ARTÍCULO #0072028
MODELO #LP8071LBN
22
25
A
B
C
F
K
C
C
F
A
A
L
G
H
E
I
J
26
27
1
2
28
32
L
Control remoto de mano
4
5
29
30
31
35
33
1. Retire uno de los tres tornillos en la placa del
adaptador en la parte inferior del ensamble del
motor (A). Afloje ligeramente los dos tornillos
restantes. Ensamble el ensamble del soporte
de iluminación (G) en la placa del adaptador
del ensamble de motor (A) mediante los dos
chaveteros del ensamble del soporte de
iluminación (G). Vuelva a colocar el tercer
tornillo y apriete todos los tornillos. (Fig. 1)
1
A
G
2
A
H
J
G
4
5
I
40
A
G
H
K
B
D
E
AA
C
F
J
I
L
DD
2
3
C
A
A
4. Retire los dos tornillos en el ensamble del
motor (A). Guarde los dos tornillos para la
instalación en el paso 5. (Fig. 4)
5. Pase los conductores a través de la cubierta
del acoplador del motor (F) y apriete los dos
tornillos del ensamble del motor (A). (Fig. 5)
B
B
C
1
2
1. Conecte el conductor verde del ensamble de la
bola para colgar/varilla (C) y el conductor verde
con puesta a tierra de la abrazadera para
colgar (B) al conductor de suministro con
puesta a tierra (posiblemente un conductor
desnudo o un cable con aislante verde).
Conecte los conductores con conectores de
cables (AA) de forma segura. Conecte el
conductor blanco del motor del ventilador al
conductor blanco (neutro) mediante el conector
(AA) de forma segura. Conecte de forma
segura el conductor negro del motor del
ventilador al conductor negro mediante el
conector (AA). (Fig. 1)
36
1
2
3
K
DD
K
A
K
DD
DD
BB
CC
L
3
A
4
1
BB
CC
K
A
1
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
34
VENTILADOR DE TECHO ELEVATION
Harbor Breeze® es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Adjuntar su recibo AQUÍ
Número de serie
Fecha de Compra
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m.
y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Información de seguridad .............................................................................................................
Contenido del paquete .................................................................................................................
Aditamentos ..................................................................................................................................
Preparación ..................................................................................................................................
Instrucciones de ensamblaje ........................................................................................................
Instrucciones para colgar .............................................................................................................
Instrucciones de cableado ............................................................................................................
Instalación de la carcasa de la base ............................................................................................
Instalación de las aspas ...............................................................................................................
Instalación del ensamble del soporte de iluminación
...................................................................
Instrucciones de funcionamiento de la cadena del tirador
...........................................................
Instrucciones de instalación de aspa equilibrada .........................................................................
Cuidado y mantenimiento .............................................................................................................
Solución de problemas
...........
......................................................................................................
Garantía
...........
............................................................................................................................
Lista de piezas de repuesto
...........
...............................................................................................
23
25
26
26
27
29
31
32
32
33
34
36
37
37
39
40
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
COMPONENTE
ESPECIFICACIONES
COMPONENTE
ESPECIFICACIONES
Ensamble del motor
Abrazadera para colgar
Escudo del techo
Ensamble de la placa del portalámpara
Bombilla
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Ensamble de la bola para colgar/varilla
ÍNDICE
23
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame a nuestro Departamento de
Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes
de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
•
Antes de comenzar la instalación del ventilador, desconecte la alimentación eléctrica
retirando los fusibles o colocando el interruptor de circuito en la posición de apagado.
No instale ni use el ventilador si falta alguna pieza o si éstas están dañadas.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de instalar el nuevo ventilador.
Revise los diagramas de ensamblaje adjuntos.
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los
conectores de cable incluidos con este ventilador están diseñados para soportar sólo un
cable interior de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable interior es
de un calibre superior a 12 o hay más de un cable interior para conectar los dos cables
conductores del ventilador, pregúntele a un electricista cuáles son los conectores de
cable de tamaño correcto que se deben usar.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, no
doble los brazos de las aspas al instalarlas, al equilibrarlas o al limpiar el ventilador. No
introduzca objetos extraños entre las aspas en movimiento. Instale en una caja de salida
marcada como “ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT” (APTA PARA SOPORTE DE
VENTILADOR) y use los tornillos de montaje que se proporcionan con la caja de salida.
La mayoría de las cajas de salida que se usan comúnmente para sostener ensambles
de iluminación no son aptas para sostener un ventilador y puede ser necesario reem-
plazarlas. Si tiene dudas, consulte con un electricista calificado.
24
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (Continuación)
•
El peso neto de este ventilador es: 9,56 kg (21,08 lb).
Este ventilador es apto sólo para lugares secos.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
•
Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los códigos locales, las
ordenanzas o el Código Nacional de Electricidad. Si no está familiarizado con la instalación del
cableado eléctrico, contrate a un electricista calificado o consulte un manual de cableado para
hacerlo usted mismo.
•
Asegúrese de que el sitio de instalación que elija permita una distancia mínima de 2,13 m desde
las aspas hasta el piso y al menos a 76,20 cm desde los extremos de las aspas hasta cualquier
obstáculo.
•
Si desea montar el ventilador en una caja de salida del techo, use una caja de salida octagonal
de METAL. Asegure la caja directamente a la estructura del edificio. La caja de salida y su soporte
deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento (como mínimo 15,88 kg).
NO use una caja de salida de plástico.
•
Una vez instalado el ventilador, asegúrese de que todas las conexiones sean seguras a fin de
evitar que se caiga.
•
Instrucciones para las conexiones de suministro: conductor del ventilador identificado como
conductor con conexión a tierra se debe conectar al conductor con conexión a tierra de la
alimentación eléctrica; el conductor del ventilador identificado para la conexión a tierra del equipo
se debe conectar al conductor con conexión a tierra del equipo.
CONTENIDO DEL PAQUETE
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
Ensamble del motor
Vidrio
Bombilla
Ensamble de la placa del portalámpara
Ensamble del soporte de iluminación
Cubierta para los tornillo de la base
Escudo del techo
Ensamble de la bola para colgar/varilla
Abrazadera para colgar
Cubierta para el acoplador del motor
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
1
1
PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD
Aspa
K
L Control remoto de mano
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Conectores
de cable
Cant. 4
AA
BB
Tornillos con
cabeza de
arandela
Cant. 10
Kit de equilibrio
(no se muestra
en tamaño real)
Cant. 1
DD
Arandelas
de fibra
Cant. 10
CC
ADITAMENTOS
(Se muestan en tamaño real)
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el
Departamento de Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 60 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador Phillips,
destornillador de punta plana de 1/4”, pinzas pelacables y escalera de tijera.
Herramientas útiles: Luz de prueba CA, manual de cableado para hacerlo usted mismo y pinzas
cortacables.
PREPARACIÓN
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Retire la parte correspondiente a la bola para
colgar del ensamble de la bola para
colgar/varilla(C) aflojando el tornillo de fijación
de la bola hasta que ésta salga libremente de
la varilla. Retire el pasador de la varilla y luego
retire la bola para colgar. Guarde el pasador y
la bola para colgar a fin de colocarlos
nuevamente en el Paso 7. (Fig. 1)
2. Afloje los dos tornillos de fijación del soporte
de la varilla del ensamble del motor (A). Pase
los conductores negro, blanco y azul a través
de la varilla del ensamble de la bola para
colgar/varilla (C). (Fig. 2)
3. Haga pasar la varilla del ensamble de la bola
para colgar/varilla (C) por el soporte para
varilla en la parte superior del ensamble de
motor (A). Instale el pasador de horquilla del
ensamble de la bola para colgar/varilla (C)
alineando los orificios del ensamble de
soporte de la varilla (A) con los orificios del
ensamble de la bola para colgar/varilla (C).
Fije el pasador de horquilla con el sujetador de
horquilla del ensamble de la bola para
colgar/varilla (C). Apriete los dos tornillos de
fijación con tuercas del soporte de la varilla del
ensamble del motor (A). (Fig. 3)
ADVERTENCIA
Es fundamental que instale correctamente el
pasador de horquilla en el soporte de la varilla,
y que ajuste firmemente los tornillos de fijación
y las tuercas. El incumplimientode dicho paso
podría hacer que el ventilador se caiga.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (Continuación)
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (Continuación)
6. Pase los cables a través de la cubierta del
tornillo de la base (E) y la base para techo (D).
(Fig. 6)
8. Corte el excedente del cable conductor
aproximadamente en unos 15,24 cm a 22,86
cm por sobre la parte superior del ensamble
de la bola para colgar/varilla (C). Pele 1,27 cm
del aislamiento del extremo de cada cable
conductor. (Fig. 8)
ADVERTENCIA
Debe colgar el ventilador a una distancia
mínima de 2,13 m desde las aspas hasta
el piso.
INSTRUCCIONES PARA COLGAR
INSTRUCCIONES PARA COLGAR (Continuación)
ADVERTENCIA
Para evitar una posible descarga
eléctrica,asegúrese de cortar la
alimentación eléctrica de la caja de
fusibles principal antes de colgar el
ventilador.
NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida
tiene conexión a tierra, pida consejo a un
electricista certificado, ya que debe tener
conexión a tierra para un funcionamiento seguro.
1. Fije bien la abrazadera para colgar (B) a la
caja de salida con los tornillos y las arandelas
provistas con la caja de salida (No se incluye).
(Fig. 1)
La caja de salida debe estar bien asegu-
rada. La abrazadera para colgar debe
estar bien asentada contra la caja de
salida. Si la caja de salida está
empotrada, retire el panel hasta que la
abrazadera haga contacto con la caja. Si
la abrazadera y/o la caja de salida no
están bien aseguradas, el ventilador
podría tambalearse o caerse.
ADVERTENCIA
2. Levante cuidadosamente el ventilador y
coloque el ensamble de la bola para colgar/varilla
(C) en la abrazadera para colgar (B) que
acaba de fijar a la caja de salida. Asegúrese
de que la ranura de la bola esté alineada con
la lengüeta de la abrazadera para colgar (B).
(Fig. 2)
Si no coloca la lengüeta en la ranura,
podrían dañarse los cables eléctricos y
podrían ocurrir incendios o descargas
eléctricas.
Para evitar una posible descarga
eléctrica, no apriete los cables entre el
ensamble de la bola para colgar y la
abrazadera para colgar.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Para evitar una posible descarga
eléctrica,asegúrese de cortar la
alimentación eléctrica de la caja de
fusibles principal antes de colgar el
ventilador.
ADVERTENCIA
NOTA: Si no está seguro de si la caja de salida
tiene conexión a tierra, pida consejo a un
electricista certificado, ya que debe tener
conexión a tierra para un funcionamiento seguro.
1
AA
AA
Conductor verde
(puesta a tierra)
Conductor blanco
del suministro
Conductor
blanco del
ventilador
Conductor verde
de la abrazadera
para colgar
(puesta a tierra)
Conductor verde
de la bola
para colgar
(puesta a tierra)
Caja de salida
homologada
Suministro
eléctrico
Conductor negro
del suministro
Conductor negro
del ventilador
C
B
2
Conductor verde
(puesta a tierra)
Conductor blanco
del suministro
Conductor
blanco del
ventilador
Conductor verde
de la abrazadera
para colgar
(puesta a tierra)
Conductor verde
de la bola
para colgar
(puesta a tierra)
Caja de salida
homologada
Suministro
eléctrico
Conductor negro
del suministro
Conductor negro
del ventilador
Aditamentos utilizados
AA
x 3
Conectores
de cable
2. Una vez realizadas las conexiones, gire los
conductores hacia arriba y, con cuidado,
colóquelos dentro de la caja de salida; con los
conductores blancos y verdes hacia un lado y
los conductores negros hacia el otro. Los
cables deben separarse; el conductor de
puesta a tierra y el conductor de puesta a tierra
del equipo hacia un lado de la caja de salida, y
el conductor sin puesta a tierra hacia el otro. (Fig. 2)
Verifique que todas las conexiones estén
ajustadas, incluida la conexión a tierra, y
que no haya conductores desnudos
visibles en los conectores, excepto el
conductor con conexión a tierra. No
opere el ventilador hasta que las aspas
estén instaladas. Podría ocasionar ruidos
y daños al motor.
ADVERTENCIA
INSTALACIÓN DE LA CARCASA DE LA BASE
1. Retire uno de los dos tornillos de reborde de la
abrazadera para colgar. Afloje el segundo
tornillo de reborde sin retirarlo del todo.
Ensamble la base de techo (D) girando el
chavetero de la base (E) sobre el tornillo de
reborde de la abrazadera para colgar (B).
Apriete el tornillo de reborde. Ensamble por
completo el segundo tornillo de reborde que
antes había retirado y apriételo. (Fig. 1)
Para evitar una posible descarga
eléctrica o incendio, asegúrese de
colocar los cables eléctricos
completamente dentro de la carcasa de
la base, y de no apretarlos entre la
carcasa y el techo.
ADVERTENCIA
2. Coloque y ajuste firmemente la cubierta para
el tornillo de la base (E) sobre los tornillos de
reborde de la abrazadera para colgar (B),
mediante el mecanismo de seguro por giro del
chavetero. (Fig. 2)
INSTALACIÓN DE LAS ASPAS
1. Coloque el aspa (K) en el ensamble del motor
(A) con los postes roscados que se muestran.
Asegúrese de que el borde inferior del aspa (K)
esté completamente asentado sobre el soporte
del aspa del ensamble del motor (A). Apriete
los tornillos con cabeza de arandela (BB) junto
con las arandelas de fibra (CC) para asegurar
el aspa (K) al soporte del aspa del ensamble
del motor (A). (Fig. 1)
Aditamentos utilizados
BB
Tornillos con
cabeza de
arandela
CC
Arandelas
de fibra
x 9
x 9
INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DEL SOPORTE DE ILUMINACIÓN
INSTALACIÓN DEL ENSAMBLE DEL SOPORTE DE ILUMINACIÓN (Continuación)
2. Enchufe el conector de 2 clavijas de la placa
del portalámpara (H) al conector de 2 clavijas
del ensamble del motor (A). (Fig. 2)
3. Retire uno de los tres tornillos del
ensamble
del soporte de iluminación (G). Afloje
ligeramente los dos tornillos restantes.
Coloque el
ensamble de la placa del
portalámpara (H) en el ensamble del soporte
de iluminación (G) usando los dos chaveteros
del
ensamble de la placa del portalámpara (H).
Vuelva a colocar el tercer tornillo y apriete
todos los tornillos. (Fig. 3)
4. Instale la bombilla (J). (Fig. 4)
La bombilla está presurizada y puede
quebrarse. NO TOQUE LA BOMBILLA
CON LAS MANOS DESPROTEGIDAS. Las
huellas dactilares en la bombilla pueden
reducir la vida útil de la misma. Elimine las
huellas dactilares con alcohol antes de usar
la bombilla.
Para disminuir el riesgo de incendios, utilice
una bombilla minican tipo T4 JD E11 de
tungsteno halógena de 100 vatios como
máximo. Apague el interruptor de pared y
deje enfriar la bombilla durante 10 minutos
antes de sustituirla.
PRECAUCIÓN
5. Fije firmemente el vidrio (I) girándolo en
dirección de las manecillas del reloj en el
ensamble del soporte de iluminación (G). No
apriete demasiado ni fuerce. (Fig. 5)
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL VENTILADOR (Continuación)
1. Restablezca la alimentación eléctrica en la
caja de salida volviendo a conectar la
electricidad de la caja de fusibles principal.
(Fig. 1)
Verifique que todas las conexiones
estén ajustadas, incluida la conexión a
tierra, y que no haya conductores
desnudos visibles en los conectores,
excepto el conductor con conexión a
tierra. No opere el ventilador hasta que
las aspas estén instaladas. Podría
ocasionar ruidos y daños al ventilador.
ADVERTENCIA
BOTÓN DE APRENDIZAJE
3. El control remoto (L) incluye cinco botones
para velocidades alta, media y baja, además
del apagado del ventilador y el
encendido/apagado de la iluminación. Podrá
acceder a diferentes niveles de iluminación al
presionar hacia abajo el botón de
encendido/apagado de la iluminación. (Fig. 3)
4. Si desea que el flujo de aire corra en la
dirección opuesta, apague el ventilador y
espere hasta que las aspas dejen de girar.
Luego, deslice el interruptor de reversa sobre
el ensamble del motor (A) a la posición
opuesta y vuelva a encender el ventilador.
(Fig. 4)
Temporada
Verano
Invierno
Dirección de rotación
Posición del interruptor
En dirección de las
manecillas del reloj
En dirección contraria
a las manecillas del reloj
Derecha
Izquierda
Información sobre el interruptor de reversa
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE ASPA EQUILIBRADA
ADVERTENCIA
El sujetador de equilibrio siempre se debe
empujar firmemente en el aspa hasta que
toque el borde de ésta. Si no lo hace, el
sujetador puede salir disparado y causar
daños personales.
1. Intercambiar la posición de aspas adyacentes
(K) puede redistribuir el peso y hacer que
funcione más suavemente. Si el tambaleo
disminuye, deje las aspas (K) como están. Si
el tambaleo aumenta, vuelva a la posición
original. Fije el sujetador de equilibrio del kit
de equilibrio (DD) al punto medio en el borde
superior de una de las aspas (K). (Fig. 1)
2. Haga funcionar el ventilador a velocidad alta
(flujo de aire hacia abajo) y observe el
tambaleo. Repita los pasos 1 y 2 para cada
aspa (K). Tenga en cuenta qué aspa (K) tiene
el menor tambaleo. Instale en dicha aspa (K)
el sujetador de equilibrio del kit de equilibrio
(DD), en el borde superior del aspa (K) cerca
de su brazo de soporte de los ensamble del
motor (A). (Fig. 2)
Haga funcionar el ventilador y detecte el
tambaleo. Detenga el ventilador y mueva el
sujetador de equilibrio del kit de equilibrio
(DD) a tramos pequeños hacia el extremo del
aspa (K). En cada tramo de incremento
encienda el ventilador y observe el tambaleo.
Determine la ubicación del sujetador de
equilibrio del kit de equilibrio (DD) que permite
3. Despegue el papel protector de uno de los
cuadrados con peso del kit de equilibrio (DD).
Fije el cuadrado con peso del kit de equilibrio
(DD) firmemente en la parte superior del aspa
(K), centrado en la ubicación del sujetador de
equilibrio del kit de equilibrio (DD) y en el
centro entre los bordes del aspa (K). (Fig. 3)
Retire el sujetador de equilibrio del kit de
equilibrio (DD), haga funcionar el ventilador y
observe. Si el tambaleo persiste, repita los
pasos del 1 al 3 hasta que el tambaleo
desaparezca.
GARANTÍA
39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Continuación)
38
El fabricante garantiza, de por vida, (con limitaciones) que este ventilador no presenta defectos ni
de fabricación ni en los materiales presentes en el momento del transporte desde la fábrica a partir
de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original. El fabricante acepta
reparar dichos defectos sin cargo o, según nuestro criterio, reemplazar el ventilador de techo por un
modelo comparable o superior.
Para obtener el servicio de garantía, presente una copia del recibo de venta como prueba de la
adquisición. Todos los costos de extracción y reinstalación son responsabilidad explícita del
comprador. Cualquier daño al ventilador de techo producido por accidente, uso indebido o
instalación incorrecta, o a causa de accesorios de fijación que no están cubiertos por esta garantía,
será responsabilidad del comprador. El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad por la
instalación del ventilador durante la garantía limitada de por vida. Cualquier servicio realizado por
una persona no autorizada invalidará la garantía.
Debido a las cambiantes condiciones climáticas, esta garantía no cubre cambios en el acabado de
latón, óxido, picaduras, deslustre, corrosión o descascaramiento. Los ventiladores con acabado de
latón mantienen su belleza cuando se les protege de las cambiantes condiciones atmosféricas. La
garantía no cubre los elementos de vidrio incluidos con este ventilador.
El reemplazo de piezas defectuosas para el ventilador de techo debe informarse dentro del primer
año a partir de la fecha de compra. Para conocer el saldo de la garantía, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067 y obtenga la autorización para la devolución
y las instrucciones de envío de modo que podamos reparar o reemplazar el ventilador de techo. Un
ventilador o piezas devueltas con un embalaje incorrecto son de responsabilidad única del
comprador. No existe otro tipo de garantía explícita. El fabricante rechaza cualquiera y todas las
garantías implícitas.
La duración de cualquier garantía implícita que no pueda rechazarse se limita al período limitado de
por vida especificado en nuestra garantía. El fabricante no será responsable de daños
circunstanciales, resultantes o especiales que surjan en relación con el uso o el funcionamiento del
producto, excepto que la ley indique lo contrario. Esta garantía le da derechos legales específicos, y
además usted tiene otros derechos que varían según el estado. Esta garantía sustituye cualquier
garantía previa.
Nota: Una pequeña cantidad de “tambaleo” es normal y no se debe considerar como un defecto.
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
El ventilador
emite mucho
ruido
(Continuación)
ADVERTENCIA
Asegúrese de cortar la
alimentación eléctrica.
4. Los conectores de cable de la
carcasa repiquetean.
5. El control de velocidad
variable de estado sólido
produce ruidos en el motor.
6. Los tornillos que sujetan las
aspas a los soportes de las
aspas están flojos.
4. Compruebe que los conectores de
cable de la carcasa del interruptor no
repiqueteen unos contra otros o contra
las paredes interiores de la carcasa del
interruptor.
5. Algunos motores de ventilador son
sensibles a las señales de los controles de
velocidad variable de estado sólido. No se
recomiendan los controles de estado sólido,
elija un método de control alternativo.
6. Ajuste completamente los tornillos.
El ventilador
se tambalea
excesivamente
1. El tornillo de fijación y la
tuerca del soporte de la varilla
están flojos.
2. El tornillo de fijación del
ensamble de la bola para
colgar/varilla está flojo.
3. Los tornillos que sujetan los
soportes de las aspas del ventilador
al eje del motor están flojos.
1. Fije bien ambos tornillos de fijación y
sus tuercas al soporte de la varilla.
2. Apriete el tornillo de fijación en el ensamble
de la bola para colgar/varilla.
3. Compruebe que los tornillos que fijan los
soportes de las aspas del ventilador al eje
del motor estén ajustados.
4. Los soportes de las aspas no
están asentados correctamente.
5. La abrazadera para colgar y/o
la caja de salida del techo no
están firmemente ajustados.
6. Las aspas del ventilador
están desequilibradas.
4. Compruebe que los soportes de las
aspas del ventilador estén firmes y
uniformemente asentados en la superficie
de la carcasa del motor. Si los soportes no
están bien asentados, afloje los tornillos y
vuelva a ajustarlos.
5. Ajuste los tornillos de la abrazadera para
colgar a la caja de salida y asegúrela.
No hay
suficiente
movimiento
de aire
1. Si es posible, piense en utilizar una
varilla más larga. Por ejemplo, use una
varilla de 30,48 cm en lugar de la varilla
de 11,43 cm provista con el ventilador.
1.La varilla es demasiado corta.
6.Intercambiar la posición de las aspas
del ventilador puede redistribuir el peso
y hacer que funcione suavemente. Por
ejemplo, intercambie las aspas en la
posición 1 y 3 ó 1 y 4. Si no mejora el
tambaleo, intercambie las posiciones 2 y
4 ó 2 y 5.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-
0067, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Ensamble del motor
AMA8071LBN
Abrazadera para colgar (con tornillos)
APGAC110RBL
Ensamble de la bola para colgar/varilla ADRACT1-45LBN
Escudo del techo
P801301LBN
Cubierta para los tornillo de la base
APPAC1101LBN
Cubierta para el acoplador del motor
AP807101LBN
Ensamble del soporte de iluminación
AP807107LBN
Ensamble de la placa del portalámpara AP807108WH
Vidrio
P807109OP
Bombilla
PPE11B100
Aspa
AP807106CY/WA
Control remoto de mano
Kit de equilibrio
TR350L
HDWBM8071CH
HDWBM8071CH
LBALKT
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
BB
CC
PIEZA DESCRIPCIÓN
PIEZA #
DD
Conectores de cable
Tornillo con cabeza de arandela
HDWWNUTS4
AA
Arandelas de fibra
Impreso en China
Cubierta para el acoplador del motor
Ensamble del soporte de iluminación
Aspa
5. Vuelva a instalar la bola para colgar en el
ensamble de la bola para colgar/varilla (C)
haciendo pasar los tres conductores de 1,37
m a través de la bola para colgar. Coloque el
pasador del ensamble de la bola para
colgar/varilla (C) a través de los dos orificios
de la varilla y alinee la bola para colgar de
manera tal que el pasador quede inserto en la
ranura de la parte superior de la bola para
colgar. Sujete la bola para colgar firmemente
al pasador. Fije bien el tornillo de fijación a la
bola para colgar. (Fig. 5)
Un tornillo de fijación flojo podría hacer que
el ventilador se tambalee.
PRECAUCIÓN
D
C
7
15,24 cm a
22,86 cm
C
8
1
D
2
E
6
E
D
Vidrio
Cubierta para los tornillo de la base
37
Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame a nuestro Departamento de Servicio al
Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a. m. a 6 p. m. y los viernes de 8 a. m. a 5p.m.,
hora estándar del Este.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
El ventilador
no arranca
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
No use agua para limpiar el ventilador de techo. Puede dañar el motor o el acabado y
crea la posibilidad de una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
Por su propia seguridad, desconecte la alimentación desde la caja de fusibles o el
interruptor de circuito antes de solucionar problemas en el ventilador. No instale ni use el
ventilador si falta alguna pieza o si éstas están dañadas.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Re-lámpara con la bombilla de potencia adecuada. No exceda la potencia indicada en el
casquillo.
•
El único mantenimiento que necesita el ventilador de techo es la limpieza periódica. Use sólo
una brocha suave o un paño sin pelusa para evitar rayar el acabado al limpiar. Los agentes
limpiadores abrasivos son innecesarios y deben evitarse para no dañar el acabado.
•Se recomienda una limpieza suave del polvo de las aspas periódicamente. Lo ideal es usar un
plumero de plumas. Evite usar agua, limpiadores o paños ásperos, ya que pueden arruinar el acabado.
•Sustitución de las bombillas: Utilice mini-puede de 100 vatios base de la bombilla.
El ventilador
emite mucho
ruido
1. Las aspas no están sujetas al
ventilador.
2. Hay tornillos flojos en la
carcasa del motor.
1. Fije las aspas al ventilador antes de
ponerlo en funcionamiento.
1. Se fundió un fusible o el
interruptor de circuito.
2. Las conexiones de la línea de
alimentación eléctrica del
ventilador o las conexiones del
cable del interruptor en la carcasa
del interruptor se han aflojado.
3. El interruptor de reversa está
en la posición neutra.
1. Verifique los fusibles del circuito de
derivación y del circuito principal o los
interruptores de circuito.
2. Verifique las conexiones del cable de
alimentación del ventilador y las
conexiones del cable del interruptor en
las carcasas del interruptor.
ADVERTENCIA
Asegúrese de cortar la
alimentación eléctrica.
3. Asegúrese de que la posición del
interruptor de reversa esté
completamente hacia un lado.
3. Los tornillos que sujetan los
soportes de las aspas del
ventilador al eje del motor están
flojos.
3. Compruebe que los tornillos que fijan
los soportes de las aspas del ventilador al
eje del motor estén ajustados.
2. Compruebe que todos los tornillos de
la carcasa del motor estén ajustados
(no apriete demasiado).
H
3
G
2. After installing the unit and restoring
power to your fan, open the battery cover (with
battery, DC12V/A23, installed) and press
and hold the “learning button” 1~3 seconds
with a ball-point pen or similar object. Fan will
turn off and then turn to medium speed, which
indicates that the learning process has
completed. (Fig. 2)
CAUTION
You must press the “learning button” within
30 seconds of restoring power to the fan.
Remote does not need to be re-learned
when replacing the battery. Please note, the
remote can learn multiple receivers.
30-second time limit should eliminate need
for this.
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-643-0067,
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday and
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Español p. 21
ITEM #0072028
MODEL #LP8071LBN
ELEVATION CEILING FAN
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date