Happy Plugs HOPE 1700 User Manual Download Page 16

13

UTILISEZ AVEC MODÉRATION

N’utilisez pas vos écouteurs lorsque leur emploi peut se révéler 
dangereux: au volant d’un véhicule, en traversant la rue ou durant une 
activité ou dans un contexte nécessitant que vous prêtiez une attention 
totale à votre environnement.

Le port d’écouteurs lors de la conduite est dangereux; dans de 
nombreux pays, il est même considéré comme illégal car il diminue 
votre capacité à entendre les signaux de détresse extérieurs, tels que 
le klaxon d’une autre voiture ou les sirènes des véhicules d’urgence.

AVIS DE SÉCURITÉ

- L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des 
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit 
être placé sur l’appareil.

- Risque d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. 
Remplacez-la uniquement avec le même type de batterie ou un type 
équivalent.

- Les batteries (emballées ou installées) ne doivent pas être exposées à 
une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, un feu ou similaire.

It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in many 
places it’s illegal because it decreases your chances of hearing life-
saving sounds outside of your vehicle, such as another car’s horn or 
emergency vehicle sirens.

GARANZIA E SICUREZZA 

ASCOLTO RESPONSABILE

Per evitare danni all’udito, assicuratevi che il volume del vostro 

riproduttore musicale sia al minimo prima di collegare le cuffie. Dopo 

aver inserito le cuffie nelle orecchie, alzare gradualmente il volume fino 

a un livello di ascolto adeguato.

I livelli del rumore vengono misurati in decibel (dB) e l’esposizione a un 
valore pari o superiore a 85 dB può generare una perdita progressiva 
dell’udito.

USO RESPONSABILE

Non usare le cuffie in situazioni non sicure come quando ci si trova 

alla guida di un veicolo, si attraversa la strada o in un ambiente dove è 
richiesta piena attenzione all’ambiente circostante.

WARRANTY & SAFETY 

LISTEN RESPONSIBLY

To avoid hearing damage, make sure that the volume on your music 
player is turned down before connecting your headphones. After 
placing the headphones in your ears, gradually turn up the volume until 
you reach a comfortable listening level.

Noise levels are measured in decibels (dB). Exposure to any noise at or 
above 85 dB can cause gradual hearing loss.

USE RESPONSIBLY

Do not use headphones when it’s unsafe to do so such as while 
operating a vehicle, crossing streets, or during any activity or in an 
environment where your full attention to your surroundings is required.

It’s dangerous to drive while wearing headphones, and in many 
places it’s illegal because it decreases your chances of hearing life-
saving sounds outside of your vehicle, such as another car’s horn or 
emergency vehicle sirens.

SAFETY NOTICE

- The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and 

no objects filled with liquids, sush as vases, shall be placed on the 

apparatus.

- Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only 
with the same or equivalent type.

- Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to 

excessive heat such as sunshine, fire or similar. 

GARANTIE & SÉCURITÉ

ÉCOUTEZ AVEC MODÉRATION

Pour éviter les lésions auditives, assurez-vous que le volume de votre 
lecteur de musique est au plus bas lorsque vous y branchez vos 
écouteurs. Une fois ces derniers insérés dans vos oreilles, augmentez 
le son progressivement jusqu’à ce que vous obteniez un niveau 
d’écoute agréable.

Les niveaux sonores se mesurent en décibels (dB). Toute exposition 
à un bruit de 85 dB ou plus peut provoquer une perte graduelle de 
l’acuité auditive.

Summary of Contents for HOPE 1700

Page 1: ...USER MANUAL HAPPY PLUGS HOPE...

Page 2: ...ht of it as a companion piece to our previous true wireless headphones a sequel of sorts The next chapter We knew it had to be special so we worked hard And then we worked even harder Sharing this jou...

Page 3: ...1 2 3 1 2 10 sec 3 min HAPPY PLUGS HOPE...

Page 4: ...tooth devices list Make sure the charge case is charged Put the earbuds in the charge case With the lid of the charge case open press and hold the button on the bottom of the charge case for 10 second...

Page 5: ...bo tier soir compl tement charg Placez vos couteurs l int rieur du bo tier de charge Gardez le bo tier de charge ouvert maintenez le bouton la base du bo tier enfonc pendant 10 secondes jusqu ce que l...

Page 6: ...Lade Etui aufgeladen ist Legen Sie die Kopfh rer in den Lade Etui Halten Sie bei ge ffnetem Deckel des Lade Etui die Taste an der Unterseite des Lade Etuis 10 Sekunden lang gedr ckt bis alle 4 LEDs f...

Page 7: ...del Bluetooth Aseg rate de que el estuche de carga est cargado Introduce los auriculares en el estuche de carga Con el estuche de carga abierto presiona el bot n situado en la parte inferior durante...

Page 8: ...s Bluetooth Verifique se o estojo de carregamento est carregado Coloque os auriculares no estojo de carregamento Com a tampa do estojo de carregamento aberta mantenha pressionado o bot o na parte infe...

Page 9: ...ca e metti gli auriclari al suo interno Con il coperchio della custodia di ricarica aperto tieni premuto il pulsante in basso per 10 secondi fino a quando i 4 LED non lampeggiano 5 volte A questo punt...

Page 10: ...oor dat het oplaadetui is opgeladen Plaats de oordopjes in het oplaadetui Houd het deksel van de oplaad Etui open en houd de knop aan de onderkant van de oplaad Etui 10 seconden ingedrukt totdat alle...

Page 11: ...tooth Ujist te se e je pouzdro nabit a vlo te sluch tka do nabit ho pouzdra Sotev en m v kem nab jec ho pouzdra stiskn te a podr te tla tko na spodn stran nab jec ho pouzdra po dobu 10 sekund dokud v...

Page 12: ...9 1 2 3 1 2 3 2 s Siri Google 1 2 2 s Siri Google 5 s 10 s help happyplugs com HOPE 3 HAPPY PLUGS HOPE LED HAPPY PLUGS HOPE HAPPY PLUGS HOPE LED HOPE 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Page 13: ...10 1 2 3 1 2 3 2 s Siri Google 1 2 2 s Siri Google 5 s 10 s help happyplugs com HOPE 3 HAPPY PLUGS HOPE LED HAPPY PLUGS HOPE HAPPY PLUGS HOPE LED HOPE 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Page 14: ...11 HOPE 3 Happy Plugs Hope 5 LED Happy Plugs Hope Bluetooth Happy Plugs Hope 10 LED 5 HOPE 1 2 3 1 2 3 2 s Siri Google 1 2 2 s Siri Google 5 s 10 s help happyplugs com 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Page 15: ...12 3 HOPE HAPPY PLUGS HOPE HOPE 5 LED HAPPY PLUGS HOPE HOPE HAPPY PLUGS HOPE 10 4 LED 5 HOPE 1 2 3 1 2 3 2 s 1 2 2 s 5 s 10 s FAQ help happyplugs com 1 1 1 2 3 3 2 2 L R...

Page 16: ...usare le cuffie in situazioni non sicure come quando ci si trova alla guida di un veicolo si attraversa la strada o in un ambiente dove richiesta piena attenzione all ambiente circostante WARRANTY SAF...

Page 17: ...eikurzerDauer zuH rsch denf hren pericoloso guidare indossando le cuffie e in molti paesi illegale poich diminuisce la possibilit di udire suoni salvavita esterni al veicolo come il clacson di un altr...

Page 18: ...ooninuworenhebtgeplaatst zetuhetvolumegeleidelijk hoger totdat u een comfortabel luisterniveau bereikt Geluidsniveaus worden gemeten in decibel dB Blootstelling aan geluid op of boven 85 dB kan geleid...

Page 19: ...d ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment Union Europ enne informations sur l limination Le symbole ci dessus signifie que conform ment aux lois et r glem...

Page 20: ...erference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interfe...

Page 21: ...de brouillage 2 L appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en comprom ettre le fonctionnement This Class B digital apparatus complies with Ca...

Page 22: ......

Page 23: ...WARRANTY REGISTRATION Register and upgrade to Happy Plugs Privilege Members Club now to enjoy our comprehensive warranty services and exclusive member benefits REGISTER HAPPYPLUGS COM...

Reviews: