Hans Grohe Talis Puro 32666000 Instructions For Use/Assembly Instructions Download Page 6

Montaggio vedi pagg. 11

Problema

Possibile causa

Rimedio

Miscelatore duro

 

-

Cartuccia difettosa

 

-

Sostituire la cartuccia

Miscelatore gocciola

 

-

cartuccia difettosa

 

-

Sostituire la cartuccia

Temperatura dell’acqua calda 

troppo bassa, niente acqua fredda, 

caldaia istantanea si accende 

quando si seleziona acqua fredda

 

-

Limitazione dell’acqua calda regolata 

male

 

-

Regolare la limitazione 

dell’acqua calda

 

-

Flusso incrociato

 

-

Sostituire la cartuccia

Parti di ricambio 

(vedi pagg. 16)

Pulitura

vedi il prospetto accluso.

Procedura 

(vedi pagg. 15)

Diagramma flusso 

(vedi pagg. 14)

Ingombri 

(vedi pagg. 14)

Taratura

Per la regolazione del limitatore di 

erogazione di acqua calda dei miscelatori 

monocomando, vedi Pagina 13. Un 

limitatore di erogazione di acqua calda in 

combinazione con le caldaie istantanee non 

è consigliabile.

Non utilizzare silicone contenente acido 

acetico!

Descrizione simbolo

 

Indicazioni sulla sicurezza

 

Durante il montaggio, per pevitare ferite da 

schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti 

protettivi.

 

Il sistema doccia deve essere utilizzato 

esclusivamente per l’giene del corpo.

 

Attenzione! Compensare le differenze di pressione 

tra i collegamenti dell’acqua fredda e dell’acqua 

calda.

Istruzioni per il montaggio

• Prima del montaggio è necessario controllare che 

non ci siano stati danni durante il trasporto. Una 

volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti 

eventuali danni di trasporto o delle superfici.

• La rubinetteria deve essere installata, pulita e testata 

secondo le istruzioni riportate!

Dati tecnici

Pressione d’uso: 

max. 1 MPa

Pressione d’uso consigliata: 

0,1 – 0,5 MPa

Pressione di prova: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura dell’acqua calda: 

max. 80°C

Temp. dell’acqua calda consigliata: 

65°C

Disinfezione termica: 

max. 70°C / 4 min

• Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua 

potabile!

• I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con 

caldaie a “bassa pressione” se la pressione di flusso è 

almeno di 0,15 MPa.

Italiano

Segno di verifica 

(vedi pagg. 14)

5

Summary of Contents for Talis Puro 32666000

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...structions for use assembly instructions 4 IT Istruzioni per l uso Istruzioni per Installazione 5 ES Modo de empleo Instrucciones de montaje 6 NL Gebruiksaanwijzing Handleiding 7 DK Brugsanvisning Mon...

Page 3: ...ge m ssen zur Vermeidung von Quetsch und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden Das Produkt darf nur zu Bade Hygiene und K rperreinigungszwecken eingesetzt werden Gro e Druckunterschiede zwisc...

Page 4: ...de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Le syst me de douche ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle Il est con...

Page 5: ...Notes Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries The shower system may only be used for bathing hygienic and body cleansing purposes The hot and cold supplies...

Page 6: ...lla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamente per l giene del corpo A...

Page 7: ...s por aplastamiento o corte La grifer a solo debe ser utilizada para fines de ba o higiene y limpieza corporal Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente deben equilibr...

Page 8: ...en ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Het douchesysteem mag alleen voor het wassen hygi nische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt Grote drukverschil...

Page 9: ...kone Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Ved monteringen skal der bruges handsker for at undg kv stelser og snits r Brusersystemet m kun bruges til bade hygiejne og reng ringsform l St rre trykfor...

Page 10: ...olu Wskaz wki bezpiecze stwa Aby unikn zranie takich jak zgniecenia czy przeci cia podczas monta u nale y nosi r kawice Prysznic mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a Znaczne r...

Page 11: ...11 16 15 14 14 13 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 Hansgrohe 0 15 14 10...

Page 12: ...11 Montage X 1 2 mm 1 2 5 3 Silicone 2 1 2 Silikon 4 01800180...

Page 13: ...12 Montage 2 1 3 7 8 9 SW 4 mm 5 Nm 0 1 Nm X 11 6...

Page 14: ...13 Justierung 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3...

Page 15: ...14 Talis Puro 32666000 Talis Puro 32666000 P IX DVGW SVGW NF ACS WRAS ETA KIWA 32666000 PA IX 9710 IB X X X DIN 4109 PA IX 9710 IB...

Page 16: ...5 ffnen ouvert open aperto abierto open bne otworzy schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke zamkn warm chaud hot caldo caliente warm varmt ciep a kalt froid cold freddo fr o koud koldt zimn...

Page 17: ...95008000 96525000 98400000 39x1 5 98133000 16x2 98418000 43x3 98793000 98792XXX 92730000 96454000 96338000 95656000 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 78...

Reviews: