background image

3

Français

Montage 

(voir pages 32)

 

Consignes de sécurité

 

Lors du montage, porter des gants de protection 

pour éviter toute blessure par écrasement ou 

coupure.

 

Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau 

chaude et froide.

 

14875000 / 72811000: Si aucun consommateur 

n'est relié à la valve-raccord de l'appareil, cette 

dernière doit être obturée.

Instructions pour le montage

• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi 

aucun dommage pendant le transport Après le 

montage, tout dommage de transport ou de surface 

ne pourra pas être reconnu.

• Les conduites et la robinetterie doivent être montés, 

rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.

• Les directives d'installation en vigueur dans le pays 

concerné doivent être respectées.

Informations techniques

Pression de service autorisée: 

max. 1 MPa 

Pression de service conseillée: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pression maximum de contrôle: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Température d'eau chaude: 

max. 70°C 

Température recommandée: 

65°C 

Désinfection thermique: 

max. 70°C / 4 min

Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau 

potable!

Description du symbole

Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide 

acétique!

Etalonnage 

(voir pages 36)

Réglage de la limitation d'eau chaude. En liaison avec 

les chauffe-eau, un blocage de l'eau chaude n'est pas 

recommandable.

Dimensions 

(voir pages 37)

Diagramme du débit 

(voir pages 37)

Pièces détachées 

(voir pages 39)

XXX  =  Couleurs 

000 =  Chromé 

800 =  Aspect Acier Inox

Nettoyage 

(voir pages 42)

Instructions de service 

(voir pages 42)

Hansgrohe recommande de ne pas utiliser le premier 

demi-litre le matin ou après une période de stagnation 

prolongée.

Classification acoustique et débit 

(voir pages 48)

Dysfonctionnement

Origine

Solution

Dureté de fonctionnement

- Cartouche défectueuse, entartrée

- Changer la cartouche

Le mitigeur goutte

- Cartouche défectueuse

- Changer la cartouche

Fuite à l'embase du bec

- Joint torique défectueux

- Changer le joint torique

Fuite à la fixation sous le mitigeur

- Les flexibles de raccordement ne 

sont pas correctement visser dans 

le corps.

- Resserrer le flexible à la main.

- Joint torique sous les flexible de 

raccordements défectueux

- Changer le joint torique

Température d'eau chaude trop 

basse, pas d´eau froide

- Limiteur de température mal 

positionné

- Positionner le limiteur de tempéra-

ture

Summary of Contents for Talis M52 270 1jet 14870 Series

Page 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Page 2: ...FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k la...

Page 3: ...min Das Produkt ist ausschlie lich f r Trinkwasser konzipiert Symbolerkl rung Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Justierung siehe Seite 36 Einstellen der Warmwasserbegrenzung In Verbindung mit...

Page 4: ...u pour de l eau potable Description du symbole Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Etalonnage voir pages 36 R glage de la limitation d eau chaude En liaison avec les chauffe eau...

Page 5: ...lusively designed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing acetic acid Adjustment see page 36 To adjust the hot water limiter Using a hot water limiter in combination with...

Page 6: ...zione termica max 70 C 4 min Il prodotto concepito esclusivamente per acqua potabile Descrizione simbolo Non utilizzare silicone contenente acido acetico Taratura vedi pagg 36 Regolazione del limitato...

Page 7: ...endada del agua caliente 65 C Desinfecci n t rmica max 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Descripci n de s mbolos No utilizar silicona que contiene cido ac tico...

Page 8: ...p 65 C Thermische desinfectie max 70 C 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater Symboolbeschrijving Gebruik geen zuurhoudende silicone Instellen zie blz 36 Instellen van de warmwater...

Page 9: ...t er udelukkende beregnet til drikkevand Symbolbeskrivelse Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Forindstilling se s 36 Indstilling af varmvandsbegr nsningen I forbindelse med gennemstr mnings...

Page 10: ...o t rmica max 70 C 4 min Este produto foi nica e exclusivamente concebido para gua pot vel Descri o do s mbolo N o utilizar silicone que contenha cido ac tico Afina o ver p gina 36 Ajuste do limitado...

Page 11: ...a maks 70 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Ustawianie patrz strona 36 Ustawianie ogranicznika ciep ej wody U ywanie ogr...

Page 12: ...he jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Nastaven viz strana 36 Nastaven omezova e tepl vody Ve spojen s pr tokov m oh va em se pou it uz v...

Page 13: ...kcia max 70 C 4 min V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Nastavenie vi strana 36 Nastavenie obmedzenia teplej vody V spojen s prietok...

Page 14: ...13 32 14875000 72811000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 37 37 39 XXX 000 800 42 42 48 O O O O...

Page 15: ...14 32 14875000 72811000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 37 37 39 XXX 000 X 800 C 42 42 Hansgrohe 48...

Page 16: ...staan juomave den kanssa Merkin kuvaus l k yt etikkahappopitoista silikonia S t katso sivu 36 L mp tilan rajoittimen s t minen Emme suosittele k ytt m n l mp tilan rajoitinta vedenl mmittimen l pivirt...

Page 17: ...0 C 4 min Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Justering se sidan 36 St lla in varmvattenregleringen Tillsammans med varmvattenbereda...

Page 18: ...65 C Terminis dezinfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Reguliavimas r psl 36 Kar to...

Page 19: ...piran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Regulacija pogledaj stranicu 36 Namje tanje limitera tople vode U kombinaciji s proto nim bojlerima ni...

Page 20: ...ermik dezenfeksiyon azami 70 C 4 dak r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Ayarlama bak n z sayfa 36 S cak su s n rlamas n n ayarlanmas S cak s...

Page 21: ...tinat exclusiv pentru ap potabil Descrierea simbolurilor Nu utiliza i silicon cu con inut de acid acetic Reglare vezi pag 36 Reglarea limitatorului de ap cald Nu se recomand folosirea unui limitator d...

Page 22: ...21 32 14875000 72811000 A 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 36 37 37 39 XXX 000 800 O A X 42 42 Hansgrohe 48...

Page 23: ...e zasnovan izklju no za sanitarno vodo Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Justiranje glejte stran 36 Nastavitev omejevalnika tople vode V povezavi s preto nimi grelniki...

Page 24: ...ks 70 C 4 min Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Reguleerimine vt lk 36 Sooja vee piirangu seadistamine henduses boilerite ga...

Page 25: ...ezinfekcija maks 70 C 4 min Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Ieregul ana skat lpp 36 Karsta dens ierobe ot ja regul ana Kop ar ca...

Page 26: ...C 4 min Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Pode avanje vidi stranu 36 Pode avanje ograni iva a tople vode U kombinaci...

Page 27: ...er utelukkende designet for drikkevann Symbolbeskrivelse Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Justering se side 36 Innstilling av varmtvannsbegrensning I forbindelse med gjennomstr mningsvarmere...

Page 28: ...27 32 14875000 72811000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 37 37 39 XXX 000 X 800 O H C 42 42 Hansgrohe 48 O O O O...

Page 29: ...ujit t ngroht 65 C Dezinfektim Termik maks 70 C 4 min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Justimi shih faqen 3...

Page 30: ...29 32 72811000 14875000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 36 37 37 39 XXX 000 800 42 42 Hansgrohe 48...

Page 31: ...Be zemel skor a csaptelepet t kell bl teni legal bb 2 percig t rt n hideg s melegvizes folyat st javaslunk Minimum 1 napos zemsz net ut n fogyaszt s el tt a csaptelepben stagn l hideg illetve melegv z...

Page 32: ...31 32 0 1 MPa 14875000 72811000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 36 37 37 39 XXX 000 Chrome 800 Stainless Steel Optic 42 42 0 5 48 O O O O...

Page 33: ...32 5 SW 12 mm SW 24 mm 2 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 6a 7a 7b 6b 1a 1b 3 4 3 Nm max 60 max 35...

Page 34: ...33 150 7a...

Page 35: ...34 110 7b...

Page 36: ...35 8 10 9 2 min...

Page 37: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 36...

Page 38: ...8 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24...

Page 39: ...5 0 3 0 49 3 2 5 G3 4 G1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0...

Page 40: ...X 97209000 92730000 95049000 96316000 900 mm 92646000 98486000 92115000 37x2 97523000 95140000 95008000 95559XXX 97691XXX 98817000 97558000 97662000 98932000 95629000 98189000 14x2 5 Talis M52 270 1je...

Page 41: ...000 98146000 25x1 5 92527000 27x1 5 98398000 23x2 97523000 98758000 900 mm 98865000 98863000 98864000 97691000 93147000 93148000 98817000 97558000 97662000 98932000 95629000 98189000 14x2 5 92646000 T...

Page 42: ...bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg...

Page 43: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Page 44: ...43...

Page 45: ...44...

Page 46: ...45...

Page 47: ...46...

Page 48: ...47...

Page 49: ...lefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 03 2020 9 09726 13 P IX SINTEF ETA 14870XXX P IX 9481 IA X X 14875000 PA IX 19374 IA X X 72811000 X 32846000 Products Hansgr...

Reviews: