Hans Grohe Vernis Blend 71449 Series Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 3

3

Français

 

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection 

pour éviter toute blessure par écrasement ou 

coupure.

 

Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer 

l'hygiène corporelle.

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau 

chaude et froide.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi 

aucun dommage pendant le transport Après le 

montage, tout dommage de transport ou de surface 

ne pourra pas être reconnu.

• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa 

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Température d'eau chaude: 

max. 60°C 

Désinfection thermique: 

70°C / 4 min

• Avec dispositif anti-retour
• Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau 

potable!

Description du symbole

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide 

acétique!

Etalonnage 

(voir pages 34)

Réglage de la limitation d'eau chaude. En liaison avec 

les chauffe-eau, un blocage de l'eau chaude n'est pas 

recommandable.

Dimensions 

(voir pages 36)

Diagramme du débit 

(voir pages 36)

 

débit libre

  Sortie baignoire

  Sortie douche

Pièces détachées 

(voir pages 37)

XXX  =  Couleurs 

000 =  Chromé 

670 =  Matt Black

Accessoires en option 

(voir pages 38)

 

ne fait pas partie de la fourniture

Nettoyage 

(voir pages 39)

Instructions de service 

(voir pages 35)

Classification acoustique et débit 

(voir pages 40)

+

Montage 

(voir pages 33)

Dysfonctionnement

Origine

Solution

Dureté de fonctionnement

- Cartouche défectueuse, entartrée

- Changer la cartouche

Le mitigeur goutte

- Cartouche défectueuse

- Changer la cartouche

L'inverseur ne fonctionne pas

- Dépôts

- Nettoyer l'inverseur / graisser les 

joints toriques

- Pression d'alimentation insuffisante - Augmenter la pression d'alimenta-

tion

- Inverseur défectueux

- Changez l´inverseur

Température d'eau chaude trop 

basse, pas d´eau froide Le chauffe 

eau instantanése met en route 

quand on puise de l'eau froide.

- Limiteur de température mal 

positionné

- Positionner le limiteur de tempéra-

ture

- Flux inversé

- Changer la cartouche

Summary of Contents for Vernis Blend 71449 Series

Page 1: ...g 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 20 EL 21 S...

Page 2: ...lich f r Trinkwasser konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 34 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine W...

Page 3: ...Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 34 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau un blocage de l eau chaude n est pas recommand...

Page 4: ...ely designed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 34 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with a con...

Page 5: ...qua potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 34 Regolazione del limitatore di erogazione d acqua calda Un limitatore di erogazione di acqua cald...

Page 6: ...ro contra el retorno El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico Ajuste ver p gina 34 Ajuste del l mite de agu...

Page 7: ...n terugstromen Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 34 Instellen van de warmwaterbegrenzing In combinatie met e...

Page 8: ...beregnet til drikkevand Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 34 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mningsvandvarmere anbe...

Page 9: ...ido para gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 34 Ajuste do limitador de gua quente Em combina o com um esquentador n o recomend vel o uso...

Page 10: ...Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 34 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogranicznika temperatury wody w po czeniu z przep ywowym podgrzewaczem wody ni...

Page 11: ...dn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 34 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v ru tepl vod...

Page 12: ...ok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 34 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietokov mi ohrieva mi sa neodp...

Page 13: ...13 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 36 36 37 XXX 000 670 Matt Black 38 39 35 40 33 O...

Page 14: ...14 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 36 36 c 37 XXX 000 X 670 Matt Black 38 39 35 40 33...

Page 15: ...noastaan juomaveden kanssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 34 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivi...

Page 16: ...erfl de Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 34 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenberedare...

Page 17: ...Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 34 Kar to vandens ribojimas Kartu su cirkuliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blo...

Page 18: ...koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 34 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima nije preporu ljiva primjena sustava za blokiranje dot...

Page 19: ...nleyici r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 34 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak su kilidinin s rekli s t c yl...

Page 20: ...r Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 34 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator de ap cald n combina ie cu un boiler instant Dimensiuni...

Page 21: ...21 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 34 36 36 37 XXX 000 670 Matt Black 38 39 35 40 33...

Page 22: ...d je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 34 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi greln...

Page 23: ...n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 34 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga ei ole sooja vee blokeering...

Page 24: ...tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 34 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar caurteces sild t jiem nav ieteicams izmantot dens blo t...

Page 25: ...vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 34 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaciji sa proto nim bojlerima ne preporu uje se primena...

Page 26: ...lbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 34 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere er det ikke anbefalt bruke en varmtvannsper...

Page 27: ...27 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 36 36 c 37 XXX 000 X 670 Matt Black 38 39 35 40 33 O...

Page 28: ...kskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 34 Rregullimi i kufizimit me uj t nxeht Nje kombinim me nj bojler ujit nuk sht i...

Page 29: ...29 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 70 C 4 34 36 36 37 XXX 000 Matt Black 670 38 39 35 40 33...

Page 30: ...sd a oldalon 35 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi fogyaszt sra pl iv s s f z s c lj b l sz...

Page 31: ...ki kell cser lni Az t ll t s nem m k dik Lerak d sok V lt szelepet tiszt tani O gy r ket zs rozni T l kicsi v znyom s N velje a v znyom st A k dv lt szelep hib s Az t ll t cser je T l alacsony melegv...

Page 32: ...32 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 34 36 36 37 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 38 39 35 40 33 O...

Page 33: ...33 5 3 1 4 2 Silicone 31741180 1 2 SW 17 mm SW 24 mm 5 Nm SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm 5 Nm 3...

Page 34: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 34...

Page 35: ...en bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl mele...

Page 36: ...Focus 31947000 31947007 84 112 14 Novus 7104700X 1 2 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6...

Page 37: ...8128000 13x2 98134000 16x2 5 98123000 10x1 5 98130000 14x3 95433000 97667000 96338000 31692000 Talis E 96338000 32092000 Talis S 96338000 92224000 Logis 96338000 92666000 Talis E 96338000 93715XXX Ver...

Page 38: ...38 32498000 28 mm 98430000 12x1 5 98123000 10x1 5 98123000 10x1 5...

Page 39: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Page 40: ...Internet www hansgrohe com 05 2021 9 05312 14 P IX DVGW SINTEF NF ETA 14101000 31484000 P IX 16997 IIDB 31635000 31688000 31947000 P IX 16997 IIDB 71047000 P IX 16997 IIDB 71406000 P IX 16997 IIDB 714...

Reviews: