background image

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przekład instrukcji oryginalnej

BETJENINGSANVISNINGER

Oversettelse av originalinstruksjonene

BEDIENUNGSANLEITUNG

Übersetzung der Originalanleitung

KÄYTTÖOHJE

Alkuperäisten ohjeiden käännös

BRUKSANVISNING

Översättning av originalinstruktioner

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Traduction des instructions d’origine

OPERATING INSTRUCTIONS

Original instructions

BEDIENINGSINSTRUCTIES

Vertaling van de originele instructies

CANOPY

ENTRÉTAK

DASZEK NAD DRZWI

ENTRÉTAK

CANOPY

024169, 024170

VORDACH

SISÄÄNKÄYNNIN KATTO

AUVENT

DEURLUIFEL

Summary of Contents for 024169

Page 1: ...TT OHJE Alkuper isten ohjeiden k nn s BRUKSANVISNING vers ttning av originalinstruktioner INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions...

Page 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Page 3: ...1 2 3 1 4 2 5 3 6...

Page 4: ...5 4...

Page 5: ...a eller slipande reng ringsmedel eller h rda eller slipande f rem l som kan skada ytan S KERHETSANVISNINGAR L s dessa anvisningar f re montering och anv ndning och spara dem f r framtida behov VIKTIGT...

Page 6: ...SV 6 UNDERH LL Kontrollera regelbundet skruvf rbandens tdragning och silikont tningarnas skick Efterdra skruvf rbanden och applicera ny silikon n r s beh vs f r att f rhindra vattenl ckage...

Page 7: ...andre l semidler sterke eller slipende rengj ringsmidler eller harde slipende gjenstander som kan skade overflaten SIKKERHETSANVISNINGER Les disse anvisningene f r montering og bruk og ta vare p dem f...

Page 8: ...NO 8 VEDLIKEHOLD Kontroller regelmessig skrueforbindelsenes stramming og silikontetningenes tilstand Etterstram skrueforbindelsene og p f r ny silikon ved behov for forhindre vannlekkasje...

Page 9: ...ych rozpuszczalnik w silnych ani ciernych rodk w czyszcz cych ZASADY BEZPIECZE STWA Przed monta em i u yciem zapoznaj si z niniejsz instrukcj i zachowaj j do przysz ego u ytku WA NE Zwr uwag na maksym...

Page 10: ...zedmiot w kt re mog yby uszkodzi powierzchni KONSERWACJA Regularnie sprawdzaj czy po czenia rubowe s dokr cone i w jakim stanie s uszczelki silikonowe W razie potrzeby dokr po czenia rubowe i na nowy...

Page 11: ...rong or abrasive detergents or hard or abrasive utensils that can damage the surface SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions before assembly and use and save them for future reference IMPORTANT No...

Page 12: ...EN 12 MAINTENANCE Check the screw unions at regular intervals and the condition of the silicone seals Retighten and apply new silicone when necessary to prevent leakage...

Page 13: ...nem milden Reinigungsmittel s ubern und mit kaltem SICHERHEITSHINWEISE Diese Hinweise vor der Montage durchlesen und zum sp teren Nachschlagen aufbewahren WICHTIG Die max Belastbarkeit des Vordachs be...

Page 14: ...smittel oder harte oder scheuernde Gegenst nde die die Oberfl che besch digen k nnten verwenden PFLEGE Regelm ig den festen Sitz der Verschraubungen und den Zustand der Silikondichtungen berpr fen Bei...

Page 15: ...ia voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita tai kovia tai hankaavia esineit jotka voivat vahingoittaa pintaa TURVALLISUUSOHJEET Lue n m ohjeet ennen k ytt ja s ilyt ne my hemp k ytt varten T RKE Huo...

Page 16: ...FI 16 HUOLTO Tarkista s nn llisesti ruuviliitosten kiristys ja silikonitiivistysten kunto Tiukenna ruuviliitokset ja levit uusi silikonitiiviste tarvittaessa est ksesi vuodon...

Page 17: ...erc s 5 Percez les trous de fixation CONSIGNES DE S CURIT Veuillez lire les pr sentes instructions avant l installation et l utilisation et conservez les pour toute r f rence ult rieure IMPORTANT Resp...

Page 18: ...ux et rincez l eau froide et propre N utilisez pas d ac tone ou d autres solvants de d tergents agressifs ou abrasifs ou d objets durs ou abrasifs qui pourraient endommager la surface ENTRETIEN V rifi...

Page 19: ...oord moeten worden VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze instructies voor montage en gebruik door en bewaar ze voor toekomstig gebruik BELANGRIJK Houd rekening met de max belasting voor de deurluifel Houd...

Page 20: ...het af met koud schoon water Gebruik geen aceton of andere oplosmiddelen sterke of schurende reinigingsmiddelen of harde of schurende voorwerpen die het oppervlak kunnen beschadigen ONDERHOUD Controle...

Reviews: