background image

15 - Español

del aserrín. Después apriete los dos clips metálicos para abrir 
la boca del saco y móntelo en la abertura de salida del aserrín. 
Suelte los clips. El anillo metálico del saco debe quedar fijo 
entre las ranuras de la abertura de salida del aserrín. Para 
retirar el saco captapolvo con el fin de vaciarlo, invierta el 
procedimiento anterior.

LLAVE DE LA HOJA

Vea la figura 11.

Esta sierra incluye una llave para la hoja. Un extremo de la 
llave es un destornillador Phillips y el otro una llave hexagonal. 
La llave hexagonal sirve para montar o desmontar la hoja de 
corte y el extremo de destornillador Phillips sirve para retirar 
o aflojar tornillos. Hay un lugar para guardar la llave de la hoja 
situado en la base de la sierra como se muestra en la figura 11.

PRENSA DE TRABAJO 

Vea la figura 11.

 ADVERTENCIA:

En algunas operaciones el conjunto de la prensa de 
trabajo puede interferir en el movimiento del conjunto de 
protección de la hoja. Siempre asegúrese de que no haya 
interferencia en el movimiento de la protección de la hoja 
antes de comenzar cualquier operación de corte, para 
reducir el riesgo de lesiones corporales serias.

La prensa de trabajo ofrece mayor control al prensar la pieza 
de trabajo contra la guía. También evita que la pieza de trabajo 
avance hacia la hoja de la sierra. Esto es muy útil al efectuar 
cortes a inglete combinados.
Según sea la operación de corte y el tamaño de la pieza de 
trabajo, puede ser necesario usar una prensa de mano (en 
forma de “C”) u otra abrazadera adecuada en lugar de la prensa 
de trabajo para asegurar la pieza antes de efectuar el corte.

Para instalar la prensa de trabajo:

 

Coloque el vástago de la prensa de trabajo en un agujero 
u otro de la base de la mesa de la sierra.

 

Gire la perilla de la prensa de trabajo para acercarla derecho 
o alejarla izquierdo, según sea necesario.

PARA INSTALAR O REEMPLAZAR LA HOJA

Vea las figuras 12 y 13.

La hoja viene instalada en este modelo de sierra ingleteadora. 
Para su referencia, se incluyen instrucciones para cambiar o 
reemplazar las hojas.

 ADVERTENCIA:

La sierra tiene capacidad para hojas hasta de un 
diámetro de 10 pulg. Nunca utilice una hoja tan gruesa 
que la arandela exterior de la hoja no se enganche en las 
partes planas del husillo. Las hojas más grandes tocan 
las protecciones de la hoja, y las más gruesas impiden 
asegurarlas con el perno correspondiente en el husillo. 
Cualquiera de estas dos situaciones puede producir un 
accidente serio, con las consiguientes lesiones corporales 
serias.

ARMADO

PRENSA DE 

TRABAJO

LLAVE DE 

LA HOJA

BOTÓN DEL 

SEGURO DEL 

HUSILLO

FIG. 11

FIG. 12

BASE

Summary of Contents for HTMS33

Page 1: ...ingleteadora 3 4 Advertencias de seguridad adicionales 4 5 S mbolos 6 Aspectos el ctricos 7 Glosario de t rminos 8 Caracter sticas 9 11 Herramientas necesarias 12 Lista de piezas sueltas 12 Armado 13...

Page 2: ...reduces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influe...

Page 3: ...revolving blade can be thrown with high speed Cut only one workpiece at a time Stacked multiple workpieces cannot be adequately clamped or braced and may bind on the blade or shift during cutting Ensu...

Page 4: ...ry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage result ing in loss of power and overheating A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an exte...

Page 5: ...eak bend or fail in any way or should any electrical compo nent fail to perform properly shut off the power switch remove the miter saw plug from the power source and have damaged missing or failed pa...

Page 6: ...u to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must re...

Page 7: ...ble check the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the produ...

Page 8: ...cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cut ting drilli...

Page 9: ...sizes 2 x 4 in Cutting Capacity with Miter at 0 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 x 6 in Cutting Capacity with Miter at 45 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 x 4 in LOWER BLADE GUARD D HAND...

Page 10: ...t 0 and 45 D HANDLE See Figure 3 For convenience when carrying or transporting the miter saw from one place to another a D handle has been provided To transport turn off and unplug the saw then lower...

Page 11: ...ovides protection from each side of the blade It retracts over the upper blade guard as the saw is lowered into the workpiece SPINDLE LOCK BUTTON See Figure 4 The spindle lock button locks the spindle...

Page 12: ...al injury BLADE WRENCH MITER LOCK HANDLE WORK CLAMP DUST BAG TOOLS NEEDED The following tools not included are needed for making adjustments or installing the blade FIG 5 FIG 6 COMBINATION SQUARE SQUA...

Page 13: ...s assembly Carefully lift saw from the carton by the carrying handle and the saw base and place it on a level work surface WARNING Do not use this product if any parts on the Loose Parts list are alre...

Page 14: ...ipping sliding or walking is noted secure the workbench to the floor before operating MITER LOCK HANDLE See Figure 8 To install the miter lock handle place the threaded stud on the end of the miter lo...

Page 15: ...und miters Depending on the cutting operation and the size of the workpiece it may be necessary to use a C clamp or other suitable clamp instead of the work clamp to secure the workpiece to the miter...

Page 16: ...e double D flats on the blade washers align with the flats on the spindle Depress and hold spindle lock button and replace blade bolt NOTE The blade bolt has left hand threads Turn blade bolt counterc...

Page 17: ...at 0 bevel blade set 90 to miter table Tighten bevel lock knob Lay a framing square flat on the miter table Place one leg of the square against the fence Slide the other leg of the square against the...

Page 18: ...are Retighten the screws securely and recheck the blade to fence alignment Return the partial sliding miter fence to the home position and retighten the fence screw to secure Your saw has several scal...

Page 19: ...ade by hand and check the blade to table alignment at several points The edge of the square and the saw blade should be parallel as shown in figure 20 If the top or bottom of the saw blade angles away...

Page 20: ...iter table while making a cut WARNING To avoid serious personal injury keep hands outside the no hands zone at least 4 in from the blade Never perform any cutting operation freehand without holding wo...

Page 21: ...miter scale Tighten the miter lock handle securely Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against the fence If the board is warped place the convex side against the fence...

Page 22: ...saw arm to the left to the desired bevel angle Bevel angles can be set from 0 to 45 Align the indicator point for the desired angle Once the saw arm has been set at the desired angle securely tighten...

Page 23: ...ssary to adjust the partial sliding miter fence to ensure proper clearance prior to making the cut Pull out the lock pin and lift saw arm to its full height Loosen the miter lock handle Rotate the mit...

Page 24: ...de into and through the workpiece Release the switch trigger and allow the saw blade to stop rotating before raising the blade out of workpiece Wait until the electric brake stops blade from turning b...

Page 25: ...41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56...

Page 26: ...any other tool made In order to fit properly crown molding must be compound mitered with extreme accuracy The two contact surfaces on a piece of crown molding that fit flat against the ceiling and th...

Page 27: ...ned the wrong way as shown in figure 33 it will pinch the blade near the completion of the cut WARNING To avoid a kickback and to avoid serious personal injury never position the concave edge of bowed...

Page 28: ...repaired at your nearest nearest authorized service center DEPTH STOP The depth stop limits the blade s downward travel It allows the blade to go below the miter table enough to maintain full cutting...

Page 29: ...ailure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on these types of materia...

Page 30: ...g To clean the lens Unplug the saw Raise the saw arm FIG 37 Remove the blade as described in the Assembly section Rotate the lower blade guard to expose the LED lens Using a small cloth or a cotton sw...

Page 31: ...31 English NOTES...

Page 32: ...R GLES DE S CURIT G N RALES S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat d...

Page 33: ...haque c t de la lame de la scie Ne pas utiliser cette scie pour couper des morceaux qui sont trop petits pour tre correctement fix s ou tenus la main Si votre main est plac e trop pr s de la lame de s...

Page 34: ...min la coupe rel cher le bouton maintenir la t te de scie vers le bas et attendez que la lame s arr te avant de retirer la pi ce coup e Approcher votre main pr s d une lame qui n est pas compl tement...

Page 35: ...incommodes posant un risque de glissement soudain de la main vers la lame TOUJOURS se tenir bien en quilibre NE JAMAIS utiliser la scie onglets sur le sol ou en se tenant accroupi Ne jamais se tenir...

Page 36: ...te de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire...

Page 37: ...lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait...

Page 38: ...sorte de coupe s parera une pi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe de p...

Page 39: ...onglet 0 biseau 45 Dimensions nominales maximum de planches de bois 51 x 152 mm 2 6 po Capacit de coupe avec onglet 45 biseau 45 Dimensions nominales maximum de planches de bois 51 x 102 mm 2 x 4 po G...

Page 40: ...uip e d une poign e en d sur le dessus du bras de la scie pour faciliter son transport d un endroit un autre Pour transporter teindre et d brancher la scie puis abaisser le bras de la scie et le verro...

Page 41: ...r la protection de lame sup rieure lorsque la lame est abaiss e sur la pi ce couper BOUTON DE VERROUILLAGE DE BROCHE Voir la figure 4 Le bouton de verrouillage de broche verrouille la broche en emp ch...

Page 42: ...er les r glages de votre scie ou pour installer la lame FIG 5 FIG 6 QUERRE COMBINAISONS QUERRE OUTILS N CESSAIRES SAC POUSSI RE BRIDE DE SERRAGE DE PI CE CL LAME POIGN E DE VERROUILLAGE D ONGLET LISTE...

Page 43: ...ort et la base de la scie et la poser sur un plan de travail horizontal AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le produit si en le d ballant vous constatez que des l ments figurant dans la Liste des pi ces d t...

Page 44: ...l installation sur un tabli Une fois la scie install e v rifier soigneusement l tabli pour s assurer qu aucun mouvement ne peut se produire pendant l utilisation Si l tabli bascule glisse ou se d plac...

Page 45: ...e fonctionnement de la protection de lame Toujours s assurer du libre fonctionnement de la protection de lame avant de commencer la coupe afin de r duire le risque de blessure grave La bride de pi ce...

Page 46: ...delle de lame ext rieure AVERTISSEMENT Si la rondelle int rieure de la lame a t retir e la remettre en place avant d installer la lame sur la broche L absence de cette pi ce pourrait causer un acciden...

Page 47: ...age pour maintenir le bras en position de transport Desserrer la poign e de verrouillage d angle d environ un demi tour Tourner le table onglets aligner le indicateur d chelle sur la graduation z ro d...

Page 48: ...ide d onglet vers la gauche ou la droite afin de mettre la lame de scie parall le l querre Resserrer fermement les vis et v rifier de nouveau l alignement du guide et de la lame Remettre le guide ongl...

Page 49: ...la figure 20 VUE DE LA LAME PAS D QUERRE AVEC LA TABLE DES R GLAGES SONT N CESSAIRES TABLE ONGLETS QUERRE COMBIN E LAME Si le haut ou le bas de la lame s carte de l querre des r glages illustr s aux...

Page 50: ...AVERTISSEMENT Pour viter des blessures graves toujours garder les mains hors de la zone dangereuse c est dire au moins 100 mm 4 po de la lame Ne jamais effectuer de coupes main lev e c d sans mainteni...

Page 51: ...ur la graduation correspondant l angle d sir Serrer fermement la poign e de verrouillage d angle Placer la pi ce couper plat sur la table onglets l un de ses bords solidement appuy contre le guide Si...

Page 52: ...gle de la scie pour la coupe d un biseau ou d un onglet compos Desserrer le bouton de verrouillage d angle de biseau et r gler le bras de la scie sur l angle d sir L angle de biseau est r glable de 0...

Page 53: ...de couper la pi ce d finitive NOTE Il peut tre n cessaire d ajuster le guide coulissant partiel pour assurer un d gagement suffisant avant d effectuer la coupe Tirer l axe de verrouillage du bras et...

Page 54: ...ame parvienne sa vitesse de rotation maximum Abaisser lentement la lame sur la pi ce Rel cher la g chette et attendre l arr t complet de la lame avant de la relever de la pi ce Attendre que la lame s...

Page 55: ...68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56 M 22 21 B 20 7...

Page 56: ...ables tout autre outil pour la coupe de moulures couronn es Pour un ajustage correct les moulures couronn es doivent tre coup es avec une pr cision extr me Les deux surfaces de contact d une section d...

Page 57: ...e illustr la figure 33 elle pincera la lame vers la fin de la coupe AVERTISSEMENT Pour viter les risques de rebond et de blessures graves ne jamais placer le bord concave d une pi ce voil e ou d form...

Page 58: ...NDEUR La but e de profondeur limite la course de la lame vers le bas Elle permet la lame de descendre suffisamment au dessous de la table pour assurer la coupe de toute l paisseur des pi ces La but e...

Page 59: ...s de d faillance pr matur e car les particules et les clats de fibre de verre sont fortement abrasifs pour les roulements balais commutateurs etc Il est donc d conseill d utiliser cet outil de fa on p...

Page 60: ...ttoyer la lentille D brancher la scie Soulever le bras de la scie LENTILLE DEL COTON TIGE Retirer la lame comme d crit dans la section Assemblage Faire pivoter le prot ge lame inf rieur pour exposer l...

Page 61: ...31 Fran ais NOTES...

Page 62: ...ienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca a...

Page 63: ...polvo abrasivo hace que las partes movibles como la protecci n inferior se atasquen Las chispas que se producen durante el corte abrasivo quemar n la protecci n inferior el accesorio de corte y otras...

Page 64: ...Si contin a usando la sierra con una pieza de trabajo atascada podr a perder el control o da ar la sierra ingleteadora Despu s de terminar el corte suelte el interruptor sostenga la cabeza de la sier...

Page 65: ...xtra as de las manos en las cuales un deslizamiento r pido pudiera causar que la mano tocara la hoja SIEMPRE aseg rese de estar en una postura equilibrada NUNCA utilice la sierra ingleteadora en el pi...

Page 66: ...l producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe le...

Page 67: ...ficar el suministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la sufi...

Page 68: ...tipo de corte separa la pieza de trabajo simple en dos pedazos Pieza de trabajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo...

Page 69: ...l a 45 Tama os nominales m ximos de la madera 51 x 152 mm 2 x 6 pulg Capacidad de corte con inglete a 45 bisel a 45 Tama os nominales m ximos de la madera 51 x 102 mm 2 x 4 pulg PROTECCI N INFERIOR DE...

Page 70: ...sierra ingleteadora de un lugar a otro la sierra dispone de un mango en d en la parte superior del brazo Para transportarla apague y desconecte la sierra luego baje el brazo de la sierra y f jelo en...

Page 71: ...ja hacia la pieza de trabajo BOT N DEL SEGURO DEL HUSILLO Vea la figura 4 El bot n del seguro del husillo sirve para asegurar el husillo y impedir el giro de la hoja Oprima y no suelte el bot n del se...

Page 72: ...o Prensa de trabajo Llave de la hoja Manual del operador no se muestra Se necesitan las siguientes herramientas no vienen incluidas para efectuar ajustes o instalar la hoja FIG 5 FIG 6 ESCUADRA DE COM...

Page 73: ...dola del mango de acarreo y de la base y col quela sobre una superficie de trabajo a nivel ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de Piezas sueltas ya est ensamblada...

Page 74: ...ning n durante el uso de la misma Si el banco de trabajo se inclina desliza o camina aseg relo al piso antes de utilizar la unidad MANIJA DE FIJACI N DE INGLETE Vea la figura 8 Para instalar la manija...

Page 75: ...la pieza de trabajo contra la gu a Tambi n evita que la pieza de trabajo avance hacia la hoja de la sierra Esto es muy til al efectuar cortes a inglete combinados Seg n sea la operaci n de corte y el...

Page 76: ...es planas del husillo Oprima y mantenga el bot n del seguro del husillo y vuelva a colocar el perno de la hoja NOTA El perno tiene rosca izquierda Gire hacia la izquierda el perno de la hoja para apre...

Page 77: ...en la marca de 0 Coloque horizontalmente una escuadra de carpintero sobre la mesa de ingletes Coloque una pata de la escuadra contra la gu a Deslice la otra pata de la escuadra para colocarla contra l...

Page 78: ...firmemente y revise de nuevo la alineaci n de la hoja con la gu a Lleve la gu a de ingletes deslizable parcial nuevamente a la posici n inicial y vuelva a ajustar el tornillo de la gu a La sierra ofr...

Page 79: ...la mesa en varios puntos El borde de la escuadra y la hoja de la sierra deben estar paralelas como se muestra en la figura 20 VISTA CORRECTA DE LA HOJA A ESCUADRA CON LA MESA DE INGLETES VISTA CORREC...

Page 80: ...ingletes mientras se efect a el corte ADVERTENCIA Para evitar lesiones corporales serias mantenga las manos fuera de la zona de no acercar las manos por lo menos a 100 mm 4 pulg de la hoja Nunca efect...

Page 81: ...a Gire el brazo de control hasta no alinear el indicador con el ngulo deseado de la escala de ingletes Apriete firmemente la manija de fijaci n de inglete Coloque la pieza de trabajo horizontal en la...

Page 82: ...l o combinado Afloje la perilla de fijaci n de bisel y mueva el brazo de la sierra hacia la izquierda al ngulo de bisel deseado Los ngulos de bisel pueden fijarse de 0 a 45 Alinee el indicador con el...

Page 83: ...eslizable parcial para asegurar un espacio libre adecuado antes de efectuar el corte Extraiga el pasador de seguridad y levante el brazo de la sierra a su m xima altura Afloje la manija de fijaci n de...

Page 84: ...lte el gatillo del interruptor y permita que se cese de girar la hoja de la sierra antes de levantarla de la pieza de trabajo Espere hasta que el freno el ctrico detenga la hoja antes de retirar la pi...

Page 85: ...25 31 B 16 67 M 21 53 B 14 41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 3...

Page 86: ...ue ninguna otra herramienta Con el fin de lograr un ajuste correcto las molduras de corona deben cortarse con una precisi n extrema con cortes a inglete combinados Las dos superficies de contacto de u...

Page 87: ...istorsionado como se muestra en la figura 33 pellizcar la hoja al llegar al final del corte ADVERTENCIA Para evitar un contragolpe y posibles lesiones graves nunca coloque el canto c ncavo de un mater...

Page 88: ...productos para su reparaci n TOPE DE PROFUNDIDAD El tope de profundidad limita el desplazamiento hacia abajo de la hoja Permite que la hoja sobrepase la mesa de ingletes lo suficiente para mantener co...

Page 89: ...cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente no recomendamos el uso de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con...

Page 90: ...nte Desconecte la sierra Eleve el brazo de la sierra Vuelve a colocar la hoja Quite la hoja como se describe en la secci n de Armado Gire la protecci n inferior de la hoja para exponer la lente LED Co...

Page 91: ...31 Espa ol NOTAS...

Page 92: ...er le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limit e de 3 ans HART le logo HART...

Reviews: