background image

Montajı bakınız sayfa 31

arıza

sebep

yardım

Az su geliyor

 

-

Çek valf çalışmıyor olabilir

 

-

Çek valfı değiştirin

 

-

Duşun süzgeci tıkanmış olabilir

 

-

El duşu ile hortum arasındaki hortumu yıkayın

Batarya kullanımı ağırlaşıyor

 

-

Kartuş Bozulmuş ve kireçlenmiş olabilir

 

-

Kartuşu değiştirin

Batarya su damlatıyor

 

-

Kartuş bozuk olabilir

 

-

Kartuşu değiştirin

Sıcak suyun derecesi çok düşük

 

-

Isı limitleyici düzgün çalışmıyor

 

-

Isı limitleyiciyi yeniden ayarlayın

Şofben çalışmıyor

 

-

El duşunun içindeki akım limitleyici çıkartılmamış ola-
bilir

 

-

Akım limitleyiciyi el duşundan çıkartın

 

-

Duşun süzgeci tıkanmış olabilir

 

-

El duşu ile hortum arasındaki hortumu yıkayın

 

-

Çek valf çalışmıyor olabilir

 

-

Çek valfı değiştirin

Yedek Parçalar 

(bakınız sayfa 38)

Özel aksesuarlar 

(Teslimat kapsamına dahil değildir)

Fayans dengeleme pulu krom #95163000

Temizleme 

(bakınız sayfa 36) ve birlikte verilen broşür

Akış diyagramı 

(bakınız sayfa 35)

  El duşu  beyaz

  El duşu  yeşil

  Baş duşu

Ölçüleri 

(bakınız sayfa 35)

Bakım 

(bakınız sayfa 34)

DIN EN 1717 ve ulusal standartlar doğrultusunda Çek valfler düzenli 
olarak kontrol edilmelidir. ( en az yılda bir kez)

Kullanımı 

(bakınız sayfa 34)

Kafa duşunu boşaltmak için kullanımdan sonra hafif eğri durmasını 
sağlayın.

Ayarlama 

(bakınız sayfa 33)

Sıcak su sınırlamasının ayarlanması. Sıcak su kilidinin sürekli ısıtıcıyla 
kullanılması tavsiye edilmez.

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

Simge açıklaması

Teknik bilgiler

İşletme basıncı: 

azami 1 MPa

Tavsiye edilen işletme basıncı: 

0,15 - 0,5 MPa

Kontrol basıncı: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Sıcak su sıcaklığı: 

azami 80°C

Tavsiye edilen su ısısı: 

65°C

Bağlantı ölçüleri: 

150±12mm

G 1/2 bağlantılar: 

soğuk sağ - sıcak sol

Termik dezenfeksiyon: 

azami 70°C / 4 dak

Geri emme önleyici
Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır!

 

Güvenlik uyarıları

 

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları önlemek için eldiven 
kullanılmalıdır.

 

Başlıklı püskürtücü kolu yalnızca başlıklı püskürtücünün tutulması için tasarlan-
mıştır, başka nesnelerle üzerine yük bindirilmemelidirn!

 

Ürün yalnızca banyo, hijyen ve beden temizliği amaçları doğrultusunda kulla-
nılabilir.

 

Bedensel, ruhsal ve/veya sensörik engelli çocuk ve yetişkinler gözetimsiz olarak 
duş sistemini kullanmamalıdırlar. Alkol veya uyuşturucu etkisinde olanlar duş 
sistemini kullanmamalıdır.

 

Püskürtme başlıklarının hassas organlara teması (örn. gözler) önlenmelidir. 
Püskürtücü ile beden arasında yeterli mesafe bırakılmalıdır.

 

Ürün tutma kolu olarak kullanılmamalıdır. Ayrı bir tutma kolu monte edilmelidir.

 

Sıcak ve soğuk su bağlantıları arasında büyük basınç farklılıkları varsa, bu 
basınç farklılıklarının dengelenmesi gerekir.

Montaj açıklamaları

• Montaj işleminden önce ürün nakliye hasarları yönünden kontrol edilmelidir. 

Montaj işleminden sonra nakliye veya yüzey hasarları için sorumluluk üstlenilme-
mektedir.

• Boruların ve armatürün montajı, yıkanması ve kontrolü geçerli normlara göre 

yapılmalıdır.

• Ülkelerde geçerli kurulum yönetmeliklerine riayet edilmelidir.
• Montaj kılavuzunda belirtilen montaj ölçüleri, yaklaşık 1.800 mm boyundaki ki-

şiler için idealdir ve gerekirse adapte edilmelidir. Bu sırada, montaj yüksekliğinin 
değişmesiyle birlikte minimum yüksekliğin de değiştiğine ve bağlantı ölçülerindeki 
değişikliğin göz önüne alınması gerektiğine dikkat edilmelidir.

• Müteahhit, ürünü monteleyeceği yer, yani montaj plakasının monte edileceği 

duvar alanının tümü düz (herhangi bir eklem yerinin ya da duvar fayansının çıkın-
tısıyla) engellenmemiş, yapısı ürünü montelemeye uygun bir şekilde ve herhangi 
zayıf noktası olamamasını sağlamalıdır. Kaplı vidalar ve çubuklar sadece beton 
için uygundur. Başka duvar yapıları için, imalatçının çubuk imal edenin bellirtiği 
hususlar dikkate alınmalıdır.

• El duşu kafasına eklenmiş olan süzgeç contası, boru şebekesinden sızan kirlerin 

önüne geçmek için, yerine monte edilmelidir. İçeri sızan bu kirler duşun fonksiyo-
nunu sekteleyebilir ve/veya duşun fonksiyon parçaları üzerinde hasarlara sebep 
olabilir, bu yüzden meydana gelen hasarlardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz.

• Boru acil durumda armatür ile püskürtme başlığı arasında alt kısımdan ince bir 

testere ile kısaltılabilir.

• Mümkün olduğu kadar iyi işlev, yalnız Hansgrohe elle duş parçaları ve Hansgro-

he duş boruları kullanılırsa, garanti edilir.

• Kafa duşunun su püskürtücüsü yalnızca tesisat yapılırken istenilen açıya göre bir 

kez ayarlanabilir. Daha sonra duş çalışırken ayarlanması mümkün değildir.

Türkçe

20

Summary of Contents for Verso 220 Showerpipe Series

Page 1: ...itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR U...

Page 2: ...n Kinder sowie Erwachsene mit k rperlichen geistigen und oder sensorischen Einschr nkungen d rfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen Perso nen die unter Alkohol oder Drogeneinfluss stehen d rf...

Page 3: ...relle Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche sans surveillance De m me il est interdit des personnes sous i...

Page 4: ...and or sensoric impairments must not use this product without proper supervision Persons under the influ ence of alcohol or drugs are prohibited from using this product Do not allow the streams of th...

Page 5: ...izzato esclusivamente per fare il bagno e per l igiene del corpo I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglia...

Page 6: ...el sistema de duchas sin vigilancia Personas que se encuen tran bajo el efecto de alcohol o drogas no deben utilizar el sistema de duchas Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con par...

Page 7: ...senen met lichamelijke geestelijke en of sensorische be perkingen mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet gebrui...

Page 8: ...kun bruges til bade hygiejne og kropsreng ringsform l B rn som ogs voksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsnin ger m ikke bruge brusersystemet uden opsyn Personer som er under indfly de...

Page 9: ...lizado para fins de higiene pessoal Crian as e adultos com defici ncias motoras mentais e ou sensoriais n o po dem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia de...

Page 10: ...a jest przystosowane do trzymania g owicy prysznica i nie mo e by obci ane innymi przedmiotami Produkt mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a Zar wno dzieci jak i doro li z fizyc...

Page 11: ...y Produkt sm b t pou v n pouze ke koup n a za elem t lesn hygieny D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a nebo smyslov m posti en m nesm produkt pou vat bez dozoru Osoby pod vlivem alkoholu nebo dro...

Page 12: ...Produkt sa smie pou va len na k panie a telesn hygienu Produkt nesm bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn m a alebo zmyslov m postihnut m Produkt nesm pou va ani osoby ktor s p...

Page 13: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 34 33 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 1 2 70 C 4 1800 mm 13...

Page 14: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 34 33 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 1 2 70 C 4 1800 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 14...

Page 15: ...A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyat kos s vagy rz kel sben korl tozott szem lyek nem haszn lhatj k fel...

Page 16: ...etta saa k ytt ainoastaan kylpy hygienia ja puhdistustarkoituksiin Lapset ja ruumiillisesti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv t saa k ytt suihkuj rjestelm ilman valvontaa Alkoh...

Page 17: ...vuxna med fysiska psykiska eller sensoriska funktionshinder f r inte anv nda produkten ensamma Personer som r p verkade av alkohol eller droger f r inte anv nda produkten Undvik att rikta duschstr lar...

Page 18: ...irtas tik du o galvutei laikyti tod l neturi b ti apkraunamas kitokiais daiktais Gaminys turi b ti naudojamas tik maudymuisi k no higienai ir varai palaikyti Gaminiu draud iama naudotis vaikams taip p...

Page 19: ...optere ivati drugim predmetima Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smiju se koristi...

Page 20: ...ruhsal ve veya sens rik engelli ocuk ve yeti kinler g zetimsiz olarak du sistemini kullanmamal d rlar Alkol veya uyu turucu etkisinde olanlar du sistemini kullanmamal d r P sk rtme ba l klar n n hass...

Page 21: ...igienei i cur area corpului Copiii i adul ii cu dizabilit i corporale mintale i senzoriale nu pot utiliza siste mul de du nesupraveghea i De asemenea este interzis utilizarea sistemului de du de c tr...

Page 22: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 33 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 70 C 4 min 1800 mm O Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 22...

Page 23: ...ruirana le za no enje prhe in je ne smete obremeniti z drugimi predmeti Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenim...

Page 24: ...utada ainult pesemis h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiirangutega t iskasvanud ei tohi du is steemi j relvalveta kasutada Alkoholi v i narkootikumide m j...

Page 25: ...nai un erme a t r anai B rni k ar pieaugu ie ar fiziskiem gar giem un vai sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o produktu bez uzraudz bas Personas kas atrodas alkohola vai narkotisko vielu ies...

Page 26: ...ne sme se optere ivati drugim predmetima Proizvod sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu Deca kao i telesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smeju da koris...

Page 27: ...ade hygiene og kroppshygiene Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn Personer som er p virket av alkohol eller narkotika skal ikke...

Page 28: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 33 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 12mm G 1 2 70 C 4 1800 Hansgrohe Hansgrohe 28...

Page 29: ...p r mbajtjen e kok s s dushit dhe nuk duhet q t r ndohet me objekte t tjera Produkti duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit F mij t dhe t rriturit me aft si t kufi...

Page 30: ...31 38 95163000 36 35 35 34 DIN EN 1717 DIN 1988 34 33 1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 150 12mm G 4 70 C 1800 30...

Page 31: ...31 Montage Silicone 1 1 2 1 2 2 min 34 mm 3a 3b 95163000 max 39 mm max 5 mm 4 5 6 1 2...

Page 32: ...32 Montage N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 2 6 mm 725 875 95163000 SW 6 mm 4 Nm 7 8 9 2 11 12 10a 10b SW 30 mm 17 Nm 1 click 2 3 13 14 15 SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 Nm...

Page 33: ...33 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3 2 1 3 4 5 6 7 Justierung...

Page 34: ...ulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk re...

Page 35: ...30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Verso 220 Showerpipe 27232000 Verso 220 Showerpipe 27232000 min 25 min 25 2123 2123 2025 2025 1100 2220 2223 2...

Page 36: ...36 Reinigung SW 2 mm SW 2 mm 1 Nm SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1 2 SW 5 mm 2 Nm 20 mm SW 5 mm 1 1 1 2 2 2 1 2 1 min 2 3 4 9 5 10 11 6 7 8...

Page 37: ...37 Reinigung 1 min 1 2 3 2 1...

Page 38: ...5 28276000 14897000 92730000 95140000 95657000 97980000 98058000 97406000 97977000 98193000 32x2 96338000 95008000 28779000 97979000 97981000 94246000 98942000 95794000 98419000 7x2 97536000 97606000...

Page 39: ...39...

Page 40: ...en Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2015 9 02277 01 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS...

Reviews: