unbefugte ohne Gewaltanwendung nicht mehr zu ffnen ist 7 Lagerung Lagern Sie das Vorh ngeschloss in einem...

Page 9: ...hl sser sind von der Gew hrleistung ausgeschlossen 10 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien und Blister in die Wertsto...

Page 10: ...ions 12 3 2 Explanation of symbols 12 4 Safety 12 4 1 Intended use 12 4 2 Safety instructions 13 5 Setting up 14 5 1 Setting the combination 14 5 2 Locking 14 5 3 Opening 14 6 How to use 15 7 Storage...

Page 11: ...11 COMBINATION PADLOCK 1 Scope of delivery 2 Use 1 Shackle diam 2 9 mm 2 Combination lock 1 2...

Page 12: ...you must also hand over these instructions for use 3 2 Explanations of symbols The following symbols and signal words may be used in these instructions 4 Safety 4 1 Intended use The Hartmann padlock i...

Page 13: ...a risk of suffocation Risk of damage When using the lock make sure that it is not attached to hot vehicle parts or in front of the exhaust opening Protect vehicle parts and their sensitive surfaces wh...

Page 14: ...u set your desired combination Once you have set your desired combination aligned with the arrow markings on the narrow side of the lock release the shackle The lock is now set to your own combination...

Page 15: ...d moisture The air humidity should not exceed 80 non condensing 8 Cleaning and care Only ever clean the padlock by hand with warm soapy water and a soft cloth Never use harsh cleaning products or simi...

Page 16: ...of the padlock Applicable in the European Union and other European countries with systems for separate collection of recyclables If you wish to dispose of the padlock hand it over to a local recyclin...

Page 17: ...ire et conserver le pr sent mode d emploi 19 3 2 L gende 19 4 S curit 19 4 1 Utilisation conforme 19 4 2 Consignes de s curit 20 5 R glages 21 5 1 R glage de la combinaison 21 5 2 Verrouillage 21 5 3...

Page 18: ...18 CADENAS 1 quipement fourni 2 Utilisation 1 Diam tre de l anse de fermeture 2 9 mm 2 Cadenas combinaison 1 2...

Page 19: ...ode d emploi pour l utilisation ult rieure Si vous c dez le cadenas un tiers veuillez imp rativement transmettre le pr sent mode d emploi la personne correspondante 3 2 L gende Les symboles et mention...

Page 20: ...hysiques et mentales sont restreintes ou les personnes qui ne disposent pas de l exp rience ou des connaissances requises par ex des enfants plus g s Conservez le film d emballage faisant partie de l...

Page 21: ...l ches Tournez l anse de fermeture de 90 degr s vers la droite Poussez l anse de fermeture avec la partie saillante dans la petite rainure pr vue cet effet Maintenez l anse de fermeture enfonc e penda...

Page 22: ...n Vous pouvez par exemple accrocher et verrouiller le cadenas sur les illets d une fermeture clair de valise verrouillable de mani re emp cher toute ouverture de la fermeture clair par des personnes n...

Page 23: ...mination de l emballage liminez l emballage en proc dant au tri s lectif liminez le papier et le carton avec le papier destin au recyclage et les films plastiques et le blister dans la poubelle approp...

Page 24: ...ij symbolen 26 4 Veiligheid 26 4 1 Beoogd gebruik 26 4 2 Veiligheidsaanwijzingen 27 5 Instelling 28 5 1 Combinatie instellen 28 5 2 Afsluiten 28 5 3 Openen 28 6 Toepassing 29 7 Opslag 29 8 Reiniging e...

Page 25: ...25 HANGSLOT 1 Leveringsomvang 2 Gebruik 1 Dikte sluitbeugel 2 9 mm 2 Cijferslot 1 2...

Page 26: ...orgeeft geef deze gebruiksaanwijzing dan absoluut mee 3 2 Toelichting bij symbolen De volgende symbolen en signaalwoorden kunnen in deze handleiding worden gebruikt 4 Veiligheid 4 1 Beoogd gebruik Het...

Page 27: ...g horende verpakkingsfolie buiten het bereik van kinderen want er bestaat verstikkingsgevaar Gevaar voor beschadiging Zorg er bij het gebruik van het slot voor dat u het niet op hete voertuigonderdele...

Page 28: ...e cijfercombinatie instelt Als u de gewenste cijfercombinatie hebt ingesteld aan de smalle kant van het slot in lijn met de pijlmarkeringen laat u de beugel los Het slot is nu op uw cijfercombinatie i...

Page 29: ...chermd is tegen weersinvloeden en vocht De luchtvochtigheid mag niet hoger zijn dan max 80 niet condenserend 8 Reiniging en onderhoud Reinig het hangslot uitsluitend handmatig met een warme zeepo plos...

Page 30: ...s kunnen als kunststof worden ingezameld Hangslot afvoeren Toepasselijk in de Europese Unie en andere Europese landen met systemen voor de gescheiden inzameling van afvalstoffen Wanneer het karabijnsl...

Page 31: ...generali 33 3 1 Leggere e conservare le istruzioni 33 3 2 Legenda 33 4 Sicurezza 33 4 1 Uso conforme 33 4 2 Istruzioni per la sicurezza 34 5 Regolazione 35 5 1 Impostazione della combinazione 35 5 2...

Page 32: ...32 LUCCHETTO 1 Contenuto della fornitura 2 Utilizzo 1 Arco di chiusura con spessore di 2 9 mm 2 Lucchetto con combinazione numerica 1 2...

Page 33: ...tto venga ceduto a terzi dovr essere accompagnato dalle rispettive istruzioni per l uso 3 2 Legenda Nelle presenti istruzioni sono utilizzati i simboli e le parole di segnalazione illustrati di seguit...

Page 34: ...fornitura fuori dalla portata dei bambini Pericolo di soffocamento Pericolo di danni Quando si utilizza il lucchetto assicurarsi che non sia fissato a parti del veicolo calde o davanti all impianto d...

Page 35: ...posita Tenere l arco premuto mentre si imposta la combinazione numerica desiderata Una volta impostata la combinazione numerica desiderata allineandola con i contrassegni delle frecce presenti sul lat...

Page 36: ...persone non autorizzate senza usare la forza 7 Stoccaggio Custodire il lucchetto in un locale chiuso protetto dagli agenti atmosferici e dall umidit L umidit nell aria non dovrebbe essere superiore a...

Page 37: ...eriali Mettere il cartone nella raccolta della carta le pellicole e i blister in quella del materiale riciclabile Smaltimento del lucchetto Applicabile nell Unione Europea e in altri Paesi europei ave...

Page 38: ...Signos empleados 40 4 Seguridad 40 4 1 Uso previsto 40 4 2 Indicaciones de seguridad 41 5 Ajuste 42 5 1 Ajustar la combinaci n 42 5 2 Cerrar 42 5 3 Abrir 42 6 Utilizaci n 43 7 Almacenamiento 43 8 Limp...

Page 39: ...39 CANDADO 1 Volumen de suministro 2 Uso 1 Grosor del arco de cierre 2 9 mm 2 Candado de combinaci n 1 2...

Page 40: ...terior Si entrega a terceros el candado adjunte siempre las presentes instrucciones de uso 3 2 Signos empleados En las presentes instrucciones se emplean los siguientes s mbolos y avisos 4 Seguridad 4...

Page 41: ...embalaje que forma parte del volumen de suministro ya que existe peligro de asfixia Peligro de deterioro Al utilizar el candado aseg rese de no colocarlo pr ximo a componentes del veh culo que est n...

Page 42: ...el arco presionado mientras coloca su combinaci n de d gitos Suelte el arco una vez haya colocado su combinaci n de d gitos en el lado estrecho del candado alineada con las marcas con forma de flecha...

Page 43: ...uso de la fuerza 7 Almacenamiento Almacene el candado en un lugar cerrado protegido de las inclemencias del tiempo y de la humedad No se debe sobrepasar una humedad del aire del 80 sin condensaci n 8...

Page 44: ...cart n en el contenedor de reciclaje para papel las l minas de pl stico y los bl steres en el contenedor correspondiente Desechar el candado Aplicable en la Uni n Europea y otros estados europeos con...

Page 45: ...45 1 46 2 46 3 47 3 1 47 3 2 47 4 47 4 1 47 4 2 48 5 49 5 1 49 5 2 50 5 3 50 6 50 7 50 8 51 9 51 10 51 11 52 ru...

Page 46: ...46 1 2 1 2 9 2 1 2...

Page 47: ...47 3 3 1 3 2 4 4 1 Hartmann BE OM EH E E E EH E...

Page 48: ...48 Hartmann 4 2 BE OM EH E E E EH E...

Page 49: ...49 5 5 1 0 0 0 90...

Page 50: ...50 5 2 5 3 6 7 80...

Page 51: ...51 8 9 Hartmann 10...

Page 52: ...52 11 order louis de...

Page 53: ...oli 55 4 Bezpiecze stwo 55 4 1 U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 55 4 2 Wskaz wki bezpiecze stwa 56 5 Ustawienie 57 5 1 Ustawienie szyfru cyfrowego 57 5 2 Zamykanie 57 5 3 Otwieranie 58 6 U ytkowani...

Page 54: ...54 K DKA Z ZAMKIEM SZYFROWYM 1 Zakres dostawy 2 Zastosowanie 1 Grubo pa ka zamykaj cego 2 9 mm 2 Zamek szyfrowy 1 2...

Page 55: ...ie miejscowych dyrektyw i przepis w Instrukcj nale y zachowa celem ewentualnego p niejszego wykorzystania W przypadku przekazania k dki z zamkiem szyfrowym osobom trzecim nale y r wnie przekaza niniej...

Page 56: ...lub umys owej np os b cz ciowo niepe nosprawnych os b starszych o ograniczonej sprawno ci fizycznej i umys owej b d os b dysponuj cych niedostatecznym do wiadczeniem i wiedz w zakresie obs ugi motocy...

Page 57: ...eraj cy zamek ustawienie fabryczne 0 0 0 na w szym boku k dki musi znale si w jednej linii z oznaczeniem klinowym Przekr ci pa k o 90 stopni w prawo Wcisn nosek pa ka do przewidzianego do tego niewiel...

Page 58: ...ka zamykalnego zamka b yskawicznego i zamkn dzi ki czemu osoby niepowo ane nie b d w stanie otworzy go bez u ycia si y 7 Przechowywanie K dk z zamkiem szyfrowym nale y przechowywa w zamkni tym pomiesz...

Page 59: ...0 Utylizacja Utylizacja opakowania Elementy opakowania nale y usuwa w spos b selektywny Tektur i karton umie ci w pojemniku na makulatur folie i blistry w pojemniku na odpady z tworzyw sztucznych Utyl...

Page 60: ...d Vertriebsgesellschaft mbH Rungedamm 35 21035 Hamburg Germany Tel 00 49 0 40 734 193 60 www louis de order louis de Detlev Louis AG Im Schwanen 5 8304 Wallisellen Switzerland Tel 0041 044 832 56 10 i...

Reviews: